Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Английский шрифт Брайля , также известный как Grade 2 Braille , [1] - это алфавит Брайля, используемый для английского языка . Он состоит из около 250 букв ( фонограмм ), цифр , знаков препинания, знаков форматирования, сокращений и сокращений ( логограмм ). Некоторые английские буквы Брайля, такие как ⟨ch⟩ , [2], соответствуют более чем одной печатной букве.

Английский шрифт Брайля имеет три уровня сложности. 1-й класс представляет собой почти индивидуальную транскрипцию печатного английского языка и ограничивается базовой грамотностью. Класс 2, который является практически универсальным за основные материалы грамотности, сходит транскрипция один-к-одному во многих местах (например, буквы ⟨ch⟩) и добавляет сотни сокращений и сокращений. И Grade 1, и Grade 2 были стандартизированы. «Оценка 3» - это любое из различных личных сокращений , которые почти не встречаются в публикациях. Большая часть этой статьи описывает американское издание шрифта Брайля Grade 2 в 1994 году, которое в значительной степени эквивалентно британскому шрифту Брайля Grade 2. [3] Некоторые отличия от единого английского шрифта Брайля, который был официально принят различными странами в период с 2005 по 2012 год, обсуждаются в конце.

Брайль часто изображается [ кем? ] как перекодировка английской орфографии, используемой зрячими людьми. Однако шрифт Брайля - это независимая система письма, а не вариант печатного английского алфавита . [4]

История [ править ]

Брайль был введен в Великобританию в 1861 году. В 1876 году французская система с несколькими сотнями английских сокращений и сокращений была принята в качестве преобладающего шрифта в Великобритании. Однако сокращения и сокращения оказались неудовлетворительными, и в 1902 году в Британском Содружестве была принята нынешняя система второго уровня, названная пересмотренным шрифтом Брайля . [5] В 1878 г. идея основывать все алфавиты Брайля мира на первоначальном французском алфавитном порядке была принята Великобританией, Германией и Египтом (см. Международный шрифт Брайля ). В то время в Соединенных Штатах использовалось три шрифта: New York Point без шрифта Брайля ; Американский шрифт Брайля, который был переупорядочен таким образом, чтобы чаще всего встречались буквы с наименьшим количеством точек; и вариант английского шрифта Брайля, который был переупорядочен, чтобы соответствовать английскому алфавиту, присвоив значения wxyz буквам, которые во Франции и Англии обозначали xyzç . Частично сокращенный английский шрифт Брайля, Grade 1½, [6] был принят в Великобритании в 1918 году, а полностью сокращенный Grade 2 с небольшими уступками американцам был принят в 1932 году. [7] Уступки заключались в том, чтобы поменять местами британские два. -точечный прописной знак с однопоточным акцентным знаком, который в любом случае опускался (как заглавные буквы в New York Point), чтобы исключить из общего употребления несколько религиозных сокращений и ввести правило, согласно которому сокращения и сокращения не должны выходить за границы «основных» слогов. [5]

В 1991 г. в Америке было внесено предложение о едином английском шрифте Брайля , призванное устранить путаницу, вызванную конкурирующими стандартами использования английского шрифта Брайля в академических целях. [8] [9] После нескольких пересмотров дизайна он был принят странами Содружества, начиная с 2005 года, и США (начиная с 2012 года). Основные отличия от Revised Braille заключаются в пунктуации, символах и форматировании, что более точно отражает соглашения о печати в таких вопросах, как скобки, математическая нотация и гарнитуры шрифтов.

Система [ править ]

64 шаблона Брайля разделены на десятилетия в зависимости от их порядкового номера. Первая декада - это цифры от 1 до 0, которые используют только верхнюю и среднюю строки ячейки; от второй до четвертой декады выводятся из первой путем добавления точек в нижний ряд; пятая декада создается смещением первой декады вниз. Кроме того, для каждой декады есть два дополнительных шаблона зеркального отображения, и, наконец, есть три шаблона, которые используют только нижний ряд ячейки. Последний образец, пустая ячейка ⟨⠀⟩ , используется как пробел ; он такой же ширины, как и остальные.

Ячейки с 1 по 25 плюс 40 ( w ) присвоены 26 буквам основного латинского алфавита . Остальные 37 ячеек часто используются для знаков препинания и обычно имеют разные значения на разных языках. Значения английского второго класса следующие; ячейки с точками только с правой стороны не имеют эквивалентов в печатном английском языке и объясняются в примечаниях.

* Знаки форматирования , поясняемые ниже
§ Знаки сокращения , показанные ниже
Отменено в едином английском шрифте Брайля
¤ Точка ⟨⠲⟩ отличается от десятичной запятой ⟨⠨⟩ . Апостроф ⟨⠄⟩ отличается от одинарной кавычки.

Алфавит [ править ]

В английском алфавите Брайля есть буквы, которые соответствуют 26 буквам английского печатного алфавита, а также лигатуры , которые эквивалентны диграфам и печатным последовательностям. [10]

Отменено в едином английском шрифте Брайля

Некоторые из этих лигатур транскрибируют общие слова, такие как и или of , но они не являются словами: произношение и значение игнорируются, важно только написание. Например, ⟨the⟩ обычно используется , когда последовательность печатных букв в появляется, а не только для слова «своих». То есть ⟨the⟩ - это буква «the» в шрифте Брайля, как в двухбуквенном слове then (the-n) . Точно так же от руки пишется h-and , крыша (что не похоже на слово «из») пишется ro-of , а леспишется тремя буквами шрифтом Брайля, for-e-st . [11] Числа также используются таким же образом - 7-е пишется # -7-е , а здесь напечатанный английский язык приближается к обычной практике для шрифта Брайля. Существует множество соглашений о том, когда последовательность печати таким образом «сокращается» в шрифте Брайля, а когда она пишется полностью.

Лигатуры ⟨-ing⟩ и ⟨-ble⟩ не может начать слово (как в * BLE г : бы прочитать вместо этого как ⟨4⟩), но используются везде (как в про BLE м, полукомбинезоны BLE ) . [12]

Лигатуры третьей декады и, for, of, with⟩ имеют приоритет над буквами более поздних десятилетий. Например, тогда пишется the-n , а не * th-en . Когда они стоят рядом с другими такими словами или с a , между ними не остается места. Например, и, для a, с, of a все сливаются вместе. [13]

Когда напечатанные ch, gh, sh, th произносятся как два звука, как в Шанхае, hogshead и outhouse , то они пишутся двумя буквами Брайля, а не лигатурами ⟨gh, sh, th⟩. Как правило, другие лигатуры не должны использоваться , если они могут вызвать проблемы с разборчивостью, как и с Инж в нижнем белье , хотя они , как правило, со знакомыми словами, такими как имбирь и палец , даже если их произношение делятся между слогами. Ни одна из лигатур не должна использоваться за пределами составных слов. Например, ⟨of⟩ не используется в два раза , ни ⟨bb⟩ вгантель . Правила гласят, что они также не должны охватывать префикс и основу, поэтому, например, ed in deduce , er of rerun and derail и ble of sublet должны быть записаны полностью. На практике это варьируется, так как зависит от осведомленности писателя. [14] из в профессора , к примеру, может быть не распознано охватывающих префикс и стебель, и никто не имеет проблемы с а-CC-ЭПТ или а-ДД-ССГ, несмотря на техническое нарушение. Также существует конфликт с преобладающей тенденцией сокращать последовательности, которые попадают в один слог. Таким образом, тот же автор, который делит er на производное, может разрешить лигатуру в производном . [15] Аналогичный образец возникает из суффиксов: ⟨ed⟩ не используется в свободе , поскольку он охватывает основу и суффикс, но используется в freed , потому что он образует один слог с основой. То, что считается префиксом или суффиксом, несколько произвольно: например, ⟨st⟩ не используется в Чарльстоне , но оно есть в Чарльстоне . Лигатуры также не могут разделять орграфы.или дифтонги в печати. Например, антенна не использует ⟨er⟩, Эдип не использует ⟨ed⟩, и таблица не использует ⟨ble⟩. [16] Также нормально использовать букву ea⟩ для разрыва гласной в id-ea-s или cr-ea-te , несмотря на то, что она произносится как два звука, а не как один, как в head или ocean .

Лигатуры не следует использовать для сокращений , которые произносятся в виде строки букв. То есть DEA не должно использовать букву «еа», а PST - букву «ст». Такие буквы допустимы в сокращениях, которые произносятся как слово, если результат не неясен. [ необходим пример ]

Буквы пятого десятилетия часто используются в прошедшее время и других грамматических формах: когда р становится втирает в Брайле письмо ⟨b⟩ перемещаются вниз точка , чтобы указать бб . Однако те буквы, которые используются как знаки препинания - ⟨ea, bb, cc, dd, ff, gg⟩ - могут встречаться только в середине слова, а не в начале или конце, чтобы избежать путаницы с пунктуацией. . То есть * море, отлив, добавление, манжета, яйцо должны быть прописаны полностью, хотя лигатуры используются в сезон, добавлены (a-dd-ed), манжеты и яйца.. Из-за проблем с разборчивостью (см. «Нижние сокращения» в следующем разделе) они также могут не контактировать с апострофом или дефисом. То есть, в яйцах и баклажаны , чая и чая время , то гг и ео должны быть изложены в полном объеме. Если печатные буквы охватывают очевидный аффикс, лигатура Брайля не используется ( преамбула, повторный анализ, ананас, подоснование ), но они используются в таких словах, как accept и address, где морфология стала непрозрачной. [17] Чтобы орфография оставалась правильной, в составных словах, начинающихся с ea, сохраняетсяea по буквам: беспокойный, муравьед, юго-восток , не используйте лигатуру ⟨ea⟩, потому что easy, eater, east не используют ее. [18] Это наименее предпочтительные лигатуры: вместо них будет использоваться любая другая. Таким образом , свадьба является со-эд-d-ки (не * мы-дд-ки ) и офис находится офис (не * о-ФФ-лед ).

Многие правила использования лигатур, сокращений и сокращений различаются, когда слово разделяется в конце строки текста, потому что некоторые из них могут не совпадать с дефисом, разделяющим слово. Смотрите ссылки для деталей.

Акцент знак ⟩ показывает , что существует диакритика на следующем письме, как в ⟨se @ nor⟩ сеньор , ⟨fa @ cade⟩ фасад , ⟨caf @ e⟩ кафе , ⟨na @ ive⟩ наивным и Ангстрема ⟨ @ангстрем⟩. В обычном брайлевском тексте указание точного диакритического знака не важно, поскольку его можно легко понять из контекста или просто проигнорировать. Если диакритические знаки имеют решающее значение, необходимо использовать техническую транскрипцию шрифтом Брайля.

Диакритический знак в слове иностранного происхождения предотвращает объединение акцентированной буквы с другой в лигатуру. Например, señor не пишется с лигатурой ⟨en⟩ как * ⟨s - @ - en- или⟩, потому что неясно, должно ли быть ударение на e (как é ) или на n . Однако английские слова сокращены. Таким образом, blessèd пишется ⟨bless - @ - ed⟩ , а совместное обучение - co - @ - ed-uc-ation- al⟩.

Знаки препинания [ править ]

Знаки препинания Брайля используют нижнюю половину ячейки, кроме "/":

Пунктуация Брайля несколько различается, как и в печатном английском языке между фигурными и прямыми кавычками. Они не проводят некоторых различий, которые можно найти в печати. Например, открывающая и закрывающая круглые скобки пишутся ⟨⠶⟩ , а для различения используется пробел . [19] С другой стороны, шрифт Брайля делает несколько полезных различий, которые печать не может сделать: точка ⟨⠲⟩ отличается от десятичной точки ⟨⠨⟩ , а апостроф ⟨⠄⟩ и аналогичный знак ⟨⠐ ⠂⟩ отличаются от одинарные и двойные кавычки.

⟩ является дефисом, ⟨ ⟩ тир , ⟨ ⟩ эм тир и ⟨ ⟩ двойной тира. ⟨ ⟩ Является ли многоточие . Когда слова или буквы заменяются на ---- или .... в печатном виде, в шрифте Брайля используются и с соответствующим количеством символов.

Ссылочный знак или «звездочка» ( ) используется для всех ссылочных знаков: *, †, ‡ и т. Д., Включая пронумерованные сноски. В отличие от звездочки в печатном английском языке, она расположена с двух сторон, за исключением соответствующих букв или цифр сносок, которые следуют сразу за ней. Так, ⟨word *⟩ транскрибируется ⟨ ⟩, как ⟨word ⟩ и ⟨word § ⟩; пронумерованная сноска в ⟨слове 3 записывается как ⟨⠘ ⠉⟩ .

То же знак, ⟨⠐ , который занимает две ячейки, используется только один раз в строке, в отличие от обычной практики печати.

Апостроф ⟨⠄⟩ и знак заглавной буквы ⟨⠠⟩ используются для создания дополнительных знаков препинания. Добавленные в круглые скобки, ⟨⠠ ... ⠄⟩ , они образуют скобки; добавлены в кавычки, ⟨⠠ ... ⠄⟩ , они образуют одинарные кавычки. [20] Вместе они образуют знак завершения ⟩. (См. «Знаки форматирования» ниже.) Также ⟨⠎ ⠄⟩ , знак раздела (§).

Знак ударения (здесь называется индикатором символа печати ) используется с пунктуацией, когда он стоит отдельно, а не в качестве суффикса к слову или цифре. Например, если чей-то ответ в диалоге записан ⟨"?"⟩ Шрифтом Брайля, это будет написано ⟨⠦ ⠴⟩ . Он также используется для получения нескольких символов:% ⟨⠈ ⠏⟩ , $ ⟨⠈ ⠲⟩ , & ⟨⠈ ⠯⟩ .

Традиционно математические символы пишутся по буквам (хотя в едином шрифте Брайля есть специальные символы). Итак, 2 × 5 футов (читается как «два на 5 футов») - это ⟨⠼ ⠲⟩ , а 2: 5 (читается «от двух до пяти [масштаб]») - это ⟨ ⟩.

Знаки форматирования [ править ]

У шрифта Брайля есть несколько знаков форматирования, иногда называемых «знаками композиции», «знаками регистра» или «индикаторами», которые не имеют однозначного соответствия с печатным английским языком. Это числовой знак ⟨⠼⟩ , буквенный знак ⟨⠰⟩ , заглавная буква ⟨⠠⟩ , курсив (или, точнее, знак ударения) ⟨⠨⟩ и знак завершения ⟨⠠ ⠄⟩ (написано заглавными буквами - апостроф). Они непосредственно предшествуют изменяемой последовательности (слову или числу), без пробелов.

Все символы от a до j j интерпретируются как цифры от 1 до 0, когда они следуют за знаком числа . Это чтение игнорирует промежуточные числовые и арифметические символы, такие как запятые, десятичные точки и дробные черты, до тех пор, пока не встретится несовместимый с числами символ, такой как точка или буква после J, после чего чтение возвращается к буквенным значениям а – к . Знак числа повторяется после косой черты, в которой не используется дробная черта (например, номер модели 15/07 ). [21] Так , например, 1 / 20 (одну двадцатую) является ⟨ ⠚⟩ , но 20/20 [видение] - это ⟨⠼ ⠚⟩ . Знак числа Брайля не имеет эквивалента в печати. Иногда это транскрибируется как ⟨#⟩. Однако это вводит в заблуждение: фактический напечатанный # отображается шрифтом Брайля как «No.» без пробела перед знаком числа .

Буква знак используется , чтобы заставить конец ряда чисел. Например, ⟨da⟩, перед которым стоит знак числа, , читается как 41 . Если вместо этого предполагается 4a (как в номере секции или квартиры), тогда буквенный знак используется для принудительного чтения а, а не 1 для последнего символа: ⟨4a⟩. [22] Он также используется для обозначения символа, обозначающего букву, а не слово. Например, ⠃ ⟨b⟩ само по себе обычно читается как слово, но; чтобы указать, что это буква b , используется буквенный знак: b . Букв во множественном числе (обратите внимание на ps и qs ) всегда используют апостроф в шрифте Брайля, но другие производные не могут, например, в nth [время] : - Sing , - S-ing / Essing . [23] Буквенный знак также используется для обозначения римских чисел в нижнем регистре, например ⟨iii⟩.

Знак заглавной буквы (ization) отмечает первую букву слова как заглавную. Это может произойти в середине слова для верблюжьего падежа , как в имени deAngelo . Он удваивается для размещения слова заглавными буквами; это необходимо повторять для каждого слова текста, полностью написанного заглавными буквами. [24]

Знак выделения (курсив) обозначает подчеркнутое форматирование, эквивалентное напечатанному курсиву, полужирному, подчеркнутому тексту и тексту с маленькой заглавной буквы. [25] Один курсивный знак выделяет все слово (или число). Для двух или трех подчеркнутых слов каждому нужен отдельный маркер. Для более длинных текстов двойной маркер ставится перед первым словом, а конец ударения обозначается путем пометки последнего подчеркнутого слова одним курсивом.

Если заглавные буквы или ударение не охватывают все слово, начало и конец отмечаются дефисом. Однако, если печатное слово уже содержит дефис, в конце используется знак завершения. Так, ⟨ Hoo ray⟩ написано ⟨ ⟩, но ⟨ Hoo -ray⟩ есть ⟨ ⟩.

Запятой ⟩ Префиксальный на письмо означает , что он должен быть прочитан как не латынь, так что, например ⟨ ⟩ бы ⟨α⟩ если использовались греческие символы. [26]

Схватки [ править ]

Помимо слов, использующих различные знаки аббревиатуры, которые рассматриваются в следующем разделе, в английском шрифте Брайля используется ряд неотмеченных сокращений. [27] Они похожи на сокращения, найденные в стенографической записи и стеноскопе . Как правило, они не используются там, где они закрывают текст.

Однобуквенные сокращения [ править ]

Отменено в едином английском шрифте Брайля
+ Присоединяется со следующим словом

Однобуквенные сокращения:

⟨b⟩ но , ⟨c⟩ может , ⟨d⟩ делать , ⟨e⟩ каждый , ⟨f⟩ от и -self , ⟨g⟩ идти , ⟨h⟩ Have , ⟨j⟩ просто ,
⟨k⟩ знания , ⟨l⟩ как , [28] ⟨m⟩ более , ⟨n⟩ не , ⟨p⟩ люди , ⟨q⟩ довольно , ⟨r⟩ скорее , ⟨s⟩ так , ⟨t⟩ что , ⟨st⟩ еще ,
⟨u⟩ нас , ⟨v⟩ очень , ⟨x⟩ него , ⟨y⟩ вас , ⟨z⟩ , как ,
⟨ch⟩ ребенок , ⟨sh⟩ должен , ⟨th⟩ это , ⟨wh⟩ который , ⟨ou⟩ из , ⟨w⟩ будет ,
⟨bb⟩ быть и быть- , ⟨cc⟩ со- , ⟨dd⟩ дис- , ⟨en⟩ достаточно , ⟨ff⟩ к , [29] ⟨gg⟩ были , ⟨?⟩ Его , [30] ⟨in⟩ in , ⟨”⟩ от [29] и было ,
⟨-⟩ com- [29]

Обратите внимание на неправильное ⟨x⟩ для него , ⟨z⟩ для as и ⟨gg⟩ для were . Все 26 основных латинские буквы используются отдельно от ⟨aio⟩, которые уже образуют слова своих собственных.

Эти сокращения являются либо независимыми словами, либо (в случаях con-, com-, dis-, -self ) аффиксами , как в ⟨one-f⟩ самому себе . Их нельзя рассматривать как простые буквы. Например, хотя буква ⟨x⟩ обозначает местоимение it , она не может заменить последовательность it в слове bite . [31] Они не могут иметь множественное число: * ⟨cs⟩ не годится для "(жестяных) банок". Это верно даже ⟨ch⟩ ребенок не является пригодным для * внуки , ни ⟨ou⟩ из в * без . (Это должно быть написаноgr-and-ch-ild и with-ou-t .) Однако следующий апостроф приемлем: «p 's» people, «c't» не может , x'll⟩ это будет ; [32] , как дефис слова , как так и так-то . Это поведение отличается от лигатур, таких как ed⟩ и the⟩, которые используются, когда эквивалентные последовательности встречаются в печатном английском языке, как в red и need .

Там нет семантического ограничения: ⟨c⟩ может может быть как глагол может или жестяная банку , и капитализированные ⟨W⟩ и ⟨M⟩ имена Будут и больше . [33] Однако в тех немногих случаях, когда основные буквы были бы словами сами по себе, они должны быть написаны, чтобы избежать путаницы. То есть, поскольку ⟨sh⟩ означает « должна» , его нельзя использовать для слова « ш»! , который следует писать как sh . Точно так же ⟨st⟩ может использоваться для St. (как Saintили Street ), когда они помечены как аббревиатура точкой, но в противном случае также должны быть прописаны. [34]

«Нижние» схватки

Поскольку сокращения, занимающие только нижнюю половину ячейки Брайля, в большинстве случаев служат основными знаками препинания, для разборчивости требуется, чтобы, за некоторыми исключениями, они не соприкасались с фактическими знаками препинания; если да, то вместо этого они должны быть разъяснены. То есть любая следующая за ней ячейка без промежуточного пробела должна содержать точку в верхнем ряду. Большинство трудностей, связанных с использованием сокращений, связано с этим осложнением.

В целом слово схваток пятого десятилетия являются ⟨bb⟩ быть , ⟨en⟩ достаточно , ⟨ff⟩ к , ⟨gg⟩ были , ⟨?⟩ Его , ⟨in⟩ в , ⟨»⟩ на / была . [35] Если одно из этих слов встречается в конце предложения или перед запятой, оно должно быть прописано (хотя слово «достаточно» все равно будет частично сокращено до en-ou-gh .) Их нельзя даже использовать в слова через дефис, например, будущая невеста . Однако, как и в арабских предлогах, предлоги «to», «into», [36] и «by »соединяются со следующим словом без промежуточного пробела. Это предотвращает чтение слова «by» как «было». То есть вОн пришел к нам , «мимо, чтобы увидеть» написано одним словом, . Соединение слов допускается до тех пор, пока в последнем слове используется верхняя половина ячейки Брайля (точка 1 или 4); to, by, into do присоединиться к in, достаточно, be, his, was, were , но второе слово прописано.

Префиксы пятой декады ( be-, dis-, con- ) могут использоваться только в том случае, если они встречаются в начале слова (в том числе в составном слове после дефиса или после by, to, into ) и образуют целое слог. То есть, они не могут использоваться в словах был, диск, раковина или (кроме двойной обязанности быть ) как слова сами по себе, как в слове « мошенник» . Com - аналогично, но не обязательно должно составлять слог: оно используется, например, в словах come and comb . Однако, поскольку он использует только нижнюю строку ячейки, например дефис и апостроф, он не может контактировать ни с одним из них.

Более длительные схватки [ править ]

Ниже перечислены более длительные немаркированные сокращения. Лигатуры, такие как ⟨st⟩ в agst⟩ против , подчеркнуты здесь для ясности. [37]

⟨ab⟩ about , ⟨abv⟩ выше , ⟨ac⟩ согласно , acr⟩ поперек , ⟨af⟩ после , afn⟩ после полудня , ⟨afw ⟩ потом , ⟨ag⟩ снова , ⟨ag улпротив , ⟨al⟩ также , ⟨alm⟩ почти , ⟨alr⟩ уже , ⟨alt⟩ вообще , ⟨al йхотя , ⟨alw⟩ всегда
быть c⟩ потому , быть f⟩ перед тем , быть h⟩ позади , Ве l⟩ ниже , быть n⟩ под , Ве s⟩ рядом , быть t⟩ между , быть y⟩ запредельного
⟨bl⟩ blind , ⟨brl⟩ шрифт Брайля
⟨cd⟩ мог , ⟨cv⟩ - принимать , ⟨cvg⟩ - принимать [38]
ч n⟩ детей
⟨dcl⟩ declare , ⟨dclg⟩ объявление
⟨ei⟩ либо
⟨f улпервой , ⟨fr⟩ друг
⟨gd⟩ хорошо , ⟨grt⟩ отлично
h er f⟩ сама , ⟨hm⟩ он , hmf⟩ сам
imm⟩ немедленно
⟨ll⟩ мало , ⟨lr⟩ письмо
⟨m чмного , ⟨m STсусло , ⟨myf⟩ себя
⟨nec⟩ необходимо , ⟨nei⟩ ни
⟨o'c⟩ часов [29]
НУ rvs⟩ себя
⟨pd⟩ заплатил , ⟨p эр h⟩ возможно
⟨qk⟩ быстро
⟨rjc⟩ радуйся , ⟨rjcg⟩ ликование
⟨s ч ⟩ , такие , ⟨sd⟩ сказал
ш d⟩ должен
⟨td⟩ сегодня , ⟨tgr⟩ вместе , ⟨tm⟩ завтра , ⟨tn⟩ сегодня
⟨ mvs⟩ сами
⟨wd⟩ бы
⟨xs⟩ это , ⟨xf⟩ сам
⟨yr⟩ ваши , yrf⟩ себя , yrvs⟩ сами

Они могут образовывать только более длинные слова, которые являются производными от них и сохраняют свое значение. Например, выше в открыто , необходимой в ненужной , зачатию в неправильно понять , и хорошее в благости все хорошо сформированные брайль, но не должны в * плечо , ни сказал в * Порт - Саид . Их также нельзя использовать, если опущено окончательное -e , как в объявлении . (Вот почему специальные глагольные -ing формы доступны для декларирования, радуясь , и-ceiving : суффикс -ing не работает.)

Они могут использоваться как имена собственные (когда они пишутся с большой буквы), но не как части имен собственных. [39] Например, мало что приемлемо для имени Little , но не может использоваться в Doolittle ; Точно так же сокращение навсегда нельзя использовать в имени Goody . (Слишком много непредсказуемых имен, чтобы это работало.)

После того, как , слепой и друг может быть использован только в более длинные слова , когда следуют согласного. (В противном случае они слишком двусмысленны.)

Сокращения [ править ]

Помимо неотмеченных сокращений, слова сокращаются с помощью любого из нескольких знаков сокращения. Все эти знаки используют только правую часть ячейки Брайля. ⟨ ⟩, ⟨ ⟩ и ⟨ ⟩ знак начальные сокращения , совмещая с начальным брайлевской буквы слова. Курсивный знак ⟨⠨⟩ , буквенный знак ⟨⠰⟩ и заглавная буква ⟨⠠⟩ обозначают окончательные сокращения , сочетающиеся с последней буквой последовательности, обычно суффиксом.

Первоначальные сокращения [ править ]

(Объединяющая начальная буква здесь выделена жирным шрифтом, поскольку она не всегда соответствует начальной букве печатной орфографии.)

  • ⟩ формирует слова ч ERE, повторно, WH ERE, электронной версии, НУ GHT, е Ather, м другом, п AME, ч aracter , д uestion, к теперь л Ord, о пе, д ау, с Оме, р искусства, т IME, г РАВО, й грубый, у NDER, ш орк, у Oung
  • ⟩ формирует слова се, й OSE, у PON, WH ОСЭ, ш Ord
  • ⟩ формирует слова с ANNOT, м любой, ч объявление, л, с ПИРИТ, ш ORLD

В общем, они приемлемы как части более длинных слов, если сохраняют свое произношение. Из этого есть три основных исключения:

  • One⟩ не обязательно сохранять свое странное произношение, пока o и n попадают в один и тот же слог
  • ⟨Some⟩ должно образовывать полный слог, как в хромосоме (ch-romo-some)
  • ⟨Part⟩ нельзя использовать в партаке или его производных

Как видно по хромосоме , требования к произношению довольно свободные. Учитывая трудность носителей английского языка в согласовании того, где падают слоги, [40] требования к слогам также свободно трактуются в шрифте Брайля: они не следуют жесткому применению словаря. [41]

Окончательные сокращения [ править ]

  • ⟩ образует Последовательности -oun д , -oun т , -anc е , -LES s , -SiO н
  • ⟩ образует Последовательности -он г , -fu л , -men т , -enc е , -nes s , -TiO н , -это у
  • ⟩ Capital ⟨Y⟩ выступает за суффикс -all у , [29] и ⟨N⟩ для -atio н . [29]

Они не могут следовать за апострофом или дефисом. Они не могут образовывать независимые слова, такие как * союзник или * меньше , а также не могут встречаться в начале слова, например * предок или * урок . Однако тогда обычно может встречаться где-то еще: c-ount, ar-ound . Они могут использоваться во всех слогах, как в c-ance-r . ⟨Ness⟩ используется для суффикса -ess после n , но не после en или in , как в случае с баронессой (b-ar-o-ness) и львицей , но не во главе (ch-iefta-in-ess) . [42]

-full не использует ful⟩ , чтобы сохранить параллель с независимым словом full . Тем не менее, полностью и полностью .

Когда есть несколько способов написать слово, выбирается самый короткий, а когда они равной длины, выбирается тот, который без сокращений (двухклеточный). Таким образом, оттуда пишется th-ence (3 ячейки), а не the-nce (4 ячейки). Однако с последовательностями -anced, -ancer, -enced, -encer используется форма с -ance / -ence, даже если она не короче.

В шрифте Брайля также используются печатные сокращения, такие как шт., Понедельник, сентябрь и т. Д., И в этом случае точка используется как напечатанная.

Интервал [ править ]

Между словами и предложениями остается один пробел ⟨ (пустая ячейка, имеющая такую ​​же ширину, что и все остальные ячейки). Абзацы имеют двойной отступ. Это универсально для шрифта Брайля, даже при расшифровке печатного текста без отступов абзацев: в шрифте Брайля для этого не используются пустые строки, хотя их можно использовать для смены сцены и т. Д. поля, слова разделены и перенесены по размеру. Если это приведет к неправильной последовательности лигатуры или сокращения и дефиса, необходимо разложить написание или по-другому перенести слово.

Полная ячейка ⟨⟩ используется для того, чтобы набирать текст и вычеркивать ошибки при использовании пишущего шрифта Брайля. (Ошибки также можно устранить, сгладив их, но при этом существует риск сделать исправленную букву неразборчивой.)

Полная ячейка также может указывать на отсутствующее значение в таблице. Он также может функционировать в более общем плане как маркер столбца для выравнивания данных в таблице. Например, строка в таблице пунктуации, в которой столбцы содержат символы разной длины, может быть записана так:

(Для иллюстрации такого использования см. Таблицу алфавита в рамке на русском шрифте Брайля , где маркером столбца отмечена каждая буква алфавита и каждый знак пунктуации.)

Единый английский шрифт Брайля [ править ]

Унифицированный английский шрифт Брайля (UEB) - это попытка унифицированного стандарта английского шрифта Брайля, предложенного в 1991 году Управлением Брайля Северной Америки (BANA). [8] Мотивация для UEB заключалась в том, что распространение специализированных кодов Брайля, которые иногда приписывали противоречивые значения даже основным буквам и цифрам, угрожало не только грамотности Брайля, но и жизнеспособности самого английского шрифта Брайля. Кроме того, неправильность английского шрифта Брайля сделала автоматическую транскрипцию неточной и, следовательно, увеличила стоимость и время, необходимое для печати шрифтом Брайля. В 1993 году проект UEB был принят Международным советом по английскому шрифту Брайля., и расширен, чтобы охватить различные национальные системы государств-членов: Австралии, Канады, Новой Зеландии, Нигерии, Южной Африки, Соединенного Королевства и США. Дополнительной целью стало принятие единого стандарта для всего кодирования Брайля, кроме музыки ; за исключением математической записи, это в основном было достигнуто. Новая Зеландия официально сохраняет шрифт Брайля маори как совместимый с UEB, а BANA официально сохраняет код Немета в качестве варианта математической записи наряду с UEB для Соединенных Штатов. [43]

В окончательной форме по состоянию на 2013 год UEB модернизирует английский шрифт Брайля Grade 2 (литературное кодирование, используемое в нескольких слегка изменяемых формах в разных странах), устаревает компьютерный код Брайля , делая синтаксис электронной почты / веб-сайтов / программирования частью литературного кодирования, а в некоторых ways конкурирует с Кодексом Немета , добавляя к литературному кодированию дополнительную математическую нотацию (хотя и в стиле Тейлора, где цифры заменяют буквы, а не знаки препинания, как в Nemeth). По сравнению с американским стандартом, описанным в этой статье, Unified English имеет следующие отличия: [44]

  1. Показания: Некоторые из них были исключены из-за двусмысленности или проблем с переводом: буквы dd и -ble , сокращения by, com-, to, into и o'clock, а также сокращения с заглавной буквы -ally и -ation.
  2. Интервал: слова, такие как и , должны быть размещены шрифтом Брайля так же, как и в печатном виде (раньше они обычно объединялись как andthe ).
  3. Форматирование. Полужирный шрифт, подчеркивание и курсив теперь имеют отдельные знаки форматирования (раньше было невозможно различить подчеркнутый шрифт Брайля и курсивный шрифт Брайля). Знак тройной заглавной буквы теперь обозначает отрывок, написанный заглавными буквами.
  4. Пунктуация: новые открывающие и закрывающие круглые скобки и (которые ранее были неоднозначными). Были добавлены различные скобки, кавычки, тире и другие знаки препинания (включая, в частности, математические и арифметические обозначения, такие как знак равенства), чтобы печатный текст мог воспроизводиться менее двусмысленно.
  5. Единообразие: UEB, вероятно, станет всемирным стандартом для англоязычного шрифта Брайля (подробности см. В полной статье )
  6. Расширяемость: предусмотрены условия для добавления новых символов, не вызывая новых конфликтов.
  7. Разные изменения: существуют различные другие различия [45]

Сохраняется следующая пунктуация:

Одинарная открывающая кавычка 2-го уровня также сохраняется, но закрывающий эквивалент изменяется.

Аббревиатура и знаки форматирования в правой части используются для получения кавычек и математических символов путем объединения их с пунктуацией нижней половины и четырьмя буквами, которые графически напоминают () / \. [46]

Кроме того, знак ударения используется для вывода следующего. По крайней мере, первый, амперсанд, такой же, как и в американском шрифте Брайля 2-го уровня, и, по крайней мере, знак доллара другой.

Образец [ править ]

Следующий текст такой же в американском классе 2 и унифицированном английском шрифте Брайля:

Статья 1 Всеобщей декларации прав человека

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны действовать по отношению друг к другу в духе братства.

См. Также [ править ]

  • Braille Challenge
  • Американский институт Брайля
  • Национальная ассоциация Брайля
  • Единый английский шрифт Брайля
  • Немет Брайля
  • Гарднер Салинас Брайля

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Английский шрифт Брайля» обычно относится к 2-му классу. Более базовый шрифт Брайля 1-го уровня, который используется только учащимися, определяется как «Английский шрифт Брайля, 1-й класс» (Брайль посредством дистанционного обучения).
  2. ^ « Угловые скобки» будут использоваться для обозначения транскрипции букв Брайля в латинский алфавит.
  3. ^ сравните американский (BANA) здесь с британским (BAUK) здесь .
  4. Перейти ↑ Daniels & Bright, 1996, The World's Writing Systems , p 817-818
  5. ^ a b War of the Dots Архивировано 26 марта 2010 г. в Wayback Machine.
  6. ^ используя только одноклеточные сокращения
  7. Mackenzie, 1953, Всемирное использование шрифта Брайля , ЮНЕСКО
  8. ^ a b «ICEB / UBC - Единый код Брайля (Кранмер и Немет)» . www.iceb.org . Проверено 15 декабря 2019 .
  9. Немет, Авраам. «КОММЕНТАРИИ К МАТЕМАТИЧЕСКИМ АСПЕКТАМ UEBC» . Архивировано из оригинала на 2012-10-30 . Проверено 9 июля 2013 .
  10. ^ Также называется "групповыми знаками"
  11. ^ Это напоминает написание «h8» для ненависти и «4ever» навсегда , но отличается тем, что написание частей не может отличаться от шрифта Брайля (8 не пишется как «ate», как в h-ate , а 4 - нет » за").
  12. ^ Когда слово имеет устоявшееся написание шрифтом Брайля без лигатуры, сокращение избегается в деривациях, которые в противном случае позволили бы это, например, кровотечение из носа и безупречный .
  13. ^ В крайнем случае, для людей и с людьми пишется . Это соглашение было исключено из унифицированного английского шрифта Брайля, в котором все слова разделяются, как в печатном варианте.
  14. ^ ar⟩ является частым исключением из этого правила и регулярно используется в общих словах, у которых есть префикс a- перед корнем, начинающимся с r , как в случае возникновения . Однако лигатура ar⟩ не может считаться правильно сформированной в слове « инфракрасный» .
  15. ^ «Инструкция по расшифровке шрифтов Брайля» . wesbraille.org . Архивировано из оригинала на 24 мая 2019 года . Проверено 14 декабря 2019 года .
  16. ^ В таких словах, как canoed, toed и shoer , однако, буква e неоднозначна между кормовым каноэ, пальцем ноги, башмаком и суффиксом -ed или -er , и в таких словах используются буквы ⟨ed⟩ и er⟩.
  17. ^ Это может показаться произвольным: Lineage принимает лигатуру, ноне пробег .
  18. ^ Однако ограничение, похоже, не распространяется на ea в конце слова: чайная ложка (ea) и яйцо (gg) используют лигатуру.
  19. ^ В унифицированном английском шрифте Брайля они обозначены как ⟨⠐ ⠣⟩ и ⟨⠐ ⠜⟩ .
  20. ^ Это потому, что одинарные кавычки - это соглашение в США для встроенных цитат, и поэтому они менее распространены, чем другие.
  21. ^ Но не с датами. Для таких дат, как 19.07.2012, вместо косой черты используется дефис без повторения знака числа. Знак числа повторяется только после дефиса, когда две даты (или другие числа) соединяются, как в трансляции 1978–1984 . Таким образом, формат диапазона дат ⟨10 / 2–10 / 7⟩ транскрибируется ⟨⠼ ⠛⟩ .
  22. ^ Однако для сокращений единиц измерения, которые не разделены интервалом, используется буквенный знак, даже если буква стоит после J. 5ml , например, ⟨⠼ ⠇⟩ .
  23. ^ Кавычки, курсив и скобки заменяются буквенным знаком, если их функция эквивалентна или если пунктуация сохраняется (как в «см. Пункт (d)»), буквенный знак не используется.
  24. ^ В унифицированном английском шрифте Брайля для расширенного текста используется тройная заглавная буква.
  25. ^ В унифицированном английском шрифте Брайля они имеют отдельные знаки форматирования.
  26. ^ См. Греческий шрифт Брайля для кодов Брайля для этих букв.
  27. ^ Иногда их называют «словесными знаками», когда они включают одну букву Брайля, и «сокращениями», когда их больше.
  28. ^ ⟨L⟩ также используется для обозначения £, аббревиатуры фунта в британской валюте. Шиллинг и пенсы следуют за печатными сокращениями ⟨s, d⟩.
  29. ^ a b c d e f Исключено из единого английского шрифта Брайля
  30. ^ опущенная буква ⟨h⟩
  31. ^ Очевидные исключения, такие как ⟨xs, xf⟩ для its, себя и yr, yrf, yrvs⟩ для вас, себя, себя , весьма ограничены по количеству и лучше всего рассматривать как отдельные сокращения.
  32. ^ Но не не , где apostrophy не сразу за есть .
  33. ^ Исключением являются музыкальные ноты do и so , которые пишутся как do и so .
  34. ^ Поскольку буквы ⟨ed, er, ow⟩ не используются как сокращения, их можно использовать для слов Ed, er ... и ow!
  35. ^ Обратите внимание, что in⟩ in выполняетдвойнуюфункцию: это простая буква Брайля, используемая для любой последовательности в английском слове. Однако он также функционирует как знак слова для предлога в и в таких случаях подчиняется тем же ограничениям, что и другие слова декады-5. En⟩, с другой стороны, похоже на ⟨sh⟩ в том, что его нельзя использовать как слово, например, во фразах в пути и в массовом порядке .
    Be⟩ действует как знак слова ( быть ) и префикс.
    Некоторые трактовки английского шрифта Брайля также описывают a⟩ как буквенный и словесный знак, хотя, поскольку a⟩ использует верхнюю половину ячейки и имеет однозначное соответствие с печатным английским языком, причин для путаницы меньше.
  36. ^ ⟨In⟩ и ⟨to⟩ обычно объединяются как into , что, возможно, легче всего понять как независимый знак слова.
  37. ^ Поскольку ⟨st⟩ шрифтом Брайля- это буква (фонограмма или «групповой знак»), а не сокращение, напечатанная последовательность st будет написана любым словом, которое не сокращено иным образом.
  38. ^ ⟨cv⟩ и ⟨cvg⟩ используются регулярно, как в ⟨p er cv⟩ воспринимать , но, кроме того, сочетаются с ⟨d⟩, ⟨r⟩ и ⟨con⟩ для дальнейших сокращений ( ) ⟨dcv⟩ ввести в заблуждение , ⟨rcv⟩ ( ) получают и ( ) ⟨ кон cv⟩зачать / зачать .
  39. ^ Однако они могут использоваться как нарицательные в именах собственных, например, в названиях книг.
  40. ^ В шрифте Брайля принято использовать слоговое преобразование интервокального согласного с предшествующим гласным, если оно является одновременно ударным и кратким, но со следующим гласным, если предшествующий гласный является долгим или если следующий гласный является ударным. Так, например, fÀ-смертное , но FAM-ине , ¯Fi-бер , но FIL-МВЛ , Пу-nitive но каламбур-иш ; также глаголы pre-sént, re-córd, pro-gréss против существительных prés-ent, réc-ord, próg-ress . [1]
  41. ^ Обычно, если последовательность букв охватывает ударный слог до безударного или два безударных слога, сокращение допустимо. Однако обычно неприемлемо, если последовательность охватывает безударный слог до ударного слога, где разрыв слога более заметен.
  42. ^ Существует аналогичное ограничение на объединение корня и суффикса. Однако, при применении этого несколько условно: фруктово не использует -ity аббревиатуры, но в равной степени и полностью использовать -ally .
  43. ^ «БАНА принимает УЭБ» . Управление Брайля Северной Америки . Ноября 2012 . Проверено 18 декабря 2012 года .
  44. ^ «Эволюция шрифта Брайля: может ли прошлое помочь спланировать будущее?» . www.nfb.org . 2011 . Проверено 15 декабря 2019 .
  45. ^ «Различия между UEB и EBAE» . www.dotlessbraille.org . Проверено 15 декабря 2019 .
  46. ^ "Единый английский алфавит Брайля" (PDF) . Архивировано из оригинального ( PDF ) 05.06.2013 . Проверено 1 августа 2012 .

Внешние ссылки [ править ]

Словари [ править ]

  • BRL онлайн словарь сокращений
  • wikt: Категория: Английский шрифт Брайля
  • Диаграммы Даксбери для 2-го уровня Брайля: американский (BANA), британский (BAUK) и UEB

Организации [ править ]

  • Ассоциация Valentin Haüy
  • Управление Брайля Северной Америки
  • Брайля - Американский фонд помощи слепым
  • Национальная неделя Брайля
  • Шотландская пресса Брайля
  • Королевский национальный институт слепых
  • Школа Перкинса для слепых
  • National Braille Press - предлагает бесплатную карточку с алфавитом Брайля
  • Центр создания альтернативного текста
  • Доступный медиацентр
  • Национальная ассоциация Брайля, Inc.
  • Королевская школа слепых.
  • Американский институт Брайля
  • Comité Internacional ProCiegos, IAP - Мексика

Библиотеки [ править ]

  • Национальная библиотека для слепых
  • Библиотеки Австралии - каталог шрифтов Брайля в 800+ австралийских библиотеках
  • Вашингтонская говорящая книга и библиотека Брайля - обслуживают жителей штата Вашингтон, США
  • Институт Брайля : общедоступный онлайн-каталог

Обучение [ править ]

  • Национальный центр малой заболеваемости инвалидов: транскрипция NLS шрифтом Брайля
  • Учите шрифт Брайля в Интернете бесплатно
  • Braille Bug - образовательный сайт для детей от Американского фонда слепых.
  • BRL: Брайль посредством дистанционного обучения
  • Онлайн-курс Брайля Университета Сан-Паулу
  • Генератор Брайля онлайн
  • Карточка с алфавитом Брайля
  • Изучите шрифт Брайля онлайн , измените собственный текст на шрифт Брайля, симулятор письма Брайля и многое другое
  • Конкурс Braille Challenge для слепых студентов в Северной Америке
  • Английский шрифт Брайля, американское издание 1994 г., редакция 2002 г. (Официальный стандарт Управления Брайля Северной Америки)
  • Руководство по транскрипции шрифтом Брайля (новое издание 2009 г.) из Программы транскрипции и сертификации Брайля Библиотеки Конгресса

История [ править ]

  • Материалы международной конференции «Брайль 1809–2009: письмо с помощью шести точек и его будущее» , проходившей в штаб-квартире ЮНЕСКО (Париж) с 5 по 8 января 2009 г.
  • Празднование 200-летия шрифта Брайля
  • Онлайн-музей Луи Брайля. Совершенно новая иллюстрированная выставка прослеживает историю шрифта Брайля и жизнь этого замечательного изобретателя.
  • Как появился шрифт Брайля - подробная история происхождения шрифта Брайля и людей, которые поддерживали и противостояли системе.
  • В книге Роберта Б. Ирвина « Как я это видел» (1955) рассказывается история «Войны точек», которая в конечном итоге привела к принятию английской формы литературного кода Брайля в Соединенных Штатах и ​​упадку американского шрифта Брайля и Нью-Йорка. Point , его основные конкуренты.
  • Создание газеты для слепых читателей: с помощью рельефных точек и линий, нанесенных на манильскую бумагу, новости мира доводятся до кончиков пальцев слепых Popular Science (ежемесячно, январь 1919 г., стр. 24–25, отсканировано в Google Книгах)

Документы [ править ]

  • Английский шрифт Брайля: американское издание
  • Правила единого английского шрифта Брайля ( PDF )
  • Инструкции Библиотеки Конгресса по расшифровке текста шрифтом Брайля
  • Подробная информация о представлении ячеек Брайля
  • Единый (английский) код Брайля (включая информацию, относящуюся к британскому шрифту Брайля)

Правовой [ править ]

  • Исключение авторских прав в США для шрифта Брайля

Компьютерные ресурсы [ править ]

  • Брайль для разных сценариев

( Копия Wayback Machine )

  • Бесплатные шрифты Брайля
  • Бесплатный шрифт Unicode Braille TTF (поддерживает все шрифты Брайля)
  • Бесплатные шрифты Unicode, включающие шрифт Брайля