Юджин Фитцхерберт (урожденный Гораций , позже переименованный в Юджина, а затем известный под псевдонимом Флинн Райдер ) - вымышленный персонаж, который появляется в 50-м полнометражном анимационном фильме Walt Disney Animation Studios « Запутанная история» (2010), короткометражном фильме 2012 года « Запутанная история» и фильме 2017 года. телесериал Запутанная история: Сериал . Персонажа озвучивает американский актер Закари Леви , который решил пройти прослушивание на роль, узнав, что он также будет обеспечивать певческий голос персонажа. Дуэт Леви с певицей и партнершей по фильму Мэнди Мур , " Я вижу свет""стала первой профессионально записанной песней и музыкальным дебютом актера.
Флинн Райдер | |
---|---|
Запутанный персонаж | |
Первое появление | Запутанная история (2010) |
Создано | Натан Грено Байрон Ховард |
Актер | Ник Панкуч ( Запутанная история : Мюзикл ) |
озвучивает | Захари Леви ( Запутанная история ) |
Вдохновленный | Принц из братьев Гримм «s сказки |
Информация во вселенной | |
Псевдоним | Юджин Фитцхерберт |
Заголовок | Принц Темного Королевства Принц Короны Капитан гвардии Короны. |
Занятие | Вор (в начале Рапунцель ) |
Семья | Король Эдмунд (отец) |
Супруг | Рапунцель |
Родные |
|
Национальность | Королевство Корона |
Домашние питомцы) | Паскаль и Максимус |
По мотивам принца из сказки братьев Гримм « Рапунцель » Флинн - разыскиваемый вор, который после кражи короны ищет убежища в башне Рапунцель . Шантажируемый Рапунцель, заставляя ее увидеть парящие фонари королевства к ее восемнадцатилетию, Флинн претерпевает изменение в своих взглядах, поскольку постепенно начинает влюбляться в Рапунцель. Флинн был создан режиссерами Натаном Грено и Байроном Ховардом, потому что они чувствовали, что заключенная в тюрьму Рапунцель нуждалась в ком-то, кто сопровождал ее из башни. Он был задуман как вор, а не как традиционный принц, чтобы сделать его более забавным и резким персонажем. Первоначально написанный как британский фермер, Флинн в конечном итоге превратился в отважного вора, вдохновленного вымышленными персонажами Ханом Соло и Индианой Джонсом , а также актерами Джином Келли и Эрролом Флинном ; Флинн Райдер был назван в честь последнего.
Флинн разделил кинокритиков. В то время как некоторые рецензенты наслаждались освежающим юмором, бунтарством и сарказмом персонажа по сравнению с традиционными принцами Диснея, другие сочли его личность раздражающей и неприятной, при панорамировании его повествования. Кроме того, Флинна сильно обвиняли в том, что он является маркетинговым инструментом, который использует Disney для привлечения более широкой мужской аудитории к Tangled . Однако и романтические комедийные отношения персонажа с Рапунцель, и вокальное исполнение Леви получили широкое признание.
Разработка
Зачатие
Сам режиссер Уолт Дисней впервые попытался адаптировать сказку братьев Гримм « Рапунцель » в полнометражный анимационный фильм в 1930-х и 1940-х годах. [1] Однако от проекта в конце концов отказались, потому что оригинальная сказка была сочтена слишком «маленькой». [1] Когда в 2008 году к ним впервые обратились в качестве режиссера « Запутанная история» , [2] режиссеры Натан Грено и Байрон Ховард решили, что лучше всего «взорвать масштаб фильма» и превратить его в «большое событие», в то время как обновление и модернизация рассказа для новой аудитории. [1] Флинн был задуман, потому что режиссеры считали, что «Рапунцель нужно выбраться [из башни] ... Поэтому ей нужно было встретить парня, чтобы отвезти ее туда, куда она идет». [3] В оригинальной сказке любовный интерес Рапунцель - принц. [4] Тем не менее, Грено и Ховард решили сделать из него вора - « Нью-Йорк Таймс » назвала «тонкий, но потрясающий поворот для Диснея» [5] - чтобы избежать создания слишком «безопасного» персонажа, отдав предпочтение более смешному. и «более острый» антигерой вместо этого. [6] [7] Грено пояснил: «Когда вы оглядываетесь на некоторых из прошлых принцев Диснея ... многие из них мягкие, и они не похожи на людей, которых мы считаем такими крутыми, - продолжая». мы хорошие парни, так что я думаю, что мы довели это до другой крайности ». [8] Однако некоторые из создателей фильма были обеспокоены тем, что Флинн стал слишком раздражительным. [9] Грено сказал: «Были люди ... которые были немного обеспокоены, потому что до них доходили слухи:« Ну, это не принц, это вор. Он вроде ловеласа, и он очень высокомерный ». " [9] Грено суммировал концепцию и развитие Флинна в Orange : [10]
Когда мы собирали все вместе и пытались выяснить, кем был Флинн Райдер в этом фильме, мы просмотрели множество разных источников ... Когда вы оглядываетесь на некоторых прошлых принцев Диснея или что-то в этом роде, многие из них добрые мягкого, и они не такие, как люди, которых мы считаем такими крутыми, я думаю. Они хорошие парни, так что я думаю, мы довели это до другой крайности. Нам нравятся дерзкие, высокомерные персонажи, и я думаю, что в нашем здании были люди, которые немного волновались, потому что мы были в комнате рассказов, и до них доходили слухи о том, что это не принц, а вор, и он вроде ловелас, и он очень высокомерный ... Но, я думаю, фокус в том, что когда вы создаете такого персонажа, если у вас такой дерзкий характер, вы должны ударить его по голове жареным панорамируйте дюжину раз или что-то в этом роде, и ему нужно как бы расплачиваться за это. Эти персонажи, если они сделаны правильно, могут быть такими забавными. С другой стороны, если они сделаны неправильно, они могут действительно сбить с толку.
- Режиссер Натан Грено о концепции Флинна и последующем развитии.
Первоначально Флинн задумывался как британский фермер по имени Бастиан, пока его голосовой актер не был окончательно выбран. [11] Режиссеры процитировали актеров Эррола Флинна и Джина Келли , [12] и персонажа « Звездных войн» Хана Соло среди нескольких людей, которыми был вдохновлен Флинн. [8] Грено объяснил, что «Флинн в качестве вора казался свежим поворотом, особенно в отличие от Рапунцель, которая действительно умная девушка, но заперта в этой башне. Таким образом, у нее очень ограниченное мировоззрение, и Флинн мог дополнить это как этот мирской парень ". [13] Изменение названия фильма с « Рапунцель» на более гендерно-нейтральное « Запутанная» отчасти связано с ролью и участием Флинна. [14] Сначала заметив, что традиция Диснея «называть фильм в честь принцессы», режиссеры изначально думали, что фильм «будет построен как« Золушка », где есть Золушка, а затем Принц, который время от времени появляется в фильме. ". Однако это изменилось, поскольку Флинн постепенно превратился в гораздо более заметного персонажа. [3] Ховард объяснил: «Когда мы с Натаном выяснили, что этот фильм действительно о двух персонажах, Флинне и Рапунцель, мы поняли, что изменение названия было бы хорошей идеей». [1] Между тем, название « Запутанная история» резюмирует отношения между главными героями Флинном и Рапунцель и антагонисткой Матерью Готель . [14] Кроме того, Флинн также рассказывает о фильме, придавая ему «иронический контрапункт», согласно автору « Детская литература и расширение прав и возможностей учащихся: дети и подростки в образовании на английском языке» Дженис Бланд. Как «пример закадрового повествования от первого лица », повествование Флинна «заставляет зрителя сочувственно отождествлять себя с« Флинном и Рапунцель ». [15]
Голос
Грено и Ховард не особо интересовались тем, чтобы на роль главных героев Флинна и Рапунцель отбирать только актеров из списка первоклассников. [16] Вместо этого режиссеры просто искали актеров, у которых был «правильный голос» для этих персонажей. [17] Сочиняя для ReelViews , кинокритик Джеймс Берардинелли чувствовал, что решение режиссера отражает «подход Диснея в конце 1980-х - начале 1990-х, когда громкие звезды часто игнорировались в пользу менее известных талантов». [18] Сотни актеров и певцов прослушивались и рассматривались на роль любовного интереса Рапунцель , [19] среди них комик Дэн Фоглер и выпускник American Idol Клэй Эйкен . [11] [20] [21] Однако роль Флинна Райдера в конечном итоге выиграл американский актер Захари Леви, потому что он, по словам Грено, "прибил" свое прослушивание. [1] Леви прошел прослушивание на роль после того, как ему позвонил агент и сообщил ему о фильме. Назвав себя «огромным психом Диснея», Леви сразу же был «продан» проекту. [22] Его интерес был еще больше укреплен тем фактом, что он также будет обеспечивать певческий голос персонажа. [23] Кроме того, Леви, кажется, имеет историю игры мужских «персонажей, окруженных крутыми, сильными женщинами». [24] Требовавшийся для прослушивания песни в стиле автора-исполнителя, Леви решил исполнить " Sweet Baby James " Джеймса Тейлора для режиссеров. [25]
Когда Леви впервые был озвучен Флинном, персонаж был написан как британский фермер в то время, что требовало, чтобы Леви озвучивал его с британским акцентом, пока Флинн в конечном итоге не превратился в бандита с американским акцентом . [11] [26] Хотя Флинн и Рапунцель делят несколько сцен вместе во время фильма, Леви и певица Мэнди Мур , его партнерша, озвучивающая Рапунцель, не записали практически ни одного своего диалога вместе из-за конфликтов в расписании, которые, по словам Леви, как одна из проблем, с которыми он столкнулся во время работы над фильмом [17], помимо того, что ему пришлось одновременно сниматься в телесериале « Чак» . Главная роль Леви в Чаке требовала, чтобы актер постоянно «избавлялся от одного персонажа и брал на себя другого, избавлялся от этого персонажа, а затем возвращался к чему-то другому». [23] Тем не менее, Леви и Мур однажды встретились, чтобы записать свой романтический дуэт « I See the Light », [24] Леви не испугался мысли о записи песни, назвав этот опыт «дополнительным бонусом». [27] Однако он признался, что нервничал, когда пел с Муром, профессиональным певцом, и работал с композитором Аланом Менкеном . [7] Хотя актер называет себя «не новичком в пении» из-за своего опыта работы в музыкальном театре, исполнение Леви «Я вижу свет» считается его «большим певческим дебютом», потому что это была его первая запись песня профессионально. [28] [29]
Леви потребовалось около года, чтобы записать все его диалоги, отчасти из-за его плотного графика. [30] Леви записывал один раз в шесть недель по шесть часов, [24] записывая каждую из своих строк как минимум дважды. [31] Голос актера в конечном итоге помог сформировать и развить характер Флинна. Ховард объяснил: «Он такой умный и умный, и его адлибы такие замечательные, и он вам сразу же понравился ... он рассказывает об этом Флинну». [6] Что касается влияния Леви на его персонажа, актер объяснил, что «голос Флинна был на самом деле лишь небольшим изменением [его] собственного». Желая звучать «более подходящим» для средневековой обстановки фильма , Леви «очистил [свою] дикцию и сделал вещи немного более отполированными» [22], имея в виду акцент Флинна как Среднеатлантический. [23] Описывая « Запутанная история» как « семейную » версию романа с камнем (1984), Леви изучил и направил звезду фильма, американского актера Майкла Дугласа и английскую легенду Робин Гуда . [23] Однако, когда Леви впервые услышал его выступление полностью после выхода фильма, актер признал, что он в конечном итоге недоволен своей игрой, объяснив: «Я чувствовал, что звучал невероятно гнусаво, и я был заблокирован , " [31] сравнивая этот опыт с прослушиванием своего голоса на автоответчике . [30]
Характеристика, дизайн и анализ
Грено и Ховард хотели, чтобы Флинн был забавным и саркастичным, а не язвительным. [6] В одном случае, в частности, аниматор заставил Флинна ответить на волнение Рапунцель, просто уйдя от нее в тишине. Режиссерам это не понравилось, потому что, по словам Грено, Флинн «произвел такую реакцию, когда [он] относился к ней, как к чокнутой». Хотя оба режиссера согласились, что реакция Флинна была забавной, Грено и Ховард хотели, чтобы персонажи эмоционально «соединились» во время этой сцены. [32] Сценарист Дэн Фогельман сказал, что Флинн «в своих лучших проявлениях ... когда он играет в небольшие интеллектуальные игры с другими людьми и развлекается вместе с ними», сравнивая его с английским актером Кэри Грантом . Фогельман заключил: «В глубине души он действительно заблудшая душа, которая не совсем понимает, чего хочет и кто он». [24] Ховард процитировал вымышленных персонажей Ферриса Бьюллера и Индиану Джонса как оказавших влияние, потому что эти персонажи, как Флинн, «опытны, но имеют человеческую сторону». [13] Флинн считается антигероем, потому что «он сообразителен и проворен, ворует, чтобы выжить», а также «он также чрезвычайно самовлюблен». [33]
Первоначально персонаж напоминал «более крупного человека в главной роли », которого Грено описывал как «мускулистого простолюдин / фермерского мальчика». Однако режиссеры всегда представляли Флинна «лихим вором». [1] Для того, чтобы помочь в разработке дизайна Флинна, Говард и Greno провели большую встречу с тридцатью Tangled " работницы s. Назвав это « Встречей с горячими мужчинами» [34], сотрудников попросили «принести фотографии своих любимых здоровяков». [35] «Встреча с горячим мужчиной» была создана потому, что режиссеры, которые обнаружили, что они очень впечатлены дизайном Рапунцель, посчитали, что «Флинн [должен] быть на уровне [Рапунцель]». [1] Грено охарактеризовал встречу с горячим мужчиной как «сумасшедшую», уточнив: «Фотографии всех самых горячих мужчин Голливуда [были] разбросаны по комнате. Фотографии были разорваны пополам и склеены вместе. Глаза были оторваны от одной фотографии и поставил на другой. Головы отрывали от фото "в заключение" Ничего подобного не видел ". [1] Ховард назвал американского актера Кларка Гейбла и английского футболиста Дэвида Бекхэма среди нескольких знаменитостей, на которых Флинн оказал влияние во время встречи, шутя, что сотрудники в конечном итоге «начали использовать меня и Натана в качестве примеров того, чего не следует делать». [35]
Защищая личность Флинна, Леви объяснил, что «В глубине души Флинн имеет хорошее ядро, хотя эта характеристика проявляется в нем благодаря чистоте, любви и наивности Рапунцель». Актер пришел к выводу, что «это два очень разных персонажа, которые в конечном итоге многому учатся друг у друга в довольно сумасшедшем приключении». [25] По словам Колина Коверта из Star Tribune , Флинн «учит [Рапунцель] мужеству». [36] Роб Во из Mania.com описал отношения персонажа с Рапунцель как « химию соучастников в преступлении , наполненную озорством и странными шутками, при этом устанавливая свой собственный ритм». [37] Рапунцель в конце концов убеждает Флинна называть его именем при рождении Юджин Фицхерберт, которое Конни Эйсфельд описала в своей книге « Как сказки живут долго и счастливо: (Анализ) Искусство адаптации сказок» как «более гуманное». [38] Стивен Д. Грейданус из Decent Films Guide назвал Флинна «харизматичным плохим парнем », сравнив его с Синдбадом из DreamWorks « Синдбад: Легенда семи морей» (2003). [39] Кроме того , Нью - Йорк Таймс " Брукс Барнс считает , что„Создание главной роли в неприятная вора тонкий , но напугав закрутки для Disney, и Флинн ... это бойкий таким образом , что многие люди теперь ассоциируют с DreamWorks“. [5] На Флинн воровству, Entertainment Weekly ' s Лиза Шварцбаум определили , что характер „крадет только потому , что он в основном хороший парень- отстающий , кто нуждается в более выходе за его лидерские способности“. [40] По словам Тисона Пью, автора книги «Средневековье Диснея: сказка и прошлое фэнтези» , Флинн «объединяет героя комедийного боевика с безумными романтическими ощущениями Эррола Флинна, накладывая их на сказочного героя, которому приписывают комедийные строки, которые подрывают романтическую ностальгию по обстановке фильма » [41], временами служа источником комического облегчения . [42] Стив Персалл из Tampa Bay Times считает, что Флинн несет «большую часть современного юмора [фильма]». [42] Точно так же Дженни Пантер из Globe and Mail описала Флинна как «главный источник действия, юмора и, в конечном итоге, романтики». [43]
Появления
Флинн дебютировал в фильме «Запутанная история» (2010) как популярный бандит, который после кражи короны находит убежище в уединенной башне Рапунцель. Там персонаж подвергается шантажу со стороны Рапунцель, которая захватывает корону, чтобы убедить Флинна привести ее к парящим фонарям как раз к ее восемнадцатилетию, в то время как Мать Готель , ее тщеславный, контролирующий опекун, отсутствует. Флинна преследует полицейский конь по имени Максимус ; мстительные братья Стаббингтон, двое его бывших сообщников; и Готель, которая становится все более одержимой поиском Рапунцель, чтобы продолжать использовать свои волосы, чтобы дать ей вечную жизнь. Тем временем Флинн влюбляется в Рапунцель и претерпевает изменение в своих взглядах, но его задерживают братья Стаббингтон, которые передают его чиновникам, которые приговаривают его к смертной казни. Максимус помогает ему сбежать и вернуться в башню Рапунцель, чтобы спасти ее. Однако, увидев, что Рапунцель связана и с кляпом во рту, Готель смертельно ранит его. Рапунцель убеждает Готель позволить ей использовать свои волосы, чтобы исцелить его, обещая подчиниться ей, если ей позволят исцелить его своими волосами. Умирающий Флинн протестует, предпочитая умереть, чем позволить Рапунцель стать пленницей Готель, поэтому он использует осколок разбитого зеркала, чтобы подстричь ее волосы, из-за чего они теряют свою силу и становятся коричневыми, в результате чего Готель превращается в пыль. Флинн погибает от потери крови, но его спасает оставшаяся магия в одной из слез Рапунцель. Влюбившись в Рапунцель, Флинн претерпевает резкую перемену в сердце; он перестает воровать и возвращается к своему имени при рождении, Юджин. [44]
Позже Юджин появляется в 5-минутном короткометражном фильме « Запутанная история навсегда» , в котором рассказывается о его браке с Рапунцель .
Юджин / Флинн также появляется в телесериале 2017 года Рапунцель Запутанные истории . Действие происходит между художественным фильмом и короткометражным фильмом « Запутанная история» . [45] На протяжении всего сериала Юджин изо всех сил пытается найти идеальный момент, чтобы сделать предложение Рапунцель, и он решает подождать, пока она не будет готова. Из-за обстоятельств капитан гвардии, который изначально не любил Юджина, уходит со своего места и, к его большому удивлению, продвигает Юджина на место. Он обдумывает позицию, прежде чем окончательно принять титул; навсегда оставив позади свое криминальное прошлое. [46] В финале сериала Юджин наконец делает предложение Рапунцель в том же месте, где он влюбился в нее; в озере Корона на лодке. [47]
Прием
Критический ответ
Кирк Baird из The Blade описала характер , как непреодолимые, [48] в то время как Колумб Живого ' s Брэд Киф назвал его „любвеобильным“. [49] Джорджи Хоббс из « Маленькой белой лжи» хвалил Флинна как «героя, наделенного достаточным количеством красок, чтобы оживить то, что могло быть монохромной ролью». [50] Марго Харрисон из « Семи дней» пришла к выводу, что персонаж «лучше принца». [51] Тем временем Эми Николсон из Inland Empire Weekly оценила персонажа как существенное улучшение по сравнению с традиционными героями Диснея, написав: «Во всяком случае, Tangled - это человеческая сила - еще один шаг вперед в медленном марше Диснея, чтобы относиться к мужчинам-женихам как к равным. ранние безымянные принцы ... сюда, чувак с полной личностью и почти равным экранным временем ". [52] Тайлер Хэнли из Palo Alto Weekly заметил, что «Флинн говорит непринужденно, что помогает сделать его персонажа одновременно симпатичным и близким». [53] Ян Бантинг из Daily Record пришел к выводу, что, хотя «в фильмах Диснея персонажей мужского пола иногда недооценивают ... Флинн - одна из их лучших попыток добавить к Аладдину, Маугли и Чудовищу». [54] Практически такое же количество критиков было менее впечатлено Флинном. Энтони Куинн из The Independent описал персонажа как « придурка » [55], в то время как Том Хаддлстон из Time Out назвал его «мягким». [56] Шотландец написал: «Жалко, что своенравный любовный интерес Рапунцель ... напрасно отвлекает от фильма». [57] Майкл Филлипс из Chicago Tribune назвал Флинна «второсортным телевизионным панком Nickelodeon ». [58] Джефф Мейерс из Metro Times назвал Флинна «не таким уж героическим». [59] Эми Бианколли из « Хьюстонских хроник » пошутила, что «чувствительный мех на подбородке Флинна и то, как он говорит краешком рта, делают его похожим на Дика Чейни на поэтическом конкурсе ». [60] Los Angeles Times " Кеннет Туран считает , что„первоначальный потовыделение“фильма является„усиливается раздражающего и чрезмерно бойким характером“Флинн. [61] Обвинив персонажа в «отсутствии как поверхностной, так и эмоциональной индивидуальности», Джейк Койл из Southtown Star назвал Флинна «довольно неприятным», [62] Дэн Койс из The Village Voice назвал его «ванильным». [63] Повествование Флинна также широко подверглось критике. Джо Уильямс из St. Louis Post-Dispatch назвал это «легкомысленным». [64] А.О. Скотт из «Нью-Йорк Таймс» охарактеризовал это как «досадно умно-глупое». [65] Джастин Чанг из Variety назвал начальный монолог персонажа «неуклюжим». [66] Уильям Госс из Moviefone сравнил Флинна с «современным типом Криса Эванса / Пайна , и его бойкое повествование - в сочетании с поспешным прологом - почти заставляет думать, что писатель Дэн Фогельман слишком старается сделать это для мальчиков» И клуб девушек ". Однако, Goss смягчился, «Голос-над суживаешься, хотя, и Леви оказывается подходящим дерзкая фольга к невротической любви интересу.» [67]
Дисней представляет отношения Рапунцель и Флинн как романтическую комедию, усыпанную кляпом во рту - она несколько раз бьет его сковородой, прежде чем они впервые заговорят. Однако как только они начинают говорить, сценаристы и аниматоры создают довольно приличную химию из дорожных фильмов - Флинн выводит защищенную Рапунцель, чтобы увидеть мир (и, возможно, встретить своих настоящих родителей) в защитной манере, она пробивает его внешность ложной бравадой. , они влюбляются.
- Большая часть похвалы персонажа была направлена на его отношения с Рапунцель, как упомянул Гэри Томпсон из Philadelphia Daily News . [68]
Между тем критики с энтузиазмом хвалили отношения персонажа и химию с Рапунцель, сравнивая их с романтической комедией . В своей работе для Mountain Xpress Кен Ханке чувствовал, что «лучше всего работает взаимодействие двух главных героев», заключая, что «эти анимированные персонажи откровенно более правдоподобны и харизматичны, чем человеческие персонажи из… Любви и других наркотиков ». [69] Сэнди Ангуло Чен из Common Sense Media писала, что «отношения персонажей строятся на взаимном уважении и доверии, чего совершенно не хватает во многих более ранних фильмах Диснея». [70] Рене Родрикес из «Майами Геральд » высказал мнение: «Даже если они могут показаться шаблонными сказочными героями, вы искренне заботитесь о Рапунцель и Флинне и болеете за то, чтобы они были вместе», [71] в то время как Джо Ноймайер из Daily News называют просто их отношения «мило». [72] Тед Фрай из «Сиэтл Таймс» писал: « Подшучивание над тем, что неизбежно становится ухаживанием , неизменно остроумно и придает дополнительную искру от ловких характеристик Мура и Леви». [73] Точно так же Кэти Якичич, написавшая для Milwaukee Journal Sentinel , высказала мнение: «Тем временем Мур и Леви вдохнули новую жизнь в классический роман любви и ненависти ». [74] Колин Коверт из Star Tribune считает, что оба «персонажа одинаково сильны и забавны». [36] Энн Хорнадей из The Washington Post написала, что отношения персонажей делают фильм «интересным». [75] Автор BuzzFeed Ариэль Кальдерон собрала «19 причин, по которым Рапунцель и Флинн Райдер - лучшая пара Диснея», сославшись на их встречу и противоположные личности среди них. [76] Babble.com включил Флинна и Рапунцель в «10 самых симпатичных пар Диснея». [77]
Игра Леви получила широкое признание критиков, которым понравились комедийная постановка актера и его певческий голос. [78] Высоко оценив решение режиссеров «[обойти] звезд с большим именем в пользу менее известных талантов», TV Guide охарактеризовал выступление Леви как «очаровательное, мошенническое и, в общем, достаточно общее». [79] Точно так же Майк Скотт из The Times-Picayune писал, что Леви «выглядит как преувеличенная, нарциссическая версия негодяйской Тори Беллечи из телесериала« Разрушители мифов », подчеркивая тот факт, что« имена актеров меньше, чем семейный рост ». [80] Рафер Гусман из Newsday охарактеризовал выступление Леви как «потрясающее». [81] ABC Online оценили тот факт, что «голоса героя и героини были неузнаваемыми», заключив: «Захари Леви и Мэнди Мур ... действительно хорошо поработали над голосами». [82] Дастин Хакс из Film School Rejects написал, что Леви «создает значительный диапазон и эмоции своим голосом, который действительно заставляет учтивого вора с золотым сердцем Флинна появляться на экране». Хакс продолжал называть Флинна «одним из лучших [героев Диснея], которые вышли из конюшни Диснея за долгое время». [83] Mathew DeKinder из Санкт - Louis Post-Dispatch оценил комедию в Леви «быстрой доставки на язык», [84] в то время как Rolling Stone ' s Питер Трэверс написал , что актер „делает хорошую работу“ , как Флинн. [85] Джеймс Luxford из The National пишет , что оба Леви и Мур «искусно конкретизации , что могло бы основные символы», [86] в то время как Digital Spy ' s Саймон Рейнольдс описал Леви „отлично как rogueish герой“. [87] Стивен Уитти из Star-Ledger назвал Леви «удивительно идеальным выбором для насмешливого Флинна». [88] Также приятно удивлен, Дэвид Нусайр из About.com написал, что «Леви без труда запечатлел превращение персонажа из тщеславного (но харизматичного) мошенника в сострадательный любовный интерес». [89] Джим Вейвода из IGN , высоко оценив певческий голос актера, назвал его «впечатляющим». [90]
Флинна часто считают одним из самых привлекательных героев Диснея. В 2012 году Vanity Fair провела опрос, в котором читателей попросили проголосовать за самого сексуального героя Диснея всех времен. Сопоставив Флинна с принцем Эриком из «Русалочки» , Флинн обошел своих соперников менее чем на один процент, набрав 50,35 процента от общего числа голосов. [91] E! поставил персонажа на третье место в своей статье «Окончательный рейтинг принцев Диснея на основе общего права на свидания». [92] Сочиняя для Seventeen , персонаж YouTube Тайлер Окли поставил Флинна на шестое место среди принцев Диснея с наибольшим «свиданием». Окли пошутил: «Мне нравится человек, который сам по себе неаплогетичен», продолжая: «Если тебе нужно использовать вымышленное имя ... тогда ты просто не на моем уровне». [93] Автор BuzzFeed Луи Пейтцман поставил Флинна на четвертое место среди самых привлекательных принцев Диснея, высоко оценив волосы и брови персонажа в 2013 году. [94] BuzzFeed также поставил Флинна на второе место в списке «Десять самых горячих мужских героев мультфильмов» на веб-сайте, назвав его «плохой мальчик с золотым сердцем». [95]
Маркетинговые споры и критика
Критики резко раскритиковали скандальное изменение названия фильма с « Рапунцель» на « Запутанная история» . [5] [66] Считая, что роль и характеристика Флинна частично ответственны за это, они обвинили персонажа в том, что он был маркетинговым инструментом, которым Дисней манипулировал для привлечения более широкой мужской аудитории через трейлеры фильма . [15] [59] Письмо для Los Angeles Times , Дон С. Хмелевский отметил , что Tangled ' s маркетинговой кампании участвуют «усилитель [ я ] до роли лихих Эррол Флин-стилизованную мужскую роль , чтобы разделить центр внимания с Гольденберга волосатая тезка по классической истории братьев Гримм ". [96] Том Чарити из CNN воспринял Флинна как «попытку заманить мальчиков и мужчин в театр». [97] В одном из трейлеров к фильму Флинн «пытается завоевать ... Рапунцель, давая ей« тлеющий огонь »», в то время как «акцент делается на [Флинне] ... экшн-компонентах ... более ориентированной на девочек сказке. вещи », по словам Кристиана Бловельта из журнала Slant . [98] [99] Дженни Пантер из Globe and Mail считала, что Флинн «явно создан для того, чтобы не дать молодой мужской аудитории отвергнуть еще один фильм о принцессах». [43] Ричард Корлисс из Time высмеивал маркетинг фильма и идею о том, что «трейлеры предполагают, что фильм - это комедия о мошеннике ... чья миссия - штурмовать башню и освободить девушку внутри». [100] Ссылаясь на название фильма , как «идиотизм», Мэтт Нил из Стандартного Examiner пишет, «Дисней утверждает , что он изменил название фильма с Рапунцель , чтобы запутанная , чтобы подчеркнуть роль Флинн Райдер в фильме ... но это титульный изменение оправдание не годится ". [101] Точно так же А.О. Скотт из The New York Times воспринял Флинна как «похищение сказки принцессы», назвав персонажа «грубым коммерческим расчетом, знаком встревоженным мальчикам в аудитории, что дела не пойдут на пользу». быть слишком девчачьим, или для фанатов Диснея, что студия может привнести в них какое-то отношение в стиле DreamWorks ». [65] Клэр Мартин из «Денвер Пост» считала, что единственной целью Флинна в фильме было создание потенциальных возможностей для сбыта товара, в частности, «взять на себя роль Кена в качестве мужской конфетки [Барби]». [102]
Империя ' s Хелен О'Хар защитила претензию Диснея «что новое название отражает тот фактчто [ Tangled ] является очень много два левшами , с невиннымно (неизбежно) злющим Рапунцель Мэнди Мура и Zachary Леви осмотрительный еще невежественный обмен Flynn ведущий". О'Хара продолжал утверждать, что оба персонажа «тожеполучают достойное развитие и основывают свою растущую историю любви на более чем одном тоскливом взгляде ». [103] Тодд Герц из Christianity Today заметил, что «Дисней изменил название фильма и продемонстрировал отважного Аладдина встречает Робин Гуда, который заменяет принца из оригинальной истории», но почувствовал, что «К счастью, эти маркетинговые ходы не ставят под угрозу Рапунцель. ' s феноменального рассказывания или значительное очарование. Герц пришелвыводу, «Темменее, фильм мудро берет страницу из сборника пьес Pixar, чтобы заполнить этот фильм так много прожаренным фарс юмор, действиями, глупые персонажами, и подлинным удовольствиемчто мальчики не будут чувствовать себя как будто реклама давала им старую приманку, чтобы заманить их в «девчачий» фильм ». [104]
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h Бонанно, Люк (28 марта 2011 г.). «Интервью: запутанные режиссеры Натан Грено и Байрон Ховард» . DVDizzy.com . DVDizzy.com . Проверено 5 декабря 2014 года .
- ^ Мираудо, Саймон (28 декабря 2010 г.). «Интервью - Натан Грено и Байрон Ховард, Запутанная история» . Quickflix . Quickflix Limited . Проверено 6 декабря 2014 года .
- ^ а б Штыпуляк, Давид (26 января 2011 г.). «Эксклюзивное интервью - режиссеры Натан Грено и Байрон Ховард говорят запутанной истории» . HeyUGuys . HeyUGuys Ltd . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ Хмелевский, Рассвет C; Эллер, Клаудия (9 марта 2010 г.). «Дисней рестайлы« Рапунцель »понравятся мальчикам» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ а б в Барнс, Брукс (19 ноября 2010 г.). «Дисней связывает множество надежд с пышными волосами» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 января 2014 года .
- ^ а б в Брю, Саймон (28 января 2011 г.). «Интервью Байрона Ховарда и Натана Грено: Запутанная история, Дисней, анимация и режиссура Disney» . Логово компьютерщиков . Деннис Паблишинг Лимитед . Проверено 6 декабря 2014 года .
- ^ а б Амос, Джоэл Д. (19 ноября 2010 г.). "Запутанное интервью Захари Леви" . SheKnows . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ а б Карневаль, Роб. «Запутанная история - Интервью Натана Грено и Байрона Ховарда» . ИндиЛондон . IndieLondon.co.uk . Проверено 6 декабря 2014 года .
- ^ а б «Режиссеры гордятся« крутой »запутанной звездой» . Yahoo News . Yahoo News Network. 29 января 2011 . Проверено 21 декабря 2014 года .
- ^ Карневейл, Роб (1 февраля 2011 г.). «Запутанная история - Натан Грено и Байрон Ховард» . Оранжевый . orange.co.uk . Проверено 15 декабря 2014 года .
- ^ а б в Хищак, Томас С. (2011). Актеры озвучивания Диснея: Биографический словарь . США: МакФарланд. п. 127. ISBN 9780786486946.
- ^ Холл, Сандра (8 января 2011 г.). «Запутанный» . Сидней Морнинг Геральд . Fairfax Media . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ а б Десовиц, Билл (19 ноября 2010 г.). «Натан Грено и Байрон Ховард говорят« Запутанная история » » . Сеть Анимационного Мира . AWN, Inc . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ а б «Запутанная история - режиссеры Байрон Ховард и Натан Грено» . Обзор Diva . Diva Review.com. 22 ноября 2010 . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ а б Блэнд, Дженис (2013). Детская литература и расширение прав и возможностей учащихся: дети и подростки в обучении английскому языку . Англия: A&C Black. С. 119–120. ISBN 9781441144416.
- ^ Эйзенберг, Эрик (23 ноября 2010 г.). «Эксклюзивное интервью: запутанные режиссеры Натан Грено и Байрон Ховард» . Cinema Blend . ООО "Синема Бленд" . Проверено 6 декабря 2014 года .
- ^ а б Грэм, Билл (2010). "Интервью режиссеров Байрона Ховарда и Натана Грено ЗАПАДАЛАСЬ" . Collider.com . Проверено 6 декабря 2014 года .
- ^ Берардинелли, Джеймс (2010). «Запутанный» . ReelViews . Джеймс Берардинелли . Проверено 11 декабря 2014 года .
- ^ «Запутанная история: Интервью Байрона Ховарда и Натана Грено - режиссеры обсуждают проект Диснея Рапунцель» . Фильм Muser . Сайт Muser Media. Архивировано из оригинала на 11 октября 2014 года . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ Джедейкин, Дези (2010). «8 фактов о« запутанной истории », о которой вы, возможно, не знали» . Смошь . Defy Media, LLC . Проверено 6 декабря 2014 года .
- ^ Фигероа, Жюстин (14 ноября 2014 г.). «8 фактов о« Запутанной истории »Диснея, о которых не знают даже самые большие фанаты Диснея» . Omgfacts . Архивировано из оригинала на 2 декабря 2014 года . Проверено 15 декабря 2014 года .
- ^ а б Грэм, Билл (2010). "Интервью с Захари Леви запутался" . Коллайдер . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ а б в г «Эксклюзивное интервью: Захари Леви« запутался »и говорит« Чак » » . Я МУЖЧИНА . Относительность СМИ. 17 ноября 2010 . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ а б в г Корнет, Рот (2010). «Зак Леви о роли Диснея в фильмах« Запутанная история »,« Певец »,« Супергерой »и« Чак » » . Screen Rant . Экран Рант, ООО. Архивировано из оригинала 9 декабря 2014 года . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ а б Тэнсуэлл, Адам (25 января 2011 г.). «Захари Леви (« Запутанная история »)» . Цифровой шпион . Журналы Hearst UK . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ Маллинз, Дженна (13 мая 2014 г.). «Лица и факты, стоящие за персонажами Диснея» . E! . Entertainment Television, Inc . Проверено 19 декабря 2014 года .
- ^ «Запутанная история Диснея: Интервью с Закари Леви» . Kidzworld . Kidzworld. 2010 . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ Снетикер, Марк (26 августа 2013 г.). «Захари Леви о поклонниках первого свидания, его запутанное музыкальное прошлое и почему каждый актер должен стремиться к Бродвею» . Broadway.com . BROADWAY.COM . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ "Запутанное интервью Мэнди Мур и Захари Леви" . Girl.com.au . Girl.com.au. 2010 . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ а б Ли, Майкл Дж (24 октября 2010 г.). "ЗАЧАРИ ЛЕВИ на" ЗАПУТАННОЙ " " . Радио Таймс . RadioFree.com . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ а б Мюррей, Ребекка (2010). «Эксклюзивное интервью с Мэнди Мур и Закари Леви из« Запутанной истории » » . About.com . About.com . Проверено 7 декабря 2014 года .
- ^ Коннелли, Брендон (28 января 2011 г.). «Натан Грено и Байрон Ховард о запутанной истории, анимации, повествовании и их следующем боевике» . Кровотечение прохладно . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ Бимс, Роберт (2010). «Обзор: TANGLED - сам дядя Уолт одобрил бы эту блестящую трехмерную анимированную красавицу» . WhatCulture.com . Архивировано из оригинального 16 декабря 2014 года . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ «Горячие встречи запутанных директоров» . Белфаст Телеграф . Belfasttelegraph.co.uk. 27 января 2011 . Проверено 6 декабря 2014 года .
- ^ а б Ли, Марк (27 января 2011 г.). «Запутались режиссеры в последней диснеевской анимации» . Дейли телеграф . Проверено 6 декабря 2014 года .
- ^ а б Covert, Колин (23 ноября 2010 г.). «Золотые волосы Диснея-сюрприз» . Звездная трибуна . StarTribune. Архивировано из оригинала на 11 декабря 2014 года . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Во, Роб (23 ноября 2010 г.). "Запутанная история: Обзор фильма" . Mania.com . Спрос СМИ. Архивировано из оригинала 9 октября 2014 года . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Эйсфельд, Конни (2014). Как сказки живут долго и счастливо: (Анализируя) Искусство адаптации сказок . США: Anchor Academic Publishing. п. 59. ISBN 9783954891016.
- ^ Грейданус, Стивен Д. (2010). «Запутанная история (2010)» . Путеводитель по достойным фильмам . Стивен Д. Грейданус . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Шварцбаум, Лиза (28 июля 2012 г.). «Запутанная история (2010)» . Entertainment Weekly . Entertainment Weekly и Time Inc . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Пью, Тисон; Аронштейн, Сьюзен (2012). Средневековье Диснея: прошлое сказок и фэнтези . Соединенное Королевство: Пэлгрейв Макмиллан. п. 185. ISBN 9780230340077.
- ^ а б Персол, Стив (24 ноября 2010 г.). «Обзор: Disney's 'Tangled' - это волшебное праздничное угощение» . Тампа Бэй Таймс . Время Тампа-Бэй. Архивировано из оригинального 10 -го октября 2014 года . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ а б Пантер, Дженни (24 ноября 2010 г.). «Запутанная история: корни анимационных традиций с трехмерными бликами» . Глобус и почта . Глобус и почта Inc . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Ховард, Байрон (директор) (24 ноября 2010 г.). Запутанная история (Кинофильм). Соединенные Штаты: киностудия Уолта Диснея.
- ^ Ианнуччи, Ребекка (3 июня 2015 г.). «Канал Дисней делает запутанный сериал; Мэнди Мур, Закари Леви в главной роли» . TVLine . ТВЛайн Медиа, ООО . Проверено 3 июня 2015 года .
- ^ Колфилд, Том (директор); Рики Роксбург (писатель) (16 февраля 2020 г.). "Flynnposter". Запутанное приключение Рапунцель . Сезон 3. Эпизод 17. Канал Дисней.
- ^ Балистрери, Бенджамин, Филип Пиньотти, Шейн Залвин (режиссер); Джейс Риччи (писатель) (1 марта 2020 г.). «Плюс Est En Vous». Запутанное приключение Рапунцель . Сезон 2. Эпизоды 19–21. Канал Дисней.
- ^ Бэрд, Кирк (23 ноября 2014 г.). «Запутайтесь в приключениях Рапунцель» . Клинок . Клинок . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ «Обзор фильма: Запутанная история» . Колумб жив . Диспетчерская полиграфическая компания. 2010 . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ Хоббс, Джорджи (21 января 2011 г.). «Запутанный обзор» . Маленькая белая ложь . Архивировано из оригинального 13 декабря 2014 года . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ Харрисон, Марго (8 декабря 2010 г.). «Запутанный» . Семь дней . Da Capo Publishing, Inc . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ Николсон, Эми (24 ноября 2010 г.). «Запутанный» . Еженедельник Внутренней Империи . Еженедельник Внутренней Империи . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ Хэнли, Тайлер (24 ноября 2010 г.). «Запутанный» . Еженедельник Пало-Альто . Пало-Альто Интернет . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Бантинг, Ян (2 февраля 2011 г.). «Обзор фильма: Запутанная история» . Ежедневная запись . Архивировано из оригинального 24 февраля 2015 года . Проверено 24 февраля 2015 года .
- ^ Куинн, Энтони (28 января 2011 г.). «Запутанная история (PG)» . Независимый . independent.co.uk . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ Хаддлстон, Том (2010). «Запутанная история (PG)» . Тайм-аут . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ «Рецензии на фильм: Биутифул | Версия Барни | Запутанная история | Откуда ты знаешь | Механик» . Шотландец . Джонстон Publishing Ltd. 27 января 2015 . Проверено 24 февраля 2015 года .
- ^ Филлипс, Майкл (22 ноября 2010 г.). «Взаперти: Дисней лезет за волосы своей героини к обновлению анимации» . Чикаго Трибьюн . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ а б Мейерс, Джефф (24 ноября 2010 г.). «Запутанный» . Метро Таймс . Detroit Metro Times . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Бианколли, Эми (23 ноября 2010 г.). «Запутанный» . Хьюстонские хроники . Hearst Newspapers, LLC . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Туран, Кеннет (24 ноября 2010 г.). «Обзор фильма: 'Запутанная история ' » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Койл, Джейк (2010). «Запутанная история Disney обновляет« Рапунцель » » . Чикаго Трибьюн . Чикаго Трибьюн . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Койс, Дэн (24 ноября 2010 г.). «Запутанная история выглядит и прекрасно, так почему же Disney продает ее в короткие сроки?» . Деревенский голос . Village Voice, ООО . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Уильямс, Джоуи (24 ноября 2014 г.). «Вялый юмор, слабые песни портят Disney's 'Tangled ' » . Сент-Луис Пост-Диспетч . stltoday.com . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ а б Скотт, А.О (23 ноября 2010 г.). «Назад в замок, где все дело в волосах» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ а б Джастин, Чанг (7 ноября 2010 г.). «Рецензия: 'Запутанная история ' » . Разнообразие . Варьете Медиа, ООО . Проверено 11 декабря 2014 года .
- ^ Госс, Уильям (22 ноября 2010 г.). « „ Рапунцель“Обзор: Дисней Twist на Формулу принцессы» . Moviefone . Moviefone Canada . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Томпсон, Гэри (23 ноября 2010 г.). «Рапунцель преображается в диснеевском фильме« Запутанная история » » . Philly.com . ООО «Интерстейт Дженерал Медиа» . Проверено 11 декабря 2014 года .
- ^ Ханке, Кен (30 ноября 2010 г.). «Запутанный» . Mountain Xpress . Mountain Xpress . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Чен, Сэнди Ангуло (14 ноября 2010 г.). «Запутанный» . Здравый смысл СМИ . Common Sense Media Inc . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Родригес, Рене (24 ноября 2010 г.). " ' Рапунцель' (PG)" . Майами Геральд . Miami.com . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Ноймайер, Джо (23 ноября 2010 г.). « „ Обзор“Tangled: Рапунцель Мэнди Мур является простуда Дисней пересказ классической душераздирающие сказки» . Ежедневные новости . NYDailyNews.com . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Фрай, Тед (23 ноября 2010 г.). « „ Рапунцель“: поворот Диснея на Рапунцель косами для успеха» . Сиэтл Таймс . Компания "Сиэтл Таймс". Архивировано из оригинального 20 декабря 2014 года . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Якичич, Кэти (23 ноября 2010 г.). « „ Reconditions спутанных“Рапунцель история» . Милуоки Журнал Страж . Journal Sentinel, Inc . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Хорнадей, Энн (24 ноября 2010 г.). «Запутанный» . Вашингтон Пост . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Кальдерон, Ариэль (3 января 2014 г.). «19 причин, по которым Рапунцель и Флинн Райдер - лучшая пара Диснея» . BuzzFeed . BuzzFeed, Inc . Проверено 30 декабря 2014 года .
- ^ Белянко, Моника (2013). «Топ-10 самых симпатичных пар Диснея» . Babble.com . Дисней . Проверено 30 декабря 2014 года .
- ^ Колаутти, Бенджо (22 ноября 2010 г.). «Запутанный обзор» . Мы получили это прикрытие . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ «Запутанный» . Телегид . CBS Interactive Inc. 2010 . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ Скотт, Майк (24 ноября 2010 г.). « „ Tangled“является возвращением к принцессе-LY корням для анимации Диснея» .«Запутанная история» - это возвращение Disney Animation к корням принцесс . НОЛА Медиа Группа . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ Гусман, Рафер (24 ноября 2010 г.). «Подростковый поворот о Рапунцель в« Запутанной истории » » . Newsday . Newsday . Проверено 8 декабря 2012 года .
- ^ «Запутанный» . ABC Online . 2010 . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ Хакс, Дастин (30 ноября 2010 г.). «Обзор: Запутанная история» . Киношкола отвергает . Отклонение Медиа, ООО . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ ДеКиндер, Мэтью (23 ноября 2010 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА: Дисней развлекается в« Запутанной истории » » . Сент-Луис Пост-Диспетч . stltoday.com . Проверено 8 декабря 2014 года .
- ^ Трэверс, Питер (24 ноября 2010 г.). «Запутанный» . Rolling Stone . Rolling Stone . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Люксфорд, Джеймс (2 декабря 2010 г.). «Обзор фильма: Запутанная история» . Национальный . Абу-Даби Медиа . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ Рейнольдс, Саймон (24 января 2011 г.). «Обзор фильмов» . Цифровой шпион . Журналы Hearst UK . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ Уитти, Стивен (23 ноября 2010 г.). « Обзор « Запутанной истории »: Дисней возвращается к своим волшебным корням с этой золотой девушкой» . NJ.com . Нью-Джерси Он-лайн ООО . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Дэвид, Нусаир (2010). « Обзор фильма « Запутанная история »» . About.com . About.com. Архивировано из оригинала 3 ноября 2014 года . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ Вейвода, Джим (10 декабря 2014 г.). «Запутанный обзор» . IGN . IGN Entertainment, Inc . Проверено 10 декабря 2014 года .
- ^ «Симба против Чудовища? Аладдин или принц Филипп? Время для второй части нашего марша сексуальных мультяшек» . Ярмарка тщеславия . Ярмарка Тщеславия. 14 марта 2012 . Проверено 1 января 2014 года .
- ^ Маллинз, Дженна (18 июля 2014 г.). «Окончательный рейтинг принцев Диснея на основе общего права на свидания» . E! . Развлекательное Телевидение, ООО . Проверено 19 декабря 2014 года .
- ^ Тайлер, Окли (17 сентября 2014 г.). "Окончательный рейтинг самых актуальных принцев Диснея Богом YouTube Тайлером Окли" . Семнадцать . Hearst Communications, Inc . Проверено 19 декабря 2014 года .
- ^ Пейтцман, Луи (12 февраля 2013 г.). «Рейтинг горячности принца Диснея» . BuzzFeed . BuzzFeed, Inc . Проверено 24 декабря 2014 года .
- ^ «Десять самых популярных мужских героев мультфильмов» . BuzzFeed . BuzzFeed, Inc. 18 апреля 2013 . Проверено 8 января 2015 года .
- ^ Chmielewski, Dawn C .; Эллер, Клаудия (10 марта 2010 г.). «Дисней выжимает из« Рапунцель » розовый цвет » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 7 января 2014 года .
- ^ Благотворительность, Том (24 ноября 2010 г.). « „ Рапунцель“старый, но новый» . CNN . Кабельная сеть новостей . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ Блаувельт, Кристиан (18 ноября 2010 г.). «Запутанный» . Журнал Slant . Журнал Slant . Проверено 12 декабря 2014 года .
- ^ Макгранаган, Майк (2010). «ЗАПУТАЛИСЬ» . Сиденье у прохода . www.aisleseat.com . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ Корлисс, Ричард (26 ноября 2010 г.). «Запутанная история: Диснеевская порванная Рапунцель» . Время . Время Inc . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ Нил, Мэтт (13 мая 2011 г.). «Обзор: Запутанная история» . Стандард-экзаменатор . Fairfax Media . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ Мартин, Клэр (24 ноября 2014 г.). «Обзор фильма:« Запутанная история »по-новому взглянула на« Рапунцель » » . Денвер Пост . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ О'Хара, Хелен (2010). «Запутанный» . Империя . Bauer Consumer Media Ltd . Проверено 9 декабря 2014 года .
- ^ Герц, Тодд (24 ноября 2010 г.). «Запутанный» . Христианство сегодня . Христианство сегодня . Проверено 9 декабря 2014 года .