Исходный файл (2556 × 2396 пикселей, размер файла: 1,99 МБ, MIME - тип: изображение / JPEG )
Резюме
( )
Описание
Español: Estela epigráfica con un декрето honorífico samio y un relieve que представлять a Hera y Atenea, las diosas tutelares de Samos y Atenas respectivamente, dándose la mano. Según la inscripción, el demos atenienses honra a los samios porque permanecieron fieles a ellos después de la derrota de la flota ateniense en Egospótamos contra los espartanos, mientras que sus otros aliados se habían rebelado. El texto es una copia de undecreto fechado en el año 405 a. C., hecho en el año 403/402 a. С.
Français: Stèle épigraphique portant un décret honorifique samien et un derésentant Héra et Athéna, les déesses tutélaires de Samos et Athènes, соответственно, se serrant la main. Selon l'inscription, le démos des Athéniens honore les Samiens parce qu'ils leur sont restés fidèles après la défaite de la flotte athénienne à Aigos Potamoi contre les Spartiates, alors que leurs autres alliés étaient entoltes en rés. Le texte est une copie d'un décret daté de 405 av. J.-C., réalisée en 403/402 av. Ж.-К.
Английский: Рельефная стела с почетным указом Самаина. На рельефе изображены Гера и Афина, божества-покровители Самоса и Афин соответственно, взявшись за руки. Согласно надписи, демос афинян чтит самосов, потому что они остались верны им после поражения афинского флота при Айгос-Потамой спартианцами, хотя другие их союзники восстали. Текст является копией оригинального указа, изданного в 405 г. до н.э., вписанного в 403/2 г. до н.э.
делиться - копировать, распространять и передавать произведение
ремикс - адаптировать произведение
При следующих условиях:
Атрибуция - вы должны указать соответствующий источник, предоставить ссылку на лицензию и указать, были ли внесены изменения. Вы можете сделать это любым разумным способом, но не любым способом, который предполагает, что лицензиар одобряет вас или ваше использование.
делиться одинаково - если вы ремикшируете, трансформируете или опираетесь на материал, вы должны распространять свои материалы по той же или совместимой лицензии, что и оригинал.
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 CC BY-SA 2.5 Creative Commons Attribution-Share Alike 2.5 правдаправда
Субтитры
Добавьте однострочное объяснение того, что представляет собой этот файл
== Резюме == {{Информация ACMA | artist = | description = {{fr | Stèle épigraphique portant un décret honorifique samien et un Relésentant Héra et Athéna, les déesses tutélaires de Samos et Athènes, se ser
Использование файла
Следующие страницы английской Википедии используют этот файл (страницы других проектов не указаны):
Этот файл содержит дополнительную информацию, вероятно, добавленную с цифровой камеры или сканера, которые использовались для ее создания или оцифровки.
Если файл был изменен по сравнению с исходным состоянием, некоторые детали могут не полностью отражать измененный файл.
ACMA 1333. Эпиграфическая эпиграфическая печать, соответствующая почетному представителю Эры и Атены, представительнице Самоса и Атены, подчиненной главным образом. Selon l'inscription, le démos des Athéniens honore les Samiens parce qu'ils leur sont restés fidèles après la défaite de la flotte athénienne à Aigos Potamoi contre les Spartiates, alors que leurs autres alliés étaient entoltes en rés. Le texte est une copie d'un décret daté de 405 av. J.-C., réalisée en 403/402 av. Стела с надписью Ж.-К. Релифа с почетным указом Самаина. На рельефе изображены Гера и Афина, божества-покровители Самоса и Афин соответственно, взявшись за руки. Согласно надписи, демос афинян чтит самосов, потому что они остались верны им после поражения афинского флота при Айгос-Потамой спартианцами, хотя другие их союзники восстали. Текст является копией оригинального указа, изданного в 405 г. до н.э., вписанного в 403/2 г. до н.э.