Файл:Голос из Конго — рассказы, анекдоты и описательные заметки (1910 г.) (14597123707).jpg


Идентификатор : voicefromcongoco00ward ( найти совпадения )
Название : Голос из Конго: рассказы, анекдоты и описательные примечания
Год : 1910 ( 1910-е )
Авторы : Уорд, Герберт, 1863–1919 гг.
Темы : Уорд, Герберт, 1863–1919 гг . Африка, Центральная Африка -- Описание и путешествия Африка, Центральная часть -- Социальная жизнь и обычаи
Издатель : Нью-Йорк : Charles Scribner's Sons
Библиотека : Библиотеки Университета Коннектикута
Спонсор оцифровки : Библиотеки Университета Коннектикута

Просмотр страницы книги : Просмотр книг
Об этой книге : Вход в каталог
Посмотреть все Изображения : Все изображения из книги.
Нажмите здесь, чтобы просмотреть книгу в Интернете , чтобы увидеть эту иллюстрацию в контексте доступной для просмотра онлайн-версии этой книги.

Текст появляется перед изображением:
сотни босых ног шаркали и топтали по земле, сохраняя ритм странной песни, в которой богатые басовые голоса мужчин образовывали как бы эхо пронзительному фальцетному пению женщин. Ряды темных, обнаженных тел, блестящих от пота, двигались и удалялись извилистыми движениями среди пышной листвы изящных пальм и широколиственных банановых деревьев. Сквозь лязг и звон металлических украшений, в унисон грохотали высокие барабаны из козьей шкуры с грохотом огромных полых бревенчатых барабанов, глубокий, полный звук которых наполнял ясный ночной воздух реверберацией. Самым беззаботным танцором во всем собрании ребячески настроенных гуляк был Балала, гордый и счастливый любимец Макваты. Время от времени она поглядывала вверх на убывающую луну и думала, как утомительно шло время. Маквата, герой часа, отсутствовал той ночью в большом темном лесу, охраняя драгоценные бивни из слоновой кости, которые на восходе солнца должны были купить
Текст, появляющийся после изображения:
Бюст девушки Баконго (Музей Люкс, Люксембург, Париж) Из бронзы Автор ДЕРЕВЕНСКИЙ РОМАНТ 171 Балала от отца. Маквата тоже иногда поглядывал на луну, которая слабо светила сквозь листву над головой, и представлял себе гибкую и гибкую фигуру своей юной любимицы, танцующей и скачущей в качестве лидера танца. Его дикое сердце смягчалось влиянием любви. В течение следующих двух недель убывающая луна постепенно уходила; и Маквата, который успешно заключил сделку с отцом Балаласа и был занят строительством хижины из пучков высокого тростника и плетеных пальмовых ветвей, теперь с удовлетворением смотрел на свой будущий дом, который был завершен даже до трехкаменного очага, на котором стоял семейный котел для приготовления пищи. должен был отдохнуть над горящими поленьями. Наконец наступил долгожданный день новолуния, и, поскольку было пасмурно и лило дождь, Маквата решил воспользоваться благоприятными условиями погоды, чтобы провести утро на рыбалке, чтобы успеть

.