Файл:DagomeCambraiCopy.jpg


На этом рисунке представлена ​​копия латинского текста, который вы можете найти в средневековом кодексе второй половины 12 века (см. Источник). Написано трансальпийским раннеготическим минускулом (или позднекаролинским минускулом с элементами готики), за исключением первой буквы "I", одной из уникалов. Дополнительную информацию см. ниже.

Этот текст был скопирован специально для одного абзаца (7-го на листе 121 v ), который в основном известен как « Dagome (Dagone) iudex ». Это часть канонического произведения под названием «Collectio canonum». Причина в том, что это очень важный текст для польской истории, в котором фиксируются многие вещи из древнейших времен Польши. Однако мы не знаем, как он выглядел изначально, и у нас есть только шесть его разных копий (на фото вы можете видеть копию № 4). Вот почему существует множество исследований, в которых путем сравнения копий пытаются определить реальный внешний вид этого явления. Очень важная вещь — это зависимость между экземплярами и тем, какой из них передал лучшие формы. Вот диаграмма происхождения, где копия на рисунке отмечена синим цветом;

Этот файл содержит дополнительную информацию, вероятно, добавленную с цифровой камеры или сканера, использованных для его создания или оцифровки.

Если файл был изменен по сравнению с исходным состоянием, некоторые детали могут не полностью отражать измененный файл.