Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Английское слово « футбол» может означать любой из нескольких командных видов спорта (или мяч, используемый в этом виде спорта), в зависимости от национального или регионального происхождения и местонахождения человека, использующего это слово. Таким образом, там, где английский является первым языком, слово « футбол» безоговорочно используется для обозначения самого популярного футбольного кодекса в этом регионе. Виды спорта, которые чаще всего называют просто футболом, - это футбол ассоциаций , американский футбол , австралийский футбол по правилам , канадский футбол , гэльский футбол ,футбол лиги регби и футбол союза регби .

Из 45 национальных членских организаций ФИФА (Международной федерации футбольных ассоциаций), в которых английский является официальным или основным языком, 43 используют футбол в официальных названиях своих организаций (в Канаде и США используется футбол ). Футбол является преобладающим термином для ассоциативного футбола в США и Канаде, где доминируют другие футбольные кодексы . В 2005 году руководящий орган футбольной ассоциации Австралии изменил свое название с футбола на футбол, чтобы соответствовать общепринятому международному использованию этого термина. [1] В 2006 году Новая Зеландия решила последовать их примеру.[2]

Есть также много других языков, в которых общий термин для ассоциативного футбола фонетически похож на английский термин « футбол» . (См. Названия футбольных ассоциаций .)

Некоторые из множества различных кодексов футбола.

Этимология [ править ]

Раннее упоминание игры с мячом, которая, вероятно, была футболом, происходит в 1280 году в Ульгаме , Нортумберленд , Англия: «Генри ... играя в мяч ... бежал против Дэвида». [3] В 1308 году в Ирландии играли в футбол, с документированной ссылкой на Джона Маккрокана, зрителя на «футбольном матче» в Ньюкасле, графство Даун , обвиняемого в случайном нанесении ножевого ранения игроку по имени Уильям Бернард. [4] Еще одно упоминание футбольного матча происходит в 1321 году в Шоулдхэме , Норфолк , Англия: «во время игры с мячом, когда он пнул мяч ногой, его простой друг ... подбежал к нему и поранился». [3]

Французская открытка примерно 1750 года с изображением «Футбольного мяча».

Хотя общепринятая этимология слова «футбол» или «футбольный мяч» возникла в связи с действием ногой по мячу, это может быть ложной этимологией . Альтернативное объяснение гласит, что это слово первоначально относилось к различным играм в средневековой Европе , в которые играли пешком . [5] В эти виды спорта обычно играли крестьяне , в отличие от верховой езды, которой чаще занимались аристократы . В некоторых случаях это слово применялось к играм, в которых использовалось ношение мяча и специально запрещались удары ногами. Например, английский писатель Уильям Хоун, писавший в 1825 или 1826 годах, цитирует социального комментатора сэра Фредерика Мортона Идена относительно игры, которую Хоун называет «футбольным мячом», в которую играли в округе Скоун, Пертшир :

Игра заключалась в следующем: тот, кто в любой момент получил мяч в руки, бежал [sic] с ним, пока его не догнала одна из противоположных сторон; а затем, если он мог отряхнуться от тех, кто на противоположной стороне схватил его, он побежал дальше; в противном случае он выбросил мяч у него, если только он не был отнят у него другой стороной, но никому не разрешалось бить по нему ногой. [6] [Курсив мой.]

Напротив, в 1363 году король Англии Эдуард III издал прокламацию, запрещающую «... гандбол, футбол или хоккей; курсинг, петушиные бои или другие подобные праздные игры» [7], предполагая, что «футбол» на самом деле был отличается от игр, в которых задействованы другие части тела.

Оксфордский словарь английского языка (КДИ) прослеживает письменное использование слова «футбол» (как «foteballe»), ссылаясь на игру, 1409. первое зарегистрированное использование слова для обозначения мяч был в 1486 году , и впервые используется как глагол в 1599 году.

Слово «футбол» произошло от оксфордского сленгового аббревиатуры «ассоциация» и приписывается английскому футболисту конца девятнадцатого века Чарльзу Рэфорд-Брауну . [8] Однако, как и история регби Уильяма Уэбба Эллиса , она, скорее всего, является апокрифической. [9] Также иногда можно услышать вариацию «футбольный футбол». [10]

Национальное использование [ править ]

Австралия [ править ]

В Австралии термин «футбол» неоднозначен и может означать до четырех различных кодов футбола на австралийском английском языке , в зависимости от контекста, географического положения и культурных факторов; это включает в себя футбол , австралийский футбол правила , регби и регби . [11] В штатах Виктория , Западная Австралия , Южная Австралия и Тасмания жаргонный термин « футы» также используется в неофициальном контексте, в то время как в этих штатах два футбольных кодекса регби называются регби.. Иная ситуация наблюдается в Новом Южном Уэльсе , Квинсленде и ACT , где регби-юнион или лига регби наиболее популярны, и футбол может относиться к этим кодексам. [12] По всей Австралии, футбол обычно используется для описания футбола ассоциации, причем это употребление появилось более века назад [13], причем футбол набирает обороты с тех пор, как Soccer Australia был переименован в Футбольную федерацию Австралии в 2005 году [14].

Канада [ править ]

В Канаде под футболом понимается канадский футбол или американский футбол , часто дифференцируемый как «CFL» (от управляющей Канадской футбольной лиги ) или «NFL» (от Национальной футбольной лиги США ). Из-за сходства между играми многие люди в обеих странах не считают два стиля футбола на сетке отдельными видами спорта как таковые , а скорее разные кодексы одного и того же вида спорта, который имеет общее происхождение в игре Гарвард против Макгилла, сыгранной в 1874 году. с созданием этого вида спорта. [15] [16] Если бы канадец сказал: «Мой брат играет в футбол в Штатах», из контекста было бы ясно, что имеется в виду американский футбол. [17] Использование канадского французского аналогично английскому, где le football обычно относится к канадскому или американскому футболу, а le soccer относится к ассоциативному футболу. Когда есть двусмысленность, используется le football canadien или le football américain . [18]

Футбол в составе союза регби в Канаде почти всегда называют просто «регби».

Карибский бассейн [ править ]

В большинстве англоязычных стран Карибского бассейна слова «футбол» и «футбол» используются для обозначения футбола ассоциации, но слово «футбол» используется гораздо чаще. Исключение составляют Багамы, где используется исключительно термин «футбол» (хотя фактически не в Карибском бассейне, его употребление на Бермудских островах следует за Багамскими). Прозвище команды Тринидада и Тобаго «The Soca Warriors» относится к стилю музыки, а не к слову «футбол».

Ирландия [ править ]

В Ирландии, "футбол" может означать ассоциации футбола , [19] гэльский футбол , [20] [21] или союз регби . [22] [23]

Новая Зеландия [ править ]

Хака выполняется перед матчем со стороны All Blacks

Новозеландский футбол - это руководящий орган футбольных ассоциаций страны. [24] Этот термин также может использоваться для обозначения лиги или союза регби, более известного как просто регби . [25] Сленговый термин « мутный» обычно означает только один из двух кодов регби-футбола , в то время как регби-лига традиционно известна как регби-лига или просто лига . Использование термина футбол в последнее время пережило переходный период, поскольку федерация сменила название на New Zealand Football с New Zealand Soccer и прозвище женской команды на Football Ferns сSWANZ . [26] [27]

Южная Африка [ править ]

В Южной Африке слово футбол обычно относится к футболу ассоциации. Однако, несмотря на это , футбол Ассоциации широко известен как футбол . [28] Первым национальным дивизионом является Премьер-лига, и как в разговорах, так и в средствах массовой информации (см., Например, The Sowetan или Independent Online ) используется термин «футбол». Стадион, на котором проходил финал чемпионата мира по футболу 2010 года, был известен как Футбольный город . Несмотря на это, национальная ассоциация страны называется Южноафриканской футбольной ассоциацией, и слово «футбол» в основном используется в официальном контексте.

Союз регби - еще один популярный футбольный кодекс в Южной Африке, но он обычно известен как просто регби, поскольку лига регби имеет меньшее присутствие в стране. [29] [30]

Соединенное Королевство [ править ]

Пример слова "футбол", использованного в Лондоне в августе 2006 года.

Общее использование слова «футбол» в Соединенном Королевстве имеет тенденцию относиться к самому популярному футбольному кодексу в стране, которым в случае Англии и Шотландии является футбольный союз . Однако термин «футбол» понимается большинством как альтернативное название футбола ассоциации. [31] [32] Слово «футбол» было признанным способом обозначения футбольных ассоциаций в Великобритании примерно до 1970-х годов, когда его начали неправильно воспринимать как американизм. [33]

Для болельщиков, которые больше интересуются другими футбольными кодексами в рамках своего спортивного сообщества, использование слова «футбол» может относиться к их собственному кодексу. Однако даже в таких спортивных сообществах безоговорочное упоминание «футбола» обычно относится к ассоциативному футболу. [34] В своем сердце лига регби называется либо «футбольной», либо просто «лигой». [34]

Поклонники гэльского футбола в Северной Ирландии редко используют слово «футбол» в спорте (см. Выше ). [35] За пределами националистического сообщества Северной Ирландии гэльский футбол обычно известен под своим полным названием.

Американский футбол обычно известен под этим названием или "gridiron" [36], имя, которое стало известно более широкой британской аудитории по Channel 4 , когда он показывал американский футбол по воскресным вечерам в период 1982–1992 годов. [37]

Соединенные Штаты [ править ]

Американский футбол

В Соединенных Штатах слово футбол относится только к американскому футболу . [38] [39] Как и в Канаде, футбол используется вместе с канадским футболом [40], при этом американский и канадский футбол обычно рассматриваются как два варианта одного и того же вида спорта. [40] Термин « футбол на сетке » иногда используется для обозначения обеих игр вместе. [41]

Спортивный футбол в Соединенных Штатах обычно называют футболом . Слово происходит от слова «ассоциация» - как в « Футбольной ассоциации» - в отличие от «регби» или регби. Это английский по происхождению, и он прижился в Соединенных Штатах, чтобы отличить игру от местного более известного американского футбола; он также стал преобладающим в других странах, где другой вид спорта известен как футбол, например, в Австралии с австралийскими правилами футбола . Этот термин использовался в Великобритании в начале 20-го века и стал особенно заметным в десятилетия после Второй мировой войны, но к 1980-м годам британские фанаты начали избегать этого термина, в основном потому, что он рассматривался как американизм. [42]

Оба регби и регби , как правило , известны как регби . Union - наиболее распространенный вариант в Соединенных Штатах. Лига регби и гэльский футбол имеют очень небольшое, хотя и растущее, число приверженцев.

"Футбол" как заимствованное [ править ]

Многие языки используют фонетическое приближение английского слова «футбол» к ассоциативному футболу. Примеры включают:

  • Албанский : футбол
  • Бенгальский : ফুটবল (футбол)
  • Филиппинский: футбол
  • Венгерский  : футбол
  • Литовский : футбол
  • Персидский : فوتبال fuwtbal
  • Русский: футбол (футбол)
  • Испанский: fútbol или Futbol [43]
  • Тайский : ฟุตบอล (fút-bon)
  • Турецкий : футбол

Эта общность отражена во вспомогательных языках эсперанто и интерлингва , в которых используются футбол и футбол соответственно.

Эти заимствованные слова имеют мало общего или совсем не похожи на местные слова, обозначающие «нога» и «мяч». Напротив, в некоторых языках есть кальки от «футбола»: их носители используют эквивалентные термины, которые объединяют их слова, обозначающие «ногу» и «мяч». Примером может служить греческое ποδόσφαιρο (podósfero) и китайское z (zú qíu).

На немецком языке « футбол » - это заимствованное слово от американского футбола, а немецкое слово Fußball , калька от «футбола» ( Fuß = «стопа», Ball = «мяч»), означает футбольный союз. То же самое касается голландского voetbal ( voet = "фут", bal = "мяч"), шведского fotboll ( fot = "foot", boll = "мяч") и т. Д. - слов, обозначающих "стопа" и "мяч". очень похожи во всех германских языках. Только два германских языка не используют слово «футбол». или его калька в качестве основного слова для обозначения футбола:

  • Африкаанс - соккер . Это перекликается с преобладающим использованием слова «soccer» в южноафриканском английском .
  • Исландский - knattspyrna ( knatt - = мяч и spyrna = ногой) - один из двух наиболее распространенных терминов; это отражает тенденцию создавать коренные слова для иностранных понятий. Однако кальке fótbolti , по крайней мере, не менее распространен.

В кельтских языках также обычно относятся к ассоциации футболу с калькой «футбол» - пример может служить Welsh PEL-Droed . Однако ирландский язык , который, как и африкаанс, является родным для страны, где «футбол» является наиболее распространенным английским термином для обозначения этого вида спорта, использует сакар .

См. Также [ править ]

  • Названия для футбольного союза
  • Названия австралийских правил футбола
  • Ядерный футбол
  • Политический футбол

Примечания и ссылки [ править ]

  1. ^ Футбол станет футболом в Австралии (SMH.com.au, 17 декабря 2004 г.) «Председатель ASA Фрэнк Лоуи сказал, что этот символический шаг приведет Австралию в один ряд с подавляющим большинством других стран, которые называют этот спорт футболом».
  2. NZ Football - местное название глобальной игры. Архивировано 22 сентября 2009 г. на Wayback Machine (NZFootball.co.nz. 27 апреля 2006 г.) «Международная игра называется футболом и была частью международной игры, поэтому игра в Новой Зеландии следует называть футболом ».
  3. ^ a b Фрэнсис Пибоди Магун, 1929, «Футбол в средневековой Англии и среднеанглийская литература» ( The American Historical Review , т. 35, № 1).
  4. ^ Ирландские изобретения: факты и вымысел
  5. ^ (a.) ICONS Online (по заказу Министерства культуры, СМИ и спорта Великобритании; без даты) «История футбола». Архивировано 26 июня 2007 г. в Wayback Machine ; (б) Билл Мюррей (историк спорта), цитируемый The Sports Factor , 2002, «Tie Me Kangaroo Down, Sport». Архивировано 11 октября 2007 г. в Wayback Machine (Radio National, Австралийская радиовещательная корпорация, 31 мая 2002 г.) и Майкл Скотт. Мур, «Название прекрасной игры: она называется футбол» ( Der Spiegel , 7 июня 2006 г.); (c) Ассоциация профессиональных исследователей футбола (США), (без даты) «Свободный вид борьбы: Истоки футбола до 1633 года» Архивировано 10 марта 2007 года в Wayback Machine . Дата обращения по всем ссылкам: 11 февраля 2007 г.
  6. Уильям Хоун, 1825–26, «Повседневная книга» , «15 февраля». Архивировано 5 января 2008 года,дата доступак Wayback Machine : 15 марта 2007 года.
  7. ^ Дерек Бейкер (Англия в позднем средневековье). 1995. Бойделл и Брюэр. п. 187. ISBN  978-0-85115-648-4
  8. ^ Экблый, Бьёрн (1994). Справочник по спортивной медицине и науке. Футбол (футбол) . Вили-Блэквелл. п. 1 . ISBN 9780632033287.Экблом упоминает, что, когда он был в Оксфорде, Чарльза Рэфорд-Брауна за завтраком спросили, играет ли он в реггеринг. «Нет», он ответил: «Я играю в футбол» (Granville, 1969, стр. 29). Но Экблом считает, что, как и история о регби Уильяма Уэбба Эллиса, она, скорее всего, апокрифична.
  9. ^ Экблом (27 июля 1994). Справочник по спортивной медицине и науке. Футбол (футбол) . п. 1. ISBN 9780632033287.
  10. ^ Бейкер, Уильям Джозеф (1988). Спорт в западном мире (переработанное, иллюстрированное, переизданное изд.). Университет Иллинойса Press. п. 119 . ISBN 0-252-06042-3.
  11. ^ Персонал ABS (3 декабря 2009 г.), Особая статья 1: Четыре игры одно название , Австралийское статистическое бюро , получено 6 сентября 2016 г.
  12. Футбол в Австралии , правительство Австралии, 2008 г., заархивировано из оригинала 6 сентября 2015 г. , получено 9 мая 2015 г.
  13. ^ «14 июня 1901 - Футбол. Австралийская игра. Заседание Совета старших руководителей» . Trove . 14 июня 1901 . Проверено 5 апреля 2015 года .
  14. Горман, Джо (28 мая 2013 г.). «Стремление к тому, чтобы футбол стал королем Австралии» . Хранитель . Дата обращения 6 сентября 2016 .
  15. ^ «Гарвардский футбольный клуб регби: они забрали мяч» . Архивировано из оригинального 12 июня 2013 года . Проверено 15 июня 2014 года .
  16. ^ «ЭТОТ ДЕНЬ В ИСТОРИИ» . mcgill.ca. 14 мая 2012 г.
  17. Канадская футбольная ассоциация / L'Association canadienne de soccer. Архивировано 21 мая 2008 г. в Wayback Machine.
  18. ^ LCF.ca :: Официальный сайт Канадской футбольной лиги (на французском языке)
    Fédération de soccer du Québec. Архивировано 4 августа 2008 г. в Wayback Machine (на французском языке). «Le soccer gagne du terrain!» (На французском). Сосьете Радио-Канада . Проверено 6 июля 2008 года .
    ( Футбол набирает обороты! )
    Иногда « футбол» и « футбол» взаимозаменяемы: «Спорт, плюс уважение ..., футбол или футбол ...» (Société Radio-Canada)
  19. ^ "U2: Положите их под давлением. Футбольная команда Ирландии. Песня чемпионата мира ФИФА" . Проверено 20 февраля 2010 года . Потому что Ирландия - величайшая футбольная команда.
  20. ^ "Футболисты DCU" . Архивировано из оригинала 8 декабря 2008 года . Проверено 2 марта 2008 года .
  21. Макги, Юджин (10 февраля 2007 г.). «Французское вторжение в Крокер отражает наше историческое прошлое» . Ирландский независимый . Проверено 2 марта 2008 года .
  22. ^ "О'Салливан опасается уловки Патерсона" . Новости RTÉ . 20 февраля 2008. Архивировано из оригинала 29 февраля 2008 года . Проверено 2 марта 2008 года .
  23. ^ "История Skerries RFC" . Архивировано из оригинального 19 ноября 2007 года . Проверено 2 марта 2008 года .
  24. ^ О новозеландском футболе. Архивировано 4 июля 2017 года в Wayback Machine , New Zealand Football, 2015. По состоянию на 22 ноября 2015 года.
  25. ^ "Личности маори в спорте" . TeAoHou.natlib.govt.nz. 8 января 2008 г.
  26. ^ "Футбол получает загрузку" . Пресса . 10 мая 2007 года Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 27 февраля 2008 года .
  27. ^ "Футбольные папоротники выходят с новым именем" . YellowFever.co.nz. 10 мая 2007 года Архивировано из оригинала 21 октября 2008 года.
  28. Футбол в Южной Африке. Архивировано 17 апреля 2008 года в Wayback Machine.
  29. ^ «История игры» . Южноафриканский союз регби . Архивировано 21 марта 2016 года . Дата обращения 31 мая 2016 .
  30. ^ «Южноафриканская лига регби: История» . SARugbyLeague.co.za. 8 января 2008. Архивировано из оригинала 4 октября 2006 года.
  31. ^ Экблый, Бьёрн (1994). Справочник по спортивной медицине и науке. Футбол (футбол) . Вили-Блэквелл. п. 1 . ISBN 9780632033287. «Хотя термин« футбол »не так широко используется, как термин« футбол », в Англии он широко понимается. Он не так широко понимается в континентальной Европе или Центральной и Южной Америке»
  32. ^ Оксфордский словарь английского языка : футбол «Игра в футбол, проводимая по правилам ассоциации». и Rugger "Сленг или разговорная разновидность РЕГБИ (в смысле" регби-футбол "). Freq. attrib. rugger-tackle"
  33. ^ Купер, Саймон; Шимански, Стефан (2009). Футболомика . Нью-Йорк: Nation Books. п. 158 . ISBN 978-1568584256.
  34. ^ a b Тони Коллинз. Футбол, регби или регби? , Звукозапись BBC с письменной транскрипцией и комментарий в прозе Джонни Робинсона, куратора, английские акценты и диалекты, Звуковой архив Британской библиотеки.
  35. ^ Кэмпбелл, Денис. « Моя команда - Дерри Сити: интервью с архивной 9 декабря 2007 года в Вайбак Machine Мартин Мак - Гиннесс », The Guardian , 8 апреля 2001. Проверено 9 декабря 2007
  36. ^ Саймон Харт, Чемберс идет по старому пути к славе гридирона , The Daily Telegraph , 20 марта 2004 г.
  37. Мэтт Тенч, Калифорния сновидения. Архивировано 1 октября 2006 г. в Wayback Machine The Observer 2 сентября 2001 г.
  38. ^ "Футбольный вход" . Оксфордский британский и мировой английский словарь .
  39. ^ "Футбольный вход" . Оксфордский американский английский словарь .
  40. ^ a b Рилли, Эдвард Дж. (2009). Футбол: энциклопедия народной культуры . University of Nebraska Press . с.  53–55 , 285. ISBN 978-0-8032-2630-2. Канадский.
  41. Перейти ↑ Steinberg, Shirley R. (17 июня 2010 г.). Мальчики Культура: Энциклопедия . ABC-CLIO . С. 156–157. ISBN 978-0-313-35081-8.
  42. Фридман, Ури (13 июня 2014 г.). «Почему американцы называют футбол« футболом »» . Атлантика . Проверено 5 апреля 2018 года.
  43. ^ Используются оба написания. [1] [2] См. Также футбол .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Steve Boughey Футбол: Алан Ширер в городе на этой неделе , Auckland Herald в воскресенье , 3 октября 2006 года. В этой статье показано, как футбол используется для футбола ассоциаций в Новой Зеландии и Австралии и как Алан Ширер , бывший капитан футбольной команды английской ассоциации, использует термин футбол, чтобы избежать путаницы при посещении Австралии и Новой Зеландии.