Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Жорж Экхуд

Жорж Экхоуд (27 мая 1854 - 29 мая 1927) был бельгийский прозаик из фламандского происхождения, но писать по - французски.

Икхуд был регионалистом, наиболее известным своей способностью изображать сцены из сельской и городской повседневной жизни. Он имел тенденцию изображать темную сторону человеческих желаний и писать о социальных изгоях и рабочем классе.

Ранняя жизнь и творчество [ править ]

Eekhoud родился в Антверпене. Член довольно обеспеченной семьи, он потерял родителей еще мальчиком. Когда он пришел в себя, он начал работать в журнале. Сначала как корректор, потом выпустил сериал. В 1877 году щедрость его бабушки позволила юному Экхуду опубликовать свои первые две книги: « Миртес и кипрес» и « Зигзаги» , оба сборника стихов. В начале 1880-х годов Экхуд принял участие в нескольких современных французско-бельгийских движениях художников, таких как Les XX (Двадцать) и La Jeune Belgique (Молодая Бельгия). Кес Дорик , его первый роман, опубликованный в 1883 году, о безумной жизни жесткого молодого батрака, совершившего убийство. Известный свободомыслящий издательТри года спустя Анри Кистемекерс выпустил второе издание. Экхуд получил осторожную похвалу от известных авторов, таких как Эдмон де Гонкур и Жорис-Карл Гюисманс, которые оба отправили Экхуду личное письмо. За свою вторую книгу прозы, Kermesses (Fairs, 1884), его хвалили не только Гонкур и Гюисманс, но и Эмиль Золя , о котором Иехуд написал эссе в 1879 году.

В 1886 году был опубликован его роман Les milices de Saint-François (Солдаты святого Франциска Ксавьера). К настоящему времени предметом изучения Экхуда был сельский Кампин , район бедных фермеров к востоку от Антверпена. У него был особый стиль, проникнутый энтузиазмом по отношению к мошенническим молодым сельскохозяйственным рабочим и их суровой жизни. Его самый известный роман «Новый Карфаген» («Новый Карфаген») был опубликован в окончательной форме в 1893 году и много раз переиздавался. Он также был переведен на английский, немецкий, голландский, русский, румынский и чешский языки. Простоватый Кампин в этой книге заменен жестокой жизнью любви и смерти в мегаполисе Антверпена и его грязной промышленности.

Escal-Vigor [ править ]

В 1899 году Иехуд предложил своим читателям новый и смелый роман « Эскал-Вигор» . Это название замка его главного героя, графа Генри де Кельмарка, но оно передает название «Escaut», что по-французски означает река Шельда , и «Vigor», что по-латыни означает «Власть». Многие из этих читателей были шокированы, потому что книга посвящена любви между мужчинами. По словам биографа Иехуда Миранде Люсьен, « Эскал-Вигор» был книгой человека, который хотел говорить о себе со всей свободой. Escal-Vigor - это однородный линейный текст. История без обходных путей доходит до последней сцены мученичества, момента, когда измученные тела свидетельствуют о справедливости своего дела. По своему составу Escal-Vigor наименеедекадент творчества Иехуда. Икхуд гораздо реже использует сложные и старомодные слова, заставляющие читателя останавливаться и удивляться. [1]

Эскал-Вигор, ясный и решительный роман о гомосексуализме , приближался к неприятностям. Хотя он был хорошо воспринят большинством критиков, таких как Рашильда и Эжен Демольдер , против него был подан иск. Однако буря протестов, особенно громких из-за многочисленных литературных знаменитостей, и хитрый адвокат с литературными устремлениями Эдмон Пикар сыграли свою роль в оправдании Экхуда.

Поздние годы Экхуда [ править ]

Более поздние романы и рассказы, такие как L'Autre Vue (1904) и Les Libertins d'Anvers (Antwerp libertines, 1912), также содержат понятия гомосексуализма, а иногда только намёки на восхищение мужественностью, например Dernières Kermesses (1920). Икхуд переписывался с Жаком д'Аделсвард-Ферсеном и участвовал в его роскошном литературном ежемесячнике Akademos (1909). Кроме того, он оказал влияние на молодого Якоба Исраэля де Хаана , который написал несколько стихотворений на темы своего старшего бельгийского коллеги, особенно «Новый Карфаген» и «Либертины д'Анверс» . Иехуд, в свою очередь, написал предисловие к садомазохистскому роману Де Хаана « Патология».(Патологии, 1908 г.). Оба автора поддерживали связь посредством письма. [2] [3]

Экхуд продолжал оставаться уважаемым автором, пока не занял твердую пацифистскую позицию во время Первой мировой войны , опустошившей Бельгию, после чего его звезда пошла на убыль. В двадцатые годы его книги снова начали переиздавать, хотя он умер в 1927 году в Схарбеке.

Икхуд оставил объемный дневник (1895–1927), насчитывающий около 5000 страниц, который был куплен Королевской библиотекой Брюсселя в 1982 году. Различные бельгийские библиотеки содержат обширные коллекции корреспонденции.

Современный интерес [ править ]

В настоящее время внимание уделяется особенно гомосексуальному аспекту его работ. Escal-Vigor был переиздан в 1982 году, а частично гомоэротическая переписка Иехауда с журналистом Сандером Пьерроном была опубликована десятью годами позже. Эту книгу, полную биографию и избранные его произведения отредактировала Миранда Люсьен.

Работает [ править ]

  • Myrtes et Cyprès (поэзия, 1877)
  • Поэтические зигзаги (поэзия, 1877)
  • Кис Дорик (роман, 1883)
  • Кермес (1884)
  • Les Milices de Saint-François . (роман, 1886)
  • Nouvelles Kermesses .
  • La Nouvelle Carthage . (роман, 1888 г.)
  • Les Fusillés de Malines .
  • Au Siècle de Shakespeare .
  • Mes Причастия .
  • Филастер (трагедия де Бомон и Флетчер).
  • «Герцогиня Мальфи» (трагедия Джона Вебстера).
  • Le Cycle Patibulaire (2-е издание, 1896 г.)
  • Эскал-энергия (1899)
  • La faneuse d'amour (роман, 2-е издание 1900 г.)
  • L'Autre Vue (1904)
  • Les Libertins d'Anvers (1912)
  • Dernières Kermesses (1920)
  • Mon bien aimé petit Sander: Lettres de Georges Eekhoud à Sander Pierron, suivies de six lettres de Sander Pierron à Georges Eekhoud (1993).

См. Также [ править ]

  • Писатели ЛГБТ в голландскоязычном регионе

Ссылки [ править ]

  1. ^ Миранд Люсьен, Eekhoud le rauque (1999), стр. 124.
  2. ^ Роб Дельвинь и Лео Росс. Введение в « Нервез Вертеллинген» Де Хаана(1983), стр. 8-50
  3. ^ Роб Дельвинь и Лео Росс. "Ik ben toch zo innig blij dat u mijn vriend bent" в De Revisor Nr. 3 (1982) стр. 61-71

Источники [ править ]

  • Якоб Исраэль де Хаан : Нервез Вертеллинген со вступительным словом Роба Дельвиня и Лео Росса. Берт Баккер (1983)
  • Жорж Экхуд: Mon bien aimé petit Sander, suivies de six lettres de Sander Pierron à Georges Eekhoud. Lettres de Georges Eekhoud à Sander Pierron (= Мой очень любимый маленький Сандер). Лилль, GKC, 1993.
  • Миранда Люсьен: Eekhoud le rauque (= Eekhoud хриплый). Вильнёв д'Аск, Септентрион, 1999.

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Жоржа Экхуда в Project Gutenberg
  • Работы Жоржа Экхуда или о нем в Internet Archive
  • Работы Жоржа Экхуда в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)