Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эта страница содержит список терминов , жаргона и сленга, которые в той или иной степени используются болельщиками и служащими железных дорог в США и Канаде . Хотя этот список не является исчерпывающим, многие записи в этом списке время от времени появляются в специализированных публикациях по железнодорожному транспорту. Включение термина в этот список не обязательно означает его универсальное принятие всеми железнодорожниками и железнодорожными служащими, и могут быть значительные региональные различия в использовании.

0–9 [ править ]

3-ступенчатая защита (США)
Защита, предоставляемая машинистом локомотива сотруднику, работающему рядом, между или под вагонами, к которым прикреплен локомотив, посредством трехэтапного процесса:
  1. Включите полностью независимый тормоз.
  2. Установите реверсивный механизм в нейтральное положение.
  3. Выключите поле генератора (или уведомите наземного работника, в зависимости от правил компании и типа локомотива, что защита предусмотрена). [1] [2]
10-колесный (США)
Колесная формула 10-колесного автомобиля
Паровоз с 4-6-0 расположением колес [3]
241 (США)
Прохождение поезда мимо сигнала остановки с устного разрешения диспетчера. [4] Унаследовано от правила 241, которое используется для предоставления такого разрешения в соответствии с определенными наборами правил. [5]
251 (США)
На большинстве железных дорог класса I это правило ссылается на традицию «правостороннего» движения на двухколейных (или более) главных линиях. Гусеница, сигнализируемая для работы 251, обычно имеет сигналы полной скорости и ограничения скорости на правой главной магистрали, а также сигналы пониженной скорости (карликовые) и ограничения скорости на левой магистрали.
261 (США)
На большинстве железных дорог класса I это правило ссылается на двунаправленную работу на любом магистральном пути. Многоколейные магистрали, для которых установлены сигналы для работы 261, имеют сигналы полной скорости и ограничения скорости на всех доступных путях в зависимости от условий. Работа по правилу 261 - это стандартная рабочая процедура на однопутных магистралях.

A [ править ]

Единица (США)
BNSF Railway звено А
Тепловоз (или более редко является электровоз ) , снабженный приводной кабиной и система управления для управления других локомотивов в моторвагонном , и поэтому могут быть ведущей единицы в состоит из нескольких локомотивов управляемыхов из одной позиции [6 ]
Туз
Псевдоним для EMD «ы SD70ACe локомотива [7] [8]
Усовершенствованная система обеспечения скорости движения (ACSES)
Система сигнализации кабины с принудительным управлением поездом, разработанная Alstom . [9]
Усовершенствованная система управления поездом (ATCS)
Система железнодорожного оборудования, предназначенная для обеспечения безопасности путем мониторинга местоположения локомотивов и поездов, обеспечения анализа и отчетности, а также автоматизации путевых листов и аналогичных заказов. [10]
ALCOhaulic
Прозвище для дизель-гидравлического локомотива DH643, построенного Американской локомотивной компанией (ALCO) [ необходима цитата ]
Аллигатор
Локомотив ALCO RSD-15 , названный в честь своего длинного низкого носа [11] [12] [13]
Amcan
Amfleet легковой автомобиль, названный , потому что форма автомобиля представляет собой округлый труба из нержавеющей стали [14]
Сиденье ангела (США)
Камбуз купольного типа с ангельским сиденьем наверху
Второй уровень сиденья на вагранки -style камбуза [15] [16]
Угловой стержень
Металлическая пластина, соединяющая концы рельсов в сочлененную колею [17]
Амшак
Небольшой приют, служащий вокзалом для поездов Amtrak в небольшом городке. Обычно на этих небольших станциях нет обслуживаемого персонала. [18] В целом, любая станция, построенная в рамках программы стандартных станций Amtrak в 1970-х и 1980-х годах. [19] [20]
Ассоциация американских железных дорог (AAR)
Промышленно-торговая группа, представляющая в основном основные грузовые железные дороги Северной Америки ( Канада , Мексика и США ) [21]
Идентификация автоматического оборудования (AEI) (США)
Система автоматического слежения с использованием технологии RFID [22] [23]
Авто поезд (США)
Служба пассажирских поездов, сначала эксплуатируемая Auto-Train Corporation, а затем Amtrak между Лортоном, Вирджиния, и Санфордом, Флорида, которая перевозит автомобили пассажиров на борту того же поезда в автоколоннах.
Autorack или автоперевозчик (США)
Состоит из автовозов
Специализированный грузовой вагон для перевозки автомобилей [22] [24]

B [ править ]

B-лодка
GE B23-7 , B30-7 или B36-7 локомотив. По аналогии с подводной лодкой, поскольку в строке тире 7 буква «B» или «C» переместилась в начало обозначения. [25]
Детская лодка
Детский паровоз
GE U18B локомотив [13]
Детский туннельный мотор
EMD GP15-1 или GP15T локомотив, так называемый , потому что его низкие воздухозаборники напоминают гораздо большей SD40T-2 и SD45T-2 [13]
Плохой заказ
Вагон с механическим дефектом, который иногда ставят на подъездной путь для ремонта. Заявление «Я собираюсь выставить плохой приказ» - это сленг железнодорожников, обозначающий перерыв в туалете (обычно перерыв типа «номер два»).
Бандит
Прозвище для локомотивов Chicago, Milwaukee, St. Paul and Pacific Railroad (Milwaukee Road) после того, как железная дорога была продана Soo Line Railroad . Компания Soo Line закрасила название и логотип Milwaukee Road на оранжевых локомотивах черной краской, сделав их похожими на бандитов. [26] Также часто применяется к подержанным локомотивам с аналогичными заплатами, особенно если заплатки нанесены грубо. [27]
Baretables
Пустые вагоны-платформы, хребты или колодцы [28]
Бобы или переход к бобам
Делать перерыв в работе, чтобы поесть [29] [30] [31]
Большой синий
Прозвище Conrail из-за средней синей окраски их локомотивов [32] [33]
Большой G
  1. Локомотив Guilford Rail System со схемой окраски Big G
    Прозвище компании Guilford Rail System в связи с большой эмблемой «G» на их локомотивах и товарных вагонах [34]
  2. Великая Северная железная дорога [35] [ ненадежный источник? ] [36] [37]
Большая дыра [38] [39] [40]
  1. «Большая дыра» - это Аварийное положение пневматического тормозного клапана инженера.
  2. Когда инженер включает экстренное торможение, он переводит свой тормозной клапан в аварийное положение «Большая дыра». В результате перевода воздушного тормозного клапана в положение «большая дыра» происходит мгновенная полная потеря всего давления тормозного воздуха в линии поезда, что приводит к автоматическому включению тормозов на всех вагонах поезда и двигателях, вызывая аварийную остановку поезда. Это действие называется «Big Holing It».
  3. Если железнодорожная линия «разорвана» либо из-за неожиданного отсоединения, либо из-за разрыва шланга железнодорожной линии в результате схода с рельсов или другой аварии, возникает состояние «большой дыры», которое вызывает полную потерю всего давления тормозного воздуха в железнодорожной магистрали, что автоматически вызывает аварийную остановку поезда.
Большой крючок
Железнодорожный кран [41] [42]
Биг Мак
Прозвище, данное моделям локомотивов EMD SD70MAC , SD80MAC и SD90MAC [43]
Большой апельсин
Прозвище, данное BNSF , названное в честь их оранжевой окраски.
Рекламный щит
Локомотив Atchison, Topeka и Santa Fe Railway в сине-желтой схеме до 1972 года [13]
Черная вдова
Южная часть Тихого океан локомотив (все черные с некоторым серебром) [13]
Кровавый нос
Локомотив Южно-Тихоокеанского региона (серо-красная схема окраски после 1959 года, где носовая часть тепловоза была окрашена в алый красный цвет) [13] или схема окраски фазы I Amtrak: красновато-оранжевый нос, а затем логотип Amtrak Chevron на сторона локомотива.
Bluebonnet
Одна из двух схем окраски Санта-Фе. Стандартная схема перевозки грузов с 1972 года до слияния BNSF Railway была темно-синей с желтым спереди, с тем же цветовым разделением, что и схема варбона. Он также известен как Yellowbonnet. Bluebonnet может также означать блок warbonnet только с закрашенным красным цветом, в результате получается серебристо-синий локомотив; это использовалось на пассажирских двигателях, переданных грузовым службам после образования Amtrak. [13]
Синие птицы
Есть два разных использования этого термина.
  1. 1. прозвище , данное GE U34CH локомотивов , потому что они были доставлены в темно - синий и серебряный NJDOT краски
  2. 2. Прозвище, данное локомотивам Alco PA компании Nickel Plate Road из-за их характерной синей и белой окраски.
Blueliners
Прозвище, данное тяжелым вагонам MU компании Reading Railroad в связи с ярко-сине-белой окраской, которую они использовали в последующие годы перед продажей SEPTA.
Поддержка
Поперечный элемент плавающей балки системы подвески грузовика, поддерживающий вес кузова автомобиля [44]
Синий дьявол
Канадский национальный локомотив окрашен в сине-белую ливрею
Бустер
Бескабельный блок B или пуля . Хотя пуля и блок B различаются по двигателю, оба служат для увеличения тягового усилия . [45] [46]
Товарный вагон
Товарный вагон
Тип подвижного состава с плоским днищем, закрытым со всех сторон и сверху, который загружается и выгружается через раздвижные двери с каждой стороны [47] [48]
Тормозник (США)
Член бригады поезда, который выполняет управление вагонами и рельсовыми путями, часто выполняет одну должность вместе со стрелочником («тормозной мастер / стрелочник»). Тормозник вручную приводил в действие тормоза на железнодорожных вагонах до появления пневматических тормозов.
Камбуз Брейкмана (США)
Небольшая хижина на одном конце вагона для защиты тормозного мастера от непогоды.
Светлое будущее
Схема трехцветной окраски среднего CSX (также известная как Yellow Nose 2 или YN2) [ необходима ссылка ]
Buda Car
Тип инспекционной машины или спидера, обычно обтекаемой формы, производился Buda Engine Co. Иногда они строились из обычного автомобильного кузова с добавлением колес с фланцами. Приводились они небольшими двигателями от 30 до 200 лошадиных сил. [49]
Багги
Камбуз на Бостон и Мэн железной дороги [50]
Бык
Офицер железнодорожной полиции [13] [35]
Блок B
A BNSF Railway B Unit
Бустерный локомотив без кабеля, управляемый с помощью нескольких блоков из блока A с кабиной , иногда оснащенного ограниченными средствами управления для хостинга [13] [51] [52]
Butthead или Butt Head
Модель GM Electro-Motive Division локомотивы с переключением между кабинами "MP" или "SW" [53]

C [ править ]

C Light (США)
Одиночный фонарь, прикрепленный к придорожным сигналам с прикрученной к нему пластиной "С". Аспектом является Правило 280a - Блокировка «От четкости до следующей». Этот аспект наблюдается только в восточной части Соединенных Штатов на железнодорожных линиях, где используются системы Cab Signal Systems. Сигнальные линии кабины имеют только сигналы обочины в местах блокировки и ромбы. Когда локомотив не имеет рабочих сигналов кабины, диспетчер включает световой сигнал C (индикация - мигающая белая лампа), чтобы уведомить бригаду о том, что они могут перейти к следующей блокировке на скорости, разрешенной аспектом бокового сигнала. Локомотив без сигналов кабины, который не получает свет C при блокировке, может проехать мимо сигнала, не превышающего Ограниченную скорость, или с разрешением Формы D или другого разрешения на отслеживание.
Автомобиль с кабиной (США)
Пассажирский вагон с полным набором органов управления поездом на одном конце, позволяющий использовать двухтактный поезд [54]
Блок кабины (США)
Локомотив, конструктивная прочность которого достигается за счет конструкции каркаса мостово-ферменной конструкции по бокам и крыше, которые покрывают всю ширину локомотива.
Капуста
Бывшие локомотивы EMD F40PH со снятым дизельным двигателем и установленной в центре кузова откидной дверью для багажа; используется в качестве кабины / багажного вагона в двухтактной службе Amtrak. Портманто из «кабины» и «багажа». [55]
Кадиллак
Прозвище для локомотивов EMD SD9 из- за их плавности хода, напоминающей автомобиль Cadillac . Считается, что это прозвище произошло от Южно-Тихоокеанской железной дороги . [ необходима цитата ]
Телец
EMD TR1 , один из нескольких моделей локомотивов коровы теленка
Бескабельный переключатель [46]
Открывашка
Вестник Конраила [56] [57]
Автомобильный молоток
Вагоноремонтник или инспектор вагонов. Этот термин происходит от слова рабочего, который стучит или «стучит» по железнодорожному оборудованию, чтобы проверить его работоспособность. [58]
Сом
Локомотивы Norfolk Southern с белыми полосами на носу, которые, как говорят, выглядят как усы сома [ необходима цитата ]
Столетия
Локомотивы EMD DDA40X от Union Pacific . Самые мощные тепловозы в мире, поставленные в 1969 году, в год столетнего юбилея Union Pacific. [59]
Сороконожка
Прозвище, данное 12-осному тепловозу Болдуин . Также тендер (как на паровой машине) с семью осями (две оси в грузовике, за которыми следуют пять неподвижных осей). [60]
Централизованное управление дорожным движением (CTC) (США)
Система, в которой сигналы и переключатели для заданного участка пути управляются централизованно [61]
вишня
Аспекты сигнала красного цвета (светятся) при смешивании с другими цветами аспекта сигнала (например, «Две вишни и лимон» будут обозначать красный цвет поверх желтого аспекта) [ необходима ссылка ]
Чес-С
Логотип Chessie System с котенком; профиль спящего котенка-талисмана Чесси железной дороги Чесапик и Огайо Чесси появляется внутри корпоративного логотипа C [62] [63]
Пепельный член
Детектив железнодорожной полиции. Этот термин образован из того факта, что железнодорожная полиция должна ходить по балласту , который иногда называют «золой» (до дизелизации многие железные дороги использовали отработанные золы паровозов в качестве балласта) [64] [65]
Цирк загрузка
Погрузка прицепов на платформы последовательно с торца; стандартный метод загрузки в раннем контрейлерном сервисе [66]
Уголь
Поезд с углем [67]
Уголь джимми
Небольшой вагон - хоппер малой вместимости для перевозки угля [68]
Взлом кода / взлом кода
Изменение указателей места назначения в автобусах или поездах, иногда включая смену роликов .
Автомобиль-гроб
Прозвище легковой машины с инженерной кабиной. Также известен как кабина или контрольная машина. Названа так из-за предполагаемой дополнительной опасности для пассажиров таких вагонов (которые толкает более тяжелый тянущийся локомотив) при лобовых столкновениях. [69]
Цветной габаритный огонь (CPL)
Тип сигнала, наиболее часто используемый железными дорогами Балтимора и Огайо и Норфолка и Вестерн [70] [71]
Дирижер (США)
Лицо, отвечающее за поезд и его команду. В пассажирских поездах кондуктор также отвечает за такие задачи, как помощь пассажирам и сбор билетов.
Состоять
Группа рельсовых транспортных средств, составляющая поезд, или, чаще, группа локомотивов, соединенных вместе для работы в составе нескольких единиц (MU) [72] [73]
Контрольная точка (CP) (США)
Блокировка, или расположение путевого сигнала или другого маркера, которые диспетчеры могут указать при управлении поездами [61]
Кукурузное поле (США)
Лобовое столкновение двух поездов [74] [75] [76] [77]
Муфта (США)
ААР типа «Е» соединитель
Механический соединитель на обоих концах вагона, позволяющий ему соединяться с другими вагонами, образуя поезд [61]
Крытый вагон
EMD Е-модуль или F-блок локомотив [42] [61]
Корова
Коммутационный локомотив в паре с теленком [46]
Блок капота (США)
, Железнодорожный вокзал EMD F40PH является одним из многих единиц обтекателя
Локомотив, у которого прочность конструкции обеспечивается за счет подрамника, а не бортов и крыши.
Critter
Небольшой промышленный локомотив [78]
Галстук (США)
См. Железнодорожную связь
Грязный
Камбуз [79]
Вырезать (США)
Набор сцепленных автомобилей [80]

D [ править ]

Темное будущее
CSX EMD SD40-2 в краске Dark Future
Текущая схема окраски CSX , также известная как Желтый нос 3 (YN3) или Золотой нос 1 (GN1) [81]
Темная территория
Железнодорожные линии без обочин (управление поездом) [82]
Дарт Вейдер
Дарт Вейдер сигналы
Бленда на современном стиле железнодорожных сигналов, из - за его отдаленное сходство с шлемом Дарта Вейдера из Звездных войн [83] [84]
Тупиковый
Пассажирский поезд, который едет по линии, но не перевозит пассажиров [85]
Звезда Смерти
Логотип Центральной железной дороги Иллинойса Deathstar
Логотип Иллинойс Центральной железной дороги , которая имеет букву «я» внутри круга, на основании смутного сходства с Death Star боевой станции в Star Wars [ править ]
Алмазный
Железнодорожный переезд двух железнодорожных путей под любым углом от 15 ° до 90 ° [85]
Динки
Прозвище, данное маленьким локомотивам, особенно тем, которые используются в промышленности или на узкоколейных путях. [86] Также небольшая старомодная тележка . [87]
Блок распределенного питания (DPU)
Локомотив или несколько локомотивов в середине или в конце поезда. Может управляться или автоматически управляться. Пилотируемые подразделения предпочитают называть «помощниками» железнодорожники и некоторые железнодорожники. [88]
Двойной заголовок (США)
Конфигурация, в которой два паровоза соединены головой к хвосту, чтобы тащить тяжелый поезд на длинный или крутой холм. В настоящее время двойные заголовки (а иногда и тройные) используются в основном в больших пассажирских поездах или как шоу для железнодорожных фанатов.
Draper-Taper
Псевдоним для построенных в Канаде GMD SD40-2F , SD50F , SD60F , GE C40-8M и BBD HR-616 . Эти локомотивы имеют полноразмерный кузов с улучшенной задней обзорностью, разработанный Уильямом Л. Дрейпером, сотрудником Канадской национальной железной дороги . [89]
Динамическое торможение или динамика
Метод торможения, при котором двигатели на колесах локомотива вырабатывают электроэнергию из импульса движущегося поезда, и эта мощность рассеивается через резистивные сетки в виде тепла [90] [91]
Динамит поезд или динамит
Вызов экстренного торможения (преднамеренного или непреднамеренного) [92] [93]

E [ править ]

Восьмерка и песок
Термин используется для пожеланий экипажам поездов добрых пожеланий и быстрого путешествия без происшествий. Подается из выемки 8 (самый высокий уровень мощности среди современных дросселей локомотивов) и наносится песок для предотвращения пробуксовки колес. [94]
Стиль слона
Три локомотива Burlington Northern Railroad спарены в стиле слона
A состоит из нескольких локомотивов, все части которых обращены вперед, напоминая поезд слонов «нос к хвосту» на цирковом параде [95] [96]
Изумруды
Четкие аспекты (зеленые сигнальные огни), указывающие максимально допустимую скорость для данного участка пути или маршрута. Изумруды - противоположность «Рубинам». [ необходима цитата ]
Чрезвычайная ситуация
Когда поезд полностью нажал на тормоз из-за неблагоприятного события, или потерял воздух для поезда из-за неисправного клапана ("кикер"), или обрыва воздухопровода или отделения поезда. Бригада поезда обычно объявляет, что находится "в аварийной ситуации", по радио поезда, таким образом предупреждая другие поезда и диспетчера о проблеме. [97] [98]
Конечное устройство (ETD) или заднее мигающее устройство (FRED)
ETD на контейнерном поезде
Электронный камбуз с мигающим красным светом, установленный в конце поезда. Также отслеживает различные функции поезда, такие как давление в тормозной магистрали, движение и местоположение по GPS. [99] [100] [101]
Инженер (США)
Машинист локомотива [99]
Espee
Прозвище, данное Южно-Тихоокеанской железной дороге железнодорожными фанатами [102]
Бывший заключенный
Бывший локомотив Conrail или служащий [103]

F [ править ]

Упавший флаг
Несуществующая железная дорога , в которой произошла слияние или прекращение деятельности [104]
Федеральный закон об ответственности работодателей (FELA)
Федеральный закон США о защите и компенсации железнодорожникам, получившим травмы на работе [105]
Федеральное управление железных дорог (FRA) (США)
Агентство, которое контролирует правила эксплуатации железных дорог и требования безопасности для грузовых, пассажирских и пригородных железнодорожных перевозок в США [100]
Филе
Преобразование двухъярусного контейнерного поезда в одинарный за счет удаления верхнего слоя контейнеров, позволяя остальной части поезда двигаться по рельсам, на которых отсутствует зазор между двумя штабелями. Удаленные контейнеры могут быть доставлены на грузовиках по местным пунктам назначения. Противоположный процесс - парик. [106]
Вспышки
EMD SD45 , с его динамическими тормозными волдырями и радиаторами , которые отчетливо вспыхивают из верхней части устройства. Также Flare 45 . Обе формы отличают SD45 от SD45-2 и SD45T-2 , в которых отсутствуют расширяющиеся радиаторы. [107] Модели GP40X и SD70M также имеют аналогичные расширяющиеся радиаторы. [ необходима цитата ]
Платформа (США)
Поезд груженых платформ
Тип подвижного состава, которым может быть вагон с плоским дном без бортов, на которые можно штабелировать грузы (в том числе интермодальные контейнеры ). Переборка - это платформа со стенками спереди и сзади. Переборка с центральной балкой представляет собой переборку-платформу с дополнительной стенкой, отделяющей одну сторону платформы от другой, но без каких-либо сторон. [100]
Flatback
Отраслевой жаргон для обозначения обслуживания прицепов-платформ в 1970-х годах, особенно в отраслевом журнале Railway Age [108]
Пенообразователь
Путешественник, особенно тот, чей энтузиазм кажется чрезмерным. Образно говоря, они «пены изо рта» при рельсовом искусстве. [109]
Летающий переключатель или падение (США)
Практика отсоединения локомотива от движущегося автомобиля и наезда на стрелочный перевод, в результате чего работник на земле подключает стрелку, чтобы направить вагон на соседний путь. [110] [111] Когда-то эта практика была обычным явлением, она привела к нескольким судебным искам против железнодорожных компаний и в настоящее время строго запрещена из-за высокого риска для жизни и имущества. [112] [113] [114] [115] [116]
Иностранная держава
Иностранная сила из Canadian Pacific и BNSF на поезде Norfolk Southern
Движущая сила одной железной дороги, идущей вдоль другой железной дороги [117]
Форма D (США)
Бумажная форма, разрешающая передвижение по определенному участку пути. Также называется отслеживанием ордеров.
Фрахт (США)
Продукты, которые перевозятся
Грузовой вагон (США)
Автомобиль, предназначенный для перевозки грузов
Лягушка (США)
Отливка с канавками в форме буквы «X», используемая в переключателях и переходниках [100]
Гайка крепления рейки (FRN)
Уничижительный термин, используемый некоторыми железнодорожниками для обозначения железнодорожных болельщиков [118]
Похоронный поезд
  1. Поезд, перевозящий тела умерших лидеров, государственных чиновников или других значимых людей на кладбище.
  2. Поезд, состоящий из одного или нескольких локомотивов, перевозящих другие локомотивы на слом.

G [ править ]

Ганди танцор
Работник по ремонту пути [119] [120]
Гип
Прозвище для локомотивов серии GP компании EMD [120]
Джинни
Metro-North Railroad или железнодорожный вокзал GE P32AC-DM локомотив [ править ]
Генераторная установка
От «генераторной установки» - локомотив, в котором используется несколько высокоскоростных дизельных двигателей и генераторов, а не один среднеоборотный дизельный двигатель и один генератор. Иногда путают с локомотивами Green Goat ; Единственное сходство между этими двумя типами заключается в их внешнем виде и в том, что оба предназначены для снижения загрязнения воздуха и расхода топлива. [121]
GEVO
Прозвище для локомотивов серии GE Evolution в связи с двигателем GEVO-12, используемым в этих агрегатах [122]
Призрак
Неокрашенный (но обычно пронумерованный) локомотив, еще не окрашенный в фирменную ливрею. Локомотив-призрак может находиться либо в транспортировке от производителя локомотивов до цеха окраски, либо неокрашенный локомотив может быть переведен в коммерческую службу без ливреи из-за нехватки электроэнергии или, в редких случаях, вытеснен с завода заранее из-за надвигающегося забастовка. Также может указываться EMD E8 , № 4261, принадлежащий бостонскому агентству пригородных перевозок, MBTA . Этот локомотив был известен своей уникальной однотонной светло-серой краской. [ необходима цитата ]
Козел
Локомотив, используемый в службе переключения дворов [35] [67] [120]
Золотой нос 1 (GN1) или YN3
Текущая схема раскраски CSX [ необходима ссылка ]
Гондола (США)
Полувагон
Тип подвижного состава с плоским дном и относительно низкими бортами, используемый для перевозки таких материалов, как руда или лом, загружаемых и разгружаемых сверху, которые могут быть закрыты или открыты [120] [123]
Green and Cream (Кремовый и зеленый)
Зелено-белая ливрея BNSF после Берлингтона в Северной зелени
Зеленая коза
Демонстрационный паровоз Green Goat
Тип «гибридного» переключающего локомотива, использующего небольшой дизельный двигатель и большой набор аккумуляторных батарей [124]
Ограждение (США)
Участок пути с двумя рельсами, который иногда можно найти на железнодорожных станциях и на мостах, чтобы предотвратить сход с рельсов или ограничить повреждение, вызванное сходом с рельсов, за счет наличия рельсов с обеих сторон фланца колеса. Также встречается на поворотах с малым радиусом, переключателях и перекрестках. [120]

H [ править ]

Взломать
Камбуз [125] [126]
Hammerhead
  1. Локомотив GE с «крылатыми» радиаторами, когда длинный капот движется вперед.
  2. Прозвище, данное некоторым ранним дорожным переключателям ALCO с высоким носом, а также GE BQ23-7 [ необходима цитата ]
Handcar (США)
Дорожная машина
Небольшой железнодорожный вагон с ручным приводом, используемый для инспекции путей.
Тяжелый рельс (США)
Городская система транзитных железных дорог, которая работает на собственном выделенном пути и часто под землей. Метро считаются тяжелыми рельсами. Относится к пригородным и междугородним железным дорогам, когда они используются FRA или в других странах. [127] [128]
Тяжелый вес (США)
В период между 1910 и серединой 1930-х годов большинство легковых автомобилей в США были построены с трехосными грузовиками, бетонными полами и клепаными стенками с двойными стенками и часто весили 90 тонн и более. Для улучшения ходовых качеств использовалась тяжелая конструкция. [129] [130]
Помощник
Локомотив временно прицеплен к крупнотоннажным поездам, чтобы помочь им преодолевать крутые подъемы [131]
Высокий мяч
  1. Другой термин для четкого сигнала, происходящий из дней пара, когда оператор станции поднимал большой деревянный шар вверх по штандарту, сигнализируя о том, что инженеру было разрешено продолжить движение [35] [67] [129] [132]
  2. Сленговый термин, используемый служащими железных дорог, чтобы передать экипажу поезда, что им ясно идти [133] [134]
Высокий куб (США)
Крытый вагон с чрезмерным вертикальным просветом [135] [136]
Закон свиньи
Федеральный закон о продолжительности рабочего времени, который запрещает определенным категориям железнодорожных служащих, включая тех, кто управляет поездами, работать дольше определенного времени после выхода на работу, в настоящее время 12 часов [137] [138]
Hogger
Машинист локомотива [35] [67] [129] [139]
Почетный паровоз
Общий термин для тепловозов ALCO из-за их тенденции выпускать облака черного дыма при дросселировании из-за турбо-задержки [140] [141]
Капот (США)
TPW 400, ALCO RS-11 , тип вытяжки
Локомотив, борта и крыша которого не являются конструктивными и не выходят за пределы локомотива на всю ширину. Конструктивная прочность обеспечивается подрамником . [129]
Конская голова или " Мистер Эд "
Текущая ливрея локомотива Norfolk Southern с изображением головы лошади в логотипе NS [142]
Мощность в часах
Как долго движущая сила другой железной дороги используется на конкретной железной дороге [117]
Санитарный поезд
Поезд, состоящий из неисправного «неисправного» оборудования или локомотивов, направляющийся в ремонтную мастерскую [143]
Горячая коробка
Перегретый ступичный подшипник . Это происходит от эпохи до начала широкого применения роликовых подшипников , где концы оси покоились в твердых медных подшипниках , размещенных в журнале коробке , заполненной масло пропитанного хлопковых отходов. Перегретая ось привела к горячему журнала окну , которое часто воспламеняются промасленные отходы. Этот термин используется для обозначения подшипника железнодорожного колеса, который перегрелся из-за внутреннего трения, вызванного неисправностью подшипника. [129] [144] [145]
Горячий рельс (США)
  1. Любой участок пути, по которому неизбежно движение поезда. Чем ближе или быстрее приближается поезд, тем «горячее» рельсы. [146]
  2. На некоторых электрифицированных железных дорогах и линиях скоростного транспорта третья железная дорога снабжает энергией локомотивы или вагоны [147] [148] [149]
Мощность отеля (США)
Электроэнергия, используемая для обеспечения комфорта пассажиров в поезде в пути [150]
Hotshot (США)
Быстрый поезд дальнего следования имеет приоритет на пути перед другими поездами [151] [152] [153]

Я [ править ]

Блокировка (США)
Башня и гусеницы в Дес-Плейнсе, штат Иллинойс.
Любое место, которое включает в себя переключатель или пересечение двух путей, полученное в результате ранней практики установки системы механического оборудования, называемой блокировочной установкой, для предотвращения столкновений. См. Также блок сигналов . Блокировка также является термином для фактического механического или электрического устройства, которое предотвращает управление переключателями / точками и сигналами таким образом, чтобы допускать конфликтующие движения поездов. [154]

J [ править ]

Дженни (множественное число Дженни)
Относительно короткий вагон-хоппер с открытым верхом, который в основном используется для перевозки железной руды.
Строитель Джерси
Прозвище, данное Центральной железной дороге Нью-Джерси пригородным поездам в 1970-х годах из-за того, что в нем использовались бывшие пассажирские вагоны Great Northern , Northern Pacific и Burlington Northern, которые использовались в знаменитом пассажирском поезде Empire Builder, все еще в схемах окраски их бывших владельцев с заплатами CNJ. на них.
Джонсон Бар (США)
На локомотиве - длинный тяжелый рычаг, приводящий в действие реверсивную передачу [155]
Соединение
Синоним глагола «пара», используемого тормозниками при переключении двора. Разговаривая по радио, они сообщают инженеру, на сколько машин нужно приподнять, чтобы соединить с другим автомобилем (т. Е. «Пять машин на стык») [156]
Шарнирный стержень (США)
Металлическая пластина, соединяющая концы рельсов в сочлененную колею.
Сок поезд
Консервированный вагон-рефрижератор, который использовался в «Соковыжималке»
Блок поезд из Tropicana автомобилей [157]

K [ править ]

Нокдаун (США)
Чтобы передать абсолютный сигнал и тем самым изменить его вид, чтобы остановиться; возник во времена семафорных сигналов, чьи плечи при передаче опускались в сторону остановки [158]
Кодахром
Красная, желто-черная окраска компании Southern Pacific Santa Fe Railroad напоминала упаковку цветной прозрачной пленки Kodachrome . Такая схема была введена, когда предполагалось, что слияние компаний Southern Pacific и Санта-Фе будет одобрено. Сотни локомотивов были окрашены в цвета Kodachrome, прежде чем слияние было отклонено. [ необходима цитата ]

L [ править ]

Фонарь (США)
Фонарь тормоза от Чикаго и Северо-Западной железной дороги, который сжигал керосин для получения света
Портативный (часто переносной) источник света, который используется для сигнализации поездным бригадам [159]
Уровень стыковки (США)
Узел, на котором все пересечения путей проходят на одном уровне, и маршруты, следовательно, должны контролироваться сигналами и блокировками.
Легкий двигатель или световая мощность
Локомотив, идущий в пункт назначения без поезда. Это может быть передача пула мощности (перемещение излишка локомотивов из одного места в другое), или может быть вспомогательный локомотив / локомотивы, отправляемые или возвращающиеся после помощи тяжеловесному поезду на уклоне. [160]
Пращник молний
Телеграф оператора [67]
Состав или выстроился в линию
Чтобы переключатели были правильно выровнены перед движением (например, по радио: «Вы бы позвонили диспетчеру, чтобы узнать о очереди, чтобы мы могли выбраться отсюда?») [161] [162]
Местный
Короткий грузовой поезд, который привязан к определенной линии или области и переключает вагоны с железнодорожных станций или промышленных подъездов.
Капюшон длинный вперед (LHF)
Norfolk Southern EMD GP38-2 работает длинный капот вперед через Риджвуд, штат Нью - Джерси .
Локомотив, движущийся назад (направление его длинного капота ), который либо ведет поезд, чаще всего местный, либо часть легкого силового движения.

M [ править ]

Основная линия (США)
Основная артерия железнодорожной сети [163]
Главный стержень (США)
Приводной шток, соединяющий траверсу с ведущим колесом или осью паровоза [164]
Содержание пути (MOW) (США)
Спайкер является примером MOW оборудования
Сохранение полосы отвода железной дороги, включая рельсы [163]
Манифест
Поезд, идущий в западном направлении из южной части Тихого океана
Грузовой поезд со смесью типов вагонов и грузов. Также известен как смешанный грузовой поезд. [163] [165]
Спаривание червей
Переплетенные буквы P и C логотипа Penn Central [ необходима ссылка ]
Фрикадельки или шведские фрикадельки
Электровозы Amtrak EMD AEM-7 или ABB ALP-44 ; названы так потому, что их дизайн основан на шведском Rc4 . [166]
Миниквад
Четыре стационарных рудных вагона (дженни) [167]
Мать
Локомотив в паре со пулей [46]
Грязевой хмель (США)
Кто-то, идущий по «грязи» по рельсам, проверяет состав автомобилей [168]
Грязевая ракета
Уничижительное прозвище, данное локомотивам GE Genesis , в связи с их участием в катастрофе поезда Big Bayou Canot 1993 года [ необходима цитата ]
Multimark
Названа в честь схемы окраски канадского Тихоокеанского региона с 1968 по 1996 год [169] [170] [171]
Многокомпонентное управление поездом (США)
Возможность соединения дизельных и электрических локомотивов или нескольких единиц и управления ими с одной приводной станции. Такой набор соединенных локомотивов называется состоять или (просторечие) «плеть-вверх» и называются «MUed вместе». [163]

N [ править ]

НАРП (США)
Акроним бывшего названия Ассоциации железнодорожных пассажиров , Национальной ассоциации железнодорожных пассажиров.
НИМБИ (США)
Насмешливая аббревиатура «не на моем заднем дворе», описывающая жителей, которые выступают против движения поездов по их районам.
NORAC (США)
Северо-восточный консультативный комитет по эксплуатационным правилам отвечает за стандартизацию операций и правил и аспектов сигналов для множества широко связанных между собой железнодорожных систем в Северо-восточном регионе США. До 1999 года Conrail была крупнейшим системным оператором, соблюдающим правила NORAC. Недвижимость, ранее принадлежавшая Conrail, с тех пор изменила аспекты придорожных сигналов, чтобы соответствовать индивидуальным правилам компании и планам аспектов, до тех пор, пока не будет установлена ​​заменяющая инфраструктура.
Нос в задницу (N2A)
Группа локомотивов, ориентированных на стиль слона [ необходима цитата ]

O [ править ]

Офисная машина специальная (OCS)
Поезд, состоящий из пассажирских вагонов, которые являются частной собственностью железнодорожной корпорации и который движется по их железнодорожным линиям, чтобы руководство верхнего уровня могло проверить объекты, оценить добавление или реконструкцию объектов, которые необходимы для расширения или модернизации; а также оптимизация операций или удаление устаревшей инфраструктуры. Кроме того, эти поезда используются для сопровождения посещающих руководителей высшего звена с других железных дорог с целью предполагаемой покупки или продажи железнодорожной линии. [172] [173] [174]
Операция одним человеком (OMO) (США)
Эксплуатация поезда машинистом или машинистом самостоятельно, без кондуктора
Вне закона
Обучайте членов бригады, которые отработали свой дневной максимум 12 часов и должны прекратить работу в соответствии с правилами [175]
Капитальный ремонт
Поезд исключительно локомотивов, обычно списанных, что превышает обычное максимальное количество локомотивов в одном поезде [ необходима цитата ]
Совиноглазые Машины
Необычное прозвище для автомобилей MP54 Пенсильванской железной дороги и связанных с ними тяжелых вагонов MU в связи с их характерными передними окнами-иллюминаторами, которые при взгляде спереди создают впечатление пары глаз [176] [177]

P [ править ]

Pac-Man
Прозвище логотипа Канадской Тихоокеанской железной дороги 1968–1996 годов с черным треугольником внутри белого полукруга, напоминающее главного героя аркадной видеоигры Pac-Man . Это был корпоративный логотип CP для всех аспектов бизнеса: железной дороги (CP Rail), судоходства ( CP Ships ), телекоммуникаций ( CNCP ), грузоперевозок (CP Express) и авиакомпаний ( CP Air ). Он был официально известен как Multimark . [178] [ ненадежный источник? ] [84]
Легковой автомобиль (США)
Железнодорожный вагон для использования в пассажирских поездах [179] [180]
Пластырь
Union Pacific 588, ранее принадлежавшая Southern Pacific, демонстрирует исправленную окраску отчетных знаков нового владельца.
Локомотив или автомобиль с новым отчетным знаком или номером на «заплатке» поверх существующей краски, обычно принадлежащей бывшему владельцу.
Pennsy Style
Прозвище для старых Пенсильвании железной дороги положения световых сигналов [181] [ ненадежного источника? ]
Пепси может
Amtrak GE Dash 8-32BWH , относительно оригинальной схемы окраски агрегатов с большими красными и синими полосами. Также называется «Cutters» из-за предполагаемого сходства полос с полосами на судах береговой охраны. [ необходима цитата ]
Поезд свиней
Поезд, предназначенный исключительно для интермодальных перевозок, обычно это трейлеры на платформах (TOFC) или контейнеры на платформах (COFC) [182] [183]
Тарелка (США)
Измерение вертикального просвета грузового вагона. Табличка F и выше считается избыточной высотой, и такие автомобили должны избегать маршрутов с низким просветом. [184] См. Также: Датчик нагрузки
Переключение полюсов (также называемое «опросом»)
Деталь фотографии, показывающая карман для полировки на углу грузового вагона в 1930-х годах.
Метод переключения вагонов на соседних путях, при котором между локомотивом и вагоном устанавливается столб, а затем локомотив толкает вагон с помощью столба. Стойка вставлена ​​в карманы локомотива и вагона, чтобы гарантировать, что она не смещается во время маневра переключения. [185] [186] [187] [188]
Дворняга
Прозвище локомотивов General Electric P30CH . Так называется по внешнему виду названия модели, похожему на слово pooch: P30CH / POOCH. [189]
Позиционный световой сигнал (Пенсильвания)
Сигналы, подаваемые Пенсильванской железной дорогой, используют круглый диск с восемью огнями, установленными по кругу, с одним огнем в центре. Огни выстроились по прямой линии, чтобы дать указание. [190] [191]
Лак частный (PV)
Легковые автомобили, находящиеся в частной собственности [192] [193]
Тыква
  1. Текущая ярко-оранжевая окраска BNSF Railway [ необходима цитата ]
  2. Схема окраски дорожного покрытия CSX или Amtrak [194]
  3. Раньше полностью оранжевая схема ICG [ необходима цитата ]

Q [ править ]

Q
Сокращенное название железной дороги Чикаго, Берлингтона и Куинси (CB&Q) [195] [196]
Ежеквартальная проверка, Q-проверка или периодическая проверка (США)
В Соединенных Штатах федеральная инспекция безопасности проводится на локомотивах каждые 92 рабочих дня [197].
Тихая зона (США)
Обозначение Федерального управления железных дорог, которое отменяет требование для операторов поездов подавать звуковой сигнал при приближении к каждому общественному переходу в определенной области, часто вблизи жилых кварталов, которые запросили статус. Поскольку поезд не подает звуковой сигнал при приближении к переездам, необходимо повысить безопасность на всех переездах, чтобы компенсировать это. Эти обновления обычно включают в себя двойные ворота, дополнительные указатели, фонари и колокольчики, если их еще нет. Кроме того, жители, запрашивающие статус, должны освободить железную дорогу от любых происшествий, связанных с пересечением. [198]

R [ править ]

Ипподром
  1. Прозвище для участка линии Metra Commuter Rail и грузовой линии BNSF между Чикаго и Авророй, где пригородные и грузовые поезда обычно развивают высокие скорости. [199]
  2. Параллельные пути O&W и DL&W к северу от Норвича . [200]
Енот
Локомотивы Norfolk Southern , у которых вся область вокруг окон кабины выкрашена в белый цвет, напоминающий морду енота [ необходима цитата ]
Стеллажи
  1. Множественные автосторожки
  2. Часть автомобильной стойки, которая прикреплена к платформе для защиты транспортных средств внутри и может содержать один, два или три уровня в зависимости от высоты отправляемых транспортных средств [ необходима цитата ]
Рельсовые сани (США)
Противооткатный упор для колеса, который скользит по рельсу под колесом подвижного состава, что предотвращает качение транспортного средства [ необходима цитата ]
Состав Rainbow, Skittles или состав Skittles
  1. Группа локомотивов разного цвета или ливреи, ведущая один поезд [201]
  2. Пассажирский поезд, составленный из вагонов разной окраски [202]
Редкий пробег
Пассажирский поезд, идущий по путям, не обслуживающий регулярных пассажиров [203]
Красный сарай
А CP SD40-2F Красный Сарай
Canadian Pacific «s GMD SD40-2F локомотивов [ править ]
Рефрижератор
Рефрижераторный вагон [204] [205]
Аренда затонувшего корабля
Локомотив (обычно старый), принадлежащий лизинговой компании.
Отчетный знак
Код, присвоенный Ассоциацией американских железных дорог для идентификации владельцев подвижного состава в Северной Америке.
Ограниченная скорость (США)
Скорость, не превышающая 20 миль в час, что позволяет останавливаться в пределах половины диапазона обзора, не доходя до препятствия на рельсах [206] [207]
Правильно
Паровоз с «высоким носом» движется длинным капотом вперед. Напоминает Южную железную дорогу и норфолкский и западный стиль ходовых локомотивов. [ необходима цитата ]
Носорог
Псевдоним для электровозов HHP-8, используемых Amtrak для Северо-восточного регионального обслуживания [ необходима цитата ]
Дорожный двигатель (США)
Локомотив ближе к поезду во время двойного заголовка операции
Попутный или опрокидывающийся (США)
Визуальный осмотр железнодорожного оборудования в движении [208] [209]
Катящаяся бомба
Единичная цистерна, обычно перевозящая легковоспламеняющиеся жидкости.
Стрелок из состава
Кто-то заинтересован в том, чтобы сфотографировать каждый номер дороги локомотива, который они могут [210] [211]
Рубины или вишня
Аспект стоп-сигнала (красные сигнальные огни) или красный аспект в сочетании с другими цветами [ необходима ссылка ]
Правило G (США)
Универсальное правило, запрещающее употребление наркотиков и алкоголя
Обход (США)
Практика отсоединения локомотива от поезда, его перемещения на другой конец поезда и повторного присоединения, чтобы поезд мог двигаться в том направлении, откуда он только что прибыл (например, когда он достигает пункта назначения и формирует услугу в другую сторону). [212] [213]
Пробежать
Поезд, который отправляется с одной железной дороги, а его пункт назначения находится на другой дороге, который просто «проезжает» до пункта назначения вместо того, чтобы обмениваться на местный автомобильный подвижной состав в пункте смены бригад, чтобы сократить расходы [214] [ 215]
Запуск красного сигнала
Событие, при котором поезд передает сигнал об остановке без разрешения [ необходимая цитата ]
Подножки или решетка
Дорожные доски на крышах и концах железнодорожных вагонов [216]

S [ править ]

Закон о средствах безопасности (США)
Закон об обязательных пневматических тормозах , поручнях и автоматических сцепных устройствах.
Кричащий или кричащий громовой ящик
EMD F40PH локомотив, со ссылкой на его работе в постоянном состоянии полностью открытой дроссельной заслонки (для того , чтобы обеспечить головной конец питания легковых автомобилей). [217]
Полосы сержанта
Canadian National EMD SD60F 5500 в схеме окраски полос сержанта
Канадский национальный локомотиву в 1970 - х и 1980 - х годах расписывать схему с участием светло-серые полосы на длинный капот локомотива [218]
Shoofly (США)
Временный участок пути, по которому поезда проходят мимо строительства или места аварии [219] [220]
Засунуть
Чтобы толкнуть часть вагонов назад с помощью локомотива [221] [222]
Маневровая шея (США)
Длина пути, по которому проходит ряд подъездных путей, которая позволяет шунтировать подъездные пути, не блокируя основную линию, или где две линии сливаются в одну перед тем, как закончиться буфером, чтобы позволить выполнить процедуру обхода [223]
Сайдинг (США)
Второй параллельный путь (идущий на короткое расстояние) на однопутных железнодорожных путях, позволяющий поезду пройти другой
Кататься на коньках
Противооткатный упор [224] [225]
Слабое действие (США)
Расшатанность поезда, вызванная зазорами стыковки в муфтах [219]
Слизняк
Локомотив с кабиной машиниста или без нее, в котором отсутствует дизельный двигатель, и тяговые двигатели питаются от обычного локомотива, известного как «помощник» или «мать» [42] [46].
Дымовая труба или труба (США)
Труба [226]
Смурф (Smurf Unit)
Локомотив в сине-белой ливрее, в первую очередь подразделения GATX и подразделения BNSF, ранее принадлежавшие GATX, названные в честь их смутного сходства с бело-голубыми существами из The Smurfs
Улитка
Локомотив с дизельным двигателем, но без тяговых двигателей, часто используется в качестве внешнего источника энергии для роторного снегоочистителя [227]
Голова змеи
Участок ленточного рельса , который отсоединился и загнулся вверх из-за веса проезжающих по нему железнодорожных вагонов [228]
Спидер , легковой автомобиль, треккар, патт-пат или тележка для гольфа
Частный спидер на выставке
Небольшая моторизованная машина для инспекции путей [229]
Губка Боб, Губка Боб Кэб или Губка Боб Квадратная кабина
Восстановленные локомотивы CSX SD40 или GP40 с желтыми носами и полностью квадратным капотом («квадратная кабина»).
Шпора (США)
Участок железной дороги, ответвляющийся от главной линии, часто до отрасли , обслуживаемой грузовыми перевозчиками [219]
Стеки
Прозвище для вагонов или поездов с двойным штабелем [219]
Стиплкаб (США)
Электровоз с центральной кабиной и покатыми «носами» на каждом конце.
Метро (США)
Железная дорога, которая проходит под землей, как правило, в большом городе.
Сьюзи-Кью (США)
Прозвище Нью-Йорка, Саскуэханны и Западной железной дороги.
Переключатель (США)
Очки [219]
Switcher (США)
Небольшой локомотив, используемый для сборки поездов и передвижения вагонов [219]

Т [ править ]

Т (США)
Прозвище Транспортного управления Массачусетского залива (MBTA), службы метро через Бостон, штат Массачусетс , также старое, но все еще используемое официальное название Транспортного управления Далласа / Форт-Уэрта.
Т-боров
Прозвище паровоза Reading Railroad Т-1 4-8-4 [ необходима цитата ]
Тако Белль
Прозвище для новой схемы окраски, вдохновленной Southern Belle , на локомотивах Kansas City Southern, присвоенных дочерней компании Kansas City Southern de México [ необходима цитата ]
Конечная станция (США)
Станция, расположенная там, где заканчивается или заканчивается железнодорожная линия или обслуживание.
Громовая кабина
В основном уничижительное прозвище, данное локомотивам SD70ACe ранней постройки , из-за того, что бригады считали свои кабины шумными.
Громовая тыква
Прозвище для схемы оранжевой окраски на локомотивах BNSF [ необходима ссылка ]
Галстук (США)
Деревянные (левая колея) и бетонные (правая колея) шпалы под рельсами
Деревянные или бетонные бруски, расположенные под направляющей и перпендикулярно ей для поддержки рельсов [230]
Привязать
Чтобы применить ручной тормоз к поезду [231] [232] [233]
Галстук (США)
Железная или стальная пластина, используемая для распределения веса рельса на большую площадь шпалы (стяжки) и облегчения безопасного, не требующего обслуживания, крепления с помощью болтов или зажимов.
Тостер
, Железнодорожный вокзал АЭЙ-7, который иногда называют тостер благодаря своей квадратной форме
Локомотивы EMD AEM-7 и ABB ALP-44 из-за их внешнего вида и склонности издавать искры и щелчки на холостом ходу. Также иногда используется для обозначения любого локомотива GE, как из-за их тенденции стрелять пламенем из выхлопной трубы во время турбо-лага, так и из-за исторического участия General Electric в производстве бытовой техники. [ необходима цитата ]
Торпедо (США)
Небольшое взрывное устройство, прикрепленное к верхней части рельса, чтобы предупредить приближающийся поезд об опасности впереди, создавая громкий шум при контакте с колесом локомотива [230]
Парик
Когда поезд с одним штабелем, идущий с территории с ограниченным разминированием, имеет дополнительные контейнеры, размещенные сверху до конца его пути; противоположность филе [106]
Права на отслеживание (США)
Законное право одной железнодорожной компании использовать рельсы другой по согласованию с заинтересованными компаниями или их предшественниками [230]
Ордер на отслеживание (TWC) (США) или система контроля занятости (OCS) (CA)
Система авторизации занятости основных путей с использованием определенных точек, таких как вехи, стрелочные переводы или станции [230]
Заказ поезда (США)
Система авторизации занятия основных путей с использованием телефона, телеграфа и придорожных станций для передачи полномочий обучающим бригадам.
Триклопс
Название, данное фанатами локомотивов, в первую очередь EMD SD60 , с тремя передними окнами.
Тропы
Tropicana рефрижераторный вагон . Сокращенно от Tropicana, имея в виду оранжевые или белые товарные рефрижераторы, используемые для перевозки замороженного концентрированного апельсинового сока на упаковочные предприятия к северу от Флориды. Термин специально используется бригадой CSX в терминале Цинциннати, где расположено такое крупное упаковочное предприятие. [ необходима цитата ]
Грузовая машина
Ходовая часть подвижного состава, в состав которой входят колеса поезда , подвеска, тормоза, а в силовых агрегатах - тяговые двигатели.
Туннельный мотор
Южный Тихий океан EMD SD40T-2 или EMD SD45T-2 . Названы в честь расположенных ниже воздухозаборников, чтобы локомотив не втягивал выхлоп дизельного двигателя с чистым воздухом при движении по туннелю. [230]
Повернуть
Местный грузовой поезд, который возвращается на станцию отправления , возвращаясь в оба конца [234] [235]

U [ править ]

Подводная лодка
Универсальная серия GE локомотива [236]
Подстилки
Неработающие железнодорожные компании, владеющие полосой отчуждения [237]
ВВЕРХ (США)
Общее название и марка отчетности для Union Pacific Railroad [238]
Union Station или Union Terminal (США)
Главное здание вестибюля и фасад терминала Цинциннати Юнион
Железнодорожная станция или терминал, на которых пути и сооружения используются двумя или более железнодорожными компаниями [239]

V [ править ]

Ван (Восточная Калифорния)
Камбуз [ необходима ссылка ]
Рвота капот
Уничижительное название первой попытки BNSF создать схему окраски, в которой в качестве основных цветов использовались оливковый и бежевый, но в конфигурации традиционной схемы AT&SF «Warbonnet», впервые представленной на SD70MAC 9647. [240]

W [ править ]

Warbonnet
Santa Fe Dash 8 # 881 на заправочной станции CN's Battle Creek, демонстрирующая современную интерпретацию классической красно-серебряной ливреи головного убора.
Комбинированный пассажирский поезд Super Chief / El Capitan на пассажирском вокзале Союза в Лос-Анджелесе в 1966 году с красной и серебряной ливреей боевого чепца.
Красно-серебряная окраска Санта-Фе . [241] Схема впервые появилась в 1937 году на железнодорожных пассажирских локомотивах E1 для поезда Super Chief . [242] Это широко считается самой известной и самой узнаваемой цветовой схемой железных дорог. [243] [244] Санта-Фе постепенно прекратил свое использование с начала 1970-х годов, а затем возродил его в 1989 году. [245] Он стал менее распространенным после слияния BNSF Railway в 1995 году. [246]
Стиральные доски
Вагоны MU, вагоны метро и другое оборудование, изготовленные с гофрированными боковыми панелями, напоминающими стиральные доски [247] [248]
Толщина воды (США)
Устройство для подачи большого количества воды в цистерну или тендер паровоза.
Накладная
Документ, содержащий подробную информацию и инструкции, касающиеся отгрузки товаров. Транспортная накладная выдается железной дорогой после получения коносамента. [249]
Влажная лапша
Стилизованный логотип канадского гражданина CN, используется с 1961 года [ необходима ссылка ]
Белое лицо
Первая версия раскраски «Конская голова» Norfolk Southern . [ Править ] Высокая видимость схема краски используется на различных Burlington Northern локомотивов, в первую очередь SD60Ms , SD40-2s , GP50s , gp39 перестраивает и GP28 перестраивает . [250]
Плетеные лайнеры
Прозвище для электромобилей DL&W из-за их сидений с плетеной подкладкой [251]
Крылья / флаги / сигнальные ракеты (W / F / F)
Характеристики, используемые для обозначения схемы окраски Union Pacific и типа двигателя. Крылья = Наклейка «Крыло» на носовой части двигателя, Флаги = Наклейка «Американский флаг» на корпусе двигателя, Сигнальные ракеты = «Расширяющиеся радиаторы» некоторых SD70M на длинном капоте. Некоторые двигатели UP обладают одной или несколькими из этих характеристик. [ необходима цитата ]
Влюбленные черви (США)
Название логотипа бывшего логотипа Penn Central Railroad, в котором буквы P и C объединены в единую монограмму.
Уай (США)
Звезда
Три железнодорожных пути треугольной формы со стрелками на всех трех углах могут использоваться для поворота поезда [252]

X [ править ]

X-ing (США)
Знак X-ing
Пересечение [ необходима ссылка ]

Д [ редактировать ]

Yellowbonnet
Одна из двух схем окраски Санта-Фе. Стандартная схема перевозки грузов с 1972 года до слияния BNSF была темно-синей с желтым спереди, с тем же цветовым разделением, что и схема боевого чепца. Он также известен как Bluebonnet. Yellowbonnet может также означать блок warbonnet только с закрашенным красным цветом, в результате получается серебряно-желтый локомотив; это использовалось на пассажирских двигателях, переданных грузовым службам после образования Amtrak. [253]
YN1
Первая желтоносая раскраска CSX ; серый комбинезон с темно-синим на верхней половине кабины и желтым на носу; синяя надпись "CSX" [254]
YN2
Агрегат CSX с окраской YN2
Вторая желтоносая раскраска CSX; более желтизна на носу; вся кабина темно-синего цвета с полосой сбоку; синяя или желтая надпись "CSX" [254]
YN3
Третья схема окраски желтого носа CSX; темно-синий комбинезон с желтым носом; желтая надпись "CSX" [ необходима ссылка ]

Z [ править ]

Полосы зебры
Паровоз Санта-Фе в ранней черной схеме с белыми предупреждающими полосами. [255] CN Rail также использовала эту схему на более ранних локомотивах. [256] [257]
Z-поезд
Интермодальный поезд (например, ZBRLC или ZLTLC). Такие поезда обычно эксплуатируются компаниями BNSF и Union Pacific . Обычно самый горячий (самый быстрый) поезд с наивысшим приоритетом. [258]

См. Также [ править ]

  • Глоссарий австралийских железнодорожных терминов
  • Глоссарий железнодорожных терминов Новой Зеландии
  • Глоссарий терминов железнодорожного транспорта
  • Глоссарий железнодорожных терминов Соединенного Королевства
  • Терминология пассажирских поездов

Заметки [ править ]

  1. ^ "Железнодорожный словарь: T" . CSX . Проверено 1 октября 2017 года .
  2. ^ Лумиет, Джеймс Р .; Abrams, Bernard S .; Юнгбауэр, Уильям Г. (2005). «3» . Реконструкция аварийных поездов и судебные разбирательства по законам FELA и железной дороге . Издательская компания "Юристы и судьи". п. 20. ISBN 9781930056930. Проверено 18 сентября 2014 года .
  3. ^ Белый, Джон (1968). История американского локомотива - его развитие: 1830–1880 гг . Нью-Йорк: Dover Publications. п. 57. ISBN 0-486-23818-0.
  4. ^ «Правила работы NORAC - Восьмое издание - 1 января 2003 г.» (PDF) . Железная дорога пояса гавани Индианы . Проверено 18 сентября 2014 года .
  5. ^ 49 CFR 241
  6. ^ Соломон, Брайан (2000). Американские тепловозы . Оцеола, Висконсин : Издательство MBI. С. 56–57. ISBN 0-7603-0666-4.
  7. ^ Уилсон, Джефф (2009). Справочник модельного железнодорожника по тепловозам . Waukesha, Wisconsin : Kalmbach Publishing. п. 75. ISBN 978-0-89024-761-7.
  8. ^ "Дорожные испытания ACe". Рейлфан и железная дорога . Публикации Карстенса. 23 : 20. 2004.
  9. ^ «Усовершенствованная система обеспечения скорости движения (ACSES)» . AlstomSignalingSolutions.com . Alstom. 2003. Архивировано из оригинала на 3 января 2017 года . Проверено 20 декабря 2016 года .
  10. ^ «Глоссарий: Общее определение железных дорог и общие железнодорожные термины» (PDF) . AREMA.org . Лэнхэм, Мэриленд : Американская ассоциация железнодорожного машиностроения и технического обслуживания путей. 2003. Архивировано из оригинального (PDF) 13 июня 2010 года.
  11. ^ "Atlas O в Alco RSD Проводник-7/15" . Модельные железнодорожные новости . Vol. 13 нет. 10. Октябрь 2007 Архивировано из оригинала 5 июля 2008 года . Проверено 24 января 2008 года .
  12. ^ Бертон, Сэнди (июль 1985). «Аллигаторы в северном лесу». Рейлфан и железная дорога : 48–55.
  13. ^ a b c d e f g h i "Жаргон железнодорожников США" (PDF) . NTRACKAGE пишет . New Mexico Rail Runners (199): 5 октября 2006 Архивировано из оригинального (PDF) от 28 февраля 2008 года . Проверено 24 января 2008 года .
  14. ^ «Прозвища или разговорные термины для вагонов и локомотивов» . Corona Yard . Проверено 4 сентября 2015 года .
  15. ^ "Железнодорожный словарь: A" . CSX.com . CSX Транспорт . Архивировано 1 августа 2015 года . Проверено 1 октября 2017 года .
  16. Перейти ↑ Zabel, Darcy (2005). (Подземная) железная дорога в афроамериканской литературе . Питер Лэнг. п. 5 . ISBN 9780820468167. Камбуз Angel Seat.
  17. ^ "Интересные факты" . Union Pacific Railroad . Проверено 5 марта 2007 года .
  18. ^ Джонстон, Боб (март 2008 г.). "Чемпионы средней школы Крофордсвилля". Журнал "Поезда" . Vol. 68 нет. 3. Waukesha, Wisconsin : Kalmbach Publishing . п. 41. ISSN 0041-0934 . 
  19. ^ "Программа стандартных станций Amtrak" . History.Amtrak.com . Amtrak . Проверено 27 июня 2017 года .
  20. ^ Палетта, Энтони. «Железнодорожные станции Америки: архитектурный объяснитель» . CityLab.com . Проверено 27 июня 2017 года .
  21. ^ «О нас» . Ассоциация американских железных дорог . Проверено 4 сентября 2015 года .
  22. ^ a b «Глоссарий железнодорожного транспорта: A» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 31 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  23. ^ Галламор, Роберт Э .; Мейер, Джон Р. (2014). Американские железные дороги: упадок и возрождение в двадцатом веке . Издательство Гарвардского университета. С. 384–385. ISBN 978-0-674-72564-5.
  24. ^ Барри, Стив (2008). Железнодорожный подвижной состав . Миннеаполис , Миннесота: Voyageur Press, издательство MBI Publishing Company. С. 64–65. ISBN 978-0-7603-3260-3.
  25. ^ "Фотография дня: B-Boat" . Журнал "Поезда" . 23 апреля 2013 . Проверено 5 сентября 2015 года .
  26. Pacific Rail News, выпуски 386-391 . Публикации Interurbans. 1996. стр. 49 . Проверено 4 сентября 2015 года .
  27. Extra Twenty-two Hundred South, Issues 119-125 . Дуврская печать. 2000. с. 31 . Проверено 4 сентября 2015 года .
  28. ^ "Железнодорожный глоссарий: B" . Поезда . Издательство Калмбах . Проверено 20 февраля 2013 года .
  29. ^ Ниманн, Линда Г. (2010). Железная дорога Нуар: Американский Запад в конце двадцатого века . Издательство Индианского университета. п. 112. ISBN 978-0-253-35446-4. Проверено 4 сентября 2015 года .
  30. ^ Питт, Джон (2012) [1992]. США по железной дороге: плюс основные маршруты Канады (восьмое изд.). Гилфорд, Коннектикут: Globe Pequot Press. п. 289. ISBN. 978-1-84162-389-4. Проверено 4 сентября 2015 года .
  31. ^ Крокер, Чарли (25 октября 2012). Условия найма: секретный жаргон рабочего места . п. 14. ISBN 9781446493816. Проверено 4 сентября 2015 года .
  32. ^ Treese, Lorett (2012) [2003]. Железные дороги Пенсильвании (2-е изд.). Механиксбург, Пенсильвания: Stackpole Books. п. 11. ISBN 978-0-8117-0011-5. Проверено 4 сентября 2015 года .
  33. ^ Railfan и железная дорога, Том 15 . Публикации Карстенса. 1996. стр. 110 . Проверено 4 сентября 2015 года .
  34. ^ «Октябрь на Вест-Энде Гилфорда». Исследователь железной дороги . 2 (3). Осень 2002 г.
  35. ^ a b c d e Альперт, Стивен П. (31 марта 2004 г.). "Словарь старого сленга бродяги" . Первоначальное общество никеля бродяги . Проверено 25 января 2008 года .
  36. ^ Поезда, Том 33 . Ваукеша, Висконсин: Издательство Kalmbach. 1970. стр. 154 . Проверено 4 сентября 2015 года .
  37. ^ Железнодорожный Журнал, тома 83-84 . Компания Фрэнка А. Манси. 1968 . Проверено 4 сентября 2015 года .
  38. ^ "Железнодорожные тормоза / Автоматические воздушные тормоза Westinghouse" . Исторический маркер проекта . Проверено 24 января 2021 года .
  39. ^ "Железнодорожный словарь: B" . CSX Транспорт . Проверено 24 января 2021 года .
  40. ^ «Вестерм Пасифик - Глоссарий железнодорожных терминов» (PDF) . Музей Западной части Тихого океана в Портоле, управляемый Обществом железных дорог Перьевой реки . Проверено 24 января 2021 года .
  41. Гибсон, Макдермотт (1 мая 2006 г.). "Аварийные вышки" . Поезда . Проверено 28 января 2008 года .
  42. ^ a b c Ларсон, Расс (1974). «Выучите жаргон». N Scale Primer (четвертая печать (1977) изд.). Издательство Калмбах. С. 100–102. ISBN 0-89024-521-5.
  43. ^ "Conrail SD80MAC на Бостонской линии" . Видео Продакшн Сломанной Кулаки. 2007 . Проверено 24 января 2008 года .
  44. ^ "Железнодорожный словарь" . CSX.com . Корпорация CSX. 2012 . Проверено 1 октября 2017 года .
  45. ^ Рэнсом, Патрик (2001). Иллюстрированная энциклопедия железнодорожных локомотивов мира . Courier Dover Publications. ISBN 0-486-41247-4.
  46. ^ a b c d e МакГонигал, Роберт С. (1 мая 2006 г.). «Бустерные агрегаты» . Поезда . Издательство Калмбах . Проверено 28 января 2008 года .
  47. ^ "Железнодорожный глоссарий: B" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 21 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  48. Welsh, Joe (2006) [впервые опубликовано в 1999 году издательством Andover Junction Publications]. Американская железная дорога: Работа для нации . Сент-Пол, Миннесота: Издательская компания MBI. п. 58. ISBN 978-0-7603-1631-3.
  49. ^ "Будайские железнодорожные вагоны" . Вестник эпохи железных дорог . XLV (24): 1369. 13 ноября 1908 . Проверено 5 сентября 2015 года .
  50. ^ Келли, Джон (август 2006 г.). «Красочный камбуз» . Поезда . Издательство Калмбах . Проверено 20 февраля 2013 года .
  51. ^ Марре, Луи А. (1995). Тепловозы: первые 50 лет . Ваукеша, Висконсин: ISBN Kalmbach Publishing Co. 0-89024-258-5.
  52. ^ Pinkepank, Джерри А. (1973). Второе руководство по поиску дизельного топлива . Kalmbach Книги.
  53. ^ "Дизельные выхлопные газы и рак в долгосрочной перспективе: воздействие железных дорог, связанное с болезнями и раком" . Водители Канадской железнодорожной конференции, 295-й дивизион, Торонто. 5 мая 2008 . Проверено 5 сентября 2015 года .
  54. ^ Mallaband, P .; Боулз, LJ (1982). Коучинг Шток британских железных дорог 1978 . RCTS Железнодорожное корреспондентское и туристическое общество. п. 91. ISBN 0-901115-44-4.
  55. ^ «Железнодорожная терминология» . Железные дороги Мичигана . Проверено 5 сентября 2015 года .
  56. ^ "Конструктор Conrail" консервный нож "умирает логотип" . Журнал "Поезда" . 21 мая 2014 года . Проверено 5 сентября 2015 года .
  57. ^ "GE U28C" . Историческое общество Конраила . Проверено 5 сентября 2015 года .
  58. ^ "Определение автомобильного молотка" . Мерриам-Вебстер . Проверено 5 сентября 2015 года .
  59. ^ Соломон, Брайан, 1966- (15 июня 2016). Полевой справочник по поездам: локомотивы и подвижной состав . Миннеаполис, Миннесота. п. 189. ISBN. 9780760349977. OCLC  928614280 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  60. ^ "Сороконожка нежная" . Транспортный словарь . Проверено 5 сентября 2015 года .
  61. ^ a b c d «Глоссарий железнодорожного транспорта: C» . Поезда . Издательство Калмбах . Проверено 20 февраля 2013 года .
  62. ^ "История железной дороги, вопросы 172-173" . Бюллетень . Историческое общество железных дорог и паровозов: 93. 1995. ISSN 0090-7847 . LCCN 73642261 . Проверено 17 сентября 2015 года .  
  63. ^ "Исторический бюллетень Чесапика и Огайо, тома 14-17" . Исторический бюллетень Чесапика и Огайо . Историческое общество железных дорог Чесапика и Огайо: 143. 1982. ISSN 0883-587X . LCCN sn85009194 . Проверено 17 сентября 2015 года .  
  64. ^ "Определение cinder dick" . Мерриам-Вебстер . Проверено 5 сентября 2015 года .
  65. ^ "Полицейский сленг: Пепельный член" . Полиция: журнал правоохранительных органов . Проверено 5 сентября 2015 года .
  66. Лонг, Джеймс (31 марта 1998 г.). «Патент США 5733091: рампы, транспортируемые по рельсам для циркских грузовых полуприцепов с автострадой» . FreePatentsOnline.com . Проверено 30 июня 2008 года .
  67. ^ a b c d e «Глоссарий железнодорожного языка» . Железнодорожная жизнь . Буффало, Рочестер и Питтсбургская железная дорога. 1931 . Проверено 25 января 2008 года .
  68. ^ Уайт, Джон Х., младший (1995). Американский железнодорожный грузовой вагон; От эры деревянных автомобилей до появления стали . Балтимор и Лондон : Издательство Университета Джона Хопкинса . С.  156–159 . ISBN 0-8018-5236-6.
  69. ^ "Есть ли в вашем поезде" вагон-гроб? " . ABC News . 1 декабря 2005 . Проверено 2 октября 2008 года .
  70. ^ Соломон, Брайан (2003). Железнодорожная сигнализация . Издательская компания МБИ. С. 60–62. ISBN 1616738979. Проверено 6 сентября 2015 года .
  71. ^ Филлипс, Эдмунд Джон (1942). Железнодорожная эксплуатация и железнодорожная сигнализация . Издательская корпорация "Симмонс-Бордман". п. 16 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  72. ^ Santucci, JD (17 ноября 2003). «Горячие времена на высоком железе - на этот раз мы еще раз посмотрим, как мы это говорим» . Railroad.net . Проверено 22 августа 2015 года .
  73. ^ "Железнодорожный глоссарий: C" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  74. ^ Чепмен, Роберт Л. (1986). Новый словарь американского сленга (3-е изд.). Харпер и Роу. п. 83.
  75. ^ Ирвин, Годфри (1931). «Американский бродяга и сленг преступного мира» . Терминология Hobo . Лондон: Схолартис; переиздан Original Hobo Nickel Society.
  76. ^ Макинтайр, Терри Л. (1969). «Язык железных дорог». Американская речь . 44 (4): 243–62. DOI : 10.2307 / 454681 . JSTOR 454681 . 
  77. ^ "Определение кукурузного поля" . Мерриам-Вебстер . 5 сентября 2015 года.
  78. Шнайдер, Пол Д. (1 мая 2006 г.). «Зверюги в машинном отделении» . Поезда . Проверено 20 февраля 2013 года .
  79. ^ Маллери, Тимоти Дж. «Железнодорожный язык - жаргон - словарь» . Проверено 31 августа 2014 года .
  80. ^ "Железнодорожный словарь: C" . CSX.com . CSX Транспорт . 2012 . Проверено 1 октября 2017 года .
  81. ^ Соломон, Брайан (2012). Североамериканские локомотивы: железнодорожная фотоистория . Издательская компания МБИ. п. 96. ISBN 978-1610586856. Проверено 6 сентября 2015 года .
  82. ^ "Несоблюдение правил контроля ордеров привело к столкновению двух поездов BNSF в Гюнтере, штат Техас, говорит NTSB" . Национальный совет по безопасности на транспорте . 13 июня 2006 г.
  83. ^ Проект коридора Gold Line, Денвер, Арвада, Уит-Ридж, округа Адамс и Джефферсон: Заявление о воздействии на окружающую среду . Федеральное управление транзита США. 2009. с. 13 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  84. ^ а б «Сверху до хвоста: урок жаргона» . VIA Rail . 11 апреля 2012 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  85. ^ a b «Глоссарий железнодорожного транспорта: D» . Поезда . Издательство Калмбах . Проверено 6 июня 2013 года .
  86. ^ Уодделл, Джон Александр Лоу (1916). Мостовая инженерия . Джон Вили и сыновья .
  87. ^ "См. Трамвай 'Dinky' на ярмарке Кастро-стрит" . SFMSR.WPEngine.com . Маркет-стрит, железная дорога . 3 октября 2008 . Проверено 11 сентября 2015 года .
  88. ^ Соломон, Брайан (2012). Североамериканские локомотивы: железнодорожная фотоистория . Издательская компания МБИ. п. 141. ISBN. 978-1610586856. Проверено 6 сентября 2015 года .
  89. Перейти ↑ Foster 1996 , p. 106
  90. ^ Руководство по торможению / регенерации - Обзор регенерации (PDF) . Аллен-Брэдли . Проверено 24 января 2008 года .
  91. ^ МакГонигал, Роберт С. (1 мая 2006 г.). «Динамическое торможение» . Журнал "Поезда" . Проверено 28 января 2008 года .
  92. ^ Лосось, CH, изд. (Май 1918 г.). «Нежелательное быстрое действие» . Журнал "Локомотивостроители" . Чикаго: Братство инженеров-локомотивов. 52 (5): 404–405 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  93. ^ Автомобиль и локомотивное Cyclopedia американской практики . Издательская корпорация "Симмонс-Бордман". 1984. с. 50. ISBN 9780911382013. Проверено 6 сентября 2015 года .
  94. ^ Beshouri, Павел (2 декабря 2013). «Внутри Eight & Sand, старый склад с амбициозными планами» . Обузданный . Проверено 6 сентября 2015 года .
  95. Перейти ↑ Schafer 2003 , p. 37
  96. Галло, Том; Лонго, Уильям Б. (2007). Железные дороги округа Монмут . Образы железной дороги. Издательство Аркадия. п. 44. ISBN 978-0-7385-5046-6. Проверено 13 октября 2014 года .
  97. ^ «Осмотр автомобильного тормоза» . Железнодорожная и локомотивная техника . XXXII (12): 371–372. Декабрь 1919 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  98. Перейти ↑ Dudley, SW (13 февраля 1914 г.). «Тормозные испытания в Пенсильвании» . Вестник эпохи железных дорог . 56 (7): 311–312 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  99. ^ a b «Глоссарий железнодорожного транспорта: E» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 22 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  100. ^ a b c d «Глоссарий железнодорожного транспорта: F» . Поезда . Издательство Калмбах . Проверено 20 февраля 2013 года .
  101. Люстиг, Дэвид (август 2006 г.). «Концевые устройства продолжают развиваться сзади». Поезда . Vol. 66 нет. 8. п. 18. ISSN 0041-0934 . 
  102. ^ Соломон 2005 , стр. 10
  103. ^ "EMD GP40" . Историческое общество Конраила . Проверено 6 сентября 2015 года .
  104. ^ МакГонигал, Роберт С. (1 мая 2006 г.). «Понимание железнодорожных донесений» . Trains.com . Издательство Калмбах . Проверено 17 сентября 2007 года .
  105. ^ Уолгрен, Джон А. (1916). Федеральный закон об ответственности работодателей: пособие для практиков . TH Flood. п. 9 . Проверено 14 сентября 2009 года .
  106. ^ a b Андерсон, Эрик (21 апреля 2011 г.). "Проект Railyard снова в пути" . Times Union . Проверено 31 августа 2014 года .
  107. Синьор, Джон Р. (1996). "(без названия)" . SP Trainline . Южнотихоокеанское историко-техническое общество (48–58): 6 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  108. Перейти ↑ Hay 1982 , p. 758
  109. ^ Это был Pacific Electric (бонусное интервью). Глендейл, Калифорния: Sky City Productions. 2003 г.
  110. Адамс, Сесил (4 июля 1986 г.). «Что значит« НЕ ГРЕБАТЬ »на бортах вагонов?» . Прямой допинг . Проверено 13 октября 2014 года .
  111. ^ "Миссури, К. и Т. Рай. Ко. Техаса против Стинсона". Юго-западный репортер . 78 . Сент-Пол: Вест Паблишинг Компани. 1904. С. 986–987 . Проверено 13 октября 2014 года .
  112. ^ Уолтер Дж. Игл, изд. (1902). Американские дела о халатности . XII . Нью-Йорк: Ремик, Шиллинг и Ко, стр. 185.
  113. ^ Американские дела о халатности . XVII . Чикаго: Каллаган и Ко. 1914. стр. 674.
  114. ^ Льюис, EW (1909). Отчеты по делам, рассмотренным и разрешенным Верховным судом территории Аризоны за 1906 год . 10 . Сан-Франциско: Компания Бэнкрофт-Уитни. п. 240.
  115. ^ «Штат Техас, Палестина, Кодекс постановлений, Часть II. Кодекс постановлений, Глава 94. Движение и транспортные средства, Статья VI. Железные дороги, § 94-173. Переключатель запрещен» . Правовая зона . Проверено 13 октября 2014 года .
  116. ^ "Штат Техас, Генриетта, Нормативный кодекс, Глава 21. Железные дороги, § 21-7. Переключатель запрещен" . Правовая зона . Проверено 13 октября 2014 года .
  117. ^ a b «Зарубежная энергия: количество лошадиных сил в часах против прав на отслеживание» . EasternRailroadNews.com . Проверено 15 апреля 2015 года .
  118. ^ Kisor 1994 , стр. 6
  119. ^ "World Wide Words: Gandy Dancer" . Проверено 15 июня 2008 года .
  120. ^ a b c d e "Глоссарий железнодорожного транспорта: G" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 21 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  121. ^ «Многодвигательный локомотив GenSet со сверхнизким уровнем выбросов» (PDF) . Национальная компания железнодорожного оборудования . Проверено 24 января 2008 года .
  122. ^ "Локомотив серии ЭВОЛЮЦИЯ" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 6 июля 2008 года . Проверено 23 января 2008 года .
  123. ^ "Железнодорожный глоссарий: O" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  124. ^ "Продукты Railpower Technologies" . Архивировано из оригинала на 14 января 2008 года . Проверено 23 января 2008 года .
  125. ^ Бамгарнер, Мэтью С. (1996). Наследие Каролины и Северо-Западной железной дороги . Надгорная пресса. п. 137 . ISBN 1570720525. Проверено 6 сентября 2015 года . железная дорога взломать камбуз.
  126. ^ Knapke, Уильям Ф .; Хаббард, Фриман Х. (1968). Железнодорожный вагончик: его 100-летняя история, легенды и предания . Книги Золотого Запада. п. 228 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  127. ^ Лумиет, Джеймс Р .; Юнгбауэр, Уильям Г. (2005). Реконструкция аварий поезда и FELA и судебные разбирательства по железным дорогам (четвертое изд.). Тусон, Аризона: Lawyers & Judges Publishing Co., Inc. стр. 10. ISBN 978-1-930056-93-0.
  128. ^ Berrick, Кэтлин А. (6 февраля 2007). Безопасность пассажирских поездов: необходимо усиление федерального руководства для определения приоритетов и направления усилий по обеспечению безопасности . Вашингтон, округ Колумбия: Счетная палата правительства США. п. 6. ISBN 9781422313749.
  129. ^ a b c d e «Глоссарий железнодорожного транспорта: H» . Поезда . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 21 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  130. ^ «Дуврская гавань» . Национальное историческое общество железных дорог, Вашингтон , округ Колумбия Глава, Inc . Проверено 29 января 2008 года .
  131. ^ "§ 232.219: Двойной заголовок и вспомогательная служба". Свод федеральных правил Соединенных Штатов Америки - 49: Транспорт; 49 CFR 200.1 . Октябрь 2007. с. 597. ISBN. 9781577858614.
  132. Рассел, И. Уиллис (февраль 1944 г.). « Highball“на скорость». Американская речь . Издательство Университета Дьюка. 19 (1): 33–36. DOI : 10.2307 / 486529 . JSTOR 486529 . 
  133. ^ Bianculli, Энтони Дж (2001). «6: Хайбол - впереди чистая дорога!» . Поезда и технологии: американская железная дорога в девятнадцатом веке . Vol. 4. Университет штата Делавэр. С.  134–136 . ISBN 0874138035.
  134. ^ Юго-западный репортер . Vol. 145. Вест Паблишинг Компани. 1912. с. 123.
  135. ^ Хинкельман, Эдвард Г. (2008). Словарь по международной торговле (восьмое изд.). Всемирная торговая пресса. п. 563. ISBN 978-80-7399-759-5.
  136. ^ Рихтер, Франк (2005). Возрождение железной дороги: хроника трансформации века . Блумингтон, ИН: AuthorHouse. п. 111 . ISBN 1-4184-9705-3.
  137. ^ Кестер, Тони (2003). Реалистичная модель эксплуатации железной дороги: как управлять поездами, как настоящие . Ваукеша, Висконсин: Издательство Kalmbach. п. 93. ISBN 0890244189.
  138. ^ "Письма в редакцию: Длинные поезда" . Жизнь . 65 (8): 128. 23 августа 1968 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  139. ^ Петерсен, Ричард А. (30 сентября 2003 г.). Хоггер: от фантазии к воплощению: вспоминает инженер-локомотив . iUniverse. ISBN 0-595-65934-9.
  140. ^ Мастер модели железной дороги: Том 40 . Карстенс Паблишинг. 1971. с. 30 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  141. ^ Швантес, Карлос А. (2009). Только один неугомонный всадник: размышления о поездах и путешествиях . Университет Миссури Пресс. п. 126. ISBN 978-0826218599. Проверено 6 сентября 2015 года .
  142. ^ Борковский, Ричард С. Норфолк Южная железная дорога . Voyageur Press. п. 17. ISBN 161673955X. Проверено 6 сентября 2015 года .
  143. ^ "Пенсильвания Ко. Против Соединенных Штатов; Окружной апелляционный суд, шестой округ, 8 мая 1917 г .; № 2005" . Федеральный репортер: дела, рассмотренные и разрешенные в окружных и окружных судах США . Тт. 241-242. Западная издательская компания. 1917. с. 825 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  144. ^ "Hotbox" . Hotbox . Национальная ассоциация модельных железных дорог Северо-Центрального региона. 7 января 2008 года в архив с оригинала на 7 января 2008 года . Проверено 25 января 2016 года .
  145. ^ США 4659043 
  146. ^ Брэгг, JB (2011). Американские дрифтеры . Lulu.com. ISBN 9780557846429.
  147. ^ Эхренреич-Риснер, В. (2010). Северный Сакраменто . Образы Америки. Издательство Аркадия. п. 61. ISBN 978-0-7385-8003-6.
  148. ^ "Бюллетень исследований железной дороги" . Бюллетень исследований железной дороги . 1972 (3): 229. Февраль 1972 г.
  149. ^ Брилл, Дебра (2001). История компании JG Brill . Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета. п. 187. ISBN. 0-253-33949-9.
  150. ^ «Часть 92 - Контроль загрязнения воздуха от локомотивов и локомотивных двигателей». Свод федеральных правил Соединенных Штатов Америки . Управление Федерального реестра США. 2003. с. 405.
  151. ^ Грин, Джонатон (2005) [первое издание опубликовано в 1998 году]. Словарь сленга Касселла (второе изд.). Лондон: Вайденфельд и Николсон. п. 747. ISBN 0-304-366366.
  152. ^ «Хайболл на« горячем шоте »(реклама виски Corby's)» . Журнал Life . Vol. 22 нет. 8. 24 февраля 1947 г. с. 74.
  153. ^ Орр, Джон В. (2001). Настройка бега: жизнь машиниста железной дороги Пенсильвании, 1904-1949 . Юниверсити-Парк, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского государственного университета. п. 140. ISBN 0-271-02056-3.
  154. ^ «Железнодорожный глоссарий: I» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  155. ^ "Железнодорожный глоссарий: J" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  156. ^ "Железнодорожный словарь" . CSX.com . Корпорация CSX. 2012. Архивировано 29 июля 2014 года . Проверено 1 октября 2017 года .
  157. ^ Белый, Джон В. (1986). Великий желтый флот . Сан-Марино, Калифорния : Golden West Books . ISBN 0-87095-091-6.
  158. ^ «Другой ответ инженера-связиста» . Инженер по связи . Чикаго: Simmons-Boardman Publishing Co. 5 (9): 305–306. 15 сентября 1912 г.
  159. ^ Каннингем, Уильям А. (1997). Железнодорожный фонарь с 1865 по 1930 год: эволюция ручного железнодорожного фонаря, отраженная в патентных записях США и в фонарях, изготовленных Cross, Dane & Westlake, Dane, Westlake & Covert, Adams & Westlake Manufacturing Co. и Adams & Компания Westlake . Wm. А. Каннингем.
  160. ^ Кестер, Тони (2003). Реалистичная модель эксплуатации железной дороги: как управлять поездами, как настоящие . Ваукеша, Висконсин: Издательство Kalmbach. п. 20. ISBN 0890244189. Проверено 6 сентября 2015 года .
  161. ^ Phernetton, Рональд А. (2008). «Жаргон, незнакомые или нестандартные термины, использованные в рассказе» . Скала . АвторДом. п. xiii. ISBN 978-1452073880. Проверено 6 сентября 2015 года .
  162. Galveston, H. & SA Ry. Co. против Баттса (№ 6138); Гражданский апелляционный суд Техаса, Сан-Антонио, 29 января 1919 г .; повторное слушание отклонено 26 февраля 1919 г.) . Юго-западный репортер . Тт. 209-210. Западная издательская компания. 1919. с. 422 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  163. ^ a b c d «Глоссарий железнодорожного транспорта: M» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 21 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  164. White (1968), p 465-466.
  165. ^ "Экспериментальный BNSF # 2911 Leads Manifest East, Локпорт, Иллинойс" . 21 февраля 2006 . Проверено 25 января 2008 года .
  166. ^ EuDaly et al. 2009 , стр. 150
  167. ^ "Миниколесные вагоны для руды DM & IR, моделирование". Модель Railroader . Издательство Калмбах . Февраль 1976 г. с. 72.
  168. ^ «В железнодорожном транспорте« Highball »означает, что вам хорошо идти» . NPR.org (Подкаст). NPR . 3 октября 2014 . Проверено 13 апреля 2015 года .
  169. ^ Cudahy, Брайан Дж. (2001). Феномен круизных судов в Северной Америке . Корнелл Маритайм Пресс. п. 45. ISBN 0870335294. Проверено 6 сентября 2015 года . Названный мультимарком, это был геометрический рисунок, показывающий треугольник и полумесяц внутри квадрата, окрашенный в цвета, соответствующие данной услуге. При использовании на локомотивах и пассажирских вагонах CP Rail мультимарка отображалась в красном, белом и черном цветах.
  170. ^ "Канадский Тихий океан имеет новый" Мультимарк " ". Железнодорожный журнал Кармен . Тт. 73-74. 1968. с. 144 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  171. ^ Морант, Николас; Сад, Джон Ф. (1991). Канадский Тихий океан Николаса Моранта . Footprint Pub. п. 55. ISBN 0969162138. Проверено 6 сентября 2015 года .
  172. ^ Фредерик, Джаред (2015). Алтуна . Издательство Аркадия. п. 51. ISBN 978-1467122863. Проверено 6 сентября 2015 года .
  173. ^ Рейдер, Кейт. «Езда на служебных машинах» . CSX Транспорт . Проверено 6 сентября 2015 года .
  174. ^ "The Conrail Офис автомобилей Special (1976 - 1998)" . Историческое общество Конраила . Проверено 6 сентября 2015 года .
  175. ^ Усталость в железнодорожной отрасли: слушания в подкомитете по железным дорогам, трубопроводам и опасным материалам Комитета по транспорту и инфраструктуре, Палата представителей, Сто десятый Конгресс, первая сессия . Vol. 4. Типография правительства США. 13 февраля 2007 г. с. 257 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  176. ^ "Пригородные вагоны PRR MP54 Con-Cor масштабом HO имеют четкие детали, плавный ход" (PDF) . Модель Railroader . Ваукеша, Висконсин: Издательство Kalmbach. Ноябрь 2012. С. 72–73 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  177. ^ Спиро, Дон. «Обзор продукта: пригородные автобусы и комбайны Con-Cor mP-54 в масштабе HO» . Проверено 6 сентября 2015 года . Перепечатано из журнала Railroad Model Craftsman (Carstens Publishing, 2010).
  178. ^ "CP с Pac Man" . Модель Power . Проверено 25 января 2008 года .
  179. ^ Причард, Роберт; Холл, Питер (2013). Британские железные дороги, локомотивы и Коучинг Фото 2013 . Шеффилд: Издательская платформа 5. п. 94. ISBN 978-1-909431-02-7.
  180. ^ Mallaband, P .; Боулз, LJ (1982). Коучинг Шток британских железных дорог 1978 . RCTS Железнодорожное корреспондентское и туристическое общество. п. 3. ISBN 0-901115-44-4.
  181. Холл, Джон (27 августа 2007 г.). «NS 2743 и 9105 проходят под старыми сигналами типа Pennsy с мощностью 22 Вт» . Проверено 25 января 2008 года .
  182. ^ Stilgoe, Джон Р. (2009). «6: Fast Freight» . Время на поезде: железные дороги и неизбежное изменение ландшафта Соединенных Штатов . Университет Вирджинии Пресс. ISBN 978-0813930503. Проверено 6 сентября 2015 года .
  183. ^ Лумис, Джим (2015). Все на борту: Полный путеводитель по Северной Америке на поезде . Чикаго Ревью Пресс. п. 205. ISBN 978-1569761892. Проверено 6 сентября 2015 года .
  184. ^ "APTA PR-CS-RP-003-98 Рекомендуемая практика для разработки схемы зазора для пассажирского оборудования" (PDF) . Американская ассоциация общественного транспорта. 26 марта, 1998. Архивировано из оригинального (PDF) 26 июня 2015 года . Проверено 16 октября 2014 года .
  185. ^ Хейнс, Генри Стивенс (1919). Эффективная эксплуатация железных дорог . Нью-Йорк: Компания Macmillan. п. 276 - через Интернет-архив. карман для полировки.
  186. ^ Миддлтон, Уильям Д .; Смерк, Джордж; Диль, Роберта Л., ред. (2007). «Полигоны» . Энциклопедия железных дорог Северной Америки . Блумингтон и Индианаполис: Издательство Индианского университета. п. 281. ISBN. 978-0-253-34916-3 - через Google Книги.
  187. ^ Droege, Джон Альберт (1906). «Глава X: Переключение полюсов» . Верфи и терминалы и их работа . Нью-Йорк: Железнодорожный вестник. С. 97–103 - через Google Книги.
  188. ^ «Патент 1,263,426. Карман с толкателем для железнодорожных вагонов» . Официальный вестник Патентного ведомства США . Vol. 249. Вашингтон: Государственная типография. Апрель 1918 г. с. 765 - через Google Книги.
  189. Перейти ↑ Hawkins 2010 , p. 115
  190. Перейти ↑ Rudd, AH (июнь 1920 г.). «Световые сигналы для замены семафоров» . Инженер-связист . Simmons-Boardman Publishing Co. 13 (1): 234–238 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  191. Адлер, Чарльз (ноябрь 1928 г.). «Более безопасные сигналы для железных дорог» . Ежемесячно научно-популярный . Vol. 113 нет. 5. п. 25 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  192. ^ "Частный лак" . Американская ассоциация владельцев частных железнодорожных вагонов. 2008. Архивировано из оригинала 9 мая 2008 года . Проверено 20 февраля 2013 года . Cite magazine requires |magazine= (help)
  193. ^ "Железнодорожный глоссарий: V" . Поезда . Издательство Калмбах . Проверено 20 февраля 2013 года .
  194. ^ Смедли, Стив (2012). «Пикенс и великие тыквы» (PDF) . Пикенс Железная дорога . Проверено 6 сентября 2015 года .
  195. ^ "Чикаго Берлингтон и станция Куинси" . Общество Сохранения Рок-Айленда . Февраль 2013 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  196. ^ "Burlington & MRR Co. в Небраске против Берча; Апелляционный суд Колорадо, 12 мая 1902 г." . Американские и английские дела о железных дорогах: сборник всех дел, касающихся железных дорог любого рода, рассмотренных апелляционными судами США, Англии и Канады . Vol. 27. Э. Томпсон. 1903. С. 21–26 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  197. ^ Отдел Федерального реестра, Национальное управление архивов и документации (1949). Свод федеральных правил Соединенных Штатов Америки - Раздел 49: Транспорт; части с 91 по 164 . Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США. п. 63.
  198. ^ «Подчасть C: Исключения из использования рожка локомотива». Свод федеральных правил Соединенных Штатов Америки - 49: Транспорт . Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США. 1 октября 2009 г. С. 299–318. ISBN 9780160840616.
  199. Burlington Northern E-Units: Вдоль гоночной трассы (видеокассета). Пасадена, Калифорния: Pentrex . 1992 . Проверено 25 января 2008 года .
  200. ^ «Остатки Онтарио и Западной железной дороги через пятьдесят лет после отказа» (PDF) . Проверено 8 июля 2008 года .
  201. ^ Соломон, Брайан (2005). Берлингтон Северная железная дорога Санта-Фе . Voyageur Press. п. 245. ISBN 0-7603-2108-6. Проверено 6 сентября 2015 года .
  202. ^ Соломон, Брайан; Грубер, Джон; Гусс, Крис (2014). Чикаго: столица железных дорог Америки: иллюстрированная история, 1836 г. до наших дней . Миннеаполис, Миннесота: Voyageur Press. п. 92. ISBN 978-0-7603-4603-7. Проверено 6 сентября 2015 года .
  203. ^ «Редкий пробег» . Американское наследие . Vol. 51 нет. 4. Июль-август 2000 года архивации с оригинала на 1 декабря 2008 года . Проверено 29 октября 2007 года .
  204. ^ "Миллионы дынь устремляются на восток в большую неделю Имперской долины" . Жизнь . 9 (3): 33–36. 15 июля 1940 . Проверено 7 сентября 2015 года .
  205. ^ Барри, Стив. Железнодорожный подвижной состав . Voyageur Press. п. 71. ISBN 1616732091. Проверено 7 сентября 2015 года .
  206. Перейти ↑ Phillips, Jr., EE, MBA, Edmund J. (1942). Железнодорожная эксплуатация и железнодорожная сигнализация . Чикаго: Simmons-Boardman Publishing Co., стр. 17.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  207. ^ Соломон, Брайан (2006). Работаем на железной дороге . Сент-Пол, Миннесота: Voyageur Press, отпечаток издательства MBI Publishing Company. п. 156. ISBN. 0-7603-2220-1.
  208. ^ Шулл, Питер Дж. (2002). «3.5.1 Обход железнодорожных колес». Неразрушающая оценка: теория, методы и приложения . Нью-Йорк: Марсель Деккер, Инк., Стр. 161–167. ISBN 0-8247-8872-9.
  209. ^ «232.5 Определения». Свод федеральных правил Соединенных Штатов Америки - 49: Транспорт . Вашингтон, округ Колумбия: Управление Федерального реестра, Управление национальных архивов и документации. 1 октября 2003 г. С. 441–443.
  210. ^ Pacific Rail Новости, вопросы 392-397 . Публикации Interurbans. 1996. стр. 63 . Проверено 14 сентября 2015 года .
  211. ^ Railfan, Том 2 . Публикации Карстенса. 1977. с. xxv . Проверено 14 сентября 2015 года .
  212. ^ "Железнодорожный глоссарий: R" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  213. ^ Ниманн, Линда Г. (2010). Железная дорога Нуар: Американский Запад в конце двадцатого века . Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета. п. 151. ISBN. 978-0-253-35446-4.
  214. ^ "§232.19 - Испытания аэродинамического тормоза на пробеге и единичном пробеге поездов" . Свод федеральных правил Соединенных Штатов Америки . Типография правительства США. 1975. с. 163 . Проверено 14 сентября 2015 года .
  215. ^ Уилсон, Джефф (2006). Справочник модельного железнодорожника по развязкам . Ваукеша, Висконсин: Издательство Kalmbach. п. 78. ISBN 0890246467.
  216. Перейти ↑ United States Block Signal and Train Control Board (1909). Годовой отчет [ы, и итоговый отчет] Совета по контролю за сигнализацией и поездами для Межгосударственной торговой комиссии . п. 217 . Проверено 14 сентября 2015 года .
  217. ^ Labella, Майк (19 сентября 2014). "Помощь соседям на вокзале в Хаверхилле" (PDF) . Орёл-трибун . Проверено 14 сентября 2015 года .
  218. ^ Бэрд, Уильям (декабрь 2007 г.). "Новые локомотивы CN" (PDF) . Наблюдения Канадской железной дороги . Проверено 25 января 2008 года .
  219. ^ a b c d e f "Глоссарий железнодорожного транспорта: S" . Поезда . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 21 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  220. ^ "Юнион Пасифик" . UP.com . Проверено 3 августа 2017 года .
  221. ^ "49 CFR 218.99 - Толкающие или толкающие движения" . Институт правовой информации . Юридический факультет Корнельского университета. 16 июня 2008 . Проверено 14 сентября 2015 года .
  222. ^ "Железнодорожный словарь: S" . CSX.com . CSX Транспорт . Проверено 1 октября 2017 года .
  223. ^ «Железнодорожная терминология: H» . Австралийская ассоциация модельных железных дорог . Проверено 8 марта 2008 года .
  224. ^ Мастер модели железной дороги, Том 48, Выпуски 1-11 . Карстенс Паблишинг. 1979. стр. 60 . Проверено 14 сентября 2015 года .
  225. ^ Циклопедия железнодорожных путей и сооружений, Выпуск 8 . Издательство Симмонс-Бордман. 1955. с. 428 . Проверено 14 сентября 2015 года .
  226. White (1968), стр. 114–122.
  227. ^ Strapac, Джозеф А. Исторические дизельные двигатели южной части Тихого океана . Vol. 10: Единицы F-фрахта. Книги о тенистых деревьях.
  228. ^ " " Змеиные головы "задержали раннее движение" . Syracuse Herald-Journal . Сиракузы, Нью-Йорк . 20 марта 1939 г. с. 77 - через Newspapers.com.
  229. ^ «Часто задаваемые вопросы и ответы» . НАРКОА . Проверено 25 января 2008 года .
  230. ^ a b c d e "Глоссарий железнодорожного транспорта: T" . Поезда . Издательство Калмбах . Проверено 20 февраля 2013 года .
  231. ^ "Работа над учебным планом железной дороги" (PDF) . Железнодорожный музей Пенсильвании. п. 7 . Проверено 14 сентября 2015 года .
  232. ^ "Железнодорожный словарь: T" . CSX.com . CSX Транспорт . Проверено 1 октября 2017 года .
  233. ^ Амвросий, Стивен Э. (2001). Ничего подобного в мире: люди, построившие трансконтинентальную железную дорогу 1863-1869 гг . Саймон и Шустер. п. 182 . ISBN 0743203178. Проверено 14 сентября 2015 года . привязать железнодорожные тормоза.
  234. Шумахер, Ричард (28 июля 1999 г.). «Проектирование модельных железнодорожных операций» . Gateway NMRA [Национальная ассоциация модельных железных дорог] . Проверено 14 сентября 2015 года .
  235. ^ Кестер, Тони (2003). Реалистичная модель эксплуатации железной дороги: как управлять поездами, как настоящие . Ваукеша, Висконсин: Издательство Kalmbach. п. 62. ISBN 0-89024-418-9. Проверено 14 сентября 2015 года .
  236. Перейти ↑ Schafer 1998 , p. 93
  237. ^ Льюис 2015 , стр. 10
  238. ^ «Обзор компании» . UP.com . Union Pacific Corporation. 31 декабря 2013 . Проверено 27 марта 2014 года .
  239. ^ "Железнодорожный глоссарий: U" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 30 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  240. ^ RailNews, вопросы 398-403 . Пентрекс. 1997. стр. 32 . Проверено 14 сентября 2015 года .
  241. ^ Соломон, Брайан (2003). Санта-Фе железная дорога . Сент-Пол, Миннесота: Motorbooks International. ISBN 0-7603-1072-6. Проверено 14 сентября 2015 года .
  242. ^ «Записная книжка моделиста: живопись и надписи» . Железнодорожное историко-модельное общество Санта-Фе . Проверено 17 сентября 2015 года .
  243. ^ "Наш Первый Warbonnet" . Железнодорожный музей Иллинойса . 22 ноября 2005 . Проверено 17 сентября 2015 года .Перепечатано из журнала Rail & Wire, выпуск 165.
  244. ^ "ATSF-98" . Железнодорожный музей Оранжевой Империи . Проверено 17 сентября 2015 года .
  245. ^ Glischinski, Steve (1997). Санта-Фе железная дорога . История цвета железной дороги. Оцеола, Висконсин: Публикации перекрестка Андовера. п. 72. ISBN 0-7603-0380-0. Проверено 17 сентября 2015 года .
  246. ^ Соломон, Брайан (2003). Санта-Фе железная дорога . Сент-Пол, Миннесота: Motorbooks International. п. 9. ISBN 0-7603-1072-6. Проверено 17 сентября 2015 года .
  247. ^ "(без названия)" . Железнодорожный пассажирский вагон Годовой : 121. 1976. ISSN 0094-2278 . Проверено 17 сентября 2015 года . 
  248. ^ "(без названия)" . ERA Фары . Ассоциация электрических железнодорожников: i. 1969 . Проверено 17 сентября 2015 года .
  249. ^ "Южный Канзас-Сити | США и приграничная железная дорога - Термины и определения" . www.kcs Southern.com . Проверено 9 июля 2019 года .
  250. ^ "Список двигателей FOBNR White Face" . Друзья Берлингтонской Северной железной дороги . 2002. Архивировано из оригинала 12 апреля 2010 года . Проверено 20 февраля 2008 года .
  251. ^ EuDaly, Кевин; Шафер, Майк; Джессап, Стив; Бойд, Джим; Глищинский, Стив; Макбрайд, Эндрю (2009). Полная книга североамериканского железнодорожного транспорта . Издательская компания МБИ. п. 138. ISBN 978-1616731182. Проверено 17 сентября 2015 года .
  252. ^ "Железнодорожный глоссарий: W" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 30 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  253. ^ Glischinski 1997 , стр. 121
  254. ^ a b «Исторический журнал Чесапика и Огайо, тома 28–29» . Исторический журнал Чесапика и Огайо . Историческое общество Чесапика и Огайо: 14. 1996. ISSN 0886-6287 . LCCN sn85003464 . Проверено 17 сентября 2015 года .  
  255. ^ Glischinski 1997 , стр. 114
  256. Милланд, Расс (6 октября 2009 г.). "CN F7 # 9159 - 58-летнее путешествие - Часть 1 из нескольких" . Историческая ассоциация железных дорог Торонто . Проверено 17 сентября 2015 года .
  257. ^ "Дорожные переключатели" . Канадская национальная историческая ассоциация железных дорог . Проверено 17 сентября 2015 года .
  258. ^ Соломон, Брайан (2007). Интермодальные перевозки . Сент-Пол, Миннесота: Издательство MBI. С. 179–181. ISBN 978-0-7603-2528-5. Проверено 17 сентября 2015 года .

Ссылки [ править ]

  • EuDaly, Кевин ; и другие. (2009). Полная книга североамериканского железнодорожного транспорта . Миннеаполис: Voyageur Press . ISBN 978-0-7603-2848-4. OCLC  209631579 .CS1 maint: ref=harv (link)
  • Фостер, Джеральд Л. (1996). Путеводитель по поездам Северной Америки . Бостон, Массачусетс: Houghton Mifflin . ISBN 0-395-70112-0. OCLC  33242919 .
  • Глищинский, Стив (1997). Санта-Фе железная дорога . Оцеола, Висконсин: Motorbooks International. ISBN 978-0-7603-0380-1.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Хокинс, Джефф (2010). Ричмондские железные дороги . Чарльстон, Южная Каролина: Издательство Аркадия . ISBN 978-0-7385-6648-1.
  • Хэй, Уильям Уолтер (1982). Железнодорожное машиностроение . Джон Вили и сыновья . ISBN 0-471-36400-2.
  • Кисор, Генри (1994). Зефир: в поисках мечты по всей Америке . Холбрук, Массачусетс : Адамс Паблишинг. ISBN 1-55850-477-X.
  • Льюис, Ховард Х. (2015). Банкротство сошло с рельсов . Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета . ISBN 978-0-253-01866-3.
  • Шафер, Майк (2003). Классические американские железные дороги, Том III . Сент-Пол, Миннесота: MBI Publishing . ISBN 978-0-7603-1649-8.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Шафер, Майк (1998). Старинные тепловозы . Серия цветов для энтузиастов. Оцеола, Висконсин: Издательство MBI. ISBN 978-0-7603-0507-2.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Соломон, Брайан (2005). Пассажирские поезда южной части Тихого океана . Сент-Пол, Миннесота: MBI . ISBN 0-7603-1795-X. OCLC  56924935 .CS1 maint: ref=harv (link)

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Форни, Матиас Н. (1879). Словарь вагоностроителей . Dover Publications .
  • Белый, Джон Х. (1978). Пассажирский вагон американской железной дороги . Балтимор, Мэриленд: Издательство Университета Джона Хопкинса . ISBN 0801819652. OCLC  2798188 .
  • Уайт, Джон Х. младший (1993). Американский железнодорожный грузовой вагон: от эры деревянных вагонов до появления стали . Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса . ISBN 0-8018-4404-5. OCLC  26130632 .