Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эта страница содержит список жаргона, используемого в той или иной степени железнодорожными фанатами , трейнспоттерами и железнодорожными служащими в Соединенном Королевстве , включая прозвища для различных локомотивов и нескольких единиц. Хотя и не исчерпывающий, многие записи в этом списке время от времени появляются в специализированных публикациях по железнодорожному транспорту. Возможны значительные региональные различия в использовании.

A [ править ]

Абсолютная блочная сигнализация
Британская схема сигнализации , разработанная для обеспечения безопасной эксплуатации железной дороги, позволяя только одному поезду занимать определенный участок пути (блок) одновременно [1]
Ключ Аннетт
Большой ключ, который запирает рычаги или другие элементы сигнального устройства, тем самым служа портативной формой блокировки [ необходима цитата ]
Аспект
Индикация, отображаемая цветным световым сигналом (например, желтый аспект)
Автобан
Пассажирский автобус с кабиной водителя и органами управления для использования в автопоезде.
Автоматическая система предупреждения (AWS)
Особая форма ограниченной сигнализации кабины, введенная в 1948 году в Соединенном Королевстве, чтобы помочь водителям поездов наблюдать за предупреждающими сигналами и подчиняться им.

B [ править ]

Бэби Дельтик
Дизель-электрические локомотивы Бо-Бо класса Д5900 производства компании English Electric . Они использовали одну комбинацию двигатель / генератор Napier Deltic , в отличие от двухмоторной компоновки и колесной системы Co-Co гораздо более длинных локомотивов Deltic от того же производителя, с которыми они имели очень сильное семейное сходство. [2]
Детский военный корабль
Северобританские локомотивы класса D6300 , в которых использовался один дизельный двигатель, соединенный с гидравлической трансмиссией, что делало их фактически наполовину военным кораблем D600 или военным кораблем D800 , каждый из которых имел по два двигателя [3].
Волынки
British Rail Класс 33 /1 локомотивов, в частности , те , приспособленное для двухтактной работы с 4TC складе [4]
Базилики
Прозвище для двухрежимных / дизельных многоканальных двигателей British Rail Class 755 . Назван в честь телевизионного персонажа Бэзила Фолти из-за множества проблем с прорезыванием зубов при представлении. [5]
Кастрюля
Имя , используемое для службы , которая используется для работы между кроватью бродом и London St. Паном АКР ; Впоследствии эта услуга была заменена поездкой через Лондон по маршруту Темзлинк . Иногда его используют, когда говорят о линии от Бедфорда до Сент-Панкрас, а не о какой-либо конкретной услуге. [6] [7]
Черная Пятерка
A LMS Stanier Class 5 4-6-0 . Класс паровоза, построенный в Великобритании, назван в честь его черной окраски «смешанный транспорт» и номинальной мощности «Класс 5». [8]
Кровь и заварной крем
Малиновая и кремовая ливреи, которые использовались на тренерах BR в 1950-х и 60-х годах [9]
Бобби
Связист. От Роберта Пиля ; Первоначально за сигнализацию отвечала железнодорожная полиция. [10]
Bodysnatcher
Дизель-электрические локомотивы British Rail класса 57 - изготовленные путем пересадки отремонтированного силового агрегата и генератора переменного тока General Motors в кузов класса 47 [11]
Дэвенпорт -типа грузовых вагонов тележки
Тележка
Ходовая часть подвижного состава, состоящая из колес поезда , подвески, тормозов, а в силовых агрегатах - тяговых двигателей.
Клерк по бронированию
Сотрудник на железнодорожных станциях, занимающийся продажей билетов пассажирам, способный давать советы по выбору билетов и вариантам маршрута, а также ответственный за ежедневные счета и аудит станции [12] [13]
Кость
Дизель-электровоз British Rail Class 58 - по форме: кузов узкий с широкими кабинами. (Также называется таймером яиц .) По иронии судьбы, одной из последних разработок этого класса была специальная программа для фанатов, называемая Bone Breaker, которая закончилась столкновением с остановкой буфера, и пассажир сломал ногу. [14]
Костяной шейкер
Лондонское метро A60 и A62 Stock , из-за неустойчивой езды старых поездов. Это прозвище было придумано репортером ITV News во время репортажа о последнем дне службы A Stock на линии Metropolitan. [15]
Тормозной фургон
Тяжелый автомобиль с мощными тормозами, который был прикреплен к задней части товарных поездов в те дни, когда большинство вагонов не было оснащено системой непрерывного торможения. Его функция заключалась в увеличении тормозной силы локомотива при замедлении и остановке поезда и в поддержании равномерного натяжения сцепных устройств путем выборочного легкого торможения во избежание рывков и поломок. Он также передавал охранника поезда, отсюда его альтернативное название «фургон охранника» . Частично аналогично камбузу и его синонимам.
Щетка
Дизель-электрический локомотив British Rail Class 47 , также известный как «Brush Type 4». Последователи этого типа часто известны как «убийцы кистей».
Пузырьковая машина
British Rail Class 121 или 122 одного вагона. Это название было позже официально обнародовано Chiltern Railways , последней компанией, которая эксплуатировала 121 на магистральных рейсах. [16] [17] [18]
Бычий рельс
Секция стального рельса, обычно используемая длиной 60 футов почти на всех железнодорожных линиях по всей Великобритании до 1950 года, из-за ее формы должна поддерживаться чугунными стульями, которые привинчиваются к шпалам. Его все еще можно найти на некоторых линиях лондонского метро, ​​на второстепенных и сохранившихся линиях, а также во дворах. У рельса есть две головки (по форме напоминающие вертикальную гантель), что заставило некоторых людей предположить, что, когда одна сторона изнашивается, рельс можно перевернуть и переустановить для дальнейшего обслуживания, а не заменять (это невозможно, потому что две головки имеют разные размеры, и к тому времени, когда верх станет достаточно изношенным, чтобы поместиться в стульях при перевернутом поручне, верх и низ поручня будут слишком малы для дальнейшего использования).

C [ править ]

Не могу
Угол виража пути (относительный уровень одного рельса по отношению к другому), обычно вокруг кривой
мыс
Телеграфное кодовое слово British Railways для обозначения отмены движения пассажирских поездов [19]
Автовоз вагон или автовоз
Специализированный грузовой вагон для перевозки автомобилей [20] [21]
Кот
Дизель-электрический локомотив British Rail класса 68 [22]
Cess
Сесс вдоль лондонского метро
Площадь по обе стороне от железной дороги сразу балласт плеча , которое обеспечивает безопасную зону для работников , чтобы стоять , когда поезда приближаются [23] : 62
Стул
Чугунная кронштейн привинчиваются к шпале и используются для поддержки бычьей головки рельса, которая удерживается на месте с помощью ключа (деревянного клина) или пружинной стали клипа-прежнему находится на сохраненных железных дороги и во дворах
Проверить рельс
Участок пути с двумя рельсами, который иногда можно найти на железнодорожных станциях и мостах для предотвращения схода с рельсов или ограничения повреждений, вызванных сходом с рельсов, за счет наличия рельсов с обеих сторон фланца колеса. Также встречается на поворотах с малым радиусом, стрелках и перекрестках [24]
Дымоход , воронка или труба
Дымовая труба
Чоппер
Дизель-электрический локомотив British Rail класса 20 [25]
Аккорд
Кривая, соединяющая две иначе не соединенные между собой железнодорожные линии, которые лежат в касательных к этой кривой (обычно обе прямые прямые, одна находится на более высоком уровне, чем другая) [26].
Clag
Первоначально использовавшийся для описания выхлопа паровозов, "clag" - это термин, описывающий часто впечатляющие [ по мнению кого? ] (особенно черные, как в классе 37 , или белые, как в классе 55) выбросы выхлопных газов многих старых британских дизельных локомотивов, особенно классов 52 и 55 . [27]
Тренер
Железнодорожный вагон для использования в пассажирских поездах [28] [29]
Кофейник
Применяется к форме паровозов класса SR Q1 [30]
Композитный
Легковой автомобиль с предоставлением более чем одного класса размещения (например, первого и третьего). В первые дни путешествий тремя классами были также построены композиты первого и второго, второго и третьего классов. Автомобиль первого, второго и третьего классов также был известен как трехкомпонентный.
Шатун
Приводной шток, соединяющий траверсу с ведущим колесом или осью паровоза [31]
Муфта (Великобритания)
Механический соединитель на обоих концах железнодорожного вагона, позволяющий ему соединяться с другими вагонами в состав поезда [32]
Crompton
Дизель-электрический локомотив British Rail класса 33 (с электрооборудованием Crompton Parkinson ). [33] См. Также Slim Jim .

D [ править ]

Дарт Вейдерс
Электроагрегаты (EMU) British Rail Class 460 Juniper , названные так из-за их наклонных концов кабины, которые напоминали переднюю часть шлема, который носил одноименный злодей из Звездных войн.
Дельтика
Дизель-электрические локомотивы British Rail класса 55 ("Deltics"), в которых используются сдвоенные силовые агрегаты Napier Deltic.
Детонатор
Небольшое взрывное устройство, прикрепленное к верхней части рельса, чтобы предупредить приближающийся поезд об опасности впереди, создавая громкий шум при контакте с колесом локомотива [34]
Doodlebug
Рельсовые автобусы Waggon und Maschinenbau E79960-64 , введены в продажу в 1958 г. [35]
Вниз
Направление (обычно от Лондона, другой столицы, или штаб дороги) или сбоку (на левой выполняющихся железных дорог, с левой стороны , если смотреть в направлении вниз). [23] : 104 [36]
Осушать
Линия Waterloo & City , короткая линия в Лондоне, получила прозвище «Утечка». [37]
Водитель
Машинист железнодорожного локомотива
Вождение прицепа
Пассажирский вагон с полным набором органов управления поездом на одном конце, что позволяет использовать двухтактный поезд [38]
Вождение прицепа фургона (DVT)
Класс контрольной машины [ необходима ссылка ]
Пыльная корзина A класса 321
Пыльная корзина
British Rail Class 321 из игрового шоу 3-2-1 с анимированным персонажем «Пыльный ящик» [23]
нидерландский язык
Ливрея подвижного состава отдела инженеров-строителей компании British Rail из-за сходства с корпоративной ливреей Nederlandse Spoorwegen [39]
Дайсон
British Rail Class 92 назван так из-за звука, который издают их тяговые воздуходувки, проезжая мимо. [40]

E [ править ]

Яйцо Таймер
Дизель-электрический локомотив British Rail класса 58 [14]

F [ править ]

HST мощность автомобиля ( на переднем плане) в FGW пидор пакет ливрея
Ливрея пакета Fag
Оригинальная окраска первых великих западных HST - зеленая цветовая гамма, переходящая в цвет слоновой кости с блестящей золотой полосой под окнами, названная так потому, что она напоминает упаковку сигарет марки Ротмана («пидоры») [41]
Хорек и Дартс
Вторая эмблема Британских железных дорог, представленная в 1956 году, изображает безудержного льва, держащего колесо. Издалека колесо чем-то напоминает доску для дротика. [42]
Рыбная пластина
Металлическая пластина, соединяющая концы рельсов в сочлененную колею [43]
Плоский стык
Узел, на котором все пересечения путей проходят на одном уровне, и маршруты, следовательно, должны контролироваться сигналами и блокировками.
Платформа
Тип подвижного состава, которым может быть вагон с плоским дном без бортов, на которые можно штабелировать грузы (включая интермодальные контейнеры ). Переборка - это платформа со стенками спереди и сзади. Переборка с центральной балкой представляет собой переборочную платформу с дополнительной стенкой, отделяющей одну сторону платформы от другой, но без каких-либо сторон. [44]
Маневровые маневры
Практика отсоединения локомотива от движущегося автомобиля и наезда на стрелочный перевод, при котором служащий на земле подключает стрелку, чтобы направить вагон на соседний путь. [45] [46] Когда-то эта практика была обычным явлением, она привела к нескольким судебным искам против железнодорожных компаний и теперь строго запрещена из-за высокого риска для жизни и имущества. [47] [48] [49] [50] [51]
Летающий банан
Первая конструкция дизельных железнодорожных вагонов GWR , представленная в 1932 году. [52] С тех пор она была принята для нового измерительного поезда Network Rail из-за его сплошной желтой окраски. [53] Также иногда используется для описания высокоскоростного поезда . [54]
Формирование
Группа рельсовых транспортных средств, составляющих поезд, или чаще группа локомотивов, соединенных вместе для работы в составе нескольких единиц (MU) [32]
Четыре фута
Площадь между ходовыми рельсами пути стандартной колеи ; фактическое расстояние 4 фута  8 1 / 2  в(1435 мм). См. Такжешести футовидесяти футов. [23] : 141 [55]

G [ править ]

Товары
Продукты, которые перевозятся
Грузовой фургон , товарный вагон или грузовой автомобиль, железнодорожный вагон или вагон
Тип подвижного состава с плоским днищем, закрытым со всех сторон и сверху, который загружается и выгружается через раздвижные двери с каждой стороны [56] [57]
Гойл
British Rail Класс 31 дизеля-электровоз-от « горгульи » (после нескольких неуклюжих коробок headcode выше приводных кабин) [58]
Gricer
Энтузиаст рельсов [59] [60] [61]
Сетка или решетчатый чугун
British Rail Класс 56 дизель-электровоз, от больших решеток [62]
British Rail Class 08 Gronk
Гронк
British Rail Class 08 или класс 09 маневровых [63]
Growler
British Rail Класс 37 дизель-электровоз (от звука двигателя) [64]
Сторожить
Ответственный за поезд и его экипаж. В пассажирских поездах кондуктор также отвечает за такие задачи, как помощь пассажирам и сбор билетов.
Гурглер
Прозвище British Rail Class 31 из-за шума двигателя [54]

H [ править ]

Headshunt
Длина пути, по которому проходит ряд подъездных путей, которая позволяет шунтировать подъездные пути, не блокируя основную линию, или где две линии сливаются в одну перед тем, как оканчиваются буфером, чтобы позволить выполнить процедуру обхода [65]
Пылесос
British Rail Класс 50 дизель-электровоз-от звука охлаждения двигателя вентиляторов быть похожи на пылесос , до ремонта , которые удаляют эту характеристику [66]
Hymek
Класс D7000 локомотива с использованием дизельного двигателя V16 Maybach соединен с Mekydro гидравлической трансмиссии [67]
Class 365 Happy Train
Счастливый поезд
British Rail Class 365 , потому что их пересмотренный передний конец напоминает ухмыляющееся лицо. [68]

J [ править ]

Джавелин
British Rail Class 395 электропоезд, из - за их использования во время Лондон 2012 летних Олимпийских игр на Olympic Javelin Шаттл услуг [69]
Совместная станция
Железнодорожная станция, на которой пути и сооружения разделяются двумя или более железными дорогами [70]

K [ править ]

Пустельга
British Rail HS4000
Ключ
Деревянный или пружинный стальной блок, используемый для крепления перил Bullhead к стульям [23] : 187

L [ править ]

Напольная лампа
Портативный (часто переносной) источник света, который используется для сигнализации поездным бригадам [71]
Preserved Class 50 50 049 Defiance, в ливрее с крупным логотипом
Ливрея с крупным логотипом
Одна из первых ливрей для локомотивов British Rail, примененная после многих лет эксплуатации в синем цвете . Для этой ливреи локомотивы были полностью «предупреждающе-желтыми» с черными обрамлениями окон (желтые, как правило, охватывали двери кабины); Основные стороны кузова по-прежнему были синего цвета, но с очень большими номерами с большим белым логотипом British Rail в виде двойной стрелки посередине, во всю высоту кузова. Оно применялось, в частности, к модернизированным локомотивам 50 класса . [72]
Лазерный меч
Резак резака, придуманный журналом Modern Railways как игра слов на «Дарт Вейдерс» класса 460, передние концы которого отрезаны как часть слияния с классом 458 [ необходима цитата ]
Случай местоположения
Придорожный шкаф, используемый для размещения сигнального оборудования, такого как реле или трансформаторы [23] : 204 [73]
Петля
Второй параллельный путь (идущий на короткое расстояние) на однопутных железнодорожных путях, позволяющий поезду пройти другой

M [ править ]

Основная линия
Основная артерия железнодорожной системы [74]
Карусель (MGR) поезд
Угольный поезд, курсирующий между угольной шахтой и электростанцией, погрузка и разгрузка без остановки или маневрирования
Метровик
Локомотивы, построенные Metropolitan-Vickers, особенно British Rail класса 28 (класс D5700) Co-Bo [75]
Микки Маус
Ivatt 2МТ класса 2-6-0 паровоз [76]
Молоко поплавок
British Rail Класс 313 электрическая мультиединичным, благодаря отличительным гудение , сделанное этим классом ЕВС [77] [78]
Движение
Собирательный термин для шатуна , соединительных тяг и клапанного механизма - часть ходовой части [79]
Моторный поезд
Ветка поезд , состоящий из паровоза и пассажирских вагонов , которые могут быть ведомых с обоих концов с помощью тягами к регулятору и дополнительным вакуумным тормозным клапаном. Пожарный остается с локомотивом, и, когда машинист находится на другом конце, пожарный помимо своих обычных обязанностей управляет выключателем и вакуумным эжекторами.
MTVal
Высокоскоростной поезд, состоящий из одного моторного вагона MTU и одного моторного вагона Valenta в строю.
Многократная работа
Возможность соединения дизельных и электрических локомотивов или нескольких единиц и управления ими с одной приводной станции. Такой набор соединенных локомотивов называется состоять или (просторечие) «плеть-вверх» и называются «MUed вместе». [74]

N [ править ]

Сетевик Clubman
Устройство British Rail Class 168 Clubman с оригинальной передней частью, названное так потому, что она напоминает переднюю часть Networker
Нормальный
Не энтузиаст [80]

O [ править ]

Открытый вагон
Тип подвижного состава с плоским днищем и относительно низкими бортами, используемый для перевозки таких материалов, как руда или лом, загружаемый и разгружаемый сверху, который может быть закрыт или открыт [24] [81]
Overbridge
Мост через железную дорогу [23] : 46
Перекрывать
Расстояние (обычно 180 метров или установленное в соответствии с разрешенной скоростью линии) за пределами сигнала остановки, которое должно быть очищено до того, как предыдущий сигнал остановки сможет отобразить аспект продолжения; допускает запас на случай, если поезд пролетит мимо сигнала перед остановкой [23] : 246, 326

P [ править ]

Вершина горы
British Rail Class 44 , Class 45 или класс 46 дизель-электровоз, названная так потому , самый ранний из этих типов Loco, то 44s десять классов, были названы в честь гор [82]
Класс 442 Пластиковые свиньи
Лицо, ответственное за владение (PICOP)
Должностное лицо железной дороги или подрядчика, ответственное за безопасную работу во время владения инженером [23] : 259
Пластиковая свинья
British Rail Класс 442 «Уэссекс Электрик» (электропоезд) -SO-именованный за то , что в основном сделан из пластмассы в строительстве [ править ]
Точечная машина
Двигатель или устройство, которое управляет точками
Точки
Шарнирно-сочлененные рельсы, определяющие маршрут движения
Владение
Закрытие участка железной дороги для строительства или ремонта пути [83]
Хищник
British Rail Class 70 , ссылка на негражданин одноименного из американских фильмов [ править ]
Тележка насоса
Тележка с насосом
Небольшой железнодорожный вагон с ручным приводом, используемый для проверки пути.

R [ править ]

Грабли
Комплект сданного подвижного состава [84] [85]
Крыса
Дизель-электрические локомотивы British Rail класса 25 - и родственные им классы - по общему мнению, произошли от термина, использовавшегося на LMR компании British Rail в 1960-х годах, где 25 были так же распространены, как «крысы»; [86] Шотландские классы 26 и 27 иногда назывались «макрокрысами». [87] См. Также Splut .
Альянс повстанцев
Юго-западные поезда , придуманные Modern Railways в качестве каламбура на передних частях Дарта Вейдера классов 460 , отрезаны как часть слияния с единицами класса 458 (которые в шутливой форме называли их `` звездным флотом '', все это каламбур на " Звездных войнах" ) [ необходима ссылка ]
Ревущий
Ранний электровоз переменного тока на 25 кВ British Rail типов «AL1» - «AL5» (позже классы 81 , 82 , 83 , 84 , 85 ) из-за громкого свиста, издаваемого вентиляторами охлаждения тягового двигателя, когда локомотив находится в состоянии покоя. Название произошло от типа AL3. Хотя другие типы имеют менее заметный шум, это название одинаково применимо к любому из них. [88]
Книга правил
Система правил безопасной эксплуатации железной дороги, поддерживаемая Советом по безопасности и стандартам железнодорожного транспорта .
Беговые способности
Законное право одной железнодорожной компании использовать рельсы другой по согласованию с заинтересованными компаниями или их предшественниками [34]

S [ править ]

Форма крыши тепловозов класса 66 напоминает садовый сарай .
Сбрасывать
Дизель-электрический локомотив класса 66 канадского производства (по форме крыши и гофрированных бортах кузова) [89]
Маневровый
  1. Небольшой локомотив, используемый для сборки поездов и перемещения железнодорожных вагонов [90]
  2. Человек, занимающийся такой работой [90]
Сигнал передан при опасности (SPAD)
Инцидент, когда поезд без разрешения проезжает сигнал остановки
Телефонно-постовой связи (СПТ)
Прямая телефонная связь без набора номера с соответствующим сигнальным окном, расположенным на сигнале или рядом с ним [23] : 341
Серебряная пуля
Вагоны для навозной жижи China Clay [91]
Шесть футов
Пространство между парой смежных линий номинальной шириной шесть футов. См. Также четырехфутовый и десятифутовый . [23] : 336 [55]
Шкипер
DMU класса 142 [92]
Слабина
Временное ограничение скорости для защиты, например, участков пути, находящихся в плохом состоянии и ожидающих ремонта. Также применяется к допуску по времени, включенному в расписания, чтобы учесть такие ограничения. [ необходима цитата ]
Slack действие
Расшатанность поезда, вызванная зазорами стыковки в муфтах [90]
Хлопковый поезд
Любой дизельный или электрический многоканальный агрегат с открывающимися вручную распашными дверями (в основном британские железнодорожные классы 423 и 421 ), так называемый звук, производимый пассажирами, хлопающими дверями
Деревянные (левая колея) и бетонные (правая колея) шпалы под рельсами
Спящий
Деревянные или бетонные бруски, расположенные под направляющей и перпендикулярно ей для поддержки рельсов [34]
Тонкий Джим
Узкофюзеляжная версия дизель-электрического локомотива British Rail класса 33 (обозначена как подкласс 33/2) - построенная для ограниченного габарита погрузки на линии Гастингс. [54] См. Также Кромптон ).
Тренер скольжения
Пассажирский вагон, который отключен от поезда без остановки поезда. Пока поезд продолжал свой маршрут, вагон-вагон направлялся и останавливался охранником на борту, используя собственный тормозной механизм вагона. Эта практика была почти полностью ограничена Соединенным Королевством и была прекращена в 1960-х годах. [23] : 339 [93]
Спиннер
Паровоз Midland Railway 115 класса , из-за их больших ведущих колес [94]
Сплут
Еще одно прозвище для British Rail Class 25 , относящееся к их привычке разбрызгиваться, когда их двигатели выключались и выходили из строя, что они часто и делали. [95] См. Также Rat .
Пилот станции
Маневровый двигатель, базирующийся на крупной пассажирской станции и используемый для маневровых работ пассажирских поездов.
Остановитесь и изучите
Ныне не действующее правило Британских железных дорог, которое требовало, чтобы бригада поезда остановила поезд и исследовала причину неожиданного шума, вибрации и т. Д. [96] Раздел TW сводов правил Network Rail описывает требования при работе с современным поездом.
Метро
Тоннель, проходящий под железнодорожными путями, позволяющий пассажирам переходить с одной платформы на другую.
Супер 60
Восстановленный класс 60, модернизированный DBS. В основном видно в общей красной ливрее с полужелтыми фасадами, но пару можно увидеть в оригинальной ливрее Сектора.
Вираж
Крен железнодорожного пути на кривых. В частности, практика на высокоскоростных линиях (где наклон должен быть выше) мягкого введения высоты внешнего рельса перед началом изгиба, чтобы избежать внезапных кренов. Синоним слова cant . [90]

Т [ править ]

Головастик
3R дизель - электрических мультиединичным (DEMU), названный из - за наличия двух транспортных средств 8 футов 2 ½ в ширину и одно транспортное средство 9 футов 3 в ширину [97]
Танковый двигатель
Локомотив, который везет собственное топливо и воду вместо тендера.
Плющевый Мишка
British Rail Class 14 дизель-гидравлический локомотив для шунтирования и трип работы. [89] Придумано мастером Swindon Works Джорджем Коулом, который пошутил: «Мы построили Большого медведя, теперь мы собираемся построить плюшевого мишку!». [98]
Десять футов
Пространство между наборами строк (например, между парами быстрых и медленных строк). См. Также четырехфутовый и шестифутовый . [23] : 373 [55]
Терминус (Великобритания)
Станция, расположенная там, где заканчивается или заканчивается железнодорожная линия или обслуживание.
Сохраненный южный терьер класса A1
Терьер
LB и SCR A1 класс 0-6-0 паровоз, на счет его отличительной «коры» при работе [99]
Индикатор театра
Номер с подсветкой, обычно прикрепляемый к сигналу, указывающему на платформу прибытия поезда, приближающегося к станции [ необходима цитата ]
Тысячи
Дизель-гидравлические локомотивы класса 52 («Вестерны») с диапазоном номеров, начинающимся с D1000 [100]
Thumper
Южный DEMU (классы BR 201 - 207 ) - в отличие от обычных DMU, ​​в них использовался один сравнительно большой дизельный двигатель и электрический генератор, установленные сразу за одной кабиной. Силовые агрегаты при интенсивной работе издавали характерный «стук». [101]
Thunderbird
Локомотив стоял в режиме ожидания в стратегическом месте, готовый спасти отказавший поезд - от Thunderbirds [102]
Зубная паста
Ливрея, используемая Network SouthEast. Так назвали из-за красного, белого и синего цветов, напоминающих цвета полосатой зубной пасты. [103] [ неудачная проверка ]
Верх и хвост
Поезд с локомотивами на обоих концах для удобства изменения направления
Трактор
British Rail Class 37 дизель-электровоз, возможно , от звука двигателя, а также потому , что они могут быть найдены тяговые почти ничего , как дизайн смешанного трафика [104]
Класс 465 в ливрее Network SouthEast Toothpaste
Машинист
Машинист локомотива [105]
Двигатель поезда
Локомотив ближе к поезду во время двойного заголовка операции
Регистр поездов
Книга или отрывные листы, хранящиеся в сигнальном ящике и используемые для записи движения поездов, пропущенных сообщений и других предписанных событий [23] : 395
Сарай для поезда
Часть железнодорожного вокзала, где пути и платформы перекрыты крышей. Также известен как общая крыша .
треугольник
Треугольник
Три железнодорожных пути треугольной формы с точками на всех трех углах - могут использоваться для поворота поезда [106]
Буксир
British Rail Class 60 дизель-электровоз, как называли из - за их огромного тяговое усилие, размер и вялый характер. Классы 60, модернизированные DB Schenker, называются «Super Tugs». [107]

U [ править ]

Подводная лодка
Южная железная дорога U класса 2-6-0 паровоз [108]
Underbridge
Мост, по которому проходит железная дорога и позволяющий проезжей части проходить под железной дорогой [23] : 408
Вверх
Направление ( как правило , в сторону Лондона, другой столице, или штаб - квартиры дороги) или сбоку (на левой работы железных дорог, с левой стороны , если смотреть в направлении вверх). Противоположность пуху. Направление вверх обычно ассоциируется с четными поездами и сигналами. [36]

V [ править ]

Ван
Тип подвижного состава с плоским днищем, закрытым со всех сторон и сверху, который загружается и выгружается через раздвижные двери с каждой стороны [56] [57]

W [ править ]

Военный корабль
A D600 или D800 класса дизель-гидравлические локомотивы, большинство из которых были названы в честь Королевского флота судов [109]
Водный кран
Устройство для подачи большого количества воды в цистерну или тендер паровоза.
Wessie
British Rail Class 442 Электропоезд-с «Уэссекс Electric» бренд используется при запуске [110]
Западный
British Rail Class 52 дизель-гидравлического типа 4 локомотива, 74 из которых бежал на БР в период между 1961 и 1977 гг Все были названы в серии , начиная « Западная ... ». Сохранилось семь экземпляров класса. [111]
Уистлер
British Rail Класс 40 дизель-электрический локомотив, от турбонагнетателя звука; это прозвище также иногда применяется к локомотивам British Rail Class 20 . [112]
Wizzo
British Rail Класс 52 дизель-гидравлического типа 4 локомотива [113]
Woolworth
Юго - Восточной и Чатем железной дороги N класса 2-6-0 паровоз, построенный в Woolwich Arsenal [114]
Худшая или Худшая группа
Уничижительное прозвище для FirstGroup, особенно на First Great Western «Worst Late Western» (после того, как было переименовано в Great Western Railway [115] [116] ) и First Capital Connect «Worst Crapital Disconnect» (после прекращения операций [117] ) или Поезда первого корпуса "Поезда худшего ада"

Д [ редактировать ]

Йомен
Раннее название дизель-электрического локомотива класса 59 , первого частного ( Фостера Йомена ) локомотива, работающего на British Rail, благодаря тому, что их названия начинаются с « Йомена », например 59 001 Yeoman Endeavour [118]

См. Также [ править ]

  • Глоссарий австралийских железнодорожных терминов
  • Глоссарий железнодорожных терминов Новой Зеландии
  • Глоссарий североамериканских железнодорожных терминов
  • Глоссарий терминов железнодорожного транспорта
  • Терминология пассажирских поездов

Ссылки [ править ]

  1. ^ Эллис, Иэн (2006). Британская энциклопедия железнодорожного машиностроения Эллиса . Lulu.com . п. 6. ISBN 978-1-84728-643-7.
  2. ^ «Признание и информация об оборудовании - класс 23» . TheRailwayCentre.com . Проверено 28 января 2008 года .
  3. ^ "Британские железные дороги Западного региона дизель-гидравлические локомотивы: индекс D6300" .
  4. ^ Блэкберн, Ян. "Двухтактные поезда Ватерлоо-Уэймут". Железнодорожный моделист . № Март 2012 г. Публикации Peco. С. 226–31. ISSN 0033-8931 . 
  5. ^ Бристоу, Том. «Цитрусовое масло - секретный ингредиент Великой Англии, помогающий возобновить движение новых поездов» . Восточные вечерние новости . Archant Media Ltd . Проверено 10 декабря 2019 .
  6. ^ Gourvish, Теренс Ричард (2002). Бритиш Рейл, 1974–97: от интеграции к приватизации . Издательство Оксфордского университета. п. 182. ISBN. 0-19-926909-2.
  7. ^ Грин-Хьюз, Эван (ноябрь 2007 г.). «Рогарт 127, идти на юг». Иллюстрировано железных дорог : 38.
  8. ^ Томас, Клифф (июль 2005 г.). « Имя « олдермен А.Е. Дрейпер »вернулось в« Black Five » ». Железнодорожный журнал . Vol. 151 нет. 1251. с. 64.
  9. ^ "Южный Девон Железнодорожный Ex GWR Coach 276" . Архивировано из оригинала 4 августа 2007 года.
  10. ^ Джексон, Алан А. (2006) [1992]. Железнодорожный словарь: Всемирные железнодорожные факты и терминология (4-е изд.). Чалфорд: Sutton Publishing. п. 33. ISBN 978-0-7509-4218-8.
  11. ^ "Псевдонимы" . Архивировано из оригинального 24 марта 2007 года . Проверено 3 апреля 2010 года .
  12. ^ "Клерк по бронированию" . En.OxfordDictionaries.com . Издательство Оксфордского университета . Дата обращения 4 октября 2016 .
  13. ^ "Вакансии клерка по бронированию волонтеров" . WatercressLine.co.uk . Линия кресс-салата . Дата обращения 4 октября 2016 .
  14. ↑ a b Группа локомотивов класса 58. Архивировано 29 января 2008 г. в Wayback Machine.
  15. ^ «Прощание со старейшим поездом на метро» . « Лондон сегодня вечером » - ITV London . 26 сентября 2012 . Проверено 28 сентября 2012 года .
  16. ^ Милнер, Крис (июль 2005 г.). "SWT" пузырь "назван". Железнодорожный журнал . Vol. 151 нет. 1251. с. 77.
  17. ^ "Наши поезда - Чилтернские железные дороги" . Архивировано из оригинального 11 апреля 2008 года.
  18. ^ Грин-Хьюз, Эван (ноябрь 2007 г.). «Макдональд продает свои четыре машины DMU». Иллюстрировано железных дорог : 36.
  19. Британские железнодорожные телеграфные кодовые слова, заархивированные 28 сентября 2008 г. на Wayback Machine - из буклета BR30064 (дата обращения 12 февраля 2009 г.)
  20. ^ «Глоссарий железнодорожного транспорта: A» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 31 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  21. ^ Барри, Стив (2008). Железнодорожный подвижной состав . Миннеаполис, Миннесота: Voyageur Press, отпечаток компании MBI Publishing. С. 64–65. ISBN 978-0-7603-3260-3.
  22. ^ "Псевдонимы для локомотивов и подвижного состава | SimSig - Симулятор железнодорожных сигнальных систем" . www.simsig.co.uk . Дата обращения 1 февраля 2020 .
  23. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о Ellis, Иэйн (2006). Британская энциклопедия железнодорожного машиностроения Эллиса . Lulu.com. ISBN 978-1-84728-643-7.
  24. ^ a b «Глоссарий железнодорожного транспорта: G» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 21 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  25. ^ " ' По крайней мере 20 20' для дизельного юбилея Барроу Хилла". Железнодорожный журнал . Июль 2007. с. 9.
  26. ^ «Отчет об аварии на Метрополитен-Джанкшн 13 сентября 1924 г.» . Архив железных дорог . Проверено 12 апреля 2017 года . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  27. ^ Дизели Llangollen
  28. ^ Причард, Роберт; Холл, Питер (2013). Британские железные дороги, локомотивы и Коучинг Фото 2013 . Шеффилд: Издательская платформа 5. п. 94. ISBN 978-1-909431-02-7.
  29. ^ Mallaband, P .; Боулз, LJ (1982). Коучинг Шток британских железных дорог 1978 . RCTS Железнодорожное корреспондентское и туристическое общество. п. 3. ISBN 0-901115-44-4.
  30. ^ "Кент Рейл: Буллейд Класс Q1" .
  31. White (1968), p 465-466.
  32. ^ a b «Глоссарий железнодорожного транспорта: C» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  33. ^ "Локомотивы класса 33" . Южная Е-Группа . Проверено 16 февраля 2007 года .
  34. ^ a b c «Глоссарий железнодорожного транспорта: T» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 22 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  35. ^ Уилкок, Дэвид (4 августа 2010 г.). «Филиал, куда пассажиры должны были выйти и толкнуть!». Наследие железной дороги . Mortons Media Ltd (139): 76–77.
  36. ^ a b Бошам, Джон (январь 1908 г.). «Поезда, идущие в противоположном направлении по Лондонской и Юго-Западной железной дороге» . Железнодорожный журнал . Vol. XXII. С. 64–71.
  37. ^ http://content.tfl.gov.uk/research-guide-no-29-brief-history-of-the-waterloo-and-city-line.pdf
  38. ^ Mallaband, P .; Боулз, LJ (1982). Коучинг Шток британских железных дорог 1978 . RCTS Железнодорожное корреспондентское и туристическое общество. п. 91. ISBN 0-901115-44-4.
  39. ^ «Девон знает, как они делают их такими зелеными!». Иллюстрировано железными дорогами : 29 декабря 2007 г.
  40. ^ https://www.railforums.co.uk/threads/all-the-known-loco-and-multiple-unit-nicknames.103954/
  41. ^ "Высокоскоростной поезд (HST)" . TauntonTrains.co.uk . Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Дата обращения 14 мая 2015 .
  42. ^ Доу, Эндрю (2006). Словарь железнодорожных котировок Доу . (138.2 - Гербы и логотипы) . JHU Press. п. 36 . ISBN 0-8018-8292-3. Проверено 3 апреля 2010 года . хорек и мишень.
  43. ^ "Интересные факты" . Union Pacific Railroad . Проверено 5 марта 2007 года .
  44. ^ «Железнодорожный глоссарий: F» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 30 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  45. Адамс, Сесил (4 июля 1986 г.). «Что значит« НЕ ГРЕБИТЬ »о вагон?» . Прямой допинг . Проверено 13 октября 2014 года .
  46. ^ "Миссури, К. и Т. Рай. Ко. Техаса против Стинсона". Юго-западный репортер . 78 . Сент-Пол: Вест Паблишинг Компани. 1904. С. 986–987 . Проверено 13 октября 2014 года .
  47. ^ Уолтер Дж. Игл, изд. (1902 г.). Американские дела о халатности . XII . Нью-Йорк: Ремик, Шиллинг и Ко, стр. 185.
  48. ^ Американские случаи халатности . XVII . Чикаго: Каллаган и Ко. 1914. стр. 674.
  49. ^ Льюис, EW (1909). Отчеты по делам, рассмотренным и разрешенным Верховным судом на территории Аризоны за 1906 год . 10 . Сан-Франциско: Компания Бэнкрофт-Уитни. п. 240.
  50. ^ «Штат Техас, Палестина, Кодекс постановлений, часть II. Кодекс постановлений, глава 94. Движение и транспортные средства, статья VI. Железные дороги, § 94-173. Переключатель запрещен» . Правовая зона . Проверено 13 октября 2014 года .
  51. ^ «Штат Техас, Генриетта, Нормативный кодекс, Глава 21. Железные дороги, § 21-7. Переключатель запрещен» . Правовая зона . Проверено 13 октября 2014 года .
  52. ^ "Bluebell Railway - Первые дни 1" . bluebell-railway.co.uk .
  53. ^ Новый измерительный поезд , TrainTesting.com
  54. ^ a b c Моррисон, Брайан (ред.). Современные железные дороги иллюстрированные 1986 . Ян Аллан. п. 115 . ISBN 0-7110-1510-4.
  55. ^ a b c "Свод правил: Руководство машиниста поезда" (PDF) . RSSB.co.uk . Совет по безопасности и стандартам на железнодорожном транспорте. 2016 . Проверено 10 октября +2016 .
  56. ^ a b «Глоссарий железнодорожного транспорта: B» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 21 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  57. ^ a b Валлийский, Джо (2006) [впервые опубликовано в 1999 году издательством Andover Junction Publications]. Американская железная дорога: Работа для нации . Сент-Пол, Миннесота: Издательство MBI. п. 58. ISBN 978-0-7603-1631-3.
  58. ^ "Hornby 'Goyles' в OO (Класс 31)". Современное моделирование железных дорог . 3 : 26–27. 2005 г.
  59. ^ «Оксфордские словари - словарь, тезаурус и грамматика» . AskOxford.com .
  60. ^ Де Boinod, Адам Жако (2010) [впервые опубликован в качестве Смысл Tingo в 2005 году]. Я никогда не знал, что для этого есть слово . Книги пингвинов. ISBN 9780141963532.
  61. ^ Айто, Джон; Симпсон, Джон (2010) [впервые опубликовано в 1997 году]. Оксфордский словарь современного сленга . Издательство Оксфордского университета. п. 117. ISBN 978-0199232055.
  62. Николсон, Питер (июль 2005 г.). « Хозяин « сетки »пополняет свою коллекцию». Железнодорожный журнал . Vol. 151 нет. 1251. с. 84.
  63. ^ «Hornby 'Gronk' (Класс 08/09)». Современное моделирование железных дорог . 4 : 26–27. 2005 г.
  64. ^ "Настоящий 'Growler' на Южном Девоне". Железнодорожный журнал . Vol. 151 нет. 1251. июль 2005. с. 10.
  65. ^ «Железнодорожная терминология: H» . Австралийская ассоциация модельных железных дорог . Проверено 8 марта 2008 года .
  66. Николсон, Питер (июль 2007 г.). «Гувер Суиндона ходит в школу». Железнодорожный журнал . п. 86.
  67. ^ Рид, Брайан (1974). Дизель-гидравлические локомотивы западного региона . Ньютон Эббот: Дэвид и Чарльз. ISBN 0-7153-6769-2.
  68. ^ Рид, Брайан (2007). Признание тяги . неизвестно: Ян Аллан. ISBN 978-0-7110-3277-4.
  69. ^ «Обратный отсчет до Кентского высокоскоростного пригородного сообщения начинается» (PDF) . Железнодорожный вестник . Сканторп : 4. 14 декабря 2008 . Проверено 28 марта 2016 .
  70. ^ "Железнодорожный глоссарий: U" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 30 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  71. ^ Каннингем, Уильям А. (1997). Железнодорожный фонарь, 1865-1930: эволюция ручного железнодорожного фонаря, отраженная в патентных записях Соединенных Штатов и в фонарях, изготовленных Cross, Dane & Westlake, Dane, Westlake & Covert, Adams & Westlake Manufacturing Co. и Adams & Компания Westlake . Wm. А. Каннингем.
  72. ^ Чилтон, Фил (ноябрь 2007 г.). «Университет Шекерстона, локомотивное отделение!». Иллюстрировано железных дорог : 17.
  73. Тофт, Гай (июль 1913 г.). "Сигнализация Союза RR Балтимора" . Инженер по связи . Чикаго: Simmons-Boardman Publishing Co. 8 (7): 197–200.
  74. ^ a b «Глоссарий железнодорожного транспорта: M» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 21 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  75. ^ "Co-Bo World: дом D5705 и Metrovick Co-Bos" . d5705.org.uk .
  76. Перейти ↑ Hopkins, Simon (ноябрь 2007 г.). «Стойкий« Микки Маус »Бриджнорта находится в центре внимания чартера». Паровая железная дорога . 343 : 24.
  77. ^ "Псевдонимы для локомотивов и подвижного состава | SimSig - Симулятор железнодорожных сигнальных систем" . www.simsig.co.uk . Дата обращения 1 февраля 2020 .
  78. ^ "Отправление молочного плавучего класса Полегат 313 на службе Гастингса в Брайтон" . 25 октября 2014 . Дата обращения 13 марта 2020 .
  79. ^ Семменс, PWB; Голдфинч, AJ (2000). Как на самом деле работают паровозы . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . С. 177–185. ISBN 978-0-19-860782-3.
  80. ^ «Пассажиры Steam Dreams: 90%« нормальных » ». Паровая железная дорога (367): 67. 15 октября 2009 г.
  81. ^ "Железнодорожный глоссарий: O" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  82. ^ "Пик для продажи". Иллюстрировано Железные дороги : 36. Ноябрь 2007 г.
  83. ^ Network Rail https://safety.networkrail.co.uk/jargon-buster/possession/
  84. ^ "грабли" . Оксфордские словари . Издательство Оксфордского университета . Проверено 19 октября 2014 года .
  85. ^ "Грабли" . Центр безопасности: Разрушитель жаргона . Сеть железных дорог. Архивировано из оригинального 19 октября 2014 года . Проверено 19 октября 2014 года .
  86. Перейти ↑ Kemp, Steve (декабрь 2007 г.). « « Крыса »воскресла на« главной линии » ». Иллюстрировано железных дорог : 12.
  87. ^ "Домашняя страница Rat Roadshow" . the-rat-roadshow.com .
  88. ^ Крис, Шоу (1991). Электрика переменного тока (железнодорожный портфель № 13) . Ян Аллан. п. 7 (верхняя надпись). ISBN 0-7110-1938-X.
  89. ^ a b Стейнс, Дэвид (декабрь 2007 г.). «Скоростной: пикник мишки Тедди!». Иллюстрированные железные дороги : 22–25.
  90. ^ a b c d «Глоссарий железнодорожного транспорта: S» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 21 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  91. ^ "Новости иллюстрированные". Иллюстрировано железными дорогами : 43. Март 2008 г.
  92. ^ "Корнуолл Каперсы". Иллюстрировано железными дорогами : 24 марта 2008 г.
  93. ^ "Железнодорожные операции - I" . IRFCA.org . Фан-клуб индийских железных дорог. 2010 . Проверено 15 октября 2014 года .
  94. Боулер, Майкл. (1985). Официальная книга поездов British Rail для молодежи . Лондон: Хатчинсон. ISBN 0-09-161511-9. OCLC  17549439 .
  95. ^ Современные железные дороги Pictorial 1986 , стр. 110.
  96. ^ "Раздел онлайн-правил TW: Работа поездов" .
  97. ^ Гловер, Джон (2001). Южный Электрик . Хершам: Ян Аллан. п. 93. ISBN 0-7110-2807-9.
  98. ^ Цветы, Энди (декабрь 2006 г.). Пиготт, Ник (ред.). « Teddy Bears“- локомотивы BR положить спать рано». Железнодорожный журнал . Vol. 152 нет. 1268. Лондон: IPC Media. п. 41.
  99. ^ Кассерлей, HC (1961), Паровозы Британских железных дорог (изд. 1978). Hamlyn Books. п. 52. ISBN 0-600-02210-2.
  100. ^ Уилсон, Мэтт (ноябрь 2007 г.). «Так можно отпраздновать свое 50-летие!». Иллюстрировано железных дорог : 27.
  101. Николсон, Питер (июль 2005 г.). « Трейлер Thumper“находит дом». Железнодорожный журнал . Vol. 151 нет. 1251. с. 84.
  102. ^ "Девственные спасательные локомотивы - FAB!" . VirginTrainsMediaRoom.com . Девственные поезда . 17 декабря 2004 года Архивировано из оригинала 16 октября 2006 года . Проверено 28 января 2008 года .
  103. ^ «Класс 465 Ливреи» . SouthernElectric.org.uk . Южная Электрик Групп. п. 1. Архивировано из оригинала 9 октября 2014 года . Проверено 15 ноября 2014 года .
  104. ^ "Страница продукта TMC Class 37" . Архивировано из оригинала 4 октября 2011 года . Проверено 26 января 2008 года .
  105. ^ «Железнодорожный глоссарий: E» . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 22 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  106. ^ "Железнодорожный глоссарий: W" . TRN.Trains.com . Издательство Калмбах . Архивировано из оригинального 30 августа 2014 года . Проверено 20 февраля 2013 года .
  107. ^ "Британский железнодорожный класс 60" . Архивировано из оригинального 28 августа 2013 года . Проверено 8 августа 2013 года .
  108. ^ Бродрик, Ник. " ' U-Boat' Тендерные Земли на MHR". Паровая железная дорога . Bauer Media (382, 12 ноября - 9 декабря 2010 г.): 25.
  109. ^ "Британские железные дороги Западного региона дизель-гидравлические локомотивы: индекс D600" Военный корабль " .
  110. ^ "Описание возможностей SEG 442" . Архивировано из оригинального 27 декабря 2013 года.
  111. ^ "Вестерн дебютирует в Аберистуите". Иллюстрировано железными дорогами : 8 ноября 2007 г.
  112. ^ "Золотой юбилей 20-х годов". Железнодорожный журнал . Июль 2007. С. 14–20.
  113. ^ "Снова чародей на западе". Иллюстрировано железными дорогами : 11 марта 2008 г.
  114. ^ Джуэлл, Брайан (1984). По линии до Гастингса . Саутборо: The Baton Press. п. 15. ISBN 0-85936-223-X.
  115. ^ Benke, Mike (23 марта 2015). «Первый Great Western продлит франшизу до 2019 года - крупнейшее обновление парка поездов в поколении» . Рекламодатель Суиндона . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 24 марта 2015 года .
  116. ^ «Первый Великий Вестерн, который стал делом прошлого, когда Великая Западная железная дорога была запущена» . Уилтширский вестник и геральд . 20 сентября 2015 . Проверено 20 сентября 2015 года .
  117. ^ «Новая сделка по железнодорожному франчайзингу, призванная преобразовать пассажирские перевозки через Лондон и юго-восток» (пресс-релиз). Департамент транспорта. 23 мая 2014 . Дата обращения 23 мая 2014 .
  118. Дополнение к выпуску журнала Railway Magazine за апрель 1990 г.