Харро Шульце-Бойзен | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 22 декабря 1942 г. | (33 года)
Национальность | Немецкий |
Гражданство | Немецкий |
Занятие | Публицист, а позже офицер Люфтваффе |
Движение | Участник Красного оркестра ("Rote Kapelle") |
Супруг (а) | Либертас Шульце-Бойзен |
Хайнц Харро Макс Вильгельм Георг Шульце-Бойзен ( нем.: [ˈHa.ʁoː ˈʃʊl.t͡sə ˈbɔɪ̯sn̩] ( слушать ) ; 2 сентября 1909 - 22 декабря 1942) был немецким публицистом левого толка и офицером Люфтваффе во время Второй мировой войны . Шульце-Бойзен стал ведущим борцом немецкого сопротивления как член берлинской антифашистской группы сопротивления, которая позже была названа Абвером Красным оркестром ( Rote Kapelle ) . Он был арестован и казнен в 1942 году. [1]
Карьера Шульце-Бойзена в качестве советского агента длилась чуть дольше года, с самого начала до июня 1941 года по август 1942 года. [2] Его деятельность против Третьего рейха с 1933 по 1941 год не велась в рамках организации Rote Kapelle. Подобно многочисленным группировкам в других частях мира, тайные политические группировки во главе с Арвидом Харнаком и Шульце-Бойзеном позже превратились в шпионские сети. [2]
Ранняя жизнь [ править ]
Шульце-Бойзен родился в Киле в семье награжденного морского офицера Эриха Эдгара Шульце и Мари Луизы (урожденная Бойзен). [1] По отцовской линии он был внучатым племянником гранд-адмирала Альфреда фон Тирпица, а по материнской линии - немецкого экономиста и философа Фердинанда Тонниса . В 1913 году семья переехала в Берлин, когда его отец получил должность. Его сестра Хельга родилась годом позже, а его брат Хартмут родился в 1922 году и умер в 2013 году [1].
В 1913 году Шульце-Бойзен посещал начальную школу, а затем гимназию имени Генриха фон Клейста в районе Шмаргендорф в Берлине. [3] С 1920 года он регулярно проводил летние каникулы с семьей Хассельрот в Швеции. В 1922 году его отца перевели в Дуйсбург , и осенью Харро последовал за ним. Будучи студентом гимназии Штайнбарт в Дуйсбурге, он участвовал в подпольной борьбе против французской оккупации Рура в 1923 году и был временно заключен в тюрьму французскими и бельгийскими оккупационными силами. [4] Чтобы убрать его с этой политической линии огня, его родители организовали немного более длительное пребывание в Швеции. Поездка Харро в Англию в 1926 году вдохновила на сравнение и размышления. [требуется разъяснение ]Он обнаружил, что его опыт в стране не соответствует восприятию Англии в Германии.
В 1927 году он написал свое первое крупное газетное сообщение о скандале в Дуйсбурге, связанном с установкой памятника скульптору Вильгельму Лембруку . [3] По случаю 80-летия президента Рейха Пауля фон Гинденбурга Шульце-Бойзен произнес в школе памятную речь. Его участие в политической жизни в средней школе было воспринято как необычайно интенсивное. Он сдал Abitur с общей оценкой «хорошо». Его ловкость была особенно подчеркнута в письменной и устной речи. В то время его духовное отношение соответствовало ценностям и традициям семьи. С тех пор он появлялся на публике и в письменных заявлениях под двойным именем Шульце-Бойзен. [5]
Политическое пробуждение [ править ]
В апреле 1928 года он , не закончив, изучал право и политологию в Университете Фрайбурга, а затем в Берлине. [4] В тот же период он присоединился к Studentenverbindung Albingia и Молодогерманскому Ордену , военизированной организации, которая в то время оказала на него идеологическое влияние. [4] Его цель состояла в том, чтобы этически возродить «товарищество из окопов Первой мировой войны» в качестве модели для развития Volksgemeinschaft . Он отвергал любую форму диктатуры как слева, так и справа.
Летом 1929 года он участвовал в академическом клубе фехтования при университете и на курсах парусного клуба Hochsee-Wehrsportverein в открытом море в Нойштадте . В ноябре он перешел в Берлинский университет им. Гумбольдта, чтобы продолжить учебу в области права и вступил в Международную ассоциацию студентов. [4] Впервые за этот период он интенсивно занялся нацистской идеологией и искал причины внезапной победы нацистской партии на выборах в Рейхстаг в марте 1933 года. Он изучил программу нацистской партии и прочитал « Майн кампф»в поисках ответов, описывая это как «набор банальностей» и комментируя: «Здесь нет ничего, кроме чуши». [6] Ему стало ясно, что дальнейшее увеличение голосов нацистов приведет к резкой интенсификации и поляризации в обществе. В 1930 году Шульце-Бойзен поддержал интеллектуально-националистическую группу под названием Volksnationale Reichsvereinigung («Народная национальная рейхсская ассоциация»). В этот период Шульце-Бойзен также был членом национал-социалистического черного фронта . [7]
Как публицист [ править ]
В июле 1931 года во время пребывания во Франции Шульце-Бойзен встретился с французскими интеллектуалами, связанными с журналом « Планы» , который стремился к созданию общеевропейской коллективной экономической системы и чье влияние привело к его политической переориентации влево, хотя он по-прежнему поддерживал контакты с националистами. Со временем Шульце-Бойзен все больше дистанцировался от взглядов Молодогерманского Ордена, поскольку он понимал, что повседневная борьба в Германии должна быть направлена в первую очередь против зарождающегося фашизма и всех реакционеров. [4]
В 1932 и 1933 годах он издавал леволиберальный журнал Der Gegner (англ. "The Opponent"), который был основан в 1931 году Францем Юнгом по образцу журнала " Планы" . [8] Поэт Эрнст Фурманн , художник Рауль Хаусманн , писатели Эрнст фон Саломон и Адриен Турель и теоретик марксизма Карл Корш , среди других, сотрудничали в написании журнала. Их цель заключалась в создании единого фронта молодежи против «либерального, капиталистического и националистического духа» в Европе. [9]Для французов Шульце-Бойзен был актером для Германии в этой области. Он попытался создать независимое немецкое молодежное движение с «Gegner-Kreis» [10], куда входили Роберт Юнгк , Эрвин Герц , Курт Шумахер и Гизела фон Пёльниц, и начал организовывать « Вражеские вечера» в берлинских кафе. [10] «Вряд ли была оппозиционная молодежная группа, с которой он не поддерживал связи». [11]В конце 1931 года он взял отпуск для занятий, потому что пришел к выводу, что обсуждаемое здесь содержание не имеет ничего общего с повседневными политическими спорами. В феврале 1932 года Шульце-Бойзен в сотрудничестве со своими французскими партнерами из Планов организовал Treffen der Revolutionären Jugend Europas или Встречу революционной молодежи Европы . На встрече присутствовало около 1000 молодых людей, и он сформулировал политические цели для немецкой делегации. Ввиду кризиса в Германии они заключались в отмене капиталистической системы, а также в утверждении собственной роли Германии без иностранного диктата и вмешательства. [12]В поисках альтернатив охваченной кризисом Западной Европе он стал больше интересоваться советской системой, на которую повлияло его разочарование в национальных и консервативных партиях Германии, которые, по его мнению, недостаточно боролись с зарождающимися нацистами. В марте 1932 года он написал свою первую статью «Der Neue Gegner» (английский: «Новый противник»), в которой определил его концепцию публикационных целей, заявив: «Давайте служить невидимому альянсу тысяч людей, которые сегодня все еще разделены. " [13] В апреле 1932 года он написал письмо своей матери, в котором заявил, что его цель - интеллектуальное примирение молодого поколения. По сути, его политика была основана на идее единой молодежи, сражающейся со старшими поколениями. [13]
В мае 1932 года против Юнга было возбуждено расследование, и офисные помещения Der Gegner были опечатаны. Шульце-Бойзен взял на себя дело в качестве нового редактора и дал изданию новое имя - Гегнер (англ. « Противник »), но с той же сетью самых разных политических лагерей. В разгар кризиса он увидел явную возможность для реализации нового политического подхода: «Противники сегодня - товарищи завтрашнего дня». [14] Он стал руководителем и центром «вражеского круга». Шульце-Бойзен считал тогда вероятным захват власти Адольфом Гитлером , но считал, что вскоре он будет свергнут всеобщей забастовкой.После захвата власти нацистами иПоджог рейхстага в Берлине, Шульце-Бойзен помог нескольким друзьям и коллегам, которым угрожали бежать за границу. Еще в феврале 1933 года гестапо в официальном сообщении оценило действия журнала как «радикальные», а в апреле 1933 года офис Der Gegner был разгромлен штурмовиком и задержал всех присутствующих. Коллектив редакции был депортирован в спецлагерь 6 -го штандарта СС . Сам Шульце-Бойзен подвергся жестокому обращению и содержался под стражей на несколько дней. Sturmabteilung замучил на его глазах своего еврейского друга и коллегу Генри Эрлангера, который вскоре умер. [15]Ему, как признанному антинацисту, стало ясно, что он должен найти новые способы претворения в жизнь своих убеждений. [4] Случайная встреча на улице привела к тому, что Шульце-Бойзен встретил скульптора Курта Шумахера, который вместе с ним работал над Гегнером . Это было началом интеллектуальной дискуссионной группы, которая превратилась в группу прямого действия антифашистского сопротивления. [16]
Военные [ править ]
В мае 1933 года его отец организовал для него курс подготовки пилотов в Немецкой авиационной школе в Варнемюнде в качестве морского наблюдателя, чтобы убрать его сына с политической линии фронта в Берлине. [4] Это место находилось далеко от Берлина и давало возможность Шульце-Бойзену задуматься о своем прошлом и подготовить планы на будущее. Перед отъездом он посоветовал своим друзьям и коллегам осмотреть нацистскую Германию и зайти в институты нацистского режима. Он читал книги, к которым обращались правители, и старался с должной осторожностью возвращаться к своим опубликованным трудам. Весной 1934 года это дало возможность благодаря контакту с издателем Эрихом Ретом . Издает журнал Wille zum Reich. под псевдонимом и занимался вопросами культурной политики, но с целью подорвать нацистское движение своими собственными темами.
Каждые две недели он устраивал в своей квартире вечера пикников с заинтересованными сторонами, на которых они обсуждали философские и политические вопросы. [17] Под псевдонимом (предположительно под аббревиатурой ER для Эриха Рота) Шульце-Бойзен писал отдельные передовые статьи и эссе. Для него было важно изучить, какие возможности влияния существуют в связи с новой ситуацией. С 10 апреля 1934 года, он работал в качестве вспомогательного сотрудника в пятом отделении, [4] в разделе иностранного воздушный Пауэрс из Министерства авиации ( немецкий : Reichsluftfahrtministerium) (RLM) в Берлине. В качестве адъютанта главы морской авиационной разведки он отвечал за оценку зарубежной литературы и прессы по теме воздушного вооружения. Он анализировал тактику, организацию, обучение и технологии, изучая зарубежные журналы, лекции, фотоколлекции и журналы. [18]
Брак [ править ]
Чтобы защитить себя от дальнейших преследований, Шульце-Бойзен окружил себя группой политически неподкупных друзей, которые были левыми антифашистами, среди которых были художники , пацифисты и коммунисты . Летом 1934 года он встретил 20-летнего Libertas Haas-Heye , пока они плыли на Ванзее , [19] , который работал в Metro-Goldwyn-Mayer в Берлине в качестве пресс - атташе. [19] [20]
Они поженились 26 июля 1936 года свадьба состоялась в часовне замка Либенберга под картиной Гвидо Рени , [19] с Герман Геринг отдал невесту. [21] Замок Либенберг был вотчиной ее родителей. [19] Шульце-Бойзен провел свой медовый месяц в Стокгольме в качестве поездки для изучения языка для своего работодателя, и по возвращении он представил конфиденциальный отчет. [22] Хаас-Хей была импульсивной женщиной с большими личными амбициями: [23]она вела вечерние дискуссии в своем доме, где стремилась повлиять на своих гостей от имени Шульце-Бойзена. Она была полностью осведомлена о его деятельности в сопротивлении и поддерживала группу, участвуя в написании брошюр, выступая в качестве курьера и помогая устанавливать социальные контакты. [24]
Шульце-Бойзен считал себя распутником, и у пары был открытый брак . [25]
Друзья Шульце-Бойзена [ править ]
В 1935 году к группе присоединился Вальтер Кюхенмайстер . Кюхенмейстер знал Шульце-Бойзена с 1930 года, но снова познакомился с ним через Курта Шумахера. Кюхенмейстер очень быстро стал важным членом группы и занял позицию писателя. [23] В том же году Шульце-Бойзен посетил Женеву, замаскированный под частную поездку, для серии лекций по международно-правовым вопросам. Драматург Гюнтер Вайзенборн знал Шульце-Бойзена с 1932 года, когда он встретил его на собрании студентов левых взглядов и стал хорошими друзьями. [26] В 1937 году Вайзенборн познакомил актера Марту Вольтер с Шульце-Бойзеном и стал частью группы. Вальтер Хусеманн, который в то время находился в концентрационном лагере Бухенвальд, женился на Марте Вольтер и присоединился к группе. [26] Других друзей Шульце-Бойзен нашел среди бывших учеников исправительной школы на острове Шарфенберг в Берлин-Тегель . Часто они происходили из семей коммунистических или социал-демократических рабочих, например, Ганса и Хильде Коппи , Генриха Шееля , Германа Наттеродта и Ганса Лаутеншлагера. Некоторые из этих контактов существовали до 1933 года, например, через Немецкое общество интеллигенции. Жена Джона Риттмайстера Ева была хорошей подругой Лианы Берковиц , Урсулы Гетце , Фридриха Ремера , Марии Тервель иFritz Thiel , который встретил в 1939 Абитур класса в средней частной школе, Heil'schen Abendschule Берлинского W 50, Augsburger Straße 60 в Шёнеберге . Романист Вернер Краусс также присоединился. Благодаря дискуссиям росло активное сопротивление нацистскому режиму. Урсула Гетце , входившая в группу, поддерживала контакты с коммунистическими группами в Нойкёльне . [27]
Приближается война [ править ]
В январе 1936 года Шуле-Бойзен завершил базовую военную подготовку в 3-й учебной роте радиоразведки в Галле и получил звание капрала. [28] Чтобы получить повышение, ему нужно было либо подтвердить ученую степень, либо принять участие в резервистских упражнениях. Однако кадровая служба Люфтваффе заблокировала эту возможность, поскольку он был зарегистрирован в файлах как «политически неблагонадежный». В сентябре 1936 года Герман Геринг спросил у начальника отдела кадров генерал-полковника Ханса-Юргена Штумпфа , какие отчеты у них есть о Шульце-Бойзене. [29]Когда он узнал, что политическая деятельность Шульце-Бойзена со времен Веймарской эры «не гарантирует положительного отношения к национальному государству», Геринг ответил, что «следует принять новые назначения старого калибра», и отправил его на курсы авиаторов. [30] Он закончил курс в ноябре в Листе на Зильте и впоследствии получил звание сержанта резерва. [31] Дальнейшие курсы были проведены в мае и июле 1936 года. Тем временем Рейхсское министерство авиации поручило ему работать над справочником по военным наукам и журналом Люфтваффе.
Во время прохождения базовой военной подготовки в Галле он узнал о запрете журнала Wille zum Reich . [32] ателье , что он и Libertas купили вместе в Шарлоттенбург , как их свадьба квартира постепенно стала популярным местом встречи для людей , которые хотят , чтобы поддерживать социальные взаимодействия друг с другом. [33] Вторая дискуссионная группа возникла в поместье родителей Либертаса в Либенберге. Присутствовали также многие бывшие знакомые из Der Gegner . [34] Чтобы защитить эту скрытую деятельность, были согласованы некоторые основные правила конспирации. Кодовое имя Шульце-Бойзена было Ганс.когда он посещал эти обычные дискуссионные группы. [35]
Сопротивление [ править ]
Летом 1936 года Шульце-Бойзен был озабочен Народным фронтом в Испании и, занимая пост в министерстве авиации Рейха, собрал подробную информацию о поддержке, которую оказывала Германия. [36] Документы были переданы в Антимилитаристский аппарат или AM Аппарат (разведывательная организация) Коммунистической партии Германии . [37]
В конце 1936 года Либертас Шульце-Бойзен и Вальтер Кюхенмейстер по совету Элизабет Шумахер, жены Курта Шумахера, обратились к врачу Эльфриде Пауль , которая стала одним из основных членов группы. [38]
Гражданская война в Испании оцинкованной внутреннего круга группы Шульца-Boysen в. Курт Шумахер потребовал принять меры, и был сформирован план, в котором использовалось положение Шульце-Бойзена в министерстве. В феврале 1937 года Шульце-Бойзен составил небольшой информационный документ о диверсионном предприятии, запланированном в Барселоне немецким вермахтом . Это была акция «Special Staff W», организации, созданной генералом Люфтваффе Хельмутом Уилбергом для изучения и анализа тактических уроков, извлеченных Легионом Кондор во время гражданской войны в Испании. [39] Подразделение также руководило немецкими операциями по оказанию помощи, которые состояли из добровольцев, оружия и боеприпасов для генералаФрансиско Франко «s FET у де - лас - жон . [39] Информация, которую собрал Шульце-Бойзен, включала подробности о немецких транспортных средствах, развертывании частей и рот, участвующих в защите Германии. [39] Группа вокруг Шульце-Бойзена не знала, как передать информацию, но обнаружила, что двоюродная сестра Шульце-Бойзена, Гизела фон Пёльниц , планировала посетить Международную выставку искусства и техники в Париже, которая проходила в Париже. с 25 мая по 25 ноября 1937 года. [40] После обстоятельного обсуждения группа решила, что она доставит письмо в советское посольство в Париже. [40]Фон Пёльниц выполнила свою миссию и положила письмо в почтовый ящик советского посольства в Булонском лесу . [40] Однако за зданием следило гестапо, и после публикации письма они арестовали ее в ноябре 1937 года. [39]
Чтобы подготовиться к предстоящей военной оккупации Чехословакии , сразу после 5 июня 1938 года в Министерстве иностранных воздушных сил была проведена игра в планирование, а вскоре после этого, в августе, были проведены боевые учения в районе Wildpark-Werder, который находится непосредственно к юго-западу от Потсдама. . Гестапо также подготовилось к надвигающейся войне и по приказу Генриха Гиммлера обновило свои реестры потенциальных врагов государства. Шульце-Бойзен был классифицирован как бывший редактор « Гегнера», и они знали о его статусе. [41] 20 апреля 1939 года он получил звание лейтенанта. и незамедлительно призвали провести исследование по сравнению авиационных вооружений Франции, Англии и Германии.
Общая ситуация в Германии, которая все больше приближалась к состоянию войны, не оставляла без дела акторов, связанных с Шульце-Бойзеном. В октябре 1938 года Кюхенмейстер и Шульце-Бойзен написали листовку под названием Der Stoßtrupp (англ. «Ударный отряд») о неизбежном присоединении Судетской области . [42] Было распечатано и распространено около 50 копий . Весной 1939 года Пауль, Шумахеры и Кюхенмейстер отправились в Швейцарию якобы для лечения туберкулеза Кюхенмейстера, но также для того, чтобы связаться с директором КПГ Вольфгангом Ланггофом для обмена информацией. [43] В августе Кюхенмейстер помог Рудольфу Бергтелю.добраться до Швейцарии. Он также предоставил ему информацию о текущем немецком производстве самолетов и танков, а также о планах размещения немецкой базы подводных лодок на Канарских островах . [44]
2 сентября 1939 года, когда ему исполнилось 30 лет, Шульце-Бойзен разговаривал с немецким промышленником Хуго Бушманном , с которым он согласился получать литературу о русской революции , Ленине, Сталине и Льве Троцком . Шульце-Бойзена в первую очередь интересовали вопросы об альтернативах капиталистической системе западноевропейских стран, и он подумывал написать диссертацию о Советском Союзе во время учебы. Шульце-Бойзен опроверг опасения Бушмана по поводу передачи литературы, отметив: «Я регулярно получаю« Правду » и« Известия ».и я должен их прочитать, потому что я докладчик по русским вопросам. Мой отдел требует досконального изучения этой литературы. Кроме того, мы союзники Советской России » [45].
Шульце-Бойзен провел большую часть 1940 года в поисках новых контактов. [46] Кроме того , его работы в RLM, он учился в Deutsche Hochschule für Politik в Университете Гумбольдта в Берлине . Ближе к концу учебы он вел семинар по иностранным исследованиям в качестве сотрудника майора СС Франца Сикса, который был директором Высшей школы. [47] В 1941 году Либертас Шульце-Бойзен стал преподавателем английского языка, чтобы обучать этому языку переводчиков. [47] Шульце-Бойзен, который также читал там лекции и встретил в институте трех человек, которые стали важными членами его группы: студентка и переводчик Ева-Мария Бух ; подтвержденный член нацистов и гитлерюгендаХорст Хейльманн и офицер Люфтваффе Герберт Голльнов . [47] Бух перевел журнал сопротивления Die Innere Front (английский: «Внутренний фронт») на французский язык. [47] Мало что было известно о Голлноу. [47]
Хейльманн познакомился с Шульце-Бойзеном, когда он написал статью под названием «Советы и Версаль», которая была представлена на политическом семинаре для гитлерюгенда, на котором присутствовал Шульце-Бойзен. [48] Хейльманн был представлен Альбрехту Хаусхоферу через Шульце-Бойзена; [48] это была не первая встреча между Шульце-Бойзеном и Хаусхофером, но, возможно, первая политическая встреча. Согласно новым свидетельствам, представленным в 2010 году [49], Шульце-Бойзен и Хаусхофер встречались раньше, по крайней мере, дважды, понимали мотивы друг друга и позволили достичь компромисса между ними, что позволило Хейльманну отвернуться от нацизма . [13]На первой встрече Шульце-Бойзена и Хаусхофера, на которой также присутствовал Райнер Хильдебрандт , квартиру которого они использовали, они обсудили возможность сотрудничества между Германией и Советским Союзом. Хаусхофер был антипатичен по отношению к Советскому Союзу и считал, что единственный способ достичь взаимного согласия со сталинским режимом - это противопоставить Советской власти право Европы на самоутверждение. Шульце-Бойзен призывал к взаимному сотрудничеству между двумя странами и считал, что немецкий коммунизм станет независимой политической доктриной, в то время как он ожидал, что Советский Союз сыграет роль в Европе. [49] На второй встрече, когда между двумя сторонами установилось доверие, Хаусхофер сказал Шульце-Бойзену, что планируется покушение на Гитлера.[13] Эти две встречи создали уровень доверия между двумя мужчинами, что снизило их риск разоблачения при попытке повернуть офицера Вермахта. В августе 1941 года, после плавания на выходных на Гроссер Ванзее , на судне Шульце-Бойзена « Душика» , Шульце-Бойзен признался Хайльманну, что работает на русских в качестве агента. [15] Хейльманн почти год поставлял разведывательные данные Шульце-Бойзену.
Schulze-Boysen / Harnack Group [ править ]
В 1941 году Шульце-Бойзен имел доступ к другим группам сопротивления и начал сотрудничать с ними. Самой важной из них была группа под руководством Арвида Гарнака, который знал Шульце-Бойзена с 1935 года [50], но был вновь представлен ему где-то в конце 1939 или начале 1940 года через Грету Кукхофф . [51] Какхофф знал Арвида и Милдред Харнак, когда последняя училась в Америке в конце 1920-х годов, и познакомил с этой парой поэта Адама Кукхоффа . [51] [52] Кукхоффы знали Шульц-Бойзенов с 1938 года, встретив их на званом обеде, устроенном кинопродюсером Гербертом Энгельсингом., близкий друг Либертас, и начал вовлекать их в жизнь в конце 1939 или начале 1940 года, объединив Милдред и Либертас во время отпуска в Саксонии. [53]
В январе 1941 года Шульце-Бойзен, получивший звание лейтенанта [54], был назначен в группу атташе 5-го управления министерства авиации Рейха. Его новое место работы было в Wildpark в Потсдаме , где располагалась штаб-квартира Люфтваффе. Его работа заключалась в обработке входящих отчетов атташе Люфтваффе, работающих в отдельных посольствах. В то же время Гарнак узнал от него, что министерство авиации Рейха также участвовало в подготовке российской кампании и что над советской территорией начались разведывательные полеты. [55] [56]
27 марта 1941 года на встрече в квартире Арвида Гарнака Шульце-Бойзен встретился с третьим секретарем советского посольства Александром Коротковым , которого Гарнак знал как Александр Эрдберг. [57] Коротков был агентом советской разведки, который в течение большей части 1930-х годов тайно действовал в Европе в качестве сотрудника службы внешней разведки Народного комиссариата государственной безопасности СССР (НКГБ). Коротков присвоил Шульце- Бойзену кодовое имя Старшина , советское воинское звание, когда Гарнак ввел его в операцию. [58]Не зная точных действий своего коллеги в то время, Шульце-Бойзен сообщил ему в разговоре, что нападение на Советский Союз решено и произойдет в кратчайшие сроки. [59] 2 апреля 1941 года Шульце-Бойзен сообщил Короткову, что планы вторжения завершены, и предоставил Короткову первоначальный список целей бомбардировки железных дорог. 17 апреля Шульце-Бойзен сообщил, что немцы все еще нерешительны. Он заявил, что немецкие генералы в Северной Африке надеялись на победу над Великобританией, но подготовка к вторжению продолжалась. [60] В середине апреля, пытаясь увеличить приток разведданных, Советы приказали Короткову организовать берлинскую шпионскую операцию. [60]Харнака попросили провести операцию, и группам дали два радиопередатчика. [61] Шульце-Бойзен выбрал Курта Шумахера своим радистом. [60] В том же месяце Коротков начал оказывать давление на обе группы, чтобы те разорвали контакты с любыми коммунистическими друзьями и прекратили любую политическую деятельность. [62] У Шульце-Бойзена было много друзей, связанных с Коммунистической партией Германии, включая Кюхенмейстера, с которым он прервал контакты, но он продолжал заниматься политикой. [63] В мае 1941 года через его жену Грету Гарнаку был доставлен радиопередатчик в чемодане. [64] В конце концов, Либертас был вовлечен в шпионскую операцию. [65]В течение месяца отчеты, предоставляемые Советам, становились все более важными, поскольку они, в свою очередь, уделяли больше времени обеспечению продолжения поставок информации. [66] 6 июня 1941 года Шумахер был призван в немецкую армию, и Шульце-Бойзен нашел замену радисту в лице Ганса Коппи . [66] Шульце-Бойзен убедил Коппи установить радиосвязь с Советским Союзом для организации сопротивления. И Харнак, и Коппи были обучены контактным лицом Короткова тому, как кодировать текст и передавать его, но Коппи не смог отправить никаких сообщений из-за неопытности и технических проблем с радио. [67] Гарнаку удалось передать сообщения, но операция по большей части провалилась. [61]Примерно 13 июня 1941 года Шульце-Бойзен подготовил отчет, в котором были представлены последние детали советского вторжения, включая детали венгерских аэродромов, на которых находились немецкие самолеты. [68]
Когда 22 июня 1941 года началось советское вторжение , советское посольство закрылось, и из-за неисправности радиопередатчиков разведывательная информация группы не достигла Советского Союза. [69] Однако они все же собирали информацию и сопоставляли ее. [69] Пара читала об убийствах Франца Шестого в Советском Союзе, и группа знала о захвате миллионов российских солдат. [69] Позиция Шульце-Бойзена в Люфтваффе дала им более детальную перспективу, чем у большинства берлинцев, и к сентябрю 1941 года они поняли, что судьбы русских и евреев начали сходиться. [70]
18 октября 1941 года советский агент Анатолий Гуревич получил приказ от Леопольда Треппера , директора советской разведки в Европе, приехать в Берлин и выяснить, почему группа больше не осуществляет связь. [71] 26 августа 1941 г. Треппер получил сообщение с инструкциями для Шульце-Бойзенов, Гарнаксов и Кукхоффов по восстановлению связи. [72] Хотя Гуревичу потребовалось несколько недель, чтобы добраться до Берлина, [73] визит в основном оказался неудачным, и группы остались независимыми. [71] Гуревич получил разведданные от Шульце-Бойзена во время четырехчасовой встречи, которую они провели в его квартире. [74]
Листовки AGIS [ править ]
В декабре 1941 или январе 1942 года (источники различаются) Шульце-Бойзены встретили психоаналитика Джона Риттмайстера и его жену Еву. [75] Риттмайстер был счастлив услышать отчеты, которые информировали его о немецком военном поражении на Восточном фронте, и убедил Шульце-Бойза в том, что отчеты должны быть переданы немецкому народу, что разрушит миф о немецкой пропаганде. Однако Риттмайстер не разделял активистскую политику Шульце-Бойзена и не знал о его шпионской деятельности. [76] AGIS листовка была создана, названная ссылка на Spartan король Агис IV , который боролся с коррупцией. [75]Риттмайстер, Шульце-Бойзен и Кюхенмейстер написали их под такими заголовками, как « Становление нацистского движения» , « Призыв к оппозиции» , « Свобода и насилие» и « Призыв ко всем призваниям и организациям противостоять правительству» . [77] [78]
15 февраля 1942 года Шульце-Бойзен привел группу к написанию шестистраничной брошюры под названием Die Sorge Um Deutschlands Zukunft geht durch das Volk! (Английский язык: «Забота о будущем Германии проходит через народ!»). В соавторстве с Шульце-Бойзеном и Риттмайстером [79] мастер-копия была оформлена гончаром Като Бонтьес ван Бик , другом Либертаса, а брошюра была написана Марией Тервель на ее пишущей машинке. [80] Некогда копия сохранилась и сегодня. [81] [82] Брошюра постулировала идею активного пораженчества, которая была компромиссом между принципиальным пацифизмом и практическим политическим сопротивлением. [79]В нем говорилось, что будущее Германии заключается в создании социалистического государства, которое будет заключать союзы с СССР и прогрессивными силами в Европе. В нем также предлагался совет для отдельного резистора: «делайте противоположное тому, что от вас просят». [79] Группа выпустила сотни брошюр, которые были разосланы по Берлину в телефонных будках и разосланы по выбранным адресам. Чтобы избежать обнаружения, для изготовления листовок требовалась небольшая армия людей и комплексный подход к организации. [83]
Выставка "Советский рай" [ править ]
В мае 1942 года нацисты провозгласили пропаганду выставкой, известной как «Советский рай» . [84] Массивные фотопанели, изображающие русских славян как недочеловеков, живущих в ужасных условиях, и фотографии расстрелов, расстреливающих маленьких детей и других людей, которые были повешены и показаны на выставке. [85] Грета Кукхофф была в ужасе от выставки. [86] Группа решила ответить и создала несколько стикеров . 17 мая 1942 года Шульце Бойзен стоял на страже каждого из 19 членов, путешествуя по пяти районам Берлина в разное время, чтобы наклеить наклейки на оригинальные выставочные плакаты. [87]Гарнаки были встревожены действиями Шульце-Бойзена и решили не участвовать в эксплойте, считая ее безрассудной и излишне опасной. [88]
Открытие [ править ]
Обнаружение незаконных радиопередач советским агентом Иоганном Венцелем радио- контрразведывательной организацией Funkabwehr и его захват гестапо 29-30 июня 1942 года в конечном итоге выявили Красный оркестр [89] и привели к аресту Шульце-Бойзенов. [90] Венцель решил сотрудничать после того, как его пытали. Его раскрытие радиокодов позволило Реферату 12 , шифровальному бюро Funkabwehr, расшифровать трафик сообщений Red Orchestra. Подразделение отслеживало радиопередачи Red Orchestra с июня 1941 года, а в декабре они совершили налет на дом в Брюсселе, где вел передачу Венцель, который, как было обнаружено, содержал большое количество закодированных сообщений.[91] Когда Вильгельм Vauck , главный криптограф из Funkabwehr , радио контрразведки отделения абвера [92] получил шифры от Венцеля, он былсостоянии расшифровать некоторые из старых сообщений. [93] Воук обнаружил сообщение, датированное 10 октября 1941 года. [94] Сообщение было адресовано KENT ( Анатолию Гуревичу ) и имело формат заголовка: KL3 3 DE RTX 1010-1725 WDS GBD ОТ ЛИЧНОГО ДИРЕКТОРА . [95] Когда он был расшифрован, он дал местонахождение трех адресов в Берлине: [96]Первым адресом, 19 Altenburger Alle, Neuwestend, третий этаж справа и адресованным CORO, была квартира Шульце-Бойзенса. [97] Два других адреса были квартирами Кукхоффов и Гарнаков. [98] Когда Вок расшифровал это сообщение, оно было отправлено в Главное управление безопасности Рейха.IV 2A, где опознали людей, проживающих по трем адресам. 16 июля 1942 года за этими тремя парами было установлено наблюдение. Один из членов группы Шульце-Бойзена работал в Реферате 12 в группе Ваука: Хорст Хейльманн, который снабжал Шульце-Бойзена разведданными. Хейльманн попытался связаться с Шульце-Бойзеном, но безуспешно и оставил ему сообщение, чтобы перезвонить ему. Шульце-Бойзен перезвонил, но Вок ответил на звонок, и когда он запросил имя звонящего, чтобы принять сообщение, и был встречен с Шульце-Бойзеном, обман был раскрыт. [99]
Арест и смерть [ править ]
31 августа 1942 года Шульце-Бойзен был арестован в своем офисе в RLM, а его жена Либертас через несколько дней, запаниковав и сбежав в дом друзей. [100] На 15 декабря 1942 года Harro и Libertas, наряду со многими близкими друзьями , включая Harnacks, в Schumachers, Ганс Коппи, Джон Грауденц и Хорст Heilmann, были опробованы в Reichskriegsgericht , высший военный суд в нацистской Германии . [101] Группу преследовал Манфред Рёдер и пять военных судей, включая вице-адмирала , двух генералов и двух профессиональных судей. [102]Доказательства были представлены суду Родером вместе с обвинительным заключением, содержащим юридическую оценку дела. [103] Присяжных не было, свидетелями обвинения были агенты гестапо. По окончании судебного разбирательства Рёдер потребовал смертного приговора. [104] 19 декабря супруги были приговорены к смертной казни за «подготовку к государственной измене» и «военную измену». [105]
Харро Шульце-Бойзен был казнен через повешение 22 декабря 1942 года в 19:05 в тюрьме Плётцензее в Берлине. Либертас Шульце-Бойзен была казнена примерно через час после своего мужа.
Их тела были переданы Герману Стеве , анатому из нынешнего Университета Гумбольдта , для анализа для исследования. [100] Когда Стеве закончил с ними, их останки были отправлены в крематорий Целендорф . Их последнее пристанище неизвестно. [106]
Почести [ править ]
- В 1964 году Германская Демократическая Республика выпустила специальную серию марок о коммунистическом сопротивлении - марку номиналом 20 + 5 пенсов, посвященную Шульце-Бойзену.
- В 1967 году 14- й информационный полк Национальной народной армии был назван в честь Шульце-Бойзена.
- В 1969 году Шульце-Бойзен был посмертно награжден Советским Союзом орденом Красного Знамени . [107]
- В 1972 году в берлинском районе Лихтенберг улица носит имя Шульце-Бойзенов. [108] Федеральное министерство финансов Германии приводит следующую цитату Шульце-Бойзена:
- "Венн вир аух стербен соллен,
- So wissen wir: Die Saat
- Geht auf. Венн Кёпфе роллен, данн
- Zwingt doch der Geist den Staat ".
- "Glaubt mit mir an die gerechte Zeit, die alles reifen lässt!"
- "Даже если мы умрем,
- Мы знаем это: семя
- Приносит свои плоды. Если головы катятся, то
- Тем не менее дух заставляет государство ".
- «Верьте вместе со мной в то время, которое позволяет всему созреть».
- Есть также улица Шульце-Бойзен-штрассе в Дуйсбурге , Лейпциге , Ростоке , Магдебурге и Людвигсфельде .
- В 1983 году ГДР выпустила блок марок в память о группе сопротивления Шульце-Бойзен / Гарнак.
- В 1984 году скульптура Борец за свободу от Фрица Кремера в Бремене был возведен в память о Милдред Гарнак и Шульце-Бойзен на Вильгельма Wagenfeld Дом в Bremen Wallanlagen «s.
- В 1991 году картина « Красная капелла в Берлине» (Tempera auf Nessel, 79 × 99 см), написанная Карлом Бауманом в 1941 году, была картиной месяца июля в Вестфальском государственном музее истории искусства и культуры в Мюнстере . [109]
- В 2009 году Harro Schulze-Boysen-Weg был открыт 26 ноября по случаю его 100-летия в Киле.
- В 2017 году в замке Либенберг были заложены два Столперштейна в память о Харро и Либертасе Шульце-Бойзен. [110]
Литература [ править ]
- Бахар, Александр (1992). Sozialrevolutionärer Nationalismus zwischen konservativer Revolution und Sozialismus: Harro Schulze-Boysen und der "Gegner" -Kreis [ Социально-революционный национализм между консервативной революцией и социализмом: Харро Шульце-Бойзен и круг "врагов" ] (на немецком языке). Кобленц: Д. Фёльбах. ISBN 978-3-923532-18-6.
- Бойзен, Эльза (1992). Харро Шульце-Бойзен: das Bild eines Freiheitskämpfers (3-е изд.). Кобленц: Фёльбах. ISBN 3-923532-17-2.
- Бушманн, Хьюго (1949). "Da la réstitance au défaitisme" [Сопротивление пораженчеству]. Les Temps modernes (на французском языке). 5 .
- Петухи, Джеффри (1 января 1997 г.). Психотерапия в Третьем рейхе: Институт Геринга . Издатели транзакций. ISBN 978-1-4128-3236-6. Проверено 24 июня 2020 .
- Коппи, Ханс (1996): Харро Шульце-Бойсен и Александр Марк . Die Gruppe Ordre Nouveau und der Gegner-Kreis. Oder: Der Versuch, die deutsch-französischen Beziehungen auf neue Grundlagen zu stellen. В: Фердинанд Кински / Франц Книппинг (Hrsg.): Le fédéralisme personnaliste aux sources de l'Europe de demain. Der personalistische Föderalismus und die Zukunft Europas. Schriftenreihe des Europäischen Zentrums für Föderalismus-Forschung Tübingen, Band 7. Nomos Verlagsgesellschaft: Baden-Baden, pp. 153–167
- Коппи, Ханс (1995). Харро Шульце-Бойзен, Wege in den Widerstand: eine biographische Studie [ Харро Шульце-Бойзен, Пути к сопротивлению: биографическое исследование ] (2-е преобладающее издание). Кобленц: Fölbach Verlag. ISBN 3-923532-28-8.
- Фридрих, Сабина (2012). Wer wir sind: der Roman über den deutschen Widerstand; Werkstattbericht [ Кто мы: роман о немецком сопротивлении; Отчет о семинаре . Dtv, 2140 (на немецком языке) (Orig.-ausg ed.). Мюнхен: Dt. Taschenbuch-Verl. ISBN 978-3-423-21403-2.
- Кеттельхаке, Силке (2008). "Эрцаль аллен, аллен фон мир!" : das schöne kurze Leben der Libertas Schulze-Boysen 1913-1942 [ Расскажите всем, всем обо мне! ": Красивая короткая жизнь Либертаса Шульце-Бойзена 1913-1942 гг. ] (На немецком языке). Мюнхен: Droemer. ISBN 978-3-426-27437-8.
- Paetel, Карл Отто (1999). Nationalbolschewismus und nationalrevolutionäre Bewegungen in Deutschland: Geschichte, Ideologie, Personen [ Национал-большевизм и национально-революционные движения в Германии: история, идеология, люди ] (на немецком языке) ([Lizenzausg.] Под ред.). Шнельбах: С. Баблис. С. 189–205. ISBN 3-926584-49-1.
- Мильке, Зигфрид; Хайнц, Стефан (2017). Eisenbahngewerkschafter im NS-Staat: Verfolgung - Widerstand - Emigration (1933-1945) [ Профсоюзные деятели железнодорожного транспорта в нацистском государстве. Преследование - Сопротивление - Эмиграция ] (на немецком языке). Берлин: Метрополь. ISBN 978-3-86331-353-1.
Заметки [ править ]
- ^ a b c "Харро Шульце-Бойзен" . Gedenkstätte Deutscher Widerstand . Мемориальный центр немецкого сопротивления . Проверено 24 апреля 2018 года .
- ^ а б Кесарис. Стр.140.
- ^ а б Шульце-Бойзен. Стр. 415.
- ^ a b c d e f g h Экельманн.
- ^ Юхлер. Страницы 59-60.
- ↑ Коппи, Дэниел, Тухель. Стр.195.
- ^ Хеллман. Стр.40.
- ^ Steinbach, Tuchel. Стр. Решебника 177
- ^ Шульце-Бойзен. Стр.132.
- ^ a b Rosiekja.
- ^ Rosiejka. Стр.34.
- ^ Шульце-Бойзен. Стр.138.
- ^ а б в г Петреску. Стр.180.
- ^ Шульце-Бойзен. Стр.152.
- ^ а б Бризац. Стр.112.
- ^ Höhne, Heinz (17 июня 1968). "ptx ruft moskau" (на немецком языке). 4. Fortsetzung: Spiegel-Verlag. Der Spiegel . Проверено 10 декабря 2019 .CS1 maint: location (link)
- ^ Петреску. Стр.183.
- ^ Андресен. Стр.271.
- ^ а б в г Бризац. Ссылка 39.
- ^ Петреску. Стр. Решебника 190
- ^ Гастингс. Стр.29.
- ↑ Schulze-Boysen: Bericht über Sprachstudienreise nach Schweden vom 13 августа 1936 г. [Отчет о поездке по изучению языка в Швецию от 13 августа 1936 г.] В: Институт современной истории , Мюнхен Архив: ED 335/2
- ^ а б Кесарис. Стр.141.
- ^ Hurter (2007), p.730
- ^ Хеллман. Стр. 229.
- ^ а б Нельсон. Стр.105.
- ^ Тухель. Die Zeit
- ^ Шульце-Бойзен. Стр. 214.
- ^ Шульце-Бойзен. Стр. 226.
- ^ Шульце-Бойзен. Стр. 226.
- ^ Шульце-Бойзен. Стр. 226.
- Перейти ↑ Hans Coppi (1995). Харро Шульце-Бойзен, Wege in den Widerstand: eine biographische Studie . Fölbach. п. 161. ISBN. 978-3-923532-28-5. Проверено 30 сентября 2020 .
- ^ Олер, Норман; Мор, Тим; Ярбро, Маршалл (14 июля 2020 г.). Богема: любовники, которые руководили сопротивлением Германии нацистам . Бостон: Houghton Mifflin Harcourt. С. 109–111. ISBN 9781328566232.
- ^ Петреску. Стр. Решебника 183
- ^ Шульце-Бойзен. Стр. 231.
- ^ Петреску. Стр.190.
- ^ Случай Rote Kapelle. Стр.45.
- Перейти ↑ Hans Coppi (1995). Харро Шульце-Бойзен, Wege in den Widerstand: eine biographische Studie (на немецком языке). Fölbach. п. 183. ISBN. 978-3-923532-28-5. Проверено 24 июля 2019 .
- ^ a b c d Höhne, Heinz (17 июня 1968 г.). "ptx ruft moskau" (на немецком языке). 4. Fortsetzung: Spiegel-Verlag. Der Spiegel . Дата обращения 16 ноября 2019 .CS1 maint: location (link)
- ^ a b c Олер. Стр.157.
- ^ Шульце-Бойзен. Стр. 263.
- ^ Андресен. Стр.207.
- ^ Нельсон. Стр.147.
- ^ Brysac. Стр.112.
- ^ Бушманн. Стр.46.
- ^ Нельсон. Стр.183.
- ^ a b c d e Бризац. Стр.391.
- ^ а б Бризац. Стр. 257.
- ^ а б Петреску. Страницы 236-237
- ^ "Арвид Харнак" . Gedenkstätte Deutscher Widerstand . Мемориальный центр немецкого сопротивления . Проверено 4 января 2020 года .
- ^ a b Пожертвовать.
- ^ Пожертвовать, Клаус (23 марта 1973). "Aus den Lebenserinnerungen einer Widerstandskämpferin" . 13 (на немецком языке). Zeit-Verlag Gerd Bucerius GmbH & Co. KG. Die Zeit . Дата обращения 16 августа 2020 .
- ^ Brysac, Shareen Blair (2000). Сопротивление Гитлеру: Милдред Харнак и Красный оркестр . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 232. ISBN. 0-19-515240-9.
- ^ Кесарис. Стр.132.
- ^ Нельсон. Стр.190.
- ^ Нельсон. Стр. 191.
- ^ Brysac. Стр.199.
- ^ Нельсон. Стр.188.
- ^ Нельсон. Стр. 191.
- ^ a b c Нельсон. Стр. 196.
- ^ а б Дэвид Дж. Даллин (1955). Советский шпионаж . Издательство Йельского университета. п. 247. ISBN. 9780598413499. Проверено 27 июня 2020 .
- ^ Нельсон. Стр.198.
- ^ Нельсон. Стр.198.
- ^ Кесарис. Стр.140.
- ^ Нельсон. Стр.199.
- ^ а б Нельсон. Стр.202.
- ^ Дэвид Дж. Даллин (1955). Советский шпионаж . Издательство Йельского университета. п. 247. ISBN. 9780598413499. Проверено 27 июня 2020 .
- ^ Нельсон. Стр.204
- ^ a b c Нельсон. Страницы 211-213.
- ^ Нельсон. Стр. 214.
- ^ a b Йоханнес, Тухель (1988). "Weltanschauliche Motivationen в Der Harnack / Schulze-Boysen-Organization: (Rote Kapelle)". Kirchliche Zeitgeschichte (на немецком языке). 1 (2): 267–292. JSTOR 43750615 .
- ^ Нельсон. Страницы 224-225.
- ^ Нельсон. Страницы 226.
- ^ Нельсон. Страницы 227.
- ^ а б Нельсон. Стр. 242.
- ^ Петухи. Стр. 331.
- ^ Петреску. Страница = 199
- ^ Бем. Стр.10.
- ^ a b c Майкл Гейер; Адам Туз (23 апреля 2015 г.). Кембриджская история Второй мировой войны: Том 3, Тотальная война: экономика, общество и культура . Издательство Кембриджского университета. С. 718–720. ISBN 978-1-316-29880-0. Проверено 24 июня 2020 .
- ^ Terwiel & Gedenkstätte Deutscher Widerstand .
- Перейти ↑ Schulze-Boysen 1942 .
- Перейти ↑ Petrescu 2010 , p. 219.
- ^ Нельсон. Стр. 243.
- ^ Нельсон. Стр. 254.
- ^ Нельсон. Стр. 254.
- ^ Нельсон. Стр. 254.
- ^ Brysac. Стр. Решебника 300
- ^ Brysac. Стр. Решебника 301
- ^ Тяс. Страницы 91–92
- ^ Кесарис. Стр. Решебника 384
- ^ Перро. Стр. 83
- ^ Запад. Стр. Решебника 205
- ^ Запад. Стр. Решебника 205
- ^ Запад. Стр. Решебника 205
- ^ Запад. Стр. Решебника 205
- ^ Запад. Стр. Решебника 205
- ^ Кристер Йоргенсен (2004). Шпионажная машина Гитлера: немецкие разведывательные агентства и операции во время Второй мировой войны . Spellmount. п. 135. ISBN 978-1-86227-244-6. Проверено 22 сентября 2020 .
- Перейти ↑ Nelson 2009 , p. 266.
- ^ Тяс. Стр.91
- ^ а б Гастингс. Стр. 246.
- ^ Brysac. Стр.376.
- ^ Brysac. Стр.376.
- ^ Brysac. Стр.377.
- ^ Brysac. Стр.377.
- ^ Brysac. Стр.377.
- ^ Олер, Норман; Мор, Тим; Ярбро, Маршалл (14 июля 2020 г.). Богема: любовники, которые руководили сопротивлением Германии нацистам . Бостон: Houghton Mifflin Harcourt. п. 340. ISBN 9781328566232.
- ^ О'Салливан. Стр. 292.
- ^ "Шульце-Бойзен-Штрассе" . Бранхенбух Берлин (на немецком языке). Kaupert media gmbh . Проверено 17 декабря 2019 .
- ^ "Das Kunst des Monats" (PDF) . Westfälisches Landesmuseum . Мюнстер: Westfälisches Landesmuseum-Lippe. Июль 1991 . Проверено 17 декабря 2019 .
- ^ Эрнст.
Ссылки [ править ]
- Гертье Андресен (1 ноября 2005 г.). Ода Шоттмюллер: Die Tänzerin, Bildhauerin und Nazigegnerin Oda Schottmüller (1905–1943) (на немецком языке). Лукас Верлаг. ISBN 978-3-936872-58-3. Проверено 25 мая 2019 .
- Бем, Эрик Х. (6 ноября 2015 г.). МЫ ВЫЖИЛИ - Истории четырнадцати тайных и преследуемых нацистской Германии [Иллюстрированное издание] . Книги Лакхнау. ISBN 978-1-78625-576-1. Проверено 27 декабря 2018 года .
- Эльза Бойзен: Харро Шульце-Бойзен - Das Bild eines Freiheitskämpfers. (Erstauflage 1947), Fölbach Verlag, Koblenz 1992, ISBN 3-923532-17-2
- Брайсак, Шарин Блэр (23 мая 2002 г.). Сопротивление Гитлеру: Милдред Харнак и Красный оркестр . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-992388-5. Проверено 27 ноября 2019 года .
- Ханс Коппи, Гертье Андресен (Hrsg.): Dieser Tod paßt zu mir. Харро Шульце-Бойзен - Grenzgänger im Widerstand. Briefe 1915-1942, Aufbau Taschenbuch Verlag, Берлин 2002, ISBN 3-7466-8093-X
- Ханс Коппи; Юрген Даниэль; Йоханнес Тухель (1994). Die Rote Kapelle im Widerstand gegen den Nationalsozialismus . Gedenkstätte Deutscher Widerstand. ISBN 978-3-89468-110-4. Проверено 24 ноября 2019 .
- Пожертвуйте, Клаус (30 марта 1973 г.). " " Deutsche Линк "Я Kreuzweg" (на немецком языке ). Rote Kapelle / Gruppe Berlin: Zeit-Verlag Gerd Bucerius GmbH & Co. KG. Die Zeit . Проверено 4 января 2020 года .
- Экельманн, Сюзанна (14 сентября 2014 г.). «Харро Шульце-Бойзен 1909-1942» . 20 ДЖАРЕ ЛЕМО . Берлин: Немецкий исторический музей . Проверено 24 ноября 2019 .
- Эрнст, Фолькмар (10 сентября 2017 г.). "Liebenberger Stolpersteine im Schlosshof" (на немецком языке). Бранденбург: Märkisches Medienhaus GmbH & Co. KG. Moz.de . Проверено 18 декабря 2019 .
- Гастингс, Макс (2015). Тайная война: шпионы, коды и партизаны 1939-1945 гг . Лондон: Уильям Коллинз. ISBN 978-0-00-750374-2.
- Хеллман, Джон (15 ноября 2002 г.). Коммунальный третий путь: Александр Марк и Ordre Nouveau, 1930–2000 . Примечание 37: Пресса Макгилла-Куина - MQUP. ISBN 978-0-7735-2376-0. Проверено 21 мая 2020 .CS1 maint: location (link)
- Hürter, Johannes (2007), «Harro Schulze-Boysen, Libertas Schulze-Boysen» , Neue Deutsche Biographie (NDB) (на немецком языке), 23 , Берлин: Duncker & Humblot, стр. 729–731; ( полный текст онлайн )
- Юхлер, Инго, изд. (25 октября 2017 г.). Милдред Харнак унд ди Роте Капелле в Берлине . Universitätsverlag Potsdam. ISBN 978-3-86956-407-4. Проверено 24 ноября 2019 .
- Кесарис, Пол. Вел. (1979). Rote Kapelle: история ЦРУ советской разведки и шпионских сетей в Западной Европе, 1936-1945 гг . Вашингтон, округ Колумбия: Университетские публикации Америки. ISBN 0-89093-203-4.
- Нельсон, Энн (7 апреля 2009 г.). Красный оркестр: история берлинского метро и кружка друзей, противостоявших Гитле р . Издательская группа «Рэндом Хаус». ISBN 978-1-58836-799-0. Проверено 24 декабря 2019 года .
- Норман Олер (12 сентября 2019 г.). Harro und Libertas: Eine Geschichte von Liebe und Widerstand . Электронная книга Kiepenheuer & Witsch. ISBN 978-3-462-31948-4. Проверено 8 ноября 2019 .
- Карл Отто Пэтель : Nationalbolschewismus und nationalrevolutionaere Bewegungen в Германии. «Der Gegnerkreis» S.189 bis S.205, Verlag Siegfried Bublies , Schnellbach 1999, ISBN 3-926584-49-1
- О'Салливан, Донал (2010). Работа с дьяволом: англо-советское разведывательное сотрудничество во время Второй мировой войны . Питер Лэнг. ISBN 978-1-4331-0581-4. Проверено 14 декабря 2019 .
- Перро, Жиль (1969). Красный оркестр . Нью-Йорк: Schocken Books. ISBN 0805209522.
- Петреску, Корина Л. (2010). Несмотря ни на что: модели подрывных пространств в национал-социалистической Германии . Питер Лэнг. ISBN 978-3-03911-845-8. Проверено 27 ноября 2019 года .
- Росейка, Герт (1986). Die Rote Kapelle: "Landesverrat" как антифашист. Widerstand [ Красная Часовня: «Измена» как антифашистское сопротивление ]. Ergebnisse, 33. (на немецком языке) (1-е изд.). Гамбург: Ergebnisse-Verlag. ISBN 3-925622-16-0.
- Шульце-Бойзен, Харро (1994). Gegner von heute - Kampfgenossen von morgen. (Erstauflage 1932); Fölbach Verlag, Koblenz, 4. Auflage ISBN 3-923532-24-5
- Шульце-Бойзен, Харро (1999). Dieser Tod paßt zu mir. Харро Шульце-Бойзен, Grenzgänger im Widerstand: Briefe 1915 bis 1942 [ Эта смерть меня устраивает ] (на немецком языке). Aufbau-Verlag. ISBN 978-3-351-02493-2. Проверено 24 ноября 2019 .
- «Случай Rote Kapelle» . Национальный архив . КВ 3/349. 17 октября 1949 г. с. 45 . Проверено 20 декабря 2019 .CS1 maint: location (link)
- Штейнбах, Питер; Тухель, Йоханнес (1998). Lexikon des Widerstandes: 1933-1945 [ Lexicon of Resistance: 1933-1945 ] (на немецком языке) (2, исправленное и дополненное изд.). CH Beck. ISBN 3-406-43861-X.
- Тухель, Йоханнес (13 декабря 2007 г.). "Weihnachten müsst Ihr richtig feiern" . Die Zeit (51). Берлин . Проверено 14 декабря 2019 .
- Стивен Тиас (25 июня 2017 г.). СС-майор Хорст Копков: от гестапо до британской разведки . Fonthill Media. GGKEY: JT39J4WQW30.
- Запад, Найджел (12 ноября 2007 г.). Исторический словарь разведки Второй мировой войны . Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6421-4.
Внешние ссылки [ править ]
- Харро Шульце-Бойзен в каталоге Немецкой национальной библиотеки
- Онлайн-музей Лебендигеса (на немецком языке)
- Berlingeschichte.de: Schulze-Boysen-Straße (на немецком языке)