Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Исторический словарь или словарь исторических принципов является словарь , который имеет дело не только с последних дней значения слов , но и исторического развития их форм и значений. Он также может описывать словарный запас на более ранней стадии развития языка, вообще не охватывая современного использования. Исторический словарь представляет интерес в первую очередь для языковых ученых, но может также использоваться в качестве общего словаря.

Особенности [ править ]

Пример статьи из исторического словаря («энциклопедия» из Нового английского словаря ), показывающий использование цитируемых цитат и хронологическое упорядочение смыслов.

Типичные особенности исторического словаря:

  • Значения слов перечислены в том порядке, в котором они были впервые использованы, что позволяет увидеть развитие значения с течением времени [1]
  • Исчерпывающая этимологическая информация, часто напрямую ссылающаяся на академические исследования истории слова
  • Использование иллюстративных цитат, дополненных цитатами из их источников, с предоставлением ссылок и доказательств фактического существования и использования слова в определенный период времени.
  • Даты первого использования (и, в случае устаревшего использования, последнего использования) для каждого слова и каждого смысла каждого слова (если в словаре есть цитаты, первая цитата обычно является самым первым известным примером)

Однако не все словари, которые называются «историческими», обладают всеми этими функциями. Например, Краткий Оксфордский словарь английского языка включает только минимальные цитаты, при этом большинство статей имеют только приблизительную дату первого использования, а Новый международный словарь Вебстера (который, хотя и не позиционирует себя как исторический, основан на исторических принципах [1]. ] ) содержит только даты первого использования и не упорядочивает свои значения в хронологическом порядке.

История [ править ]

Для некоторых языков, таких как санскрит и греческий , исторический словарь (в смысле списка слов, объясняющих значения слов, которые были устаревшими на момент их составления) был первой формой разработанного словаря; хотя они и не являются научно-историческими словарями в современном понимании, они все же давали ощущение семантических изменений с течением времени. Европейские словари раннего Нового времени также часто включали важный исторический элемент, не будучи полностью историческими по форме; [2] например, Словарь английского языка Сэмюэля Джонсона (1755 г.) включал цитаты известных писателей, а также некоторые слова, которые к середине 18 века устарели или устарели.

Современные исторические принципы полностью проявились с публикацией Этимологического словаря шотландского языка Джона Джеймисона (1808 г.). Как и современные исторические словари, Джеймисон попытался найти самое раннее использование каждого слова и напечатал цитаты в хронологическом порядке, демонстрируя изменения, которые произошли с этим словом на протяжении всей истории. [2]

В 1812 году немецкий классик Франц Пассов изложил свой план создания всеобъемлющего словаря греческого языка, который «излагал бы […] историю жизни каждого отдельного слова в удобно упорядоченных обзорах», который был завершен как Handwörterbuch der griechischen Sprache в 1824 г. Эта идея была передана англоязычному миру через работу Лидделла и Скотта над их греко-английским лексиконом (1843 г.), основанную на переводе работы Пассова на английский язык. Тем не менее, он не был до начала Deutsches Wörterbuch проекта братьев Гримм в 1838 году , что исторический словарь современного языка была предпринята попытка. [2]

В конце девятнадцатого века были начаты многочисленные проекты исторических словарей для различных языков Европы. Главный исторический словарь английского языка, Oxford English Dictionary , был создан в 1857 году и завершен в 1928 году.

В последнее время доступность корпусов исторических текстов и других больших текстовых баз данных, таких как архивы цифровых газет, начала оказывать влияние на исторические словари. Трезор французского языка был первый исторический словарь , чтобы быть основаны главным образом на компьютеризированной корпус. [3] Самые последние исторические словари и проекты по пересмотру исторических словарей были основаны на смеси цитат, взятых из рук, и текстов из корпусов.

Компиляция [ править ]

Из-за их размера и объема составление исторических словарей занимает значительно больше времени, чем составление общих словарей. Это часто усугубляется научным характером и ограниченной аудиторией работ, что означает, что бюджет часто ограничен; проекты исторического словаря часто выживают на грантовой основе, ища новое финансирование для каждого нового раздела работы. [4] Некоторые исторические словари, такие как « Исторический словарь американского сленга» Джонатана Лайтера , оказались настолько дорогими для своих издателей, что они прекратили выпуск до того, как словарь был завершен. [5]

Традиционно исторические словари создавались с привлечением большого числа читателей для чтения и извлечения из исторических текстов отдельных листов бумаги, которые затем сопоставлялись в алфавитном порядке и использовались во время составления соответствующей статьи. Оксфордский словарь английского языка , например, установил чтения программу на своем фундаменте , который продолжается и по сей день. [6] Появление компьютеризированных баз данных и методов полнотекстового поиска означает, что лексикографы теперь могут использовать корпусадокументов, чтобы получить более сбалансированное представление об истории конкретного слова или фразы, а также найти новый цитатный материал, чтобы заполнить пробелы в истории некоторых слов; однако некоторые лексикографы отметили, что электронный поиск не является полной заменой ручного сбора цитат [7], среди прочего, потому что, хотя он может помочь найти примеры уже известных слов, полнотекстовый поиск менее эффективен для определение того, какие слова необходимо исследовать в первую очередь.

Примеры [ править ]

Anglic [ править ]

Оксфордский словарь английского языка является самым большим и самым известным исторический словарь английского языка, с целью охватить все слова , которые видели некоторые значительное использование в любое время между ранним среднеанглийский период и по сей день.

Более ранняя история английского языка освещена более подробно в Среднеанглийском словаре (1954–2001) и Староанглийском словаре (1986 – настоящее время). Несмотря на усилия, предпринятые во время основания проекта « Среднеанглийский словарь » по созданию словаря раннего современного английского языка , это так и не было реализовано. [8]

Существует несколько исторических словарей, которые охватывают диалекты и регионализмы, характерные для определенных географических регионов, например, Английский диалектный словарь , Шотландский национальный словарь и Словарь старых шотландских языков , Словарь американского регионального английского языка , Словарь канадизмов по историческим принципам , и Австралийский национальный словарь .

Уникально то, что с 1960-х по 2000-е годы был создан исторический тезаурус для английского языка, который переворачивает традиционный исторический словарь, показывая развитие понятий в слова, а не развитие слов для описания различных понятий. Исторический тезаурус английского языка был опубликован в 2009 году и в значительной степени основана на данных из Оксфордского словаря английского языка ; аналогичный проект сейчас реализуется для шотландского языка . [9] [10]

Хорватский [ править ]

  • Rječnik hrvatskoga književnoga jezika od proporoda do Ivana Gorana Kovačića

Голландский [ править ]

Словарь нидерландского языка является крупнейшим словарь голландского языка, основанный на исторических принципах и издавался с 1864 по 1998 год, с приложением следующих в 2001 году.

Французский [ править ]

  • Dictionnaire de la langue française
  • Trésor de la langue française
  • Dictionnaire Historique de la langue française  [ fr ]

Немецкий [ править ]

Самый большой исторический словарь немецкого языка - Deutsches Wörterbuch, первоначально составленный Якобом и Вильгельмом Гримм и завершенный после их смерти в 1961 году. Второе издание букв A – F было завершено в 2016 году.

Существует также Deutsches Fremdwörterbuch, который охватывает исключительно слова, заимствованные на немецкий язык из других языков, которые в значительной степени (хотя и не полностью) были исключены из словаря Гримма.

Существует также Frühneuhochdeutsches Wörterbuch покрытия ранненовой немецкий , [11] в Mittelhochdeutsches Wörterbuch охватывающего средневерхненемецкий , [12] и Althochdeutsches Wörterbuch охватывающего древневерхненемецкий . [13]

Ирландский [ править ]

  • Словарь ирландского языка

Итальянский [ править ]

  • Grande dizionario della lingua italiana [1]

Латинский [ править ]

Thesaurus Linguae Latinae проходит в Мюнхене , предназначен , чтобы быть полным исторический словарь классической латыни.

В 1924 году  Международный союз академий обязался составить серию национальных словарей латыни в каждой из академий-членов; например, Британская академия выпустила Словарь средневековой латыни из британских источников .

Валлийский [ править ]

  • Гейриадур Прифисгол Камру (Словарь валлийского языка)

См. Также [ править ]

  • Этимологический словарь
  • Историческая лингвистика

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Хэнкс, Патрик (2013). «Лексикография с древнейших времен до наших дней» (PDF) . В Аллане, Кейт (ред.). Оксфордский справочник по истории лингвистики . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 503–36. ISBN 9780199585847.
  2. ^ a b c Консидайн, Джон (2015). «Исторические словари: история и развитие; актуальные вопросы». В Дуркин, Филип (ред.). Оксфордский справочник по лексикографии . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 163–175. ISBN 9780199691630.
  3. ^ Pajzs, Júlia. 1 Создание исторических словарей на компьютере . CiteSeerX 10.1.1.520.6787 . 
  4. ^ Бейли, Ричард У. (осень 1969). «Исследовательские словари». Американская речь . 44 (3): 166–172. DOI : 10.2307 / 454580 . JSTOR 454580 . 
  5. ^ "Исторический словарь американского сленга: История проекта" . Издательство Оксфордского университета. Архивировано из оригинала на 2012-10-17 . Проверено 17 мая 2016 .
  6. ^ "Программа чтения | Оксфордский словарь английского языка" . Оксфордский словарь английского языка . Проверено 5 ноября 2017 .
  7. ^ "История Partridge Slang Online" . 2015-02-22. Архивировано из оригинала на 2015-02-22 . Проверено 5 ноября 2017 .
  8. ^ Адамс, Майкл (2010). «Наследие раннего современного английского словаря ». В Консидайне, Джон (ред.). Приключения в словарях: новые исследования в истории лексикографии . Ньюкасл-апон-Тайн: Cambridge Scholars Publishing. С. 290–308. ISBN 978-1443825764.
  9. ^ "Исторический тезаурус официального сайта шотландцев" .
  10. ^ "Университет Глазго - Школы - Школа критических исследований - Исследования - Финансируемые исследовательские проекты - Исторический тезаурус шотландцев" . www.gla.ac.uk . Проверено 5 ноября 2017 .
  11. ^ "Frühneuhochdeutsches Wörterbuch - FWB-онлайн" . www.fwb-online.de . Проверено 5 ноября 2017 .
  12. ^ "Mittelhochdeutsches Wörterbuch - Lemmaliste / Belegarchiv" . www.mhdwb-online.de . Проверено 5 ноября 2017 .
  13. ^ "Wörterbuchnetz - Althochdeutsches Wörterbuch" . awb.saw-leipzig.de . Проверено 5 ноября 2017 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Австралийский национальный словарь
  • Словарь канадизмов по историческим принципам
  • Словарь шотландского языка
  • Оксфордский словарь английского языка