Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хоббамок был Pokanoket pniese, который поселился с поселенцами Плимутской колонии в течение первого года их заселения в Северной Америке в 1620 году. Его имя было написано по-разному в документах 17-го века, и сегодня его обычно упрощают как Хобомок . Он известен своим соперничеством со Скванто , который жил с поселенцами до него. Ему очень доверял Майлс Стэндиш , военный командир колонии, и он вместе со Стэндишем участвовал в военном рейде против Массачусета. Хобомок также был очень предан Массасойту , сахему.Поканокетов, которые подружились с английскими поселенцами. Часто утверждают, что Хобомок обратился в христианство, но что это значило для него, неясно.

Жизнь среди Поканокетов [ править ]

Почти ничего не известно о Хобомоке до того, как он начал жить с английскими поселенцами, прибывшими на борт « Мэйфлауэр» и поселившимися в месте, которое они назвали Плимут в декабре 1620 года. Эта информация содержится в трудах губернатора Уильяма Брэдфорда и Эдварда Уинслоу (который позже стал губернатор колонии).

Хобомок был членом Поканокета, чей сахем Массасойт председательствовал в конфедерации множества небольших групп, деревень и ассоциаций, которую англичане назвали Конфедерацией вампаноагов . Поканокеты были группой алгонкинских народов, которые жили в южной части Новой Англии с их главной деревней, Поканокет, позже названной Совамсом, расположенной недалеко от того места, где сейчас находится Бристоль, Род-Айленд . Как и другие алгонкины из района к югу от реки Сако в штате Мэн до территории, которая сейчас является границей между Коннектикутом и Род-Айлендом , Поканокет был организован под руководством сахема., выбранных руководителями из группы в пределах установленных степеней родства с предыдущим сахемом . Когда прибыл Mayflower, сахем был Massasoit . Под сахемом находился класс «главных людей» (называемых ахтаскоаог на алгонкинском языке), который состоял из шаманов (называемых англичанами pau waus или «пау-вау» или «повах»), которые были посредниками между людьми и богом исцеления. (Abbomocho, называемый англичанами «Hobbomock» или «Hobbamoqui») и pniesesock, которые были советниками и административными делегатами сахема, собирали ежегодную дань сахему, вели воинов в битву и давали советы по распределению или продаже земли. [1] Хобомок был поканокетским понизом . [2]

Жизнь среди поселенцев Плимута [ править ]

Поканокет установит отношения с Паломниками [ править ]

В пятницу, 16 марта 1620/21 г., ос Самосет , сахем-абенаки из прибрежного района штата Мэн, недалеко от устья реки Пемакид, «телесно вошел» в поселение Плимут и поприветствовал пораженных мужчин на английском языке. Он объяснил, что действует от имени Поканокетов, которые были их западными соседями. [3] Посредством его, а затем и Скванто посредничества, Массасойт со своим братом Квадркиной и поездом из 60 человек прибывают за пределы поселения в четверг, 22 марта. [4] Именно во время этого столкновения английские поселенцы и Поканокет вступили в договор о мире и взаимной обороне. Хобомок не числится среди 60 человек, сопровождавших Массасойта, но как пниз более чем вероятно, что так оно и было.

Хобомок оживает с английским [ править ]

Лишь четыре или пять месяцев спустя действия Хобомока были зарегистрированы поселенцами, хотя Брэдфорд ясно дает понять, что он жил с ними какое-то время, но как долго он не говорит. Брэдфорд охарактеризовал его как «настоящего похотливого человека, уважаемого за свою доблесть и положение среди индейцев». [5]Скванто жил среди английских поселенцев с момента установления дружеских отношений между англичанами и поканокетами, и за это время показал поселенцам, как сажать кукурузу и другие местные культуры, выступал в качестве их проводника и пилота в прилегающих районах, облегчал понимание между колонией и ее коренными соседями и установил торговые отношения с рядом деревень. И Брэдфорд, и Уинслоу сначала описывают действия Хобомока в связи с кризисом, во время которого Скванто, как считалось, был похищен и, возможно, убит. Однако отчеты Брэдфорда и Уинслоу различаются по важным деталям.

Действия по спасению Скванто из Корбитанта [ править ]

Когда Уинслоу рассказал историю, до Плимута дошла весть о том, что Наррагансетт изгнал Массасойта «из своей страны» и что суб-сахем, приток Массасойта по имени Корбитант (написано Уинслоу как Coubatant ) (возможно, сговорившись с ними), находился в соседней деревне Немаскет пытается вызвать у людей недовольство их лояльностью к Масассойту и пытается разжечь вражду против англичан, а также из-за недавнего мирного договора, который они заключили с туземцами Кейп-Кода, Скванто также потому, что он выполнил договор. [6]Другой поканет, живший среди них, Токамахам, отправился к Массасойту (или, возможно, Корбитанту, счет Уинслоу не ясен), но Скванто и Хобомок испугались. Вместо этого они отправились в Немаскет, чтобы узнать все, что можно о деятельности Корбитанта. Когда Скванто был схвачен Корбитаном, о котором Корбитан сказал, «если бы он был мертв, англичане потеряли бы язык». Хобомок увидел, что Корбитант приставил нож к груди Скванто, освободился от ограничений и побежал в Плимут, опасаясь, что Скванто был убит. [7]В отчете Брэдфорда не упоминается какая-либо угроза для Массасойта.> Он только пишет, что Хобомок и Скванто, возвращаясь из «бизнеса среди индейцев», встретили Корбитанта в Немаскете, где они начали ссориться, и Корбитант пригрозил нанести удар Хобомоку, вырвался на свободу и прибежал в Плимут, где он сказал Брэдфорду, что опасается, что Скванто был убит, все из-за их дружбы с англичанами. Губернатор созвал совет, на котором было решено, что это возмущение не может остаться безнаказанным. Они решили отправить группу вооруженных людей в Немаскет, и если выяснится, что Скванто был убит, они отрубили бы Корбитанту голову. [5]

Марш Майлса Стэндиша, «… с восьмеркой его доблестной армии во главе с их проводником-индейцем Хобомоком…». Лонгфелло

Брэдфорд поручил группе вооруженных людей (Брэдфорд говорит 14 [5] ) под командованием капитана Стэндиша совершить ночное нападение на Немаскет, чтобы поймать Корбитанта и всех его сообщников. Мужчины вышли в путь 14 августа, и Хобомок согласился показать им маршрут. [8] День оказался очень дождливым, но они прошли в пределах двух или трех миль от Немаскета и надеялись отдохнуть перед своей полуночной атакой. Однако Хобомок заблудился ночью, что, вкупе с дождем и усталостью, сильно обескуражило людей. К счастью, Уинслоу и Стивен Хопкинс недавно побывали в Немаскете по пути в посольство в Массасойт в Поканокете. Хотя обескураженные и мокрые, они прибыли вовремя, чтобы съесть то, что принесли, а затем около полуночи обрушились на город. [9]

Хобомок привел их к дому, где, как он подозревал, может быть найден Корбитант. Мужчины ворвались в дом, требуя сообщить, где находится Корбитант, но обитатели были слишком напуганы, чтобы говорить. Они пытались объяснить, что ищут только Корбитанта, и женщины и дети не пострадают, но несколько человек пытались бежать и были ранены. Англичане по меньшей мере дважды «наугад» стреляли из своих мушкетов, что взволновало всю деревню. В конце концов, те в доме объяснили (Хобомоку), что Кробитант и его поезд ушли. Англичане потребовали развести огонь, чтобы обыскать углы дома, и распорядились, чтобы он оставался на ночь. Хобомок поднялся на крышу и позвал Скванто, который пришел вместе с Токамахамоном и другими, разоруженными англичанами.На следующее утро поселенцы собрали деревню и предупредили их не укрывать Корбитанта и пригрозили, что, если Массасойт не вернется в безопасности или если Корбитант будет угрожать ему или его подданным (включая Скванто и Хобомока) или причинить им вред, они отомстят. Они также извинились за травмы, полученные накануне ночью, и предложили, чтобы раненых вылечил хирург в Плимуте. Уинслоу сказал, что мужчина и женщина вернулись с ними, чтобы их лечили, а также жители деревень Скванто и Немаскет, «предложившие всю помощь, которая могла бы быть доставлена ​​всем, что нам нужно, чтобы облегчить нам жизнь».Они также извинились за травмы, нанесенные накануне ночью, и предложили, чтобы раненых вылечил хирург в Плимуте. Уинслоу сказал, что мужчина и женщина вернулись с ними, чтобы их лечили, а также жители деревень Скванто и Немаскет, «предложившие всю помощь, которая могла бы быть в перевозке всего, что нам нужно, чтобы облегчить нам жизнь».Они также извинились за травмы, полученные накануне ночью, и предложили, чтобы раненых вылечил хирург в Плимуте. Уинслоу сказал, что мужчина и женщина вернулись с ними, чтобы их лечили, а также жители деревень Скванто и Немаскет, «предложившие всю помощь, которая могла бы быть доставлена ​​всем, что нам нужно, чтобы облегчить нам жизнь».[10]

Враждебность Массачусета [ править ]

Следующее упоминание о Хобомоке происходит семь месяцев спустя, в 1621/22 марта. Плимут оказался в опасной ситуации с прошлого ноября, когда Fortune привела еще 35 поселенцев без каких-либо провизий. Это требовало, чтобы колония всю зиму получала половину рациона. [11] Наррагансетт вскоре узнал об ослабленном состоянии поселения и «начал выдвигать множество угроз против нас», настолько, что «наррагансетты делали приготовления», «по обыкновению наших соседних индейцев со всех сторон». "выступить против нас". [12] В январе Наррагансетский сахем Каноникуспослал гонца с объявлением войны (связка стрел, обернутая кожей гремучей змеи). Но губернатор ответил угрожающим предупреждением (кожа была набита порошком и дробью), и решимость Наррагансетта рассеялась. [13]

Из-за этого романа колония чувствовала себя незащищенной. Они решили пронзить поселение, срубив высокие деревья, вытащив их из леса и зарыв в глубокие ямы, тесно связанные, чтобы стрелы не прошли сквозь них. Так они и поступали, находясь на половинном рационе. Более того, Стэндиш разделил людей на четыре эскадрильи и обучил их тому, как реагировать на чрезвычайную ситуацию, включая инструкции, как оставаться вооруженными и быть готовыми к нападению местных жителей даже во время пожара в городе. [14]

В начале марта, на фоне этой озабоченности по поводу возможного нападения, пришло время для обещанного визита в Массачусет (народ к северу от конфедерации, возглавляемой Массасойтом), чтобы торговать мехами. Пока они готовились к отъезду, Хобомок сообщил лидерам, что узнал из слухов, переданных ему в лесу, что Массачусетс присоединился к Наррагансеттам, что Массачусетс перережет Стэндиша и его людей, находясь за границей, и что Наррагансетты будут атакуйте поселение вместе со Стэндишем. [15]Более того, он утверждал, что Скванто был участником этого заговора. Губернатор посовещался со своими советниками и решил, что отменить обещанную торговую поездку было неразумно и потому, что они отчаянно нуждались в пополнении своих продовольственных складов, и потому, что это создало бы образ страха, чтобы «расслабиться в нашем новом огороженном районе. " [16] которые могут быть приглашены в атаку. К началу апреля Стэндиш и 10 человек отправились в лодку, взяв с собой и Скванто, и Хобомока (как выразился Брэдфорд) «из-за того, что между ними возникла радость». [17]

Поздний фольклор [ править ]

Хоббамок обратился в христианство и был любим англичанами до своей смерти в 1642 году. Он умер от европейской болезни, которой заразился от своих близких европейских друзей. Хоббамок был частью племени вампаноаг , что на языке алгонкинов означает «люди рассвета». Другие индейцы так боялись Хобомока, что, увидев его в битве, немедленно уходили. Массасойт (лидер вампаноагов) специально попросил Хоббамока помочь паломникам. Его память живет в нескольких географических названиях в современном Большом Плимуте и прилегающих регионах.

Маниту [ править ]

Имя Хоббамок могло быть псевдонимом , поскольку «Хоббамок» было именем могущественного маниту . Согласно традиции Куиннипиаков , гигантский каменный дух Хоббомок, видная фигура во многих историях, пришел в ярость из-за плохого обращения со своим народом и в гневе топнул ногой, отклонив течение реки Коннектикут (где река внезапно поворачивает на восток в Мидлтауне. , Коннектикут после нескольких сотен миль бега прямо на юг). Чтобы не дать ему посеять такой хаос в будущем, добрый дух Кейтан наложил заклинание на Хоббомока, чтобы он уснул навсегда, как видное лицо Горы Спящего Гиганта . [18]

История Покумтука повествует, что хребет Покумтак и гора Сахарная голова были останками гигантского бобра, убитого гигантским духом Хобомоком. [19]

Племя Вангунк приписало сейсмическую активность разгневанному хоббамоку. [20]

Ссылки и источники [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Брэгдон 1996 , стр 141-43. Роббинс 1956 , стр. 61.
  2. ^ Mourt - х отношений 1622 , с. 53перепечатано в Dexter 1865 , pp. 118–19и Young 1841 , p. 219.
  3. ^ Mourt - х отношений 1622 , стр. 31-32перепечатаны в Dexter 1865 , стр. 81-83и Young 1841 , стр. 181-82.
  4. ^ Mourt - х отношений 1622 , стр. 35-36 перепечатаны в Dexter 1865 , стр. 90-92и Young 1841 , стр. 190-92.
  5. ^ a b c OPP : Дэвис 1908 , стр. 119 и Морисон 1952 , стр. 88.
  6. ^ Mourt - х отношений 1622 , с. 53перепечатано в Dexter 1865 , p. 110и Янг 1841 , стр. 219.
  7. ^ Mourt - х отношений 1622 , с. 53перепечатано в Dexter 1865 , p. 120и Янг 1841 .
  8. ^ ОПП : Davis 1908 . С. 119-20 и Морисон 1952 , стр 88-89..
  9. ^ Mourt - х отношений 1622 , с. 54воспроизведено в Dexter 1865 , p. 121и Янг 1841 , стр. 220–21.
  10. ^ Mourt - х отношений 1622 , стр. 54-56перепечатаны в Dexter 1865 , стр. 121-23и Young 1841 , стр. 221-23.
  11. ^ OPP : Дэвис 1908 , стр. 125 и Морисон 1952 , стр. 96.
  12. ^ Уинслоу 1624 , стр. 1 перепечатано в Young 1841 , p. 280.
  13. Winslow 1624 , стр. 2–4, перепечатано в Young 1841 , стр. 281–84; OPP : Дэвис 1908 , стр. 125–26 и Морисон 1952 , стр. 96–97.
  14. Winslow 1624 , pp. 4–5 перепечатано в Young 1841 , pp. 284–85.
  15. ^ Уинслоу 1624 , стр. 5 перепечатаны в Young 1841 , стр 285-86. ОПП : Дэвис 1908 , стр. 127 и Морисон 1952 , стр. 98.
  16. ^ Уинслоу 1624 , стр. 6 перепечатано в Young 1841 , p. 286.
  17. ^ OPP : Дэвис 1908 , стр. 127 и Морисон 1952 , стр. 98.
  18. ^ " " Легенда о рыси ", Справочник колледжа Куиннипиак" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 04 марта 2016 года . Проверено 3 ноября 2015 .
  19. ^ "Ассоциация Парка Спящего Гиганта" . Архивировано из оригинала на 2015-05-11 . Проверено 3 ноября 2015 .
  20. ^ «Удивительная распространенность землетрясений в Коннектикуте», История Коннектикута

Источники [ править ]

Первичный [ править ]

  • Аноним (1643 г.). Первые плоды Новой Англии: в отношении, прежде всего, противодействие некоторых, убежденность дайверов, приготовление различных индейцев… . Лондон: Отпечатано RO и GD для Генри Овертона.
  • Брэдфорд, Уильям (1906). Письмо губернатора Уильяма Брэдфорда . Бостон, Массачусетс: Массачусетское общество потомков Мэйфлауэр.
  • Бардфорд, Уильям (nd). Плантации плимута . Mss.Важная история Брэдфорда « Плимутская плантация» (упоминаемая в примечаниях как OPP ) никогда не публиковалась при его жизни, а рукопись исчезла в конце восемнадцатого века, пока не была обнаружена в середине девятнадцатого века. С момента передачи в дар Массачусетсу. В архивах конца 19 века было сделано несколько транскрипций, обычно с аннотациями. Самое последнее «стандартное издание» - это Morison, Samuel Eliot, ed. (1952). Of Plymouth Plantation, 1620–1647 . Нью-Йорк: Alfred A. Knopf, LCCN 51013222 . Это издание стандартизирует и модернизирует орфографию, а также вносит другие изменения в пунктуацию. Первая книга рукописи была скопирована в церковные записи Плимута Натаниэлем Мортоном , племянником и секретарем Брэдфорда, и именно эта версия была аннотирована и напечатана в Young 1841 , pp. 1–108, причем оригинал в то время отсутствовал. с начала американской революции . Спустя десятилетие после публикации Янга оригинал рукописи был обнаружен в библиотеке епископа Лондонского во дворце Фулхэм . Историческое общество штата Массачусетсорганизовал изготовление полной копии. Эта версия была опубликована в третьем томе четвертой серии собраний Массачусетского исторического общества (1856 г.), который размещен в Интернет-архиве . Когда рукопись была возвращена в Массачусетс в конце 19 века, законодательный орган Массачусетса заказал новую транскрипцию для публикации. Хотя полученная версия была более верна идиосинкразической орфографии Брэдфорда, по словам Морисона, она содержала многие из тех же ошибок, что и транскрипция, опубликованная в 1856 году. Законодательная версия была опубликована в 1898 году. Копия находится в Интернет-архиве. . Эта версия была основой аннотированной версии, опубликованной какДэвис, Уильям Т., изд. (1908). История Брэдфорда плантации Плимута, 1606–1646 . Нью-Йорк: Сыновья К. Скрибнера.Переиздание этого издания Barnes & Noble 1982 года можно найти на сайте HathiTrust . Оцифрованная версия с удаленной большей частью аннотаций и примечаний Дэвиса хранится в Цифровом архиве ранней Америки Мэрилендского университета . Наиболее полно аннотированное и литературное издание произведения - Ford 1912 года . История рукописи описана в редакционном предисловии к публикации 1856 года Массачусетского исторического общества и более полно во введении издания Морисона (стр. Xxvii – xl), которое также содержит историю опубликованных изданий рукописи ( стр. xl – xliii).
  • Гукин, Даниэль (1792). «Исторические коллекции индейцев Новой Англии» . Коллекции Массачусетского исторического общества . 3-я серия. 1 : 141–229. (Перепечатка рукописи 1674 г.)
  • Хаббард, Уильям (1677). Рассказ о проблемах с индейцами в Новой Англии, от первого их посадки в 1607 году до нынешнего 1677 года. Но главным образом о последних беспорядках в последние два года, 1675 и 1676 годах. беседа о войне с пекодами в 1637 году . Бостон: Напечатано Джоном Фостером. LCCN  03026260 .Этот том был переиздан и аннотирован как Drake 1865 .
  • Отношение Мура (1622). Отношение, или, Journall начала и дела английской плантации setled на Plimoth в Новой Англии, на certaine английских авантюристов как купцы и других ... . Лондон: Отпечатано для Джона Беллами.Эта работа (авторы которой не указаны) обычно называется «Отношение Мура» , и, как правило, считается, что она была написана Уильямом Брэдфордом и Эдвардом Уинслоу (в отношении повествовательных частей) и Робертом Кушманом (в отношении религиозной и рекламной частей). . Аннотированная версия была впервые напечатана в Young 1841 , pp. 109–251. Другая аннотированная версия - это Dexter, Henry Martyn, ed. (1865). Отношение Морта или Журнал Плантации в Плимуте . Бостон: Джон Кимбалл Виггин . Проверено 18 декабря 2016 г. - из интернет-архива.Несколько разных копий этой книги также размещены на HathiTrust . Версия с современной орфографией и комментариями была опубликована в связи с Plimouth Plantation, Inc. как Heath, Dwight B., ed. (1963). Отношение Мура: Журнал паломников в Плимуте . Бедфорд, Массачусетс: Applewood Books. ISBN 0918222842.
  • Мортон, Натаниэль (1669). Мемориал Новой Англии . Кембридж: SG и MJ для Джона Ольстера из Бостона.Факсимильное воспроизведение содержится в Lord, Arthur, ed. (1903). Мемориал Новой Англии . Бостон: Клуб нечетных объемов.Раннее аннотированное издание - это Davis, John, ed. (1826). Мемориал Новой Англии Натаниэля Мортона . Бостон: Crocker & Brewster.Эта книга во многом основана на рукописи Плимутской плантации Уильяма Брэдфорда, дяди Мортона.
  • Мортон, Томас (1637). Новый английский Ханаан, или Новый Ханаан . Амстердам: Джейкоб Фредерик Стам., аннотированная версия которой, сохраняя оригинальную орфографию, содержится вместе с вводным материалом и примечаниями в Adams, Charles Frances, Jr., ed. (1883). Новая Англия Ханаан Томаса Мортона . Бостон: Общество принца . Проверено 22 ноября 2016 года .
  • Отношение Мура (1622). Отношение, или, Journall начала и дела английской плантации setled на Plimoth в Новой Англии, на certaine английских авантюристов как купцы и других ... . Лондон: Отпечатано для Джона Беллами.Эта работа (авторы которой не указаны) обычно называется «Отношение Мура» , и, как правило, считается, что она была написана Уильямом Брэдфордом и Эдвардом Уинслоу (в отношении повествовательных частей) и Робертом Кушманом (в отношении религиозной и рекламной частей). . Аннотированная версия была впервые напечатана в Young 1841 , pp. 109–251. Другая аннотированная версия - это Dexter, Henry Martyn, ed. (1865). Отношение Морта или Журнал Плантации в Плимуте . Бостон: Джон Кимбалл Виггин . Проверено 18 декабря 2016 г. - из интернет-архива.Несколько разных копий этой книги также размещены на HathiTrust . Версия с современной орфографией и комментариями была опубликована в связи с Plimouth Plantation, Inc. как Heath, Dwight B., ed. (1963). Отношение Мура: Журнал паломников в Плимуте . Бедфорд, Массачусетс: Applewood Books. ISBN 0918222842.
  • Уильямс, Роджер (1643). Ключ к языку Америки: или, помощь к языку туземцев в той части Америки, которая называется Новой Англией . Лондон: Напечатано Грегори Декстером.Оцифрованная версия с современным шрифтом, но с разбивкой на страницы 1643 размещена в Мичиганском университете .
  • Уинслоу, Эдвард (1624). Хорошие новости из Новой Англии: или Истинная связь вещей, очень замечательных на плантации Плимот в Новой Англии… Вместе с отношениями таких религиозных и гражданских законов и обычаев, которые существуют на практике у индейцев… . Лондон: Отпечатано И. Д [авсоном и издательством Eliot's Court Press] для Уильяма Бладена и Джона Беллами.Работа переиздана с аннотациями в Young 1841 , pp. 269–375.
  • Вуд, Уильям (1634). Проспект Новой Англии . Лондон: Да. Коутс для Джона Беллами.Факсимильное воспроизведение с исходной нумерацией страниц напечатано в издании 1865 года, вместе с новым предисловием и одним из переизданий 1764 года, изданным Бостонским обществом и размещенным в Интернет-архиве .


Вторичный [ править ]

  • Адамс, Чарльз Фрэнсис (1892). Три эпизода истории Массачусетса . Бостон: Houghton, Mifflin and Company.Онлайн (через HathiTrust): несколько копий . («Поселение в Бостонском заливе» можно найти в томе 1, стр. 1–360.
  • Бейлис, Фрэнсис (1830). Исторические воспоминания о колонии Нью-Плимут . 1 - Часть первая (с 1620 по 1641 год). Бостон: Хиллиард, Грей, Литтл и Уилкинс.
  • Брэгдон, Кэтлин Дж. (1996). Коренные жители юга Новой Англии, 1650–1775 гг . Норман, Оклахома: Университет Оклахомы Press. ISBN 0806140046.
  • Дрейк, Сэмюэл Г. (1845). Книга индейцев, или биография и история индейцев Северной Америки от ее первого открытия до 1841 года (9-е изд.). Бостон: Бенджамин Б. Масси.
  • Дрейк, Сэмюэл Г., изд. (1865). История индейских войн в Новой Англии . Роксбери, Массачусетс: Отпечатано для У. Эллиота Вудворда. LCCN  02015135 .Размещено в Интернет-архиве в двух томах: том I и Voume II .
  • Форд, Уортингтон С. (1912). История плантации Плимут 1620–1647 . Бостон: Houghton, Mifflin Company для Исторического общества Массачусетса. LCCN  12029493 .Работа представлена ​​в двух томах, размещенных в Интернет-архиве как том I и том II .
  • Хуминс, Джон Х. (март 1987 г.). «Скванто и Массасойт: борьба за власть». New England Quarterly . 60 (1): 54–70. DOI : 10.2307 / 365654 . JSTOR  365654 .
  • Кинникатт, Линкольн Н. (октябрь 1920 г.). «Долг Плимута индейцам» . Гарвардский теологический обзор . 13 (4): 345–61. DOI : 10.1017 / s0017816000029916 . JSTOR  1507717 .
  • Купперман, Карен Ордал (2000). Индейцы и англичане: противостояние в ранней Америке . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. ISBN 0801431786.
  • Pulsipher, Дженни Хейл (2005). Подчиненные одному и тому же королю: индейцы, англичане и конкурс на власть в колониальной Новой Англии . Филадельфия, Пенсильвания: Университет Пенсильвании Press. ISBN 0812238761.
  • Роббинс, Морис (июль 1956). «Индейцы старой колонии: их отношения и их вклад в заселение района». Бюллетень Массачусетского археологического общества . 17 (4): 59–74.
  • Рассел, Ховард С. (1980). Индийская Новая Англия до Mayflower . Ганновер, Нью-Гэмпшир: Университетское издательство Новой Англии. ISBN 0874511623.
  • Солсбери, Нил (1981). "Скванто: Последний из Патуксетов" . В Sweet, Дэвид Дж .; Нэш, Гэри Б. (ред.). Борьба и выживание в колониальной Америке . Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. С.  228–45 . ISBN 0520041100.
  • Солсбери, Нил (1982). Маниту и Провиденс: индейцы, европейцы и создание Новой Англии, 1500–1643 гг . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0195034546.
  • Салвен, Берт (1978). «Индейцы южной Новой Англии и Лонг-Айленда: ранний период». В Триггере, Брюс Г. (ред.). Северо-восток . Справочник североамериканских индейцев. 15 . Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. С. 160–76. ISBN 0160045754. (Уильям С. Стертевант, главный редактор.)
  • Шаффелтон, Фрэнк (март 1976 г.). «Индийские дьяволы и отцы-пилигримы: Скванто, Хобомок и английская концепция индийской религии». New England Quarterly . 49 (1): 108–16. DOI : 10.2307 / 364560 . JSTOR  364560 .
  • Симмонс, Уильям С. (июнь 1979 г.). «Преобразование индейцев в пуритан». Ежеквартальный вестник Новой Англии . 52 (2): 197–218. DOI : 10.2307 / 364839 . JSTOR  364839 .
  • Симмонс, Уильям С. (январь 1981 г.). «Культурное предубеждение в восприятии пуритан Новой Англии индейцев». Уильям и Мэри Куортерли . 38 (1): 56–72. DOI : 10.2307 / 1916857 . JSTOR  1916857 .
  • Симмонс, Уильям (1986). Дух племен Новой Англии: индийская история и фольклор, 1620–1984 . Ганновер, Нью-Гэмпшир: Университетское издательство Новой Англии. ISBN 0874513707.
  • Уиллисон, Джордж Ф. (1945). Святые и чужие . Нью-Йорк: Рейнал и Хичкок. LCCN  45006745 // r83 .
  • Молодой, Александр, изд. (1841 г.). Хроники отцов-пилигримов колонии Плимут, с 1602 по 1625 год . Бостон: CC Little и J. Brown. LCCN  01012110 . Да Капо опубликовал факсимильную перепечатку этого тома в 1971 году.