Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Гонконга )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Австралия программы ( китайская :香港人), также известная как Hong Kongers , Hong Kongese , [13] Hongkongese , [14] Гонконг гражданин [б] и Гонконг люди , как правило , относятся к юридическим жителям города Гонконг ; хотя может также относиться к другим людям, родившимся и / или выросшим в городе.

Большинство гонконгцев имеют кантонское хань китайское происхождение, большинство из которых ведет свою родословную от провинции Гуандун . Тем не менее, город также имеет другие подгруппы Хань китайские включая Хакка , Hoklo , Teochew (Chiuchow), Shanghainese и тайваньцев . Между тем, жители Гонконга, не являющиеся китайцами, такие как британцы , филиппинцы , индонезийцы , японцы , корейцы , выходцы из Южной Азии и вьетнамцы.также составляют шесть процентов населения Гонконга. [16]

Материковый Китай является местом проживания наибольшего числа гонконгских экспатриантов, хотя гонконгская диаспора также присутствует в нескольких англоязычных странах. Большинство гонконгцев, живущих за пределами Китая, составляют часть более крупной зарубежной китайской общины. Миграция гонконгцев в другие части мира ускорилась в годы, предшествовавшие передаче Гонконга от Соединенного Королевства Китаю в 1997 году. Вторая волна гонконгцев, эмигрировавших из города, также произошла в 2010-х годах в результате Конфликт между Гонконгом и материковым Китаем .

Терминология [ править ]

Термины Гонконг и Гонконг используются для обозначения жителей Гонконга , включая постоянных и непостоянных жителей. Формально Гонконг не предоставляет собственного гражданства, хотя термин « гражданин Гонконга» в разговорной речи используется для обозначения постоянных жителей города. [b] Согласно Оксфордскому словарю английского языка , слово Hongkonger впервые появилось на английском языке в выпуске 1870 года американской газеты The Daily Independent . [17] В марте 2014 г. термины Hongkonger и Hong Kongese были добавлены вОксфордский словарь английского языка . [18] [19] [20] В отличие от Merriam-Webster словарь из американского английского языка принимает форму Hong Konger вместо этого. [21] [22]

Форма Гонконг, похоже, также предпочитается правительствами во всем мире. В 2008 году издательство правительства США решило включить Гонконг в качестве демона Гонконга в свое официальное Руководство по стилю . [23] [24] Companies House от правительства Великобритании так же добавил Hong Konger в стандартный перечень национальностей в сентябре 2020 г. [24]

Все вышеупомянутые термины переводятся как один и тот же термин на кантонском диалекте香港人 ( кантонский Йель : Hèung Góng Yàhn ). Прямой перевод этого слова - человек из Гонконга , хотя этот термин часто переводят как гонконгский . Кантонский термин также может переводиться как гонконгский . [25]

В британскую колониальную эпоху такие термины, как гонконгские китайцы и гонконгские британцы, использовались для различения британского и китайского населения, проживавшего в городе.

Статус проживания [ править ]

Термин « жители Гонконга» чаще всего относится к законным резидентам Гонконга, как это признано в соответствии с Основным законом Гонконга . Основной закон Гонконга дает точное юридическое определение резидента Гонконга. В соответствии со статьей 24 Основного закона жители Гонконга могут быть дополнительно классифицированы как постоянные или непостоянные жители. Непостоянные жители - это те, кто имеет право иметь гонконгское удостоверение личности , но не имеет права проживать в Гонконге . Постоянные жители - это те, кто имеет право иметь постоянное удостоверение личности Гонконга, а также право на проживание.

Основной закон позволяет жителям получить право на жительство в Гонконге по рождению или каким-либо другим способом . Например, жители Китая могут поселиться в Гонконге с целью воссоединения семьи, если они получат одностороннее разрешение (для которого может потребоваться время ожидания в несколько лет).

В отличие от многих стран, Гонконг не требует от претендентов на натурализацию сдавать экзамен на гражданство или знание языка, чтобы стать постоянным жителем. [26] Однако предполагается, что мигранты и жители Гонконга осознают свое обязательство в соответствии со статьей 24 Основного закона Гонконга соблюдать законы Гонконга.

Этническая принадлежность и происхождение [ править ]

Hongkonger этническая группа выбрана в анкете 2020 года переписи населения Соединенных Штатов .

По данным переписи 2016 года в Гонконге, 92 процентов населения является этнически китайским , [27] с 32,1 процента, родившись в материковом Китае , Тайване или Макао . [28] Исторически сложилось так, что многие китайцы мигрировали из таких областей, как Кантон, в Гонконг, например, в 1850–1960-х годах в результате восстания тайпинов [29] [30] и в 1940-х годах до создания Народной Китайская Республика в 1949 году. Таким образом, иммигранты из Гуандуна и их потомки долгое время составляли большинство этнических китайцев, проживающих в Гонконге, что составляет большую часть населения города.Кантонская культура . Кантонский язык , форма Юэ китайцев , является основным языком Гонконга и используются в средствах массовой информации и образовании. [31] По этой причине, хотя есть группы с наследственными корнями в более отдаленных частях Китая, таких как Шанхай и Шаньдун , а также члены других подгрупп ханьских китайцев, таких как Hakka , Hokkien и Teochew , [32] [33] [34] [35] жители Гонконга, родившиеся и / или выросшие в Гонконге, часто ассимилируются с основной кантонской идентичностью Гонконга и обычно принимают кантонский диалект в качестве своего первого языка.[36]

Помимо ханьского большинства китайцев, меньшинство Гонконга также состоит из многих других этнических и национальных групп, при этом самыми крупными некитайскими группами являются филиппинцы (1,9 процента) и индонезийцы (также 1,9 процента). [32] Существуют давние общины в Южной Азии , которые состоят как из потомков мигрантов 19-го и начала 20-го веков, так и из недавних экспатриантов, прибывших на краткосрочную перспективу. К выходцам из Южной Азии относятся индийцы , пакистанцы и непальцы , которые в 2011 году составляли соответственно 0,4%, 0,3% и 0,2% населения Гонконга. [32] Меньшие группы включают американцев ,Британцы , канадцы , австралийцы, новозеландцы, японцы , корейцы , русские , вьетнамцы и тайцы . [32] [37] В 2011 году 0,8 процента населения Гонконга составляли европейцы, многие из которых (53,5 процента) проживали на острове Гонконг , где они составляют 2,3 процента населения. [38]

  • Hong Kong включает в себя :: коренных жителей новых территорий, даньцзя , Hakka людей
  • Гуанчжоу и Макао включают: Хумэнь, Цыси, Чжуншань , округ Хуа , архипелаг Ваньшань , (担 桿 山 群島) 、Наньхай , 南 頭, округ Баоань , Панью , Саньшуй , Шэньчжэнь , Шилун Шунде , Дапэн [ какой? ] , Цзэнчэн , Цунхуа , Дунгуань , Хуэйян
  • Сзе Яп включает :Кайпин , Хешань , Цзянмэнь , Синьхуэй , Тайшань , Эньпин
  • Chaozhou включает в себя: Шаньтоу , Chenghai , Chao'an , Чаоян , Fengshun , Jieyang , Nan'ao район , Наньшань [ необходимы разъяснения ] , Пунин , Huilai , Raoping
  • Другие места в Гуандуне включают: административный район Хайнань и другие места。

Культурная идентичность [ править ]

Культурная самобытность Гонконга возникла до основания Китайской Народной Республики в 1949 году. В результате существует несколько основных различий между жителями Гонконга и другими жителями из материкового Китая ; в том числе в таких областях, как язык, судебная система, система названий улиц, культура, таможня, международный пограничный контроль, система управления, направление движения, социальные отношения и ценности, а также законная валюта.

С 1841 года по 30 июня 1997 года Гонконг формально был британской зависимой территорией . [c] Английский был введен в качестве официального языка Гонконга во время британского колониального правления наряду с местным китайским языком , особенно кантонским . Хотя Гонконг был заморской территорией, он участвовал в различных организациях сети Commonwealth Family . Гонконг прекратил свое участие в большинстве семейных организаций Содружества после передачи Гонконга в 1997 году; хотя по- прежнему участвует в Ассоциации университетов Содружества и Ассоциации Содружества юристов . [цитата необходима ]

Опрос, проведенный в 2014 году, показал, что примерно 38 процентов жителей Гонконга идентифицированы исключительно как граждане Гонконга, 25 процентов идентифицированы как граждане Китая Гонконга, 18 процентов - как граждане Гонконга и 17 процентов - как граждане Китая. [40] [41]

Кризис идентичности усугубляется демографическими изменениями, в результате которых иммигранты из материкового Китая составляют значительную часть мигрантского населения после 1997 года.

Некоторые сторонники независимости Гонконга отвергают термин «гонконгцы» как подчиненный большой китайской этнической группе и пытаются дать определение концепции «гонконгской нации», которая полностью отделена от китайской национальности. Некоторые из главных сторонников являются Hong Kong Национальная партия и Партия независимости Hong Kong .

Номинация на Нобелевскую премию мира 2020 года [ править ]

С 15 октября 2019 года, норвежский парламентарий Гури Мелби объявила , что она назначила людей Hong Kong « которые рискуют своей жизнью и безопасности каждый день , чтобы встать на защиту свободы слова и базовой демократии» на Нобелевскую премию мира за 2020 г. [42] Несколько несколько месяцев спустя, 8 февраля 2020 года, восемь американских законодателей номинировали продемократическое движение Гонконга на получение Нобелевской премии мира 2020 года в знак признания их усилий по защите автономии Гонконга, прав человека и верховенства закона, как это гарантировано в Китайско-британская декларация и Основной закон Гонконга . [43] [44]

Однако 27 августа 2020 года министр иностранных дел Китая Ван И предостерег от присуждения премии демонстрантам Гонконга. [45]

См. Также [ править ]

Гонконгская диаспора:

  • Австралия
  • Канада
  • Нидерланды
  • Великобритания
  • Соединенные Штаты

Эмигранты, проживающие в Гонконге:

  • Африканцы
  • Американцы
  • Австралийцы
  • Британцы
  • Канадцы
  • Филиппинцы
  • Французский
  • Индонезийцы
  • Японский
  • корейцы
  • Россияне
  • Шанхайский
  • Выходцы из Южной Азии
  • Тайваньский
  • Тайцы
  • вьетнамский

Культура:

  • Переключение кода в Гонконге («Гонконгский английский»)
  • Культура Гонконга
  • Десиницирование
  • Гонконгский бродяга
  • Феномен гонконгских детей
  • Название Гонконга
  • Лев Скальный Дух
  • Молодежь в Гонконге

Разнообразный:

  • Двуязычие в Гонконге
  • Британский гражданин (за границей)
  • Репатриант из Гонконга
  • Новые иммигранты в Гонконге
  • Волны массовых миграций из Гонконга
  • Закон о британском гражданстве и Гонконг

Заметки [ править ]

  1. ^ На следующем рисунке показано количество канадцев гонконгского происхождения, проживающих в Канаде, по данным переписи населения Канады 2016 года . Однако в 2001 году было подсчитано, что 616 000 гонконгских канадцев проживали в Канаде, Гонконге или других местах. [5]
  2. ^ a b Формально не существует «гражданина Гонконга», а терминология используется для обозначения постоянного жителя Гонконга. Постоянные жители Гонконга обычно имеют гражданство Китая или другого суверенного государства. [15]
  3. ^ С 19 века по 1983 год британские зависимые территории назывались колониями короны . Через несколько лет после передачи Гонконга зависимые британские территории были переименованы в британские заморские территории.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "2016 Гонконг Среднесрочная демография" . Архивировано 6 ноября 2019 года . Проверено 18 ноября 2019 .
  2. ^ "Архивная копия" . Проверено 29 сентября 2019 года .
  3. ^ «Усовершенствованный метод сбора статистики по жителям Гонконга, проживавшим / остававшимся в значительной степени на материковой части» (PDF) . Департамент переписи и статистики, правительство Гонконга . Март 2007. Архивировано (PDF) из оригинала 12 октября 2018 года . Проверено 11 июня 2018 .
  4. ^ [1]
  5. ^ [2]
  6. Янг, Ян (13 июня 2019 г.). «Тысячи уроженцев Гонконга возвращаются в Канаду, снова обращая вспять миграцию, которая сформировала города по всему Тихому океану» . Южно-Китайская утренняя почта . Издатели SCMP . Дата обращения 2 июля 2020 .
  7. ^ "База данных страны рождения" . Организация экономического сотрудничества и развития . Архивировано из оригинального 25 апреля 2007 года . Проверено 24 августа 2009 года .
  8. ^ "臺灣 地區 居留 外僑 統計" .統計 資料. 內政部 入 出國 及 移民 署. 31 декабря 2011. Архивировано 7 марта 2014 года . Проверено 12 июля 2010 года .
  9. ^ «Профили сообщества переписи 2016 года: Австралия» . www.censusdata.abs.gov.au . Архивировано 5 августа 2017 года . Проверено 11 июня 2018 .
  10. ^ «Перепись населения - Официальная статистика» . Служба статистики и переписи, правительство Специального административного района Макао . Архивировано 3 марта 2016 года . Проверено 22 июля +2016 .
  11. ^ "Архивная копия" . Архивировано 4 марта 2016 года . Проверено 29 сентября 2019 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  12. ^ "Архивная копия" . Архивировано 14 декабря 2013 года . Проверено 29 сентября 2019 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  13. ^ "Hong Kongese" . Английский Оксфордский живой словарь . Издательство Оксфордского университета. Архивировано 8 августа 2018 года . Проверено 8 августа 2018 .
  14. ^ "Hongkongese" . Новости MSN .
  15. ^ Фонг, Ванесса Л .; Мерфи, Рэйчел (2006). Китайское гражданство: взгляд со стороны . п. 149. ISBN. 1-1341-9597-4.
  16. ^ «Гонконгский консесус 2011 г., том 1, таблица 3.9» (PDF) .
  17. Рианна Лам, Джеффи (19 марта 2014 г.). « ' Гонконг' выходит на мировую арену и занял место в Оксфордском словаре английского языка - на фоне антиматериковых настроений Оксфордский словарь признает местную идентичность города» . Южно-Китайская утренняя почта . Архивировано 30 июля 2019 года . Дата обращения 2 сентября 2019 .
  18. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 28 июня 2014 года . Проверено 9 июля 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  19. ^ «Гонконг - определение Гонконга на английском языке из Оксфордского словаря» . www.oxforddoxaries.com . Архивировано 26 октября 2014 года . Проверено 23 июня +2016 .
  20. ^ "Hong Kongese | Определение Hong Kongese Оксфордским словарем на Lexico.com также означает Hong Kongese" . Словари Lexico | Английский . Проверено 2 февраля 2021 года .
  21. ^ «Определение ГОНКОНГА» . www.merriam-webster.com . Проверено 2 февраля 2021 года .
  22. ^ " ' Hongkonger' выходит на мировую арену с местом в Оксфордском словаре английского языка" . Архивировано 1 июня 2015 года . Проверено 23 июня +2016 .
  23. Типография правительства США (16 сентября 2008 г.). «Руководство по стилю 2008» (PDF) . Проверено 2 февраля 2021 года .
  24. ^ a b «Список национальностей» . GOV.UK . Проверено 2 февраля 2021 года .
  25. ^ Лук, Бернард Х. К. "Китайские общины Торонто: их языки и средства массовой информации". В: Китайцы в Онтарио [ постоянная мертвая ссылка ] . Полифония: Бюллетень Общества мультикультурной истории Онтарио. Том 15, 2000. Старт с. 46 [ постоянная мертвая ссылка ] . ЦИТИРОВАНИЕ: 56 [ постоянная мертвая ссылка ] ( Архив ).
  26. ^ Lai Tung-Квок (22 мая 2013). «Заявление о натурализации в качестве гражданина Китая» . Законодательный совет Гонконга. Архивировано 13 декабря 2013 года . Проверено 7 декабря 2013 года .; цитата: «Тем не менее, следует отметить, что знание китайского языка является лишь одним из факторов, которые необходимо учитывать. Это не означает, что кандидатам, не знающим китайский язык, будет отказано, а также тем, кто знает китайский язык обязательно. иметь право на натурализацию в качестве граждан Китая ... На данном этапе у нас нет планов вводить экзамены, аналогичные тем, которые используются в некоторых зарубежных странах при рассмотрении заявлений на натурализацию ".
  27. ^ Перепись населения 2016 г. - Сводные результаты (отчет). Управление переписи и статистики . Февраль 2016. с. 37. Архивировано 20 ноября 2017 года . Проверено 14 марта 2017 года .
  28. ^ «Место рождения всего населения - 2011» . Управление переписи и статистики . Февраль 2012. Архивировано 29 октября 2013 года . Проверено 24 октября 2013 года .
  29. ^ Джон Томсон 1837-1921, Chap в Гонконге архивации 19 октября 2017 в Wayback Machine , Иллюстрации Китая и его народа (Лондон, 1873-1874)
  30. ^ Информация Gov HK. "Информация о правительстве Гонконга ". История Гонконга. Проверено 16 февраля 2007 г. Архивировано 18 апреля 2007 г. на Wayback Machine.
  31. Алекс Ло (февраль 2014 г.). «Почему кантонский диалект в Гонконге - настоящий язык» . Архивировано 2 апреля 2015 года . Проверено 31 марта 2015 года .
  32. ^ a b c d Перепись населения 2011 г. - Сводные результаты (PDF) (Отчет). Управление переписи и статистики . Февраль 2012. с. 37. Архивировано (PDF) из оригинала 22 мая 2013 года . Проверено 23 октября 2013 года .
  33. ^ Мелвин Эмбер; Кэрол Р. Эмбер; Ян Скоггард, ред. (2005). Энциклопедия диаспор: культуры иммигрантов и беженцев по всему миру. Сообщества диаспоры . 2 . Springer. С. 94–95. ISBN 978-0-306-48321-9.
  34. ^ «Иммиграционная автономия» . Годовой отчет иммиграционного департамента за 2009-2010 гг . Архивировано из оригинального 23 июня 2012 года.
  35. ^ Ng Сек Хонг (2010). Трудовое право в Гонконге . Kluwer Law International. п. 19. ISBN 978-90-411-3307-6.
  36. ^ «Хань китайский, кантонский в Китае, Гонконге» . 2015. Архивировано 2 апреля 2015 года . Проверено 31 марта 2015 года .
  37. ^ Odine де Гузман (октябрь 2003). «Зарубежные филиппинские рабочие, циркуляция рабочей силы в Юго-Восточной Азии и (неправильное) управление программами зарубежной миграции» . Киотский обзор Юго-Восточной Азии (4). Архивировано из оригинала 4 мая 2007 года . Проверено 18 марта 2007 года .
  38. ^ «Население по этническим группам и районным советам округа, 2011 (A205)» . Управление переписи и статистики . Май 2012. Архивировано 20 февраля 2014 года . Проверено 2 февраля 2014 года .
  39. ^ Ошибка цитирования: указанная ссылка1971 Censusбыла вызвана, но не была определена (см. Страницу справки ).
  40. ^ "HKU POP выпускает последнее исследование этнической идентичности гонконгских граждан" . hkupop.hku.hk . Архивировано 22 декабря 2014 года . Проверено 8 июля 2018 .
  41. ^ Гонконгский Несокрушимая Identity Crisis архивации 1 марта 2017 в Wayback Machine Veg, Себастьян, The Atlantic , 16 октября 2013.
  42. ^ Гранди, Том (16 октября 2019). «Жители Гонконга номинированы на Нобелевскую премию мира» . Свободная пресса Гонконга HKFP . Дата обращения 5 сентября 2020 .
  43. ^ "Двухпартийная группа законодателей номинирует продемократическое движение Гонконга на получение Нобелевской премии мира" . Комиссия Конгресса США по Китаю. 4 февраля 2020 . Дата обращения 6 сентября 2020 . Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
  44. ^ Фланнери, Рассел. «Законодатели США выдвигают гонконгских демонстрантов на соискание Нобелевской премии мира» . Forbes . Дата обращения 5 сентября 2020 .
  45. ^ «Китай предостерегает Норвегию от премии мира для протестующих в Гонконге» . Bloomberg.com . 28 августа 2020 . Дата обращения 5 сентября 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с жителями Гонконга на Викискладе?