Автор | Анаис Нин |
---|---|
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Издатель | Siana Editions (самоиздан во Франции), Gemor Press (перевод на США) |
Дата публикации | 1936 г. (перевод в США 1947 г.) |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке ) |
Страницы | 72 с. (переиздание в мягкой обложке) |
ISBN | 0-8040-0148-0 (переиздание в мягкой обложке) |
OCLC | 19921905 |
Десятичная дробь Дьюи | 811 / .54 20 |
Класс LC | PS3527.I865 H6 1989 г. |
«Дом инцеста» - это небольшой том из 72 страниц, написанный Анаис Нин . Первоначально опубликованное в 1936 году, это первое художественное произведение Анаис Нин. Но в отличие от ее дневников и эротики, « Дом инцеста» не детализирует отношения автора со знаменитыми любовниками, такими как Генри Миллер , и не содержит графического изображения секса. Скорее, Дом инцеста - это сюрреалистический взгляд на подсознание рассказчика, когда она пытается сбежать от сна, в котором она оказалась в ловушке, или, говоря словами Нин, когда она пытается сбежать из «женского сезона в аду».
Введение в сюжет [ править ]
Нин использует слово инцест в этом случае метафорически, а не буквально. Другими словами, в этой книге слово «инцест» описывает эгоистичную любовь, когда человек может ценить в другом только то, что похоже на него самого. Тогда человек любит только себя, избегая всех различий. Поначалу такая любовь к себе может показаться идеальной, потому что она без страха и риска. Но со временем это превращается в бесплодный кошмар. Ближе к концу книги персонаж по имени «современный Христос» помещает использование этого слова Нином в контекст: «Если бы мы все могли сбежать из этого дома инцеста, где мы любим только себя в другом».
Нин находилась под анализом Отто Ранка в период написания « Дома инцеста» . Ранк был одним из первых учеников Фрейда, служил секретарем и самым молодым членом его венской группы, но уже давно не согласился с фрейдистской ортодоксией и разработал свою собственную теоретическую школу. Инцест: из дневника любви »-« Неочищенный дневник Анаис Нин »(1932–1934) показывает, что у них тоже был роман.
Ранг помог Анаис редактировать « Дом инцеста» . У него был опыт работы с этой темой, так как самая известная книга Отто Ранка - «Травма рождения» . «Дом инцеста» - это в значительной степени попытка рассказчика справиться с потрясением от родовой травмы. Анаис Нин описывает этот процесс как «[увезенный] из беззвучного рая ... брошенный на скалу, скелет корабля захлебнулся в собственных парусах».
Литературное значение и критика [ править ]
В « Анаис Нин: Введение» авторы Дуэйн Шнайдер и Бенджамин Франклин V оба утверждают, что основная тема « Дома инцеста» состоит в том, что в конечном итоге жизнь в реальном мире, который содержит как удовольствие, так и боль, предпочтительнее любого самотворного мира, который пытается включать только удовольствие. [1] Франклин и Шнайдер утверждают, что мир, состоящий только из удовольствий, в конечном итоге является бесплодным миром, где интеллектуальный, эмоциональный и духовный рост невозможен, и что в результате приводит к задержке роста людей. В этом они предлагают отрывок из « Дома инцеста», в котором Анаис Нин пишет: «Миры, созданные самими собой и самоподдерживающиеся, так полны призраков и монстров».
Проза Дома инцеста [ править ]
Проза « Дома инцеста » многими считается одной из главных задач произведения. Проза и тон произведения нелинейны и не используют повседневный язык. Скорее, книга написана прозой, которую часто называют сюрреалистической или символистской .
- «Мое первое видение земли было покрыто водой. Я принадлежу к расе мужчин и женщин, которые видят все сквозь эту морскую завесу, и мои глаза цвета воды. Я смотрел глазами-хамелеонами на меняющееся лицо мира, анонимным взглядом смотрел на мое незавершенное «я» ». (Стр.15)
Дуэйн Шнайдер и Бенджамин Франклин V пишут, что проза « Дома инцеста» настолько сложна, что требует полного внимания читателя. ...
Намеки / ссылки на актуальную историю, географию и современную науку [ править ]
Инцест в семье Нин [ править ]
Как в конечном итоге выяснилось в 1990-х, когда были опубликованы неопрванные версии дневников Анаис Нин, Анаис Нин утверждает, что имела кровосмесительные отношения со своим собственным отцом, когда ей было чуть больше 20. Это было заявлено [ кем? ], что эти кровосмесительные отношения были поддержаны одним из ее терапевтов, который предположил, что в отместку за отказ отца от нее в детстве, Анаис Нин соблазнила своего отца в зрелом возрасте, а затем бросила его. Теоретически это должно было дать Анаис Нин чувство силы.
Это было написано [ кем? ], что во время публикации «Дома инцеста», которая произошла примерно в то же время, когда Анаис Нин имела кровосмесительные отношения со своим отцом, некоторые члены семьи Нин, которые знали о кровосмесительных отношениях, были «в ужасе. "знать, что Анаис Нин писала книгу с таким названием [ необходима цитата ] . Они предположили, что книга будет разоблачением кровосмесительных отношений отца и дочери [ необходима цитата ] .
Как уже говорилось выше, «инцест», о котором идет речь в книге, в значительной степени является метафорой самолюбия или одержимости тем, что является таким же или похожим на него самого. Однако отношения Нин с ее отцом присутствуют в некоторых случаях, например:
- «Спотыкаясь из комнаты в комнату, я входил в комнату с картинами, и там сидел Лот, положив руку на грудь своей дочери, в то время как город горел позади них, раскалываясь и падая в море». (Стр.52)
Сама книга и ее значение, а также тонкости, взяты непосредственно из опыта, который делила она и ее отец [ необходима цитата ] . Сходство и чувство любви друг к другу были на самом деле фасадами любви, которая отражала только их самих и их сходство [ необходима цитата ] . Использование ею слова «инцест» не только метафорично в том смысле, что оно описывает такую взаимосвязь между состояниями, но и между психологическими аспектами, а также очевидными физическими взаимодействиями, которые они могут содержать [ оригинальное исследование? ] .
Любовь в инцесте [ править ]
Другие источники утверждают, что сочинения Нина в «Доме инцеста» являются символическим изображением страстной любви между Нином и Генри Миллером, продолжением Генри и Джун :
- «В своей опубликованной художественной литературе ... Анаис Нин могла замаскировать биографические факты, правда, рассказанная как« сказка », - как она подсказала читателям ее первой книги поэтической прозы« Дом инцеста »» [2]
Интересные факты [ править ]
- В документальном фильме Роберта Снайдера « Наблюдаемая Анаис» (1973) Нин говорит, что « Дом инцеста» основан на сновидениях, которые у нее были больше года.
См. Также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Франклин, Бенджамин; Шнайдер, Дуэйн (1979). Анаис Нин: введение . Издательство Университета Огайо. ISBN 978-0-8214-0432-4.
- ^ Нин, Анаис (1989-04-22). Грамотная страсть: письма Анаис Нин и Генри Миллера: 1932–1953 . HMH. п. vi. ISBN 978-0-547-54150-1.