Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Венгерский алфавит ( венгерский : Magyar ábécé ) является расширением латинского алфавита , используемым для написания венгерского языка .

Алфавит основан на латинском алфавите с несколькими добавленными вариантами букв.

Иногда говорят о меньшем (или основном) и большом (или расширенном ) венгерском алфавитах, в зависимости от того , указаны ли буквы Q, W, X, Y , которые можно найти только в иностранных словах и традиционной орфографии имен. [1]

44 буквы расширенного венгерского алфавита :


Описание [ править ]

Каждый показанный выше знак считается отдельной буквой на венгерском языке. Некоторые, такие как буква ⟨ó⟩ и ⟨ő⟩, при сортировке слов по алфавиту помещаются между предшествующей буквой, в то время как другие, такие как ⟨ö have, занимают свое собственное место в сопоставлении, а не также помещаются между полями. с ⟨o⟩.

В то время как длинные гласные считаются разными буквами, длинные (или близнецы) согласные - нет. Длинные согласные отмечены дублированием: например ⟨tt⟩, ⟨gg⟩, ⟨zz⟩ ( Ette 'он ел' (det.obj),. Függ 'он висит', azzal 'с этим'). Для ди- и триграфов обычно применяется правило упрощения (но не тогда, когда составной элемент разбивается в конце строки текста из-за переноса): дублируется только первая буква: например, ⟨sz⟩ + ⟨sz⟩ → ⟨Ssz⟩ ( asszony 'женщина'), ⟨ty⟩ + ⟨ty⟩ → ⟨tty⟩ ( hattyú 'лебедь'), ⟨dzs⟩ + ⟨dzs⟩ → ⟨ddzs⟩ ( briddzsel 'с мостом (игра)') .

Исключение составляет место соединения сложных слов , например: je gygy űrű 'обручальное кольцо' ( jegy + gyűrű ), а не jeggyűr .

⟨Dz⟩ и ⟨dzs⟩ были признаны отдельными буквами в 11-м издании венгерской орфографии (1984). [2] До этого они анализировались как двухбуквенные комбинации ⟨d⟩ + ⟨z⟩ и ⟨d⟩ + ⟨zs⟩.

Произношение [ править ]

Следующие ниже венгерские буквы произносятся на стандартном венгерском языке .

Буква ë не является частью венгерского алфавита; однако лингвисты используют эту букву, чтобы различать два вида коротких звуков е некоторых диалектов. Эта буква была впервые использована в 1770 году Дьёрдь Калмаром, но никогда официально не была частью венгерского алфавита, поскольку в стандартном венгерском языке эти два звука не различаются. Однако звук ë произносится иначе, чем звук е в 6 из 10 венгерских диалектов, а в 1 диалекте этот звук произносится как ö . Он также используется в именах.

Орграф ch также существует в некоторых словах ( technika , monarchia ) и произносится так же, как h . В именах оно произносится как cs, а также как h или k (как в немецком языке) (см. Ниже).

Исторические написания, используемые в именах и исторических документах [ править ]

Старые варианты написания (иногда похожие на немецкую орфографию), используемые в некоторых венгерских именах, и их соответствующее произношение в соответствии с современным написанием, включают следующее:

[4]

На сайте : [5]

Как правило, y в исторических написаниях имен, образованных с помощью аффикса -i (не путать с притяжательным -i- объектов множественного числа, как в szava i !), Может существовать после многих других букв (например: Tele k y , Rákó cz y , De zs y ). Здесь перечислены только примеры, которые могут быть неправильно прочитаны из-за такого написания.

Примеры:

Историческое написание артикля и союзов [ править ]

В ранних редакциях статьи a / az писались по следующим правилам:

  • перед гласными и h - az : az e mber , az híd
  • перед согласными - a ' : a' cs illag .

Сокращенная форма союза és (и), которая сегодня всегда пишется как s , скорее всего, была написана с апострофом перед - 's (например, föld ' s nép ).

Заглавные буквы [ править ]

Ди- и триграфы пишутся с заглавной буквы в именах и в начале предложений, используя только первый глиф из них.

  • Cs ak jót mondhatunk Sz ékely Cs abáról.

Однако в сокращениях и при написании заглавными буквами второй (и третий) символ также делается заглавной.

Таким образом ("Правила венгерской орфографии", книга под редакцией Венгерской академии наук ):

  • A magyar helyesírás sz abályai
  • MH SZ (не MHSz)
  • A MAGYAR HELYESÍRÁS SZ ABÁLYAI (не SzABÁLyAI)

Алфавитный порядок (сопоставление) [ править ]

В то время как символы с диакритическими знаками считаются отдельными буквами, гласные, которые отличаются только длиной, обрабатываются одинаково при упорядочивании слов. Поэтому, например, пары O / Ó и Ö / Ő не различаются в порядке упорядочения, но Ö следует за O. В тех случаях, когда два слова различаются только наличием акцента, одно без ударения ставится перед другим. один. (Ситуация одинакова для нижнего и верхнего регистра букв: в алфавитном упорядочения, Varga следует Varga .)

Полиграфические согласные знаки рассматриваются как отдельные буквы.

Упрощенные близнецы мультиграфов (см. Выше), такие как <nny>, <ssz>, сопоставляются как <ny> + <ny>, <sz> + <sz> и т. Д., Если они являются двойными близнецами, а не совпадениями одной буквы и близнеца.

könnyű сортируется как <k> <ö> < ny > <ny> <ű>. tizennyolc, конечно, как <t><i><z> <e> < n > <ny> <o> <l> <c>, так как это составное : tizen + nyolc ('больше десяти' + 'восемь' = 'восемнадцать').

Подобные «двусмысленности», которые могут возникнуть с соединениями (которые очень распространены в венгерском языке), растворяются и сопоставляются смыслом.

например, házszám 'номер дома (адрес)' = ház + szám и, конечно, не * házs + * zám .

Эти правила усложняют венгерский алфавитный порядок алгоритмически (нужно знать правильную сегментацию слова, чтобы правильно его отсортировать), что было проблемой при разработке компьютерного программного обеспечения.

Раскладка клавиатуры [ править ]

Стандартная венгерская раскладка клавиатуры основана на немецком языке ( QWERTZ ). Этот макет обеспечивает прямой доступ к каждому символу венгерского алфавита.

Венгерская раскладка клавиатуры

Буква «Í» часто помещается слева от клавиши пробела, оставляя неизменной ширину левой клавиши Shift. «Ű» может располагаться слева от Backspace, делая эту клавишу меньше, но позволяя использовать более крупную клавишу Enter. Близость к Enter часто приводит к тому, что он набирается вместо нажатия Enter, особенно когда вы только что переключились с клавиатуры, на которой стоит Ű рядом с backspace. Также присутствуют немецкие «ß» и польские «Ł».

Частоты букв [ править ]

Самые распространенные буквы в венгерском языке - это е и а . [6]

В приведенном ниже списке показаны частоты букв для меньшего венгерского алфавита в порядке убывания.

См. Также [ править ]

  • Венгерская орфография
  • Венгерский шрифт Брайля
  • Венгерская фонология
  • ИСО / МЭК 8859-2

Ссылки [ править ]

  1. ^ В Северной Венгрии Ä традиционно использовалось вместо Á из-за акцента. [ необходима цитата ]
  2. ^ http://real-j.mtak.hu/6065/1/MagyarNyelvor_1984.pdf стр. 399
  3. ^ Список дополнительных вариантов аллофона, возможно, не полный.
  4. ^ Бенко Лоранд и др .: Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen; Группа I; PP. XVII – XVIII. Будапешт: Академия Киадо, 1993.
  5. ^ Бенко Лоранд и др .: Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen; Band II; С. 1000. Будапешт: Академия Киадо, 1993.
  6. ^ Campie, Trishia. «Статистика частоты писем» . www.cryptogram.org . Американская ассоциация криптограмм . Проверено 16 января 2018 .

Внешние ссылки [ править ]

  • X-SAMPA для венгерского языка