Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гидроним (от греческого : ὕδωρ , гидро «вода» и ὄνομα , Онома , «имя») представляет собой тип топонима , который обозначает собственное имя в виде водоема . Гидронимы включают в себя собственные названия рек и ручьев, озер и прудов, болот и топей, морей и океанов. В качестве подмножества топонимии особая дисциплина гидронимия (или гидрономастика ) изучает собственные имена всех водоемов, происхождение и значение этих имен, а также их развитие и передачу в истории. [1]

Гидроним Итеру («великая река»), написанный иероглифами , обозначающий реку Нил на египетском языке.

По сравнению с большинством других топонимов гидронимы очень консервативны в лингвистическом отношении, и люди, которые переезжают в какую-либо область, часто сохраняют существующее название водоема, а не переименовывают его на своем родном языке. [2] Например, Рейн в Германии носит кельтское , а не немецкое название. [3] Река Миссисипи в Соединенных Штатах носит название анисинаабе , а не французское или английское. [4] Названия крупных рек даже более консервативны, чем местные названия небольших ручьев.

Следовательно, гидрономия может быть инструментом, используемым для реконструкции прошлых культурных взаимодействий, перемещений населения, религиозных обращений или более старых языков. [5] Например, профессор истории Кеннет Х. Джексон определил образец названия реки, чтобы соответствовать истории англосаксонского вторжения в Британию и очагам сохранившейся местной британской культуры. [6] Его речная карта Британии разделила остров на три основных района английского поселения: долины рек, стекающие на восток, в которых сохранившиеся британские названия ограничены крупнейшими реками, а саксонские поселения были ранними и плотными; горный хребет; и третий регион, британские гидронимы которого применимы даже к небольшим ручьям.

Часто данному водоему будет несколько совершенно разных названий, которые дали ему разные народы, живущие вдоль его берегов. Например, тибетский : རྫ་ ཆུ , Wylie : rDza chu , ZYPY : Za qu и тайский : แม่น้ำ โขง [mɛ̂ː náːm kʰǒːŋ] - это тибетское и тайское названия, соответственно, одной и той же реки Меконг в Юго-Восточной Азии . (Тибетское название используется и для трех других рек .)

Все гидронимы из разных языков могут иметь общую этимологию . Например, реки Дунай , Дон , Днестр , Днепр и Донец содержат скифское название «река» (ср. Дон , «река, вода» на современном осетинском языке ). [7] Аналогичное предположение состоит в том, что реки Ярден , Яркон и Ярмук (и, возможно, с искажением, Яббок и / или Арнон ) в районе Израиля / Иордании содержат египетскиеслово для реки ( itrw , транслитерируется в Библии как ye'or ).

Также возможно для топонима стать гидронимом: к примеру, реки Лифе берет свое название от равнины , на которой он стоит, называется Liphe или жизнь ; Река первоначально называлась Ан Руртхех . [8] [9] Необычным примером является река Кам , которая первоначально называлась Гранта, но когда город Грантебрич стал Кембриджем , название реки изменилось в соответствии с топонимом.

В ономастической классификации основными типами гидронимов являются (в алфавитном порядке):

  • гелонимы : собственные названия болот, топей и болот, [10]
  • лимнонимы : собственные названия озер и прудов, [11]
  • океанонимы : собственные названия океанов, [12]
  • пелагонимы : собственные названия морей и морских заливов, [13]
  • потамонимы : собственные названия рек и ручьев. [14]

См. Также [ править ]

  • Древнеевропейская гидронимия
  • Ригведические реки
  • Список этимологий названий рек

Ссылки [ править ]

  1. Комната 1996 , стр. 48, 51, 56, 71, 79, 84.
  2. ^ Julie Tetel Andresen; Филипп Картер (2015). «Языки в мире: как история, культура и политика формируют язык» . Джон Вили и сыновья. п. 227 . Проверено 31 декабря 2015 года .
  3. ^ Клемент Токнер; Урс Уэлингер; Кристофер Т. Робинсон (2009). «Реки Европы» . Академическая пресса. п. 216 . Проверено 31 декабря 2015 года .
  4. ^ Арлин Б. Хиршфельдер; Полетт Фэрбенкс Молин (2012). «Необычайная книга списков коренных американцев» . Scarecrow Press. п. 260 . Проверено 31 декабря 2015 года .
  5. Редакторы Британской энциклопедии. «Топонимия» . Encyclopdia Britannica . Проверено 31 декабря 2015 года .
  6. ^ Джексон, Язык и история в ранней Британии , Эдинбург, 1953: 220-23, резюмировано в HR Loyn, Anglo-Saxon England and Norman Conquest , 2nd ed. 1991: 7-9.
  7. ^ Мэллори, JP и Виктор Х. Мэр. Мумии Тарима: Древний Китай и тайна древнейших народов Запада . Лондон: Темза и Гудзон, 2000. стр. 106. Абаев В. И. Осетинский язык и фольклор ( осетинский язык и фольклор). М .: Изд-во АН СССР, 1949. С. 236.
  8. Перейти ↑ Byrne, FJ 1973. Irish Kings and High-Kings. Дублин. стр.150
  9. ^ "Архивная копия" . Архивировано 16 июня 2002 года . Проверено 20 ноября 2006 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ) CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  10. Комната 1996 , стр. 48.
  11. Комната 1996 , стр. 56.
  12. Комната 1996 , стр. 71.
  13. Комната 1996 , стр. 79.
  14. Комната 1996 , стр. 84.

Источники [ править ]

  • Роберт С.П. Бикс, «Река», Энциклопедия индоевропейской культуры , стр. 486–87.
  • HL Mencken, "Американский язык: исследование развития английского языка в Соединенных Штатах", 1921, 2-е изд., Ред. и энл. 3. Географические названия
  • Комната, Адриан (1996). Алфавитный справочник по языку именных исследований . Лэнхэм и Лондон: Пресса Пугала.