Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В Латинском слове «Imperator» происходит от стебля глагола imperare , что означает «порядок, в команду». Первоначально он использовался как титул, примерно эквивалентный полководцу при Римской республике . Позже он стал частью титула римских императоров как часть их когномена . Английское слово император происходит от Imperator через старофранцузский : Empereur . Сами римские императоры обычно основывали свой авторитет на нескольких титулах и должностях, а не предпочитали какой-либо один титул. Тем не менее, императоротносительно последовательно использовался как элемент титула римского правителя на протяжении принципата и господства .

Императоры в древнеримском королевстве [ править ]

Когда Рим управлялся царями , [1] , чтобы быть в состоянии управлять, король должен был быть наделен полной царственной властью и силой. Таким образом, после куриатных комиций , проводившихся для избрания короля, король также должен был получить империум . [2]

Императоры в Римской республике [ править ]

В римской республиканской литературе и эпиграфике император был магистратом с империумом. [3] Но также, в основном в поздней Римской республике и во время поздних республиканских гражданских войн, император был почетным титулом, присвоенным некоторыми военачальниками. После особенно великой победы войска действующей армии провозглашали своего командира императором , что было необходимо для генерала, чтобы обратиться в Сенат с просьбой о победе . После того, как он был провозглашен императором , победивший генерал имел право использовать титул после своего имени до момента своего триумфа, когда он отказывался от этого титула, а также от своего империума .

Поскольку триумф был целью многих политически амбициозных римских полководцев, история Римской республиканской партии полна случаев, когда легионы подкупались, чтобы они называли своего командира императором . Титул императора был дан в 90 г. до н.э. Луцию Юлию Цезарю , в 84 г. до н.э. - Гнею Помпею Магнусу , в 60 г. до н.э. Гаю Юлию Цезарю , родственнику ранее упомянутого Луция Юлия Цезаря, в 50-х гг. - Гаю Юлию Цезарю (в Галлии) , в 45 г. до н.э. снова Гаю Юлию Цезарю, в 44 г. до н.э. Марку Юнию Бруту и в 41 г. до н.э. Луцию Антонию (младшему брату и союзнику более известного Марка Антония ). В 15 г. н.э.Германик также был императором во время империи (см. Ниже) своего приемного отца Тиберия . [4]

Император как императорский титул [ править ]

После того, как Август основал Римскую империю , титул императора обычно ограничивался императором, хотя в первые годы существования империи он иногда предоставлялся члену его семьи. В качестве постоянного титула император использовался в качестве преномена римскими императорами и был взят на престол. После правления Тиберия акт провозглашения императора был преобразован в акт имперского присоединения. Фактически, если генерал был провозглашен своими войсками императором , это было бы равносильно объявлению восстания против правящего императора. Сначала этот термин продолжал использоваться в республиканском смысле кактитул победы, но закрепленный за де-факто монархом и главой государства , а не фактическим военачальником. Титул следовал за именем императора вместе с количеством раз, когда он был провозглашен таковым, например IMP V («император пять раз»). Со временем он стал титулом де-факто монарха, произнесенным (и синонимом) их вступлением в должность.

Как название Imperator был в основном переведен на греческий язык , как autokrator ( «тот , кто правит сам,» также иногда используется в качестве перевода для римских диктаторов .) Это было обязательно неточным , как он потерял нюансы Латинского контрастного политической мысли империя с другими формами общественности власть. Тем не менее, этот титул (вместе с sebastos для августа ) использовался в греческих текстах для римских императоров с момента основания империи.

На востоке титул продолжал использоваться и в византийский период, хотя и в меньшей и гораздо более церемониальной степени. В большинстве византийских писаний предпочтение отдается греческому переводу «Автократор», но «Император» появляется на мозаике Константина IV середины 7-го века в базилике Сант-Аполлинаре в Классе и на различных свинцовых печатях 9-го века.

Постримское употребление [ править ]

После распада Римской империи на Западе в V веке латынь продолжала использоваться в качестве языка обучения и дипломатии в течение нескольких столетий. Римские императоры этого периода (которых современные историки называют византийскими императорами ) назывались императорами в латинских текстах, в то время как слово basileus (король) использовалось в греческом.

После 800 года император использовался (вместе с августом ) в качестве формального латинского титула последовательно Каролингским и немецким императорами Священной Римской империи до 1806 года и австрийскими императорами до 1918 года.

В средневековой Испании титул император использовался в различных обстоятельствах с IX века и далее, но его использование как формального и практического титула достигло пика между 1086 и 1157 годами. В основном оно использовалось королями Леона и Кастилии , но он также нашел валюту в Королевстве Наварра и использовался графами Кастилии и, по крайней мере, одним герцогом Галисии . В различных моментах он сигнализировал о равенстве короля с византийским императором и императором Священной Римской империи , о его правлении путем завоевания или военного превосходства, о его правлении над несколькими этническими или религиозными группами, а также о его притязаниях на сюзеренитет.над другими королями полуострова, христианскими и мусульманскими.

Начиная с 1077 года Альфонсо ввел в употребление стиль ego Adefonsus imperator totius Hispaniae («Я, Альфонсо, император всей Испании»), и вскоре его использование стало регулярным. [5] Этот титул использовался в период 1079–81 гг., Который представляет собой пик его имперских притязаний до захвата города Толедо , древней столицы вестготов. В 1080 году он ввел форму ego Adefonsus Hispaniarum imperator («Я, Альфонсо, император Испании»), которую он снова использовал в 1090 году. Его наиболее сложным имперским титулом был ego Adefonsus imperator totius Castelle et Toleto necnon et Nazare seu Alave (" Я, Альфонсо, император всей Кастилии, а также Толедо и Нахеры, или Алавы ").[6]

После того, как Османская империя завоевала Балканский полуостров ( Румели по-турецки означает «земли Рима») и Константинополь , турецкий правитель провозгласил себя Цезарем Рима ( sultan-ı iklim-i Rm ). В 15 веке Баязид II установил дипломатические отношения с некоторыми христианскими европейскими государствами и отправил королю Польши документ, в котором он использовал титулы Sultan Dei gratia Asie, Grecie и т. Д. Imperator Maximus («с Божьей помощью, император Азии и Греция »). Как и его предшественник, Селим I называл себя императором в дипломатической переписке (per la Divina favente clementia Grande Imperator di Constantinopoli, di Asia, Europa, Persia, Soria et Egipto et Arabia et de li mari и т. д. ) из-за его военных успехов. [7]

В 1721 году, как часть его привода в оба вестернизации в Российской империи и утверждает требование монархии , что он был преемником византийских императоров, Петр импортирован латинским слово непосредственно в русский и именовал себя Imperator (Императоръ). Этот стиль оставался официальным для всех его преемников вплоть до конца Российской империи в 1917 году, хотя российские правители продолжали называть царь (слово, происходящее от «цезарь»), которое они начали использовать c. 1480 г., чтобы аналогичным образом заявить о своем праве быть наследниками Византийского государства (см .: Третий Рим ). Правящие женщины-русские правительницы называлисьимператрица.

Подпись короля Эдуарда VIII . Буквы «R» и «I» после его имени обозначают Rex («король») и Imperator («император») соответственно.
Немецкая восточноафриканская рупия, 1890. На монетах европейских колониальных империй иногда были надписи на латыни, как, например, эта колониальная монета с изображением Вильгельма II из Германии .

Наполеон, как известно, принял этот титул для себя, и после наполеоновских войн число императоров в Европе росло, но латынь начала выходить из употребления для всех, кроме самых церемониальных ситуаций. Тем не менее, в тех редких случаях, когда использовались латинские титулы европейского монарха, император использовался как перевод для императора . Известно, что после присвоения титула императора Индии британские монархи следовали за своими подписями инициалами RI , что означает rex imperator (« король-император »). Георг VI Соединенного Королевствабыл последним европейским правителем, претендовавшим на императорский титул; когда он отрекся от престола в качестве императора Индии в 1948 году, последнее активное использование титула императора на Западе прекратилось. После этого он использовался только исторически или как латинский перевод некоторых продолжающихся названий неевропейских культур, таких как Япония.

Имперский титул был также принят Жан-Беделем Бокассой во время его правления в качестве императора недолговечной Центральноафриканской империи (1976–79).

Императрикс [ править ]

Термин императрикс, похоже, не использовался в Древнем Риме для обозначения супруги императора или более позднего императора . В первые годы Римской империи не существовало стандартного титула или почетного титула для жены императора, даже почетный титул «Августа» предоставлялся в исключительных случаях, и не только женам ныне живущих императоров.

Неясно, когда возникла женская форма латинского термина imperator или когда она была использована впервые. Обычно он указывает на правящего монарха и, таким образом, используется в латинской версии титулов современных правящих императриц.

Точно так же, когда Фортуна квалифицируется как «императрица мира» в « Кармина Бурана», это не подразумевает никакого типа супруга - термин описывает (Богиню или персонифицированную) Фортуну, «правящую миром».

В христианском контексте Imperatrix стала хвалебным обращением к Деве Марии в различных формах, по крайней мере, со времен средневековья - например, ее иногда называют «Imperatrix angelorum» («владычица ангелов»).

Производные [ править ]

Император - это корень слова "император" в большинстве романских языков. Это корень английского слова «emperor», которое вошло в язык через французское empereur , в то время как родственные прилагательные, такие как «imperial», были импортированы в английский язык непосредственно из латыни.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Рекс, Словарь греческих и римских древностей, Джон Мюррей, Лондон, 1875.
  2. ^ LacusCurtius • Римское право - Ауктор (Словарь Смита, 1875 г.)
  3. ^ Риверо (2006) .
  4. ^ Тацит, Анналы 1.58
  5. Рейли 1988, 137.
  6. Гарсиа Галло 1945, 214.
  7. ^ Kołodziejczyk, Дариуш. «Хан, халиф, царь и император: множественные личности османского султана» . cambridge.org . Издательство Кембриджского университета . Проверено 2012 . Проверить значения даты в: |access-date=( помощь )

Библиография [ править ]

  • Комбес, Роберт (1966). Imperator: Recherches sur l'emploi et laignation du titre d'Imperator dans la Rome républicaine . Париж: Университеты Франции; Publications de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de l'Université de Montpellier. Архивировано из оригинала на 2010-12-30. 489 с.
  • Риверо, Пилар (2006). Imperator Populi Romani: una aproximación al poder republicano . Сарагоса: Institución Fernando el Católico.514 с. (Виртуальная библиотека на http://ifc.dpz.es ).