Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Privilegium Imperatoris (Imperial Privilege), как он читает в верхней части, выданная императором Альфонсо VII Леона и Кастилии предоставления земли в определенной аббат Уильям (внизу, в центре) на фундаменте бенедиктинского монастыря. Позади Альфонсо (справа) его мажордом, граф Понсе Хиральдо де Кабрера , несущий меч и щит. Внизу слева сыновья Альфонсо Санчо и Фернандо .

Imperator totius Hispaniae - это латинское название, означающее «Император всей Испании». В Средние века в Испании титул «император» (от латинского imperator ) использовался при различных обстоятельствах с IX века и далее, но его использование в качестве официального и практического титула достигло пика между 1086 и 1157 годами. его использовали короли Леона и Кастилии , но он также находил валюту в Королевстве Наварра и использовался графами Кастилии и по крайней мере одним герцогом Галисии . В разных моментах это сигнализировало о равенстве короля с правителями Византийской империи иСвященная Римская империя , его правление путем завоеваний или военного превосходства, его правление над несколькими этническими или религиозными группами и его притязания на сюзеренитет над другими королями полуострова, христианскими и мусульманскими. Использование имперского титула получило скудное признание за пределами Испании, и к XIII веку оно было в значительной степени забыто.

Аналогичный женский титул «императрица» (лат. Imperatrix ) реже использовался для супругов императоров. Только одна правящая королева, Уррака , имела возможность использовать его, но сделала это с осторожностью.

История [ править ]

Короли Астурии [ править ]

Одно из самых ранних упоминаний Королевства Астурия , предшественника Королевства Леон , как империи ( империум ) содержится в Хрониках Альфонсо III (881 г.), где говорится, что король Силон (774–83) «поработил народ Галичина его имперскому правлению »( империум ). Ссылка явно относится к правлению астурийского царя над несколькими народами, а именно астурийцами, галичанами и басками . [1]

В сохранившейся хартии 863 года Ордоньо I упоминается как «наш господин, проживающий в Астурии» ( domno nostro Ordonio резидент в Астурии ), что квалифицирует его как «командующего принца» ( imperante principe ). Эта жилая форма титула была предпочтительнее, потому что Астурийское королевство на этом этапе не было этнически единым или четко определенным. [2]

Короли Леона [ править ]

Альфонсо III [ править ]

Там существует два диплома , приуроченные к царствованию Альфонсо III Астурийских и относящийся к нему как император, но оба рано измышление двенадцатого века , вытекающее из скриптория в епархии Mondonedo и епископ Гонсал , призванный поддержать притязания той церкви в споре of 1102. [3] Первый документ, датированный 866 или 867 годом, подтвержден Альфонсо, который подписывается как «Я, Альфонсо, император всей Испании, которому недостойно разрешено называться католиком». [4] Другой называет его просто «Альфонсо, император Испании» ( Adefonsus Hispaniae imperator). Фальсификатор мог позаимствовать эти возвышенные титулы из канцелярии Альфонсо VI, который в то время использовал титул imperator totius Hispaniae . Подписные списки обеих этих хартий (то есть список тех, кто был свидетелем или подтверждал их) совместимы с датами, и было высказано предположение, что пункты, относящиеся к Альфонсу как императору, взяты из аутентичных (хотя теперь утерянных) хартий. . [5]

Существует письмо, якобы написанное Альфонсо III духовенству собора в Туре в 906 году, в котором король договаривается о покупке «императорской короны из золота и драгоценных камней, соответствующей его достоинству» ( corona imperialis ), хранящейся в Туре. . [6] Альфонсо почти всегда называет себя просто «Король Альфонсо» ( Adefonsus rex ) в своих сохранившихся хартии, но в письме он использует тщательно продуманный и высокопоставленный стиль «Альфонсо властью и согласием Христа, короля Испании» ( Adefonsus pro Christi nutu at que Potentia Hispaniae rex ). Столь же грандиозный титул дан Альфонсо в современной Хронике Профетика (883 г.): «славный Альфонсо во всей Испании царствовать »(gloriosus Adefonsus в omni Spanie regnaturus ). [7] Подлинность письма все еще обсуждается. [8]

Помимо апокрифических грамот, существуют подлинные посмертные документы, в которых Альфонсо упоминается как император. В одном из них, датируемом 917 годом, во время правления его сына Ордоньо II из Леона , король подтверждает себя как «Ордоньо, сын императора Альфонсо Великого» ( Ordonius, filius Adephonsi Magni imperatoris ). [9] Можно также процитировать документ от 950 года, в котором упоминается Альфонсо с императорским титулом. Соответствующий отрывок гласит: «Они установили границу с Гонсало, сыном нашего господина императора принца Альфонсо». [10]

Десятый век [ править ]

Королевский диплом 922 года, где Ордоньо II называет себя императором, является первым зарегистрированным случаем, когда король Леонии делал это. В хартии написано: «Я, безмятежный император Ордоньо» ( Ego serenissimus imperator Ordonius ). [11] Преемник Ордоньо II, Рамиро II (931–951), не назван «императором» ни в одном из современных документов, но хартия, датированная 940 годом и хранящаяся как копия в картулярии монастыря Эслонза , датируется «нашим царствованием». господин и император »( regnante domino et imperatore nostro ), правящим королем был Рамиро II. Хотя он, очевидно, сам избегал имперского стиля, его подданные и его преемник этого не сделали. [11]В частных документах его правления он обычно упоминается как «великий король» ( rex magnus ), как в документе 930 года («правящий Рамиро, принц и великий король в Леоне»). [12] В хартии сына Рамиро Ордоньо III , начиная с его первого года правления (952 г.), король назван «нашим правящим лордом принцем Ордоньо, наследником лорда-императора Рамиро» ( regnante principe nostro domno Hordonio, prolis domini Ranimiri imperatoris ), а грамота была дана «в Симанкасе в присутствии императора» ( perrexerunt ad Septemanka in presentia imperatoris ).

В современных документах правления Рамиро III Леона используются увеличенные титулы basileus и magnus rex («великий король»). [13] Первый - это латинизация греческого слова «царь», и этот титул использовали византийские императоры . Для западноевропейского уха он имел имперский оттенок. Во время регентства тети Рамиро, монахини Эльвиры Рамирес , король подтвердил документ от 1 мая 974 года как «Флавий Рамиро, принц, помазавший великого василея в королевстве ... Я подтверждаю собственноручно. Эльвира, базилия , тетя по отцовской линии. короля ». [14] Римское личное имя Флавий., что первоначально означало «блондин», было популярно среди романизированных варваров, и короли вестготов стали использовать его как византийский титул, чтобы придать себе легитимность. [15] Его использование в документе десятого века восходит к вестготскому правлению и единству полуострова. В судебном документе, изданном королевским двором в 976 году, некий королевский слуга упоминается как «находящийся во дворце самого благородного короля-императора ... в послушном служении своему самому великодушному императору». [16]

Одиннадцатый век [ править ]

В первых десятилетиях одиннадцатого века Каталонский Олиб называют царь Леона, Альфонсо V и Бермуда III , а imperatores . Две хартии Санчо Гарсеса III из Памплоны для монастырского дома Сан-Хуан-де-ла-Пенья , обе ошибочно датированы 1025 годом, в которых используется один и тот же пункт датировки, который идентифицирует Бермуды III как «императора в Галисии ». [17] Неясно, что означает императорский титул в этой хартии, которая, по всей видимости, была издана до завоевания Санчо города Леон., когда Бермудские острова стали править Галицией, так как завоевание произошло в 1034 году, и хартия была составлена ​​между вступлением Бермудских островов в 1028 году и смертью герцога Санчо VI Гасконского 4 октября 1032 года. [18] Существует хартия 1036 года, изданная Рамиро I Арагонский , в котором перечислены правители, правившие в то время в Испании: «Император Бермудских островов в Леоне, граф Фердинанд в Кастилии, король Гарсия в Памплоне, король Рамиро в Арагоне и король Гонсало в Рибагорсе». [19]

Короли Наварры [ править ]

Императорский титул встречается в разделе Кодиче-де-Рода, условно называемом «Генеалогия Роды» ( Genealogías de Roda ), где Санчо Гарсес I из Памплоны (905–9025) назван «превосходным императором Санчо Гарсесом». [20] Считается, что эта рукопись датируется концом X века и может не отражать современное употребление. Точно так же оно, похоже, происходит от оригинала на иберийском арабском языке , и императорский титул может быть неточным представлением какого-либо арабского титула, такого как Калиф . В «Генеалогиях» дочь Санчо Гарсеса также упоминается как «Санча, жена императора Ордоньо Леонского», имея в виду Ордоньо II, третьей и последней женой которого она была. [21]В Кодексе другие короли Леона просто именуются «королями» ( regis ) [22], хотя преемник Ордоньо II, Рамиро II, называется «великим королем» ( Ranimirus rex Magnus ). [11]

В 1034 году город Леон был завоеван Санчо III Памплонским, известным как «Великий». Императорские притязания Санчо и его титулатура активно обсуждались с тех пор, как Рамон Менендес Пидаль называл его «антиимператором» ( antiemperador ). [23] Санчо никогда не называл себя «императором» ни в одном из своих уставов, но иногда использовал имперскую терминологию. Самое обширное название , которое он когда - либо использовал происходит в документе от 26 декабря 1032: «вышеупомянутый самый спокойный король Санчо , царящая в Памплоне и в Арагоне и в Sobrarbe и в Ribagorza , а также во всех Гаскониа также во всей Кастилии, и, можно сказать, господствующий, в основном в Леоне, то есть в Асторге, правящей ( inperante ) милостью Бога » [24]. В предыдущем документе термин« имперский »связан с со своим правлением в Асторге, но в документе от 19 марта 1033 года он связан с Гасконью: «Король Санчо Гарсес правил в Арагоне, Кастилии и Леоне, от Саморы до Барселоны и правил ( imperante ) всей страной. Гасконь » [25] - а в другом неизвестном времени он относится к его правлению в Кастилии -« самый безмятежный король Санчо, царствующий по милости Бога в Памплоне, в Арагоне, в Собрарбе, в Рибагорсе, в Гаскони и правящий ( imperante) по всей Кастилии милостью Бога ». [26] Единственная хартия, которая именует Санчо« императором », - это более поздняя подделка, обнаруженная в картуляре Сан-Хуан-де-ла-Пенья, которая гласит:« Санчо, король и император в Кастилии и в Памплона, Арагон, Собрарбе и Рибагорза » [27].

В некой хартии, изданной Санчо III в 1032 году, когда он был в Ла-Риохе , и сохраненной в картулярии Альбельды , он называет город Леон империалистической кульминацией («вершиной империи»): «Господь наш [Иисус Христос] правит всем и под его империей ( imperium ) [Санчо] король в Арагоне, и в Памплоне, и в Кастилии, и на Огненной Земле, и в Леоне, вершине империи ». [28] Есть также два подлинных сохранившихся документа, которые относятся к империи (империи, правлению) Санчо , оба датируются 1034 годом. Первый, датированный 24 сентября и сохраненный в картулярии Сан-Хуан-де-ла-Пенья, связывает его империумсо всеми своими владениями: «[во времена] короля Санчо, владевшего [своей] империей в Арагоне, Памплоне, Кастилии и Леоне». [29] Другой, из архивов кафедрального собора Леона , описывает Леон как империум : «королевство [и] империю [короля] Санчо в Леоне». [30]

В двенадцатом и тринадцатом веках писцы начали называть Санчо rex Hispaniarum - «король Испании» - стиль, который подразумевал его господство над всеми иберийскими владениями. Две поддельные хартии из монастыря Сан-Сальвадор-де-Онья , где был похоронен Санчо, называют его так: «Санчо, король милостью Бога Испании» [31]. Есть еще одна хартия, также выкованная, из аббатства Сан Миллан де ла Коголла, который называет его «Санчо милостью бога испанского короля, день за днем ​​наблюдающий за всей Испанией». [32]Хотя они не проливают света на самовосприятие Санчо, эти средневековые подделки «явно пригодны для понимания того, что последующие поколения видели Санчо Великого как« короля Испании », а не этнической принадлежности или мелкого королевства». [33] В анонимном тексте XII века, в котором записано восстановление Паленсийской епархии Санчо III, отмечается, что «не без оснований его можно было назвать« королем королей Испании »». [34]

Титул, почти эквивалентный rex Hispaniarium, был использован Санчо при его жизни. В том же письме, в котором он назвал Альфонсо V Леонского «императором», аббат Олива назвал Санчо «иберийским королем» ( rex ibericus ). Письмо было адресовано Санчо:

Ибо лорд и достопочтенный король Иберии Олиба, епископ святого престола Вик, со всей общиной Санта-Мария-де-Риполь, управляемой им, желает радостей жизни как в настоящем, так и в будущем. [35]

Другой современный источник из-за пределов владений Санчо относится к нему с титулом, почти эквивалентным строго анахроничному rex Hispaniarium . В своем « Historiarium sui temporis libri quinque» французский летописец Ральф Глабер перечисляет, что короли поддерживали дружеские отношения с Робертом II из Франции , посылая ему подарки и прося его о помощи. Среди них - Sancio rege Navarriae Hispaniarium . Этот титул можно интерпретировать по-разному, и буквально он переводится как «Санчо, король Наварры, испанцев». [36]

Между 1033 и 1035 годами Санчо III, возможно, даже чеканил монеты с имперским титулом [37] со ссылкой на его столицу Нахера - НАЯРА / ИМПЕРАТОР - хотя это могут быть монеты Санчо I, [38] Альфонсо Боевого, [39] ] или Альфонсо VII. [40] Менендес Пидаль утверждал, что монета была выпущена между 1033 и 1035 годами, после завоевания Санчо Леона, но П. Херман де Ирунья предполагает, что она могла быть выпущена до 1030 года. [41]

Хроники Сан-Хуан-де-ла-Пенья четырнадцатого века в своей четырнадцатой главе отмечают, что «из-за обширных земель, которыми он владел и которыми он был вынужден доминировать, Санчо был назван« императором »». [42]

Графы Кастилии [ править ]

Имперский стиль несколько раз использовался последними графами Кастилии , номинальными подданными леонских королей. В фуэросе предоставленной Castrojeriz в 974, который выживает в подтверждение тринадцатого века, граф Гарсия Фернандес называет себя «я, Гарсиа Фернандес, по милости графа Бога и императора Кастилии» ( Эго Garssia Ferdinandi, Gratia Dei приходит et imperator Castelle ). [43] Рамон Менендес Пидаль утверждал, что этот текст первоначально читался как imperante Castelle («правящая Кастилия») и был искажен во время подтверждения. Альфонсо Гарсиа Галло отверг это на том основании, что imperanteфраза с другой структурой используется в пункте датировки fuero, и что две разные структуры использовались бы для одной и той же терминологии. [44] В 987 году в хартии дарения церкви Сантильяна-дель-Мар Гарсия Фернандес снова назвал себя императором: «Я, граф Гарсиа Фернандес, и графиня Донья Ева, от графа [и /] императора вечного приветствия во [имя] Господа Бога »( приходит Эго Гарсия Фреденандиз, et donna Aba cometissa, comitis imperatoris в Domino Deo et eterna salutem ).

Также сохранились документы из Кастилии, в которых упоминается imperator terrae («император земли»), но их актуальность оспаривалась Майером и Менендесом Пидалем, которые не согласились, относятся ли они к графу Кастилии или королю Леона. . [45] Хартия датируется 968 годом, когда графом был Фернан Гонсалес, а королем был Рамиро III, и 1042 годом, когда граф Фердинанд I также был королем. [46]

Бану Гомес [ править ]

Другой местный граф, который с помощью Альманзора на короткое время изгнал короля Бермудо II и контролировал восточную часть Королевства Леон, а также его столицу, также выразил имперские претензии. Запись о просьбе 992 года будет датирована «шестым годом империи нашего Господа, графа Гарсиа Гомеса ». [47]

Правители Леона и Кастилии [ править ]

Фердинанд I [ править ]

После смерти своего старшего брата Гарсиа Санчеса III Наваррского в 1054 году Фердинанд I Кастильский и Леон занял выдающееся положение среди христианских королей Иберии. Впервые он был назван «императором» нотариусами, нанятыми его сводным братом, Рамиро I Арагонским, теми же самыми, которые в 1036 году назвали предшественника Фердинанда Бермудо III «императором». В королевской арагонской хартии того же года, еще до того, как Фердинанд даже победил Бермудские острова и захватил свое королевство в битве при Тамароне , Рамиро называет своего брата «императором Кастилии, Леона и Асторги». [48] Хартия с аналогичной формулировкой была издана в 1041 и 1061 годах, где порядок королевств был изменен на противоположный, а Асторга проигнорировала: «Император в Леоне и Кастилии».[49]

Иногда говорят, что Фердинанд был коронован «Императором Испании» в 1056 году, но это основано только на первом использовании имперского стиля в его собственном хартии, сохранившемся в картулярии Арланзы : «под властью император король Фердинанд и императрица королева Санча, правившая королевством в Леоне и Галисии, а также в Кастилии »( sub imperio imperatoris Fredinandi regis et Sancie regine imperatrice regnum regentes в Легионе и в Галлеции вель в Кастелле ). [50] Этот титул использовался только один раз во время его правления. Документ 1058 года относится к «временам самого безмятежного принца лорда Фердинанда и его супруги королевы Санчи» (in tempore serenissimi Principis domni Fredinandi et ejus conugis Sanciae reginae ) и позже квалифицирует его как «этого императора, вышеупомянутого Фердинанда» ( perrexerunt ad ipsum imperatorem jam dictum Fredenandum ). [50] Chronicon Complutense , вероятно , написано вскоре после смерти Фердинанда, превозносит его как «чрезвычайно сильный император» ( Imperator fortissimus ) при упоминании Siege Коимбры . [51]

После смерти Фердинанда в 1065 году его дети стали называть его «императором». В 1072 году Альфонсо VI , второй сын Фединанда, называл себя «отпрыском императора Фердинанда». [52] Два года спустя (1074 г.) Уррака из Заморы и Эльвира из Торо называли себя «дочерьми императора Фердинанда Великого». [53] В более поздней хартии 1087 года Фердинанд упоминается сначала как «король», затем как «великий император» и, наконец, как «император» вместе со своей супругой, которую сначала называют «королевой», а затем «императрицей». [54] Эпиграф Санчи в базилике Сан-Исидоро называет ее "Королева всей Испании »(« Regina totius Hispaniæ »). [55]

В четырнадцатом веке в различных хрониках появлялась история, согласно которой Папа, Император Священной Римской империи и король Франции требовали дань от Фердинанда I. В некоторых версиях Папу называли Урбаном (хотя это не могло быть и Урбаном). I или Urban II ) и в других версиях Victor (который правдоподобно идентифицируется с Виктором II ). [56] Согласно этой последней версии, король был готов заплатить, но Сид (который на самом деле был молодой и очень незначительной фигурой во время правления Фердинанда) объявил войну Папе, Императору и французу, которые отказались от их требования. По этой причине «Дон Фердинанд впоследствии был назван« Великим »: пэр императора». [57]В шестнадцатом веке это описание вновь появилось, расширилось и уточнилось в наиболее полной форме у историка-иезуита Хуана де Мариана . Он писал , что в 1055 год на Флорентийском соборе , то император Генрих III призвал Виктор II запретить под суровым наказанием использования императорского титула Фердинандом Леона. [58] Эта история обычно считается апокрифической, хотя некоторые современные авторы принимают ее некритически или усматривают в ней зерно исторической правды. Испанский историк А. Баллестерос утверждал, что Фердинанд принял титул вопреки имперским притязаниям Генриха III. [59]Немецкий историк Э. Стенгель поверил версии, найденной в Мариане, на том основании, что последняя, ​​вероятно, использовала утраченные ныне акты Флорентийского собора. [60] Хуан Бенейто Перес был готов принять его как основанное на традиции, а Эрнста Штейндорфа , ученика XIX века времен Генриха III, как подлинно передаваемого через романсеро . [61] Менендес Пидаль согласился с описанием Марианы, но поместил его в 1065 год. [62]

Альфонсо VI [ править ]

Фердинанд I разделил свои земли между сыновьями. Historia Roderici называет его второй сын, Санчо II Леона и Кастилии , рекс tocius Castelle ЕТ Dominator Hyspaniae ( «король всех Кастилии и доминатором Испании»). [63] Его младший сын Гарсия был посмертно назван «императором» из-за его боевых подвигов. Его второй сын, Альфонсо VI , пережил обоих братьев и, с Гарсией в тюрьме, правил всеми владениями своего отца к 1072 году. Он был первым испанским правителем, который постоянно называл себя «императором» ( императором ). До 1079 года он также использовал титулы «король Испании» ( rex Hispaniae ) или «Король всей Испании »(rex totius Hispaniae ). [64]

Истоки [ править ]

Первое использование императорского титула Альфонсо VI происходит из диплома 1075 года, где он назван просто императором , хотя он подписал хартию титулом rex (король). [64]

Самое раннее использование имперского титула Альфонсо VI, дошедшее до нас, встречается в королевской хартии, изданной 17 октября 1077 года, но сохранившейся только в виде копии. Тот же нотариус, который составил эту хартию, также составил частную хартию, оригинал которой сохранился, датированный 29 января 1078 года и подтвержденный Альфонсо VI как императором. Самая ранняя оригинальная королевская хартия, в которой использовался имперский стиль, датируется 7 апреля 1079 года. [65] Время принятия имперского стиля предполагает, что это могло быть ответом на претензии Папы Григория VII.к сюзеренитету над всем Пиренейским полуостровом. Папское письмо, написанное 28 июня 1077 года, не могло быть получено Альфонсо более чем за двенадцать недель до даты первого известного использования им титула «император». Это письмо было адресовано «королям, графам и другим князьям Испании» ( regibus, comitibus, ceterisque Principibus Hyspaniae ), что свидетельствует о том, что Григорий не считал Альфонса уникальным среди испанских правителей. [66] Термин «Королевство Испания» использовался в этом письме для обозначения христианской части полуострова, а не королевства Альфонсо в частности, так как легаты, которых Грегори сказал, что он посылает туда, никогда даже не вошли в последнюю. [67]

Возможно, Григорий был вдохновлен своей победой над императором Священной Римской империи Генрихом IV в походе к Каноссе в том году. В своем письме он пообещал послать в Испанию двух легатов , епископа Амадея из Олорона и аббата Фротара из Сен-Пон-де-Томьер . Несомненно, что эти легаты никогда не входили в королевство Альфонсо, хотя они находились в Каталонии в конце 1077 - начале 1078 года, и что король и его союзник, аббат Хью I из Клюни , просили другого легата. В папском письме от 7 мая 1078 г. Григорий подтвердил, что отправляет кардинала Ричарда в Кастилию, «как король Испании просил и ваш совет пожелал» (sicut rex Hispaniae rogavit et vos consilium dedistis ). [68] Альфонсо уже был описан как «Король Испании» ( Hispaniarum rex ) в письме Хью Клюни 10 июля 1077 года. [69]

Другие возможные стимулы для Альфонсо, чтобы подчеркнуть свою гегемонию на Пиренейском полуострове, включают подчинение большинства таифов (исламских фракционных королевств) его сюзеренитету путем уплаты париев (дани) к 1073 году, а также аннексию Ла-Риохи и этих частей. Кастилия, принадлежащая Наварре после убийства Санчо Гарсеса IV в 1076 г. [70]

Imperator totius Hispaniae [ править ]

Начиная с 1077 года Альфонсо ввел в употребление стиль ego Adefonsus imperator totius Hispaniae («Я, Альфонсо, император всей Испании»), и вскоре его использование стало регулярным. [71] Этот титул использовался на протяжении периода 1079–81 гг., Который представляет собой пик его имперских притязаний до захвата города Толедо , древней столицы вестготов. В 1080 году он ввел форму ego Adefonsus Hispaniarum imperator («Я, Альфонсо, император Испании»), которую он снова использовал в 1090 году. Его самым сложным имперским титулом был ego Adefonsus imperator totius Castelle et Toleto necnon et Nazare seu Alave (" Я, Альфонсо, император всей Кастилии, а также Толедо и Нахеры, или Алавы "). [64]

Хартия освящения собора Толедо 18 декабря 1086 года, в день праздника Девы Марии, является самой копируемой хартией XI века из Испании. [72] Хартия является псевдо-оригиналом: точная копия оригинала, составленного нотариусом Сиснандусом Аструарисом, с некоторыми украшениями, такими как intitulario Альфонсо VI, которого называют Esperie imperator («император Гесперии»). ", что означает" запад ", архаичное название Пиренейского полуострова), в отличие от ожидаемого Ispanie imperator . [73]

Альфонсо, похоже, считал свое завоевание Толедо в 1085-106 годах господством над другими королевствами Испании, христианскими и мусульманскими. Четыре раза после этой даты (1087, 1088, 1093 и 1099) он называл себя «Я, Альфонсо, прежде всего испанский император» ( ego, Adefonsus, constitutus super omnes Spanie imperator ). Несколько раз он прямо ссылался на свое правление Толедо в имперском стиле: [74]

  • 1088: «Я, Альфонсо, всей империи Испании и королевства Толедо» ( ego Adefonsus totius imperii Hispaniae et Toleti regni )
  • 1096, 1099 и 1100 (всего четыре раза): «Я, Альфонсо, величественный завоеватель империи Толедо» ( ego Adefonsus Toletani imperii magnificus triunphator ) [75]
  • 1097 и 1099: «Я, Альфонсо, милостью Бога Толеданского императора» ( ego Adefonsus Dei gratia Toletanus imperator )

Современные частные хартии также используют императорский титул с вариантами «император всей Испании» и «император Толедо». [76] Дважды, в 1098 и 1104 годах, используется тщательно продуманная оговорка о датировке «король Дон Альфонсо, правивший в Толедо и правивший ( imperante ) христианами и язычниками во всех королевствах Испании». [77] « Historia Silense» , написанная вскоре после его правления в окружении Леонского королевского двора, дважды упоминает Альфонса как «ортодоксального испанского императора» ( ortodoxus Yspanus imperator ). [74]

Имперский титул Альфонсо был признан за пределами его королевства. В 1078 годе , документ из епархии Рода в Арагоне, имена как самые мощные правители христианского мира «Генри, господствующих ( imperante ) римлянах; Филипп, франки; [и] Альфонсо, испанцы», [78] возможные намек на имперский ранг Альфонсо. [74] По крайней мере четыре раза в своих датировках (1081, 1086, 1092 и 1093), Санчор Рамирес , правитель Арагона и Памплоны, называл Альфонсо VI imperatore domino Adefonso («лорд-император Альфонсо»), правящим либо в Легионе ("в Леоне") или в Леоне и в Кастелле, а также в Толето(«в Леоне и Кастилии, а также в Толедо»). [79] В статье 1086 года, а также в статьях арагонского короля о датировке 1087, 1089, 1090 и 1093 годов, в которых единственным титулом Альфонсо был рекс (король), леонский король назван перед королем, чьей хартией он является, явное указание на то, что Санчо признал порядок старшинства или иерархии, в котором Альфонсо был наверху. [80] Брат Санчо, Гарсия , епископ Хаки , возможно, слишком хорошо осознавал реальность этой иерархии, так как Санчо в конце концов начал подозревать, что его брат планировал передать АлькесараАльфонсо, «чтобы ниспровергнуть королевство своего брата и возвысить империю Альфонсо», говоря словами современной хартии. [81] Согласно исламскому историку Ибн Халдуну , Альфонсо VI «использовал титул императора, то есть короля королей». [82]

Альфонсо был также первым испанским монархом, который использовал термин imperium для обозначения империи, территории под властью императора, а не как синоним власти или авторитета. В королевской грамоте 1084 года говорится о том, что он «созвал епископов и аббатов, а также предстоятелей моей империи» на синод. [83] С 1088 года есть также прямая ссылка на «всю империю Испании и королевство Толедо». [84] Помимо этого, есть четыре современных упоминания Альфонсо как Toletani imperii magnificus triunphator («величественный завоеватель империи Толедо») и ссылка Санчо Рамиреса на заговор его брата епископа в пользу «империи Альфонсо» "( Anfusi imperium ).

Сын и наследник Альфонсо VI, Санчо Альфонсес , известен в одной вставленной и поэтому неточной хартии от 12 января 1102 года как «Санчо сын императора» ( Sancius filius Imperator ). [85]

Император двух религий [ править ]

Есть некоторые разногласия по поводу использования Альфонсо титула «Император двух религий» ( аль-Имбрагур дхи-ль-Миллатайн ), который появляется в сохранившемся письме, которое он отправил королю Севильи аль-Мутамиду ибн Аббаду . [86] Два письма, которыми обменялись между двумя королями в 1085 году, сохранились только на арабском языке в тексте хроники четырнадцатого века Аль-Сулал аль-Мавшийя фи Шикр аль-Аджбар аль-Марракушийя . Большинство современных историков, таких как Амбросио Хуиси Миранда и Бернард Ф. Рейли, ставят под сомнение подлинность всех документов, включенных в эту хронику. [87] [88]Менендес Пидаль признал их подлинность в своем исследовании имперского титула Альфонсо, и, начиная с конца 1970-х годов, начались дебаты между медиевистом Ангусом Маккеем и востоковедом Мухаммедом Бенабудом, с одной стороны, аргументировавшими свою надежность, и гебраиком Норманом Ротом, с другой стороны, спорящим. против этого. [87]

Уррака [ править ]

После смерти ее мужа, герцога Галисийского Раймона , и перед смертью ее отца император Альфонсо VI Уррака в качестве правителя Галисии провозгласил себя «Императрицей всей Галиции» ( tocius Gallecie imperatrix ) в хартии. о пожертвовании епархии Луго от 21 января 1108 года, сделанном «для [блага] души моего [покойного] мужа [букв. человека] самого славного лорда герцога Раймонда» ( pro anima viri mei gloriosissimi ducis domni Ramundi ) . [89] Раймонд называл себя «Императором Галиции» ( Gallecie imperator) 17 марта 1107 г., и значение заголовка в данном случае неясно. Вероятно, что право Урраки наследовать Раймонду было подтверждено на заседании королевского двора в Леоне в декабре 1107 года, и именно это привело ее к краткосрочному принятию императорского стиля. [90] Существует «совершенно особенная» хартия, сохранившаяся в копии пятнадцатого века, якобы выпущенная Раймондом Галисийским в Саагуне и датированная, вероятно, ошибочно, 1 апреля 1101 года. В ней говорится об «имперской армии» ( excitatus imperatorum ). под командованием Раймонда, вероятно, ушел охранять долину Тежу во время кампании Альфонсо VI против Валенсии. [91]

Два уставов 1112 относятся к королеве Урраки как «Императрица» ( imperatrix ), в том числе оригинала от 18 мая. Все случаи использования этого титула королевой происходят в самом начале ее правления и, возможно, сформировали «сознательный прием, чтобы уравновесить авторитет ее« имперского »мужа», Альфонсо Боевого, который находился на пике своей власти в «темноте». дней »1112 года. [92] Один из самых плодовитых известных нотариусов Урраки , Мартин Пелаес, с пятнадцатью сохранившимися грамотами, тремя оригиналами, на свое имя, иногда сочетал титул« канцлер »( cancellarius ) для себя с титулом « императрица »для его государь. Использование более достойного титула, чем «нотариус» ( нотариус), возможно, был разработан, чтобы поддержать использование имперского титула, который, вероятно, считался чрезмерно мужским, даже по сравнению с царственными силами Урраки. [92] Хартия от 6 сентября 1110 года, в которой Уррака упоминается как «королева и императрица» ( regina et imperatrix ) и составленная писцом по имени Петрус Винченти, вероятно, является фальсификацией. [93] Есть еще одна хартия подозреваемых, датированная 28 октября 1114 года, когда Уррака зимовала в Паленсии со своим двором и графом Бертраном де Риснелем , вероятно, послом от двора ее мужа. В тот день она сделала пожертвование престолу Паленсии, в котором она появляется с титулом «Императрица всей Испании» (totius hispaniae imperatrix ), точный женский аналог обычного высокого титула ее отца, хотя этот диплом сохранился только как копия. [94]

Хотя ее использование имперского стиля было ограничено, гораздо больше, чем у ее предшественника и преемника-мужчины, Уррака действительно использовала титул «Королева Испании» несколько раз с самого начала своего правления до конца. Возможно, что имперский стиль имел слишком сильную мужскую коннотацию, что делало предпочтительным королевский титул в его претензии на всеобъемлющий суверенитет. Ее первым действием в качестве королевы, датированным 22 июля 1109 года, на следующий день после похорон ее отца, было подтверждение привилегий церкви Леона. Она подписала документ как «Уррака по воле бога королевы всей Испании». [95] 26 июня 1110 года, на другой стороне своего королевства, Уррака выдала диплом Диего Лопесу I де Аро из Риохи , подписавшись как «Королева Испании».(Испание Регина ) и без упоминания ее мужа, который тогда был в Галиции. [96]

Альфонсо VII [ править ]

Преемники Альфонсо VI, его дочь Уррака и ее второй муж Альфонсо Боевой, использовали имперский титул лишь изредка. Начиная с 1127 года, сын Урраки от ее первого мужа, Альфонсо VII из Леона и Кастилии часто использовал титул своего деда-тезки, а в 1135 году он сам был коронован как император в Леоне: он был единственным испанским императором, который был коронован как таковой и последний испанский монарх, последовательно применявший имперский стиль.

Альфонсо несколько раз использовал титул «император» после своей первой коронации в 1111 году (в Сантьяго-де-Компостела , как кандидат от региональной фракции, выступающей против его матери) и до смерти своей матери в 1126 году: в 1117, 1118, 1124, 1125. и 1126. Первое известное упоминание этого титула - хартия от 9 декабря 1117 года, изданная в Саагуне, которая была подтверждена архиепископом Толедо , Бернардом , пятью епископами [97] и самой могущественной светской знатью королевства: Педро Фроилас де Траба , Фроила Диас и Педро Ансурес . [98]

Общее использование имперского титула Альфонсо началось только после смерти Урраки. [99] Современный анонимный отчет о его правлении, Chronica Adefonsi imperatoris («Хроника Альфонсо Императора»), постоянно называет его «королем» ( rex ), когда он рассказывает о событиях до 1135 года, и всегда «императором» ( imperator). ) после этого. [100] В различных документах Альфонсо VII называл себя «победоносным и непобежденным» ( triumphator et semper invictus), напоминая об использовании Альфонсо VI аналогичного титула в связи с имперским стилем. В целом, использование Альфонсо VII имперского титула отличается от его предшественников, поскольку имеет четкое юридическое и иерархическое значение (по крайней мере, в его собственных глазах и, возможно, в глазах его подданных). [101] Chronica Adefonsi описывает признание Альфонсо получил на собрании в Леоне в 1135 году как из - за его превосходства над своими соседями:

В отличие от современных императоров Священной Римской империи, Альфонсо VII не был помазан до своей императорской коронации, хотя он был помазан для своей королевской коронации. Estoria Испании в составе под руководством Санчо IV Кастильского в тринадцатом веке утверждает , что коронации Альфонсо императором был утвержден папой Иннокентием II по просьбе, но без папских документов правления Альфонсо относятся к нему как угодно, кроме рекс (король) . [103] Более близкий источник, современные Annales cameracenses , написанные Ламбертом из Ватерло (умер c.1170), действительно предполагают более широкое европейское признание имперского статуса Альфонсо. Под 1159 годом они относятся к «нашему императору» (император Священной Римской империи Фридрих I ), «константинопольский император» (византийский император Мануил I ) и «император Галиции», то есть Альфонсо VII. [104]

Обычным титулом Альфонсо VII с 1136 г. был просто «Император Альфонсо» со списком тех регионов, которые он предположительно правил: например, «правящий в Толедо, Леоне, Сарагосе, Нагере, Кастилии и Галисии [а также в Барселоне и Провансе». как Mont Cenis ] ". [105] Он иногда упоминал мусульманские территории, которые он повторно завоевал: в 1143 году он правил в Кордубе ( Кордова ), в 1151 году в Баэтии и Альмариях ( Баэса и Альмерия ), и в 1156 году в Баэси, Андуяре и Альмари (Баэса, Андухар). , и Альмерия). [106]

Альфонсо VII произвел свое одобрение и коронацию в 1135 году, чтобы казаться спонтанными, вероятно, сознательным уподоблением Карла Великого в 800 году. [101] Современные источники как на Пиренейском полуострове, так и за его пределами сравнивают Альфонса как «еще одного Юлия Цезаря, второго Карла Великого [потому что о его успешных походах против мавров] ». [107] Герман Лаонский ( Hermannus monachus , «Герман-монах»), пишет в своей книге «De miraculis sanctae Mariae Laudunensis de gestis venerabilis Bartholomaei episcopi et sancti Nortberti libri tres» («Три книги о чудесах святой Марии Лионской» на Деяния преподобного епископа Варфоломея и о святом Норберте ») отмечает, что:

Строки 18–21 « Поэмы об Альмерии» , фрагментарного эпического приложения к « Chronica Adefonsi», посвященного завоеванию Альмерии Альфонсо, также связывает его императорский титул с его последователями по стопам Карла Великого:

Осенью 1154 года Людовик VII из Франции и его жена Констанция , дочь Альфонсо VII, пошли по Пути Святого Иакова и посетили владения его тестя. Впечатленный имперским титулом Альфонсо, на обратном пути он издал хартию, в которой он назвал себя в обращении как «назначенный Промыслом Божьим августейшим императором франков» ( dei ordinante providentia Francorum Imperator Augustus ) в Арзакке в среду. 9 февраля 1155 г. [111] В подписке он называет себя просто «самым безмятежным королем франков» ( serenissimi Regis francorum ). Этот акт в пользу епархии Магелонн, не сохранился в оригинале, но в двух нотариально заверенных копиях, сделанных в Монпелье 6 февраля 1311 года, в настоящее время обе находятся в национальном архиве. [112]

Фердинанд II [ править ]

Империя Альфонсо VII была разделена после его смерти в 1157 году между его сыновьями: Санчо III получил Кастилию, а Фердинанд II получил Леона. Санчо III умер в 1158 году, и ему наследовал его сын Альфонсо VIII , который был маленьким ребенком. Фердинанд воспользовался возможностью меньшинства своего племянника, чтобы утвердить свое господство, используя титул «король Испании» ( rex Hispanorum ) с 1163 по 1164 год, а затем «король Испании» ( rex Hispaniarum ) с 1165 по 1175 год. явно взять имперский титул, но его выбор титула демонстрирует, что «имперская идея» все еще жила в Леоне после Альфонсо VII. [113]

Императрицы консорт [ править ]

Кроме того, при Эльвире Рамирес, регент Рамиро III Леона, который был стилизованная bassilea один раз в течение своей жизни, название imperatrix (Императрица) иногда использовался для супругов тех людей , которые были стилизованными Imperator .

Санча Леонская , дочь Альфонсо V и жена Фердинанда I, была названа императрицей в первой из двух хартий, изданных ее мужем во время его правления, в которых он называл себя императором. Эта, датированная 1056 годом, хранится в картулярии Арланзы, и соответствующий текст гласит: «Под властью императора короля Фердинанда и королевы-императрицы Санчи, правившей [во множественном числе] королевством в Леоне и Галисии, а также в Кастилии "( sub imperio imperatoris Fredinandi regis et Sancie regine imperatrice regnum regentes в Legione et in Gallecia vel в Кастелле ). [50]Историк Карл Бишко постоянно называет Санчу «королевой-императрицей» на основании этой хартии. В 1087 году, спустя много времени после смерти Фердинанда (1065) и Санчи (1067), их старшая дочь Уррака называла себя «дочерью этого короля и императора Фердинанда и императрицы Санчи» ( filia ejusdem regis et imperatoris Federnandi et Sancie imperatricis ). [114]

Четвертая жена Альфонсо VI, Изабель (Елизавета), вероятно, французского или бургундского происхождения, фигурирует в современных грамотах как его «императрица». 14 мая 1100 года Альфонсо издал свой первый акт с ней рядом с ним: «с воли и согласия моей супруги, императрицы Изабеллы ... по дороге в Валенсию, где я собирался вести христиан того места». [115]

В документе от 29 ноября 1152 года Санча Раймундес , которая сама была названа «королевой» в честь своего брата Альфонсо VII, называет свою невестку Ричезу императрицей: Domina Rica imperatrix et uxor domini ... imperatoris . [116]

За пределами Леона и Кастилии [ править ]

Альфонсо Боевой [ править ]

Альфонсо Батлер использовал имперский титул после своего брака с королевой Урракой в ​​1109 году. Согласно более поздним источникам, он перестал его использовать после ее смерти в 1126 году. Хроники Сан-Хуан-де-ла-Пенья пишет, что после вступления Альфонсо VII на престол «он [Альфонсо Баттлер» ] не хотел, чтобы его называли «императором», а скорее королем Арагона, Памплоны и Наварры ». [117] Это неоднократно повторяли последующие историки. Несмотря на это, с конца его правления (1130 и 1132) сохранились хартии, которые показывают, что он все еще использует имперский стиль без ссылки на Кастилию или Леон, которыми он правил jure uxoris.(справа от жены). Текст хартии, ошибочно датированный 1115 годом, но на самом деле принадлежащий 1130 году, гласит: «Король и император в Арагоне, Памплоне, Собрарбе и Рибагорзе». [118]

Подделка, датированная 3 апреля 1108 года, еще до его женитьбы на Урраке, называет Альфонсо «императором в Кастилии [и] Галисии» ( император в Кастелле, Галлисия ). [119] Настоящая хартия, датированная августом 1115 года, называет его императором, правящим в Толедо и Кастилии. [120]

Галисия и Португалия [ править ]

В начале XII века Historia Silense , хронике, посвященной правлению Фердинанда I и написанной с точки зрения роялистов, никогда не упоминается Фердинанд как «император», но описывается его третий сын Гарсия , который правил Галисией после его смерти. как «добрый император» из-за своих военных побед:

Гарсиа доверял своим людям. Поэтому в то время, в пределах империи, все солдаты считали его выдающимся рыцарем, так как на каждой войне он имел обыкновение одновременно выполнять обязанности неутомимого солдата и хорошего императора. [121]

Слово «император» в этом контексте явно относится к военной роли. Слово «империя» использовалось в одной более поздней хартии Португалии (1144 г.), но и в этом случае оно относится только к власти или территориальной власти португальского короля Афонсу Энрикеса :

Я, король Альфонсо, сын графа Генриха , внук Альфонсо [VI], императора Испании, владеющего португальской империей ( imperium Portucalense ), составляю эту хартию прав ( fuero ). . . [122]

Позднее средневековье [ править ]

Альфонсо XI Кастильский , правивший в 1312–1350 гг., Использовал титул «милостью Бога, император Испании» (на старом испанском языке ) в фуэро, который он даровал Гвадалахаре в 1337 году: Дон Альфонсо, por la gracia de Dios, emperador de España . Это уже упоминалось о нем в « Хрониках Кардены» (1327 г.), в которых говорится, что «лорд Альфонсо унаследовал королевство и был воспитан императором Испании» ( D. Alfonso heredó el regno, è fue alzado Emperador de España ).

В позднем средневековье распространялась вера в «Последнего Императора Мира, который в конце дней передаст свой империум Богу в Иерусалиме на Голгофе ». [123] В Испании эта вера была объединена с иоахимизмом и пророчествами, приписываемыми Исидору Севильскому, чтобы произвести веру в будущего испанского императора, которого по-разному называли el Encubierto (Скрытый), el Murciélago (Летучая мышь) или el Nuevo David (Новый Давид). Дэйвид). Считалось, что каждый последующий испанский король мог быть тем скрытым, кто победит антихристаи начнется завоевание исламского мира от Гранады до Мекки . Эти ожидания достигли апогея во время правления Фердинанда II Арагонского между 1480 и 1513 годами [123].

Интерпретация [ править ]

Имперский титул временами был связан с (i) независимостью Испании от Каролингской и Священной Римской империй, (ii) превосходством одного испанского короля над другими, (iii) королем, который держал вестготскую столицу Толедо или Леон. , столица вестготского «государства-преемника», (iv) военный командующий, добившийся успеха на поле битвы, (v) правление несколькими народами (в этническом или религиозном смысле), или (vi) пропаганда, как в случае с Клюни или придворные историки или биографы.

Суверенитет и иерархия [ править ]

Первыми историками, серьезно изучившими использование имперского титула в некоторых документах, касающихся королей Леона, были примерно в то же время А. Шюнтер и Эрнесто Майер, которые утверждали, что он был принят для подтверждения независимости Leonese из «восстановленной» Римской империи в Карле (увенчанный Папа Лев III в 800). [124]

Об историческом развитии имперской концепции в Испании один историк пишет, что «постоянная идея, аналогичная представлению германского императора , об иерархическом превосходстве испанского императора над другими правителями Испании, восстановлении готского королевства , покорность аристократии, пышность двора и борьба против ислама [...] - всего лишь стремление Альфонсо III, покушение в Ордоньо II и только реальность в Альфонсо VI ". [125] Историк Роджер Коллинз говорит , что «прерывистое использование заголовка Imperator ,„император“, правителями Астурии и Леона с десятого века и далее , кажется, показали свои hegemonial притязания.»[126]

В 1152 году Альфонсо VII женился на вышеупомянутую, племянница Конрада III Германии и двоюродный брат императора Священной Римской империи Фридриха I . Каталонский историк Жоан Бенейто-и-Перес связал этот брак в немецкой королевской семье с использованием Альфонсо имперского титула. [127] Иезуитский историк Элеутерио Элордуй связал это с добровольным разделом Альфонсо своего королевства в 1154 году между его сыновьями Санчо и Фердинандом . [128]

Клюни [ править ]

Где- то между 1053 и 1065 Фердинанд I обещал ежегодную перепись в 1000 aurei в аббатстве Клюни . Это пожертвование было восстановлено Альфонсо VI в 1077 году, а затем в 1090 году увеличено до 2000 ауреев тем же монархом. [129] Известная как «перепись альфонсов», это было «самое крупное пожертвование, которое Клуни когда-либо получал от короля или мирянина, и его никогда нельзя было превзойти». [130] «Подчеркнутый имперский характер связи Клюни с ... правящей династией леонцев и кастильцев» можно увидеть в кодексе De virginitate beatae Mariae из Ильдефонса Толедского в конце одиннадцатого века , представленном аббатомХью I Клюни - Альфонсо VI. [131] Эта рукопись, которая сейчас хранится в Парме , была освещена в Клуни золотыми буквами на пурпурном пергаменте , в стиле, «напоминающем знаменитые императорские рукописи, изданные школой Эхтернах » для императоров Священной Римской империи в предыдущие два столетия. [132] Возможно, это было сделано по случаю увеличения переписи населения в 1077 году или, возможно, во время визита Хью в Бургос в 1090 году. Авторы Клуниака того времени, такие как Петр Достопочтенный и Бернар Клервоский , действительно ссылаются на короля Леона и Кастилии как "императора" (император ). [133] После большого подарка Клюни после завоевания Уэски в 1097 году Петр I Арагонский и Наваррский упоминается вместе с королем Леона в ежедневных заступнических молитвах монахов Клюни. Преемник Петра, Альфонсо Боевой , также мог быть упомянут в их молитвах между 1109 и 1113 годами, во время его брака с наследницей Альфонсо VI, королевой Урракой . [134]

Таблица императоров [ править ]

Примечания [ править ]

  1. Перейти ↑ Collins 1989, 165.
  2. ^ Коллинз 2012, 14.
  3. Гарсиа Галло 1945, 203, кредиты Люсьена Барро-Дихиго, «Этюд сюр ле акте де роис астуриенс (718–910)», Révue Hispanique , 46 (1919): 91–96, 133–34 и 137–38, с демонстрируя подлог.
  4. ^ Гарсиа Gallo 1945, 203: Эго Adefonsus Тотиус Hispaniae Imperator, кви Licet indigne vocitor Catholicus .
  5. Гарсия Галло 1945, 203, со ссылкой на Лопеса Ортиса 1942, 69–70.
  6. ^ Fletcher 1984, 317-18.
  7. ^ Fletcher 1984, 319, ссылаясь на Crónica Profética в М. Гомеса Морено (ред.), "Ласprimeras CronicasделаРеконкисты: Эль Ciclo де Альфонсо III", Boletín - де - ла - Реаль - де - ла Academia Historia , 100 (1932): 562 –628, на 623.
  8. ^ «[I] t обычно рассматривается со скептицизмом современной исторической наукой», согласно Флетчеру 1984, 71. Это отвергается Люсьеном Барро-Дихиго, «Recherches sur l'histoire politique du royaume asturien (718–910)» , Révue Hispanique , 52 (1921): 86–91, согласно García Gallo 1945, 203. Герман Хюффер признал его подлинным (Hüffer 1930, 11–12 и 48 n. 20, процитировано в García Gallo 1945, 203). ) и Карл Эрдманн ( Forschungen zur politischen Ideenwelt des Frühmittelalters , F. Baethgen, ed. (Berlin: 1951), 31–33, цитируется по Fletcher 1984, 323).
  9. Гарсия Галло 1945, 203.
  10. ^ Гарсиа Галло 1945, 203: Posuerunt terminos cum Gundisalvo filio imperatori nostro domno Adefonso princeps .
  11. ^ а б в Гарсиа Галло 1945, 204.
  12. ^ Гарсиа галло 1945, 204: regnante Ranimiro Principe и др Regis Магни в Legione .
  13. Из документа 977 года, цитируемого в Гарсиа Галло 1945, 204: «наш господин и принц, великий король лорд Рамиро» ( Dominus noster et princeps magnus rex dominus Ranemirus ).
  14. ^ Гарсиа Gallo 1945, 204, и Мануэль Carriedo Tejeno, "Уна рейна грех коронный ан 956-976: ла инфанты Эльвира, Hija де Рамиро II" , Tierras де Леон , 39: 101 (2001), 122 п. 27: Ранимирус Флавий принцепс, magnu [s] Basileus unctus in regno fultus ... mano mea confirmmo. Giloira Deo dicata et bas [s] ilea, regis amita .
  15. ^ Норман Рот, Евреи, вестготы и мусульмане в средневековой Испании: сотрудничество и конфликт , средневековые тексты и исследования Пиренейского полуострова, 10 (Лейден: Брилл, 1994), 8.
  16. ^ Гарсиа Галло 1945, 204: в palacio regis dominissimis imperatoris ... в servicio obediendi dominissimis suis imperatoris .
  17. ^ Этот пункт цитируется в Мартинес Диес 2007, 235, и в Гарсиа Галло 1945, 205: et ego Sancius rex tenens culmen potestatis mee в Арагоне и в Пампилонии, в Супрарби и в Рибакорсе, в Нагере и в Кастелле и в Алаве и др. приходит Sancuis Guilelmus в Гуасконии, и Belengerius в Barcinona, и imperator donnus Vermudius в Галлесии («и я, король Санчо, главой моей власти в Арагоне и Памплоне, в Собрарбе и Рибагорсе, в Нагере, Кастилии и Алава и граф Санчо Вильгельм в Гаскони , Беренгар в Барселоне и император Дон Бермудский в Галисии »).
  18. ^ Мартинеса Díez 2007, 235-36.
  19. ^ Гарсия Галло 1945, 205: Regnante imperator Veremundo в Leione, et comite Fredinando в Castella, et rex Garsea в Pampilonia, et rex Ranimirus в Арагоне, et rex Gundesalvus в Ripacorça . Эта хартия также подробно обсуждается в Pérez de Urbel 1954, 18–19.
  20. ^ Sanzio Garseanis Optime Imperator (Lacarra 1945).
  21. ^ Гарсиа Gallo 1945, 204: Sanctia uxor фруктовое Ordonii imperatoris Legionensis .
  22. ^ Lacarra 1945.
  23. ^ Ср. Менендес Пидаль 1934. Мартинес Диес 2007, 231–237, посвятил целый раздел своей монографии el monarca y sus titulaciones («монарх и его титулатура»).
  24. ^ Мартинеса Díez 2007, 232: Регнанс serenissimus supradictus рекс Sancius в Pampilona и др в Aragone и др в Superarbi и др в Ripacorza ВПВ в отпе Guasconiam atque в cunctam Castellam, и др desuper Dicam amplius в Legione siue в Astorica inperante Dei Gratia .
  25. ^ Мартинеса Díez 2007, 233: regnante рекс Santio [или Sancio ] Gartianis в Aragone и др в Кастелло и др в Legione де Самора usque в Barcinona, и др цунь [с] та Guasconia imperante .
  26. Мартинес Диес 2007, 236, и Гарсиа Галло 1945, 211: regnante serenissimus rex gratia Dei в Пампилонаме, в Арагоне, в Супрарби, в Рипакорсе, в Гасконии и в cuncta Castella imperante Dei gratia .
  27. Martínez Díez 2007, 236, и García Gallo 1945, 211: Et ego San [c] tius rex, [et] imperator in Castella et in Pampilona et in Aragone et in Superarbi et in Ripacurcia (оба автора считают это ложным из-за свой список подписчиков).
  28. ^ Мартинеса Díez 2007, 232 и 236: Regnante Domino ностро в Omnia и др югу eius Imperio рекс в Aragone и др в Pampilona и др в Кастелло и др в Campis Vel в Legione Imperiali culmine .
  29. Мартинес Диес 2007, 236 и Гарсия Галло 1945, 211: temporibus Santioni [или Sancionis ] regis tenentis imperium в Арагоне и в Пампилоне и в Кастелле и в Легионе .
  30. ^ Мартинеса Díez 2007, 236: Regnum Imperium рекс Sancius в Legione .
  31. ^ Мартинес Диес 2007, 234: Ego Sancius rex Dei gratia Hyspaniarum и Sancius, gratia Dei Hispaniarum rex .
  32. Мартинес Диес 2007, 234, и Гарсиа Галло 1945, 211 и 226 н. 60: Ego Sancius, gratia Dei Yspaniarum [или Ispaniarum ] rex, cernens de die in diem totam Yspaniam .
  33. ^ Цитирование Мартинеса Díez 2007, 233-34- «plenamente válidas пункт CONOCER ла Visión ЦюйдеСанчоэльмэр tenían лаз generaciones posteriores не Como«Рейделас Españas»Y Нет де ун Etnia или де ун pequeño Рейно» -Кто показываетчто Санчо никогда использовал любой титул, относящийся к его правлению группы людей, и что он обычно относился ко всем или любой из многих территорий, которыми он управлял, помимо его родового наследия Памплоны. Хартия из картулярия Сан-Хуан-де-ла-Пенья в Арагоне от 21 апреля 1025 года, в которой Санчо упоминается как «по милости Бога [царя] арагонцев и памплонцев» ( gratia Dei Aragonensium et Pampilonensium ), является подделка или вставка, этот стиль типичен для Санчо V , Петра I и Альфонсо I. (т.е. «Батлер»).
  34. Переведено с испанского перевода части, предоставленной Мартинесом Диесом 2007, 234:

    Rey Magnánimo y en todas las cosas sagacísimo соперник, Crecido de prosapia real en la tierra de Pamplona. Porque no existía otro mejor que él en la guerra ni más clemente y constante, dócil y temeroso en las cosas de Dios, por lo que con razón pudo ser llamado «rey de los reyes de España» . Por su bravura y habilidad adquirió esta región de hasta Galicia, y una vez que la tuvo dentro de su jurisdicción comenzó a recorrerla y gobernarla con estilo regio.

  35. ^ Мартинес Диес 2007, 234 и п. 16:

    Испанский: «Al señor y достопочтенный Санчо, Рей Иберико, Олиба, obispo de la santa sede de Vich, con toda la comunidad de Santa María de Ripoll por él gobernada le desea las alegrías de la vida presente y futura».
    Латинский: Domno et uenerabili regi iberico Oliua sancte presul Ausonensis ecclesie cum omni subiecto sibi grege alme Riuipullensis Marie presentis et future uite gaudia .

  36. ^ Мартинес Диес 2007, 235.
  37. ^ Менендес Pidal 1929, I, 119-20, цитируется в Гарсиа Gallo 1945, 211; Рейли 1982, 7.
  38. ^ Ubieto Arteta 1960.
  39. Родригес Латорре 1994, 285.
  40. ^ Родригес Латорре 1994, 284-85, списки сторонников «классической» интерпретации (Санчо III)как ALOIS Heiss, J. Аморос, Р. Томсен и П. Beltrán Villagrasa,то время как О. Гир Farrés выступает за «инновационный "Интерпретация (Альфонсо VII).
  41. ^ Iruña 1935, 658-60.
  42. ^ Гарсиа Галло 1945, 211: propter latitudinem terrarum quas Possidebat et quibus dominabatur fecit se nominari imperatorem .
  43. Гарсия Галло 1945, 206.
  44. Menéndez Pidal 1929, II, 710, цитируется в García Gallo 1945, 206, который также цитирует пункт о датировке: Facta carta notum diem octo die idus martii, эра M.XII imperante приходит в Гарсию в Кастелле («эта хартия [была] составлена в восьмой день мартовских ид [8 марта], в эпоху 1012 года [974 год нашей эры], [когда] граф Гарсия [был] правителем Кастилии »).
  45. ^ Гарсиа Галло 1945, 206, со ссылкой на Майера, Historia de las instituciones sociales y políticas de España y Portugal durante los siglos V al XIV , (Мадрид: 1926), II, 17 n. 59, и Менендес Пидаль 1929, II, 710.
  46. Хартии, цитируемые в García Gallo 1945, 224 n. 41, читаем соответственно: pariet a parte imperatoris terrae 30 libras aureas in cautis ("") и et ad imperatoris terrae reddat 60 solidos argenti in cauto ("").
  47. Люси К. Пик, «Мятежные племянники и королевские сестры: Сказка о Бернардо дель Карпио», в книге « Карл Великий и его легенда в ранней испанской литературе и историографии» , Мэтью Бейли и Райан Д. Джайлс, ред., Кембридж: Д. С. Брюер, 2016 , pp. 44–65, at p. 63: " VIa anno imperii domini nostri Garseani Gomiz comite
  48. ^ Гарсия Галло 1945, 226 п. 70: Regnante me Ranimiro ... et Fredelandus imperator в Кастелле и в Леоне и в Асторге («я, Рамиро, царствующий ... и Фердинанд, император в Кастилии, в Леоне и в Асторге»).
  49. Это последнее, от Гарсиа Галло 1945, 226 n. 71, гласит: «Король Рамиро, правящий в Арагоне ... Фердинанд, император в Леоне и в Кастилии» ( Regnante Ramiro rege в Арагонии ... Fredelandus imperator в Леоне и в Кастелле ).
  50. ^ a b c Гарсия Галло 1945, 213 и 226 с. 72.
  51. Гарсия Галло 1945, 213 и 226 с. 74, частично цитируетсязаписьиз Хроникона : rex Ferdinandus cum coniuge eius Sancia regina, imperator fortissimus, simul cum suis episcopis ... obsedit civitatem Colimbriam («Король Фердинанд со своей супругой королевой Санчой, чрезвычайно сильным императором, также со своими епископами ... осадил город Коимбра »).
  52. Гарсия Галло 1045, 226 п. 73: Ego Adefonsus regis, prolis Fredinandi ymperatoris .
  53. ^ Эго Urraka и др Giluira, Fredinandi imperatoris Магни filie (Гарсиа галло 1045, 226 п. 73).
  54. Гарсия Галло 1045, 226 п. 73: «Я, Уррака, дочь короля Фердинанда ... правящего императора Альфонсо, сына императора Фердинанда Великого и королевы Санчи ... Я, Уррака, дочь этого короля и императора Фердинанда и императрицы Санчи» ( Ego Urraca prolis Fredinandi regis ... Adefonso imperatore regnante Ferdenandi magni imperatores et Sancie regine filio ... Ego Urraca filia ejusdem regis et imperatoris Federnandi et Sancie imperatricis ).
  55. Мануэль Риско , Иглесия де Леон и Монастыри Антигуос и Современные де ла Мисма Сьюдад (Мадрид: Блас Роман, 1792), 150.
  56. ^ Гарсиа Gallo 1945, 213-14. Скорее всегокороль Франции Генрих I , хотя Филипп I также подходит. Императором мог бы стать Генрих III или, возможно, его отец Конрад II .
  57. ^ fué llamado Don Fernando el Magno: el par de emperador , цитируется по García Gallo 1945, 214.
  58. Гарсия Галло 1945, 214, со ссылкой на Менендеса Пидаля 1929, I, 137–38, и Лопеса Ортиса 1942, 43–46.
  59. ^ В Revista де Archivos, Bibliotecas у Museos , 40 (1919): 473, цитируется в Гарсиа Gallo 1945, 226 л. 78.
  60. ^ Kaisertitel унд Souveränitätsidee: Studien цур Vorgeschichte де modernen Staatsbegrifts (Веймар: 1939), 7-8, 11-13, 15-16 и 23, цитируется в Гарсиа Gallo 1945, 226 л. 78.
  61. ^ España y el проблема Европы: вклад а ля история идеи де империо (Мадрид: 1942), 46–48, цитируется в Гарсиа Галло 1945, 226 n. 78; Steindorff 1881, 484ff.
  62. ^ Он также предположилчто испанская реакция против Рима поощряла позже кастильскую националистическую реакцию против испанской «империи», ср Гарсиа Галло 1945, 214, цитируя Менендеса Пидаля 1929, I, 138 и 256–64, который полностью отвергает этот тезис.
  63. ^ Гарсия Галло 1945, 226 п. 76.
  64. ^ а б в Гарсиа Галло 1945, 214.
  65. Рейли 1988, 104; Рейли 1985, 4–10.
  66. ^ Рейли 1988, 102-3.
  67. Рейли 1988, 102 с. 36: Videlicet regnum Hyspaniae ex antiquis constructionibus beato Petro et sanctae Romanae ecclesiae in ius et proprietatem esse traditum .
  68. Рейли 1988, 103.
  69. Это письмо, сохранившееся в виде копии, было составлено французским монахом, и его терминология может быть только описательной, не отражая использования канцелярии Альфонсов, ср. Рейли 1988, 103.
  70. Рейли 1988, 104.
  71. Рейли 1988, 137.
  72. Посвящение имело место по мосарабскому обряду, и собрание императорского двора по этому случаю, вероятно, также ознаменовало примирение Альфонсо с Эль Сидом, ср. Рейли, 190–91.
  73. Reilly 1988, 191 и n. 13.
  74. ^ а б в Гарсиа Галло 1945, 215.
  75. Менендес Пидаль 1932 г. называет свое исследование имперского стиля Альфонсо «Adefonsus imperator toletanus, magnificus triumphator», но это точное название никогда не использовалось, ср. Гарсиа Галло 1945, 217.
  76. ^ Гарсия Галло 1945, 215, цитирует документ 1079 года, в котором Альфонсо упоминается как divina misericordia imperator totius Ispanie («по божественной милости император всей Испании»), а другой документ 1097 года называет его imperator Toletanus («Толеданский император»).
  77. ^ regnante rex domno Adefonso в Toleto et imperante christianorum quam et paganorum omnia Hispanie regna (Гарсия Галло 1945, 215).
  78. ^ Heinrico imperante Romanis, Филиппо Франциск, Адефонсо Hispanis .
  79. ^ Санчо называет себя regnante pio rege domino Sancio в Арагоне и в Пампилонии («благочестивый король Дон Санчо, царствующий в Арагоне и в Памплоне»), ср. Гарсиа Галло 1945, 215.
  80. ^ Статья 1086 гласит: «Альфонсо, император в Толедо и в Леоне, правящий; король Санчо Рамирес, по милости Бога, царствующий в Памплоне и в Арагоне» ( regnante Adefonso imperatore in Toleto et in Leone, rege Sancio Rademiri gratia Dei regnante в Пампилонии и Арагоне ), ср. Гарсиа Галло 1945, 215.
  81. ^ Гарсиа Галло 1945, 215: объявление subvertendum ipsius Sancii fratris sui regnum et domni Anfusi imperium exaltandum .
  82. ^ «Usaba el título de emperador, que quiere decir rey de los reyes» в испанском переводе Гарсиа Галло 1945, 215.
  83. ^ Гарсиа Gallo 1945, 217: Ego Adefonsus Hespanie Imperator ... convocavi episcopos и др abbates, necnon приматы мэй Imperii .
  84. ^ Гарсиа Gallo 1945, 217: Ego Adefonsus Тотиус Imperii Hispaniae и др Toleti Regni .
  85. ^ Рейли 1988, 310 п. 27.
  86. Гарсиа Галло 1945, 215: «Del emperador de las dos религииes, el rey excelente Алонсо Бен Санчо, Мотамид Била».
  87. ^ а б Рейли 1988, 181 с. 74.
  88. ^ Mackay и Benaboud 1978, 233.
  89. Reilly 1982, 50. На самом деле документ имеет дату 1107 г., но, поскольку он был составлен после смерти Раймонда, в него необходимо внести поправки. В своей первой хартии, выпущенной после смерти Раймона 13 декабря 1107 года, Уррака называла себя, как и позже, 22 февраля 1109 года, «дочерью императора и госпожи всей Галиции» ( imperatoris filia et totius Gallecie или Galletie domina ), ср. . Reilly 1988, 341, и Fletcher 1984, 125, которые также полностью цитируют статью, в которой говорится о цели пожертвования от января 1108 года:

    для души моего мужа, лорда герцога Раймона, который прожил со мной недолго и покинул этот хрупкий мир до меня, и для меня, которого ожидает такая же судьба, и для моего сына Альфонсо, чтобы он мог жить [чтение vivere for iure ] и правят счастьем.

  90. Перейти ↑ Fletcher 1984, 125.
  91. ^ Рейли 1988, 310 и п. 31.
  92. ^ а б Рейли 1982, 208.
  93. Перейти ↑ Reilly 1982, 210 n. 18.
  94. ^ Рейли 1982, 102-3 и п. 44. Эта хартия была составлена ​​каноником Паленсии, где 23 декабря находился двор.
  95. ^ Рейли 1982, 56: Urraka дей Nuţu Тотиус yspanie реджайна . Эта хартия была подтверждена несколькими высокопоставленными дворянами: герцог Альвар Фаньес , граф Педро Ансурес , граф Гомес Гонсалес , граф Фроила Диас и граф Педро Фроилас де Траба , ср. Флетчер 1984, 127.
  96. Этот диплом был особенно подтвержден четырьмя высшими лордами королевств: графом Гомесом Гонсалесом, графом Педро Гонсалесом де Лара , герцогом Альваром Фаньесом и графом Родриго Муньосом , ср. Reilly 1982, 68. Об опубликованной хартии от 29 июля 1120 года, которую королева подтверждает как Domna Urracha Yspanie regina («леди Уррака, королева Испании»), ср. Флетчер 1978, 231–35.
  97. Епископ Леона , Херонимо Саламанки , Пелайо из Овьедо и епископ Асторги
  98. ^ Эта хартия была поставлена ​​под сомнение из-за ее ранней даты и языка, но и Рейли 1982, 126, и Петер Расссов, "Die Urkunden Kaiser Alfons VII von Spanien", Archiv für Urkundenforschung , 10 (1928): 415, принять это.
  99. Факт, впервые замеченный Менендесом Пидалем, согласно Гарсиа Галло 1945, 227 n. 91; Рейли 1982, 126 п. 29.
  100. Факт, впервые замеченный Стенгелем, согласно Гарсиа Галло 1945, 227 n. 92.
  101. ^ а б Гарсия Галло 1945, 219.
  102. Цитируется у Гарсиа Галло 1945, 227 n. 95, также переведено на испанский язык на стр. 219:

    llamasen emperador al rey, puesto que el rey García, y Zafadola, rey de los sarracenos, y Raimundo, conde de los barceloneses, y Alfonso, conde de Tolosa, y muchos condes y duques de Gascuña y Francia, createdan en todo obedientes a .

  103. Гарсия Галло 1945, 219; Saitta 1961, 144–45 и n. 5, цитирует Estoria :

    И это они послали к Папе и ко двору Рима, чтобы просить его о милости, чтобы он дал и подтвердил это; а апостол и его двор восприняли это как совершенное в такой хорошей и организованной манере, что получили это честь Христа, церкви и всего христианского мира, а также его письма к предстоятелю и прелатам как они поступали хорошо и очень организованно согласно Богу и святой церкви; и он построил из них, подтверждая коронацию и империю. . . И с тех пор его всегда называли Дон Альфонсо, Император Испании; и, как гласит история, это был первый император Испании

    Et, esto enuiaron mostrar al papa et a la corte de Roma, a pedirle merçed, que lo otorgasse et lo confirmmasse; et ell apostoligo et su corte, tanto lo touieron por bien et fecho tan ordenadamiente, que lo touieron por onra de Cristo et de la eglesia et de toda la cristianidad, et sus cartas otrossi al primas et a los prelados como lo fizieran bien et muy ordenadamiente segund Dios et sancta eglesia; et finco dalli conffirmando ell coronamiento et ell impiero. . . Et dalli adelante se llamo siempre don Alffonso emperador de Espanna; et segund las estorias cuentan, este fue el primero emperador de Espanna .

  104. Запись в Гарсиа Галло 1945, 227 n. 97, гласит:

    Император ... Ностер Фредерик в год циркачей против Медиоланенс ... Император веро Константинополитан ... Император хиппе Галити Сарраценос и ipse congreditur. Reges igitur Oceani ... sc. Рекс Галли и Англия .

  105. ^ Гарсиа галло 1945, 220 и пп .: Adefonso Imperatore imperante в Toleto, [в] Legione, Caesaraugusta [в Saragoza], Наджера [ и Najara], Кастелла [Кастилия] и др Galecia [теплица, Барселона, Proventia usque montem Genicum] . Пример с упоминанием Прованса и северо-западной Италии датируется 1139 годом.
  106. Гарсия Галло 1945, 220 и н. 100.
  107. ^ Цитирование Брауна и Котрена 1986, 28.
  108. ^ Цитируется в Brown and Cothren 1986, 28 n. 118. Версия см. Огюст Молинье и Луи Полен, Les Sources de l'histoire de France (Париж: 1901–06), вып. 1122/1798.
  109. ^ Цитируется в Brown and Cothren 1986, 28 n. 118. Версия см. Л. Т. Бельграно, "Frammento di Poemetto sincrono su la conquista di Almeria nel MCXLVII", Atti della Società Ligure di storia patria , 19 (1887): 411.
  110. ^ Перевод взяты из версии прозы Lipskey 1972, 162-63. Полное сравнение гласит: «Королем Толеданской Империи, главнокомандующим был Альфонсо, носивший титул Императора. Подражая деяниям Карла Великого, с которым его правильно сравнивать, Альфонсо был равным по рангу и похожи на него в военной доблести. Подобной же была слава войн, которые они вели ».
  111. ^ Браун и Котрен 1986, 28-29 и n. 118.
  112. ^ Браун и Котрен 1986, 23-24 и n. 101. Есть еще три копии, сделанные в Монпелье 12 февраля расширенной версии того же акта, который Луи, по-видимому, издал, когда он прибыл в Париж , и позже подтвержден (1161). Ни в одном из них он не упоминается как Император, а скорее как «назначенный Промыслом Божьим королем франков» ( dei ordinante providentia franc 'Rex ) и «самым безмятежным королем» ( serenissimi Regis ). В 1118 году отец Людовика , Людовик VI , назвал себя «по умилостивляющей божественной милости Августовским императором франков» ( Divina propitiante misericordia francorum Imperator Augustus ) в хартии для канонов Компьена.. Современный историк Гальберт Брюгге также называл Людовика VI «императором Франции» ( Franciae imperator ).
  113. ^ Гонсалес Хименес 2010, 21 и 27.
  114. Гарсия Галло 1045, 226 п. 73.
  115. ^ Рейли 1988, 298: уна диплом voluntate и др assensu conjugis meae Элизабет imperatricis ... в Виа - де - Валентия Quando ibam ducere Ipsos Christianos .
  116. Перейти ↑ Reilly 1998, 382.
  117. ^ Гарсиа галло 1945 года, 218: deinde noluit Quod vocaretur Imperator, NISI рекс Aragonum, Pampilone и др Navarrae .
  118. Гарсия Галло 1945, 218: rex et imperator в Арагоне и в Пампилоне в Супрарби и в Рипакорсе .
  119. Рейли 1988, 362 с. 61.
  120. ^ Рейли 1982, 106-7.
  121. Гарсия Галло 1945, 213 и 226 с. 76: Confidebat namque Garsias in viribus suis; eo quod tunc temporis, excepto regio imperio, pre omnibus militibus insignis miles habebatur. Siquidem in omni bello strenui militis et boni imperatoris («buen emperador») officia simul peragere assueverat .
  122. ^ Гарсия Галло 1945, 217: Ego rex Ildefonsus Henrici comitis filius, Ildefonsi imperatoris Spanie nepos, Portucalense imperium obtinens, facio cartam de foro. . . .
  123. ^ a b Mackay 2000, 92–93.
  124. ^ Гарсиа галло 1945, 201, ссылаясьШунтер, Der weströmische Kaisergedanke außerhalb де einstigen Karolingerreiches им Hochmittelalter (Мюнхен: 1925)., 48ff, и Майер, Хистория де лас instituciones Sociales Y políticas Испании Y Portugal DURANTE LOS Siglos V аль XIV , ( Мадрид: 1926), II, 15–19.
  125. ^ . . . idea constante, análoga a la del alemán, de superioridad jerárquica del Emperador sobre los restantes soberanos de España, Restauración goda, Sumisión de la nobleza, boato de la corte y lucha contra el Islam [...] es una aspiración, en Alfonso III un conato en Ordoño II y sólo una realidad en Alfonso VI (Гарсия Галло 1945, 202, на основе Арко Гарай 1944, 41–44 и 63).
  126. ^ Коллинз 2000, 68.
  127. Гарсия Галло 1945, 228 с. 101, цитируя Бенейто: имперская идея la toma de otra raíz: al casar, en 1152, con Richilda — la D a. Rica de nuestros documentos - Собрина [sic] де Федерико Барбарроха .
  128. Гарсия Галло 1945, 228 с. 102.
  129. Fletcher 1978, 7–8.
  130. ^ Fletcher 1978, 8, цитируя Чарльз Джулиан Bishko, "Фернандо I у лосorígenes де ла Alianza Кастеллано-Leonesa против Клюни", Cuadernos де Historia Испании , 47-48 (1968), 107.
  131. ^ Bishko 1984, 77.
  132. Подробное изучение см. М. Шапиро, Парма Ильдефонс: романский иллюминированный манускрипт из произведений Клюни и связанных с ним работ (np 1964). Об Эхтернахской школе, ср. CR Dodwell , "Евангелие от Гослара", литературное приложение Times , 19 ноября 1976 г., 1463–1464 гг.
  133. ^ Bishko 1984, 77, ссылаясьПитера Segl, Königtum унд Klosterreform в Spanien (Kallmünz: 1974), 204-07.
  134. ^ Bihsko 1984, 81. Cf. также Ramos y Loscertales 1936–41.

Библиография [ править ]

  • Арко Гарай, Рикардо дель. 1944. La idea de imperio en la política y la literatura españolas . Мадрид.
  • Бенейто и Перес, Жанна. 1942. España y el проблема Европы: Contribución a la Historia de la idea de imperio . Мадрид.
  • Бишко, Чарльз Джулиан. 1984. «Литургическое заступничество в Клюни за королей-императоров Леона». История испанского и португальского монастырей, 600–1300 гг . Лондон: Variorum Reprints. [Первоначально опубликовано в Studia Monastica , 7 (1961): 53–82.]
  • Бишко, Чарльз Джулиан. 1984. "Граф Энрике Португальский, Клюни и предшественники Пакта Сукессорио ". История испанского и португальского монастырей, 600–1300 гг . Лондон: Variorum Reprints. [Первоначально опубликовано в Revista Portuguesa de Historia , 13 (1971): 155–90.]
  • Браун, Элизабет А.Р. и Майкл В. Котрен. 1986. "Окно крестовых походов двенадцатого века в аббатстве Сен-Дени: Praeteritorum Enim Recordatio Futurorum est Exhibitio". Журнал институтов Варбурга и Курто , 49: 1–40.
  • Коллинз, Роджер . 1989. «Арабское завоевание Испании, 710–797». Бэзил Блэквелл.
  • Коллинз, Роджер. 2000. «Вестготская Испания, 409–711». Испания: История . Раймонд Карр , изд. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 39–62.
  • Коллинз, Роджер. 2012. Халифы и короли: Испания, 796–1031 . Лондон: Уайли Блэквелл.
  • Куллинан, Маргарет М. 1975. Imperator Hispaniae: генезис «Испании» . Докторская диссертация, Городской университет Нью-Йорка .
  • Дембиньская, Мария. 1990. «Польская принцесса-императрица Испании и графиня Прованса в XII веке». Фрауэн в Spatantike un Fruhmittelalter . Вернер Аффельдт, изд. Зигмаринге, 283–90.
  • Элордуй, Элеутерио. 1940. La idea de imperio en el pensamiento español y de otros pueblos . Мадрид: Эспаса-Кальпе.
  • Фернандес-и-Гонсалес, Ф. 1867. «Важная и важная идея для империи на Испании». Discursos leídos ante la Real Academia de la Historia , 3.
  • Флетчер, Ричард А. 1978. Епископат в Королевстве Леон в двенадцатом веке . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Флетчер, Ричард А. 1984. Катапульта Святого Джеймса: жизнь и времена Диего Гельмиреса из Сантьяго-де-Компостела . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Гарсиа Галло, Альфонсо. 1945. "El imperio средневековый испанский язык". Беседка , 4 (11): 199–228. [Перепечатано в Historia de España , Florentino Pérez Embid, ed. (Мадрид: 1953), 108–43.]
  • Гиберт, Рафаэль. 1951. "Observaciones a la tesis del Imperio hispánico y los cinco reinos ". Беседка , 18 (63): 440–56.
  • Гонсалес Хименес, Мануэль. 2010. «Идея имперских антеш и отчуждений Альфонсо VI». Альфонсо VI: Imperator totius orbis Hispanie . Фернандо Суарес и Андрес Гамбра, ред. Санс и Торрес, 11–29.
  • Хюффер, Герман Дж. 1930. "Die leonesischen Hegemoniebestrebungen und Kaisertitel". Spanische Forschungen der Görresgesellschaft , 3: 337–84.
  • Хюффер, Герман Дж. 1933. La idea imperial española . Мадрид.
  • Ирунья, П. Херман де. 1935. "Discutibles sessions de la moneda de Sancho el Mayor" . Revista Internacional de los Estudios Vascos = Révue Internationale des Études Basques , 26: 655–60.
  • Итурменди Моралес, Хосе. 1972. "En torno a la idea de Imperio en Alfonso X el Sabio" . Revista de estudios políticos , 182: 83–158.
  • Лакарра де Мигель, Хосе Мария. 1945. "Textos navarros del Códice de Roda". Estudios de Edad Media de la Corona de Aragón , 1: 194–283.
  • Ларрагета, Сантос Гарсия. "Орден Сан-Хуана в кризисе испанского империализма дель сигло XII". Hispania , 12 (49): 483–524.
  • Липски, Гленн Эдвард. 1972. Хроники Императора Альфонсо: Перевод Chronica Adefonsi imperatoris , с исследованием и примечаниями . Кандидатская диссертация, Северо-Западный университет .
  • Лопес Ортис, Хосе. 1941. "Notas para el estudio de la idea imperial leonesa". Сьюдад-де-Диос , 153: 186–90.
  • Лопес Ортис, Хосе. 1942. "Las Ideas imperiales en el medioevo español". Эскориал , 6: 43–70.
  • Лурье, Елена. 1975. «Воля Альфонсо I,« Эль Баталладор », король Арагона и Наварры: переоценка». Speculum , 50 (4): 635–51.
  • Маккей, Ангус . 2000. «Позднее средневековье, 1250–1500». Испания: История . Раймонд Карр , изд. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 90–115.
  • Маккей, Ангус и Мухаммад Бенабуд. 1978. "Подлинность письма Альфонсо VI Юсуфу Б. Ташуфину". Аль-Андалус , 43: 233–37.
  • Маккей, Ангус и Мухаммад Бенабуд. 1979. "Альфонсо VI Леона и Кастилии, 'аль-Имбрадур зу-ль-Миллатайн'". Бюллетень испаноязычных исследований , 56 (2): 95–102.
  • Маккей, Ангус и Мухаммад Бенабуд. 1984. «И снова Альфонсо VI,« Император, Господь [приверженцев] двух вер, величайший правитель »: ответ Норману Роту». Бюллетень латиноамериканских исследований , 61 (2): 171–81.
  • Мараваль, Хосе Антонио. 1973. "El pensamiento política de la Alta Edad Media". Estudios de historyia del pensamiento española (Мадрид, 1973), I, 35–66.
  • Мараваль, Хосе Антонио. 1973. "El Concepto de Monarquía en la Edad Media española". Estudios de historyia del pensamiento española (Мадрид, 1973), I, 69–89.
  • Мартин, Жорж. 1999. "L'escarboucle de Saint-Denis, le roi de France et l'empereur des Espagnes" . Saint-Denis et la royauté: en l'honneur de Bernard Guenée . Клод Говар , изд. Париж, 439–62.
  • Мартин Дуке, Анхель Дж. 2002. «Рейно де Памплона аль Рейно де Наварра» . Принсипи де Виана , 63 (227): 841–50.
  • Мартинес Диес, Гонсало. 2007. Санчо III эль-мэр: Рей де Памплона, Рекс Иберикус . Мадрид: Marcial Pons Historia.
  • Монтель, Кристоф. 2017. «Идеи Империи: сравнительное исследование в англосаксонской и испанской политической мысли (с восьмого по двенадцатый век)». Виатор , 48 (3): 1–25.
  • Менендес Пидаль, Рамон . 1929. La España del Cid , 2 тома. Мадрид: редакция Plutarco.
  • Менендес Пидаль, Рамон. 1932. "Adefonsus imperator toletanus, magnificus triumphator". Boletín de la Real Academia de la Historia , 100: 513–38. [Перепечатано в Historia y epopeya (Мадрид: 1934), 235–62, и в Idea imperial de Carlos V (Мадрид: 1941), 127–63.]
  • Менендес Пидаль, Рамон. 1934. «El« Romanz del infant García »y Sancho de Navarra antiemperador». История и эпопея (Мадрид), 33–98. [Перепечатано в Idea imperial de Carlos V (Мадрид: 1941), 73–125.]
  • Менендес Пидаль, Рамон. 1950. El imperio hispánico y los cinco reinos . Мадрид: Instituto de Estudios Políticos.
  • Мейер, Бруно Бертольд. 2002. Kastilien, die Staufer und das Imperium: ein Jahrhundert politischer Kontakte im Zeichen des Kaisertums . Matthiesen Verlag.
  • О'Каллаган, Джозеф Ф. 1969. «Начало кортесов Леона-Кастилии». Американское историческое обозрение , 74 (5): 1503–37.
  • О'Каллаган, Джозеф Ф. 1990 "Образ и реальность: король создает свое королевство" . Император культуры: Альфонсо X Ученый из Кастилии и его эпоха Возрождения тринадцатого века . Роберт И. Бернс, изд. Филадельфия: Университет Пенсильвании Press.
  • Перес Родригес, Антонино М. 1993. "Кастилия, Клюни и ла Crónica najerense ". III Semana de Estudios Medievales de Nájera . Логроньо: Instituto de Estudios Riojanos.
  • Перес де Урбель, Хусто. 1954. "La división del reino por Sancho el Mayor", Hispania , 14 (54): 3–26.
  • Рамос и Лоссерталес, JM «La sucesión del rey Alfonso VI», Anuario de la Historia del derecho español , 13 (1936–41): 36–99.
  • Рейли, Бернар Ф. 1976. "Канцелярия Альфонсо VII Леон-Кастильского: Пересмотренный период 1116–1135 годов". Speculum , 51 (2): 243–61.
  • Рейли, Бернард Ф. 1982. Королевство Леон-Кастилья при королеве Урраке, 1109–1126 гг . Принстон: Издательство Принстонского университета.
  • Рейли, Бернар Ф. 1985. "Канцелярия Альфонсо VI Леон-Кастильского (1065–1109)". Сантьяго, Сен-Дени и Святой Петр . Бернард Ф. Рейли, изд. Нью-Йорк, 1–40.
  • Рейли, Бернар Ф. 1988. Королевство Леон-Кастилия при короле Альфонсо VI, 1065–1109 . Принстон: Издательство Принстонского университета.
  • Рейли, Бернар Ф. 1998. Королевство Леон-Кастилия при короле Альфонсо VII, 1109–1157 . Филадельфия: Университет Пенсильвании Press.
  • Родригес Латорре, Луис Эдуардо. 1994. "Una ceca en el Camino: la ceca de Nájera" . IV Semana de Estudios Medievales de Nájera, 2–6 августа 1993 года . Хосе Игнасио де ла Иглесиа Дуарте, изд. Логроньо: Instituto de Estudios Riojanos, 273–88.
  • Рот, Норман. 1984. «Снова Альфонсо VI, 'Имбаратур зуль-Миллатайн' и некоторые новые данные». Бюллетень испаноязычных исследований , 61 (2): 165–69.
  • Рот, Норман. 1985. «Альфонсо VI: ответ Маккею и ответ Бенабуда Роту». Бюллетень испаноязычных исследований , 62 (2): 179–81.
  • Сайта, Армандо. 1961. "Un проблема storiografico: l'Impero Spagnolo Medievale". Momenti e figure della civiltà europea: saggi storici e storiografici , I. Storia e Letteratura: Raccolta di Studi e Testi, 176. Рим: Edizioni di Storia e Letteratura. [Первоначально опубликовано в Rivista storica italiana , 66 (1954), 2: 240–85 и 3: 377–409.]
  • Санчес Кандейра, Альфонсо. 1951. El «regnum-imperium» leonés hasta 1037 . Мадрид.
  • Шрамм, Перси Эрнст. 1950. "Das kastilische König- und Kaisertum während der Reconquista". Festschrift für Gerhard Ritter (Tübingen), 87–139.
  • Сирантуан, Элен. 2012. Imperator Hispaniae: les idéologies impériales dans le royaume de León (IX e –XII e siècles) . Мадрид: Каса-де-Веласкес.
  • Штайгер, А. 1946. «Альфонсо Х эль Сабио и идея имперская». Беседка , 6 (18): 389–402.
  • Штейндорф, Эрнст . 1881. "Ангеблихерский конфликт zwischen Heinrich III. Und Ferdinand I. von Castilien". Jahrbücher des Deutschen Reichs unter Heinrich III , II . Лейпциг.
  • Убьето Артета, Антонио. 1956. "Наварра-Арагон и имперская идея Альфонсо VII де Кастилья". Estudios de la Edad Media en la Corona de Aragón , 6: 41–82.
  • Убьето Артета, Антонио. 1960. "Estudios en torno a la división del Reino por Sancho el Mayor de Navarra". Принсипи де Виана , 21: 5–56, 163–236.