Латинский язык все еще преподается во многих частях мира. Во многих странах он предлагается в качестве факультативного предмета в некоторых средних школах и университетах и может быть обязательным для учащихся определенных учебных заведений или после определенных курсов. Для желающих самостоятельно выучить язык существуют печатные и онлайн-ресурсы.
По большей части этот язык рассматривается как письменный в формальном обучении; тем не менее, движение « Живая латиница » выступает за обучение этому языку также посредством разговора и слушания.
Философские цели
Хотя латынь когда-то была универсальным академическим языком в Европе, ученые больше не используют его для написания статей или повседневных бесед. Кроме того, Римско-католическая церковь в рамках реформ Второго Ватикана в 1960-х годах модернизировала свои религиозные литургии, чтобы позволить меньше использовать латынь и больше использовать местные языки. Тем не менее, изучение латыни остается основным академическим предметом в 21 веке.
Большинство курсов латыни, которые в настоящее время предлагаются в средних школах и университетах, ориентированы на перевод исторических текстов на современные языки, а не на использование латыни для прямого устного общения. Таким образом, они в первую очередь относятся к латыни как к мертвому письменному языку , хотя некоторые произведения современной литературы, такие как «Остров сокровищ» , « Робинзон Крузо» , « Медведь Паддингтон» , « Винни-Пух» , «Приключения Тинтина» , « Астерикс» , « Гарри Поттер» , «Маленький принц» , « Макс унд» «Мориц» , « Кролик Питер» , « Зеленые яйца и ветчина» и «Кот в шляпе» были переведены на латынь , чтобы вызвать интерес к языку.
Живая латынь
И наоборот, сторонники движения « Живая латиница » считают, что латынь можно преподавать так же, как преподают современные «живые» языки, то есть путем включения беглости речи и понимания на слух, а также текстовых навыков. Этот подход предлагает умозрительное и стилистическое понимание того, как древние авторы говорили и использовали звуки языка, поскольку образцы в латинской поэзии и литературе может быть трудно идентифицировать без понимания звуков слов. Живую латынь можно увидеть в действии в Schola [1] , социальной сети, где все транзакции выполняются на латыни, включая разговоры в режиме реального времени в локуториуме (чате) сайта.
Учреждения, предлагающие "Живую латынь", включают Ватикан и Университет Кентукки . В Великобритании , то Классическая Ассоциация поощряет этот подход и латинские книги , описывающие языка приключение мыши под названием Minimus были опубликованы. Подкаст Latinum, обучающий разговорной классической латыни, также транслируется из Лондона. Есть несколько веб-сайтов, предлагающих Nuntii Latini (латинские новости), которые обычно освещают международные вопросы: в Финляндии (еженедельно), в Бремене / Германии (ежемесячно) и на Radio Vatican [2] . В Соединенных Штатах , то Юношеская классическая лига (с более чем 50000 членов) поощряет учащихся средних школ продолжить изучение латыни, а Национальный старший Классическая лига поощряет студентов колледжа , чтобы продолжить свои исследования языка.
Влияние на искусственные языки
Многие международные вспомогательные языки испытали сильное влияние латыни; успешный язык Интерлингва считает себя модернизированной и упрощенной версией языка. Латиноамериканский синус Flexione - это язык, созданный из латыни с отброшенными флексиями , который в начале 20-го века претендовал на значительную долю последователей.
Требования к учебной программе в Австралии
Латынь не предлагается в основной учебной программе; однако он предлагается во многих средних школах в качестве факультативного предмета. Многие школы, особенно частные , предлагают много языков в 7-м классе, чтобы познакомить учащихся с языками в качестве возможных факультативов; Латинский часто входит в число этих вводных языков. Кроме того, многие университеты или колледжи предлагают этот предмет студентам, если они хотят его изучать.
Требования к учебной программе в Новой Зеландии
Латинский язык предлагается в основной учебной программе NZCEA (Национальный сертификат Новой Зеландии об образовательных достижениях). Они предлагают обучение при государственной поддержке в течение нескольких лет. Однако не во всех школах латынь преподается, поскольку это факультативный предмет. Оклендская Grammar School (AGS) - одна из последних государственных школ, требующих от учащихся с высокими достижениями латыни в первый год обучения. [1] Латинский язык также доступен для изучения в высших учебных заведениях нескольких университетов.
В 2020 году обсуждались предложения об отмене государственной поддержки латинской учебной программы. [2]
Требования к учебной программе в Европе
Бельгия
Нидерландоязычные регионы
Факультативно преподается латынь. Большинство студентов могут выбрать латынь в качестве одной из двух специальностей. Другими специальностями могут быть греческий язык, математика, естественные науки, гуманитарные науки или современные языки. Почти треть студентов «АСО» изучают латынь в течение ряда лет.
Франкоязычные регионы
Латинский язык необязательно преподается в средних школах.
Франция
Во французских средних школах по желанию изучают латынь .
Германия
В Германии в качестве обязательного второго языка в гимназии выбран латынь (основная средняя школа, готовящаяся к поступлению в университет), обычно вместе с французским, а иногда и испанским, русским и т. Д. Почти треть учащихся гимназии [3] изучают латынь в течение количество лет, [4] и латинский сертификат («Latinum») является требованием для прохождения различных университетских курсов. Это третий по популярности язык, изучаемый в школе, после английского и французского, опережая испанский или русский. В некоторых регионах, особенно в тех, где большинство католиков, таких как Бавария, он все еще очень популярен, до такой степени, что более 40% всех школьников изучают латынь. Однако в Восточной Германии, где образовательные традиции были нарушены в коммунистический период, он не пользуется большой популярностью.
Греция
Преподавание латыни в Греции имеет очень долгую историю. Сегодня латынь является обязательной для учащихся старших классов, желающих изучать право, социальные, политические и гуманитарные науки, и является одним из четырех предметов, сдаваемых на экзаменах по греческому языку для поступления на университетские курсы в этих областях. В средней школе этот предмет преподается очень подробно, что вызвало критику.
Ирландия
Латынь до недавнего времени была довольно популярна в средних школах. В настоящее время латынь широко не преподается, но в некоторых средних школах ее можно изучать как факультативный предмет.
Италия
В Италии латынь является обязательной в средних школах, таких как Liceo Classico и Liceo Scientifico , которые обычно посещают люди, стремящиеся к высшему уровню образования. В liceo classico , школе, которую исторически посещал правящий класс, древнегреческий язык также является обязательным предметом. В итальянских средних школах, кроме liceo classico и liceo scientifico, обычно не преподаются латынь и древнегреческий язык . Около одной трети итальянских выпускников средних школ (19-летние) изучают латынь в течение пяти лет. Латинский язык также преподается в Accademia Vivarium Novum .
Около 40 процентов итальянских старшеклассников изучают латынь в старшей школе в течение пяти лет. [5] Курсы латинского языка состоят из довольно большого количества еженедельных занятий, и это способствует тому, что итальянская школьная система несколько отличается от школьной системы других стран, где лишь незначительное количество студентов решает брать курсы латинского языка в старшей школе. В Италии латинский и древнегреческий языки считаются важными, потому что они, как считается, помогают студентам освоить эффективный метод обучения. В Италии также считается, что он «открывает умы учащихся» (как говорят люди), то есть делает их более квалифицированными и умными, хотя убедительных статистических доказательств этому нет. Из-за совпадения слов в латыни и итальянском, а иногда даже в английском, считается, что изучающие латынь имеют более широкий словарный запас в областях науки, литературы, права, философии, а также в иностранных языках (испанском, французском, португальском и т. Английский, румынский). Некоторое содержание, что курсы латыни и древнегреческого могут сократить оставшиеся еженедельные периоды, посвященные любому другому курсу, который можно счесть более важным [6] [7]
Курсы латинского и древнегреческого языков в средней школе включают в себя как грамматику, так и литературу. Грамматика - это обычно анализ данного текста, который, помимо прочего, должен улучшить языковые навыки учащихся. В liceo classico и liceo scientifico почти ежедневный перевод коротких текстов с латыни и древнегреческого обычно занимает большую часть ежедневного времени, которое каждый ученик посвящает домашнему заданию. учился в первые два года средней школы. Литература изучается в оставшиеся три года. Студентам также предлагается ежедневное домашнее задание, состоящее из перевода коротких текстов с латинского и древнегреческого языков (по-итальянски они называются versione di latino и versione di greco соответственно). Студентов учат выполнять задание на перевод после строгого семантического анализа .
Итальянский физик Гвидо Тонелли сравнил перевод коротких текстов с латинского и древнегреческого языков с «научным исследованием» и назвал его полезным умственным упражнением. [8]
Итальянская школьная система получила как похвалу, так и критику. Также предлагалось пересмотреть ее, чтобы она соответствовала потребностям современной эпохи , главным образом потому, что она сильно отличается от других успешных школьных систем, таких как системы Финляндии и США . Несмотря на попытки итальянских политиков реформировать его, в латинском и древнегреческом языках мало что изменилось. [9]
В итальянских школах учителя обычно используют новое латынь .
Нидерланды
В Нидерландах изучение эфирной латыни или древнегреческого является обязательным в высшем варианте среднего образования, в гимназии - оба языка как минимум в течение первых трех лет. После этого ученики могут выбрать либо оставить только латынь, либо оставить только греческий, либо оставить оба классических языка в своей учебной программе еще на три года.
Польша
Латинский - это необязательный иностранный язык, который учащиеся некоторых [ требуется пояснение ] средних школ могут выбрать для изучения. Латинский язык и культура древности также являются одним из дополнительных экзаменов, которые выпускник средней школы может сдать во время своей зрелости . Латинский язык является обязательным предметом для студентов юридических, медицинских, ветеринарных и языковых специальностей.
Испания
Латинский язык является обязательным предметом для всех, кто изучает гуманитарные науки (учащиеся могут выбрать один из трех видов обучения: естественные науки, гуманитарные науки или их сочетание) в 11 и 12 классах.
Швейцария
С 1980-х годов, когда около половины всех учащихся гимназий (гимназий, тип средней школы, ведущей к поступлению в университеты) учили латынь, язык резко упал. После небольшого выздоровления в последние годы около одной пятой всех учащихся гимназии в настоящее время изучают латынь в течение нескольких лет. Существуют региональные различия: в то время как в нескольких кантонах, таких как Ури, язык больше не преподается, в Аппенцелле , Граубюндене и Гларусе и Цюрихе около 40% учащихся гимназий изучают латынь. [10]
Великобритания
В первой половине 20 века латынь преподавалась примерно в 25% школ. [11] Однако с 1960-х годов университеты постепенно начали отказываться от латыни в качестве требования при поступлении на степень медицины и права. После введения общего аттестата о среднем образовании на современном языке в 1980-х годах во многих школах латынь стала заменяться другими языками. Латинский язык по-прежнему преподается в небольшом количестве, особенно в частных школах. [12] Три британские экзаменационные комиссии предлагают латынь, OCR , SQA и WJEC . В 2006 году экзаменационная комиссия AQA отказалась от него .
Другие страны
В Дании , Швеции , Исландии , Австрии , Республике Македония , Венгрии , Словении , Хорватии , Сербии , Болгарии и Румынии латынь изучается в средней школе как обязательный или факультативный предмет. Это обязательно в программах средней школы гимназии . В Португалии также изучается латынь. В Финляндии латынь изучают в небольшом меньшинстве средних школ.
Требования к учебной программе в Северной Америке
Канада
Латинский язык иногда предоставляется в небольшом количестве канадских средних школ , обычно изучается как факультатив.
Соединенные Штаты
В Соединенных Штатах латынь иногда преподают в средних и средних школах, обычно как факультатив или по выбору. Однако растет движение за классическое образование, состоящее из частных и домашних школ, в которых латынь преподается на уровне начальной или средней школы. Латинский язык часто преподается в католических средних школах , а в некоторых из них это обязательный курс. Национальный экзамен по латинскому языку в 2007 году сдали более 149 000 студентов-латинян. В 2006 году 3 333 студента сдали экзамен по латинской литературе . Также существует национальный экзамен по латинскому языку для студентов в США и других странах.
Требования к учебной программе в Южной Америке
Чили
Латинский язык не является обязательным предметом в школе, и в очень немногих средних школах он преподается как факультативный. Однако во многих университетах латынь является обязательным предметом для студентов, изучающих философию, литературу, лингвистику, теологию и иногда право.
Венесуэла
В Венесуэле латынь преподается в качестве обязательного предмета в гуманитарном отделении бакалавриата в течение двух лет. Bachillerato - это сегмент среднего образования, похожий на американские средние школы, и делится на две ветви: естественные и гуманитарные науки. Студенты изучают латинскую грамматику на первом году обучения, а затем создают и переводят латинские тексты на втором году. [13]
На университетском уровне Андский университет предлагает программу обучения Letras Mención Lengua y Literaturas Clásicas ( классические языки и литературы ). По этой программе (единственной в своем роде в Венесуэле) студенты в течение пяти лет изучают латынь, древнегреческий язык и литературу на обоих языках. [14] В других венесуэльских университетах латынь является обязательным предметом программы Letras ( латиноамериканская литература ) и Educación, mención: Castellano y Literatura ( Обучение испанскому языку и латиноамериканской литературе ).
Латинский язык также преподается в римско-католических семинариях .
Требования к учебной программе в Азии
Материковый Китай и Тайвань
Латынь была одним из предметов, которым преподавали иезуиты . [15] [16] С этой целью ими была создана школа. [17] [18] Дипломатическая делегация нашла местного жителя, который написал письмо на беглой латыни. [19] [20]
Латынь - редкий язык в Азии, включая Тайвань. Менее пяти университетов предлагают латинскую программу обучения.
Будучи католическим университетом, Университет Фу Джен является наиболее важным учебным заведением, предлагающим латынь на Тайване. Он предлагает краткосрочные курсы латыни с общежитием на летние каникулы и даже привлекает многих студентов из материкового Китая. [21]
В Китае многие университеты предлагают курсы латыни. В Пекинском университете иностранных языков с 2009 года работает Центр латинских исследований Latinitas Sinica .
Независимое обучение
Многие люди, интересующиеся латынью, не имеют доступа к формальному обучению. Во многих странах латынь потеряла популярность в школах и колледжах. В результате растет спрос на ресурсы, позволяющие людям самостоятельно изучать латынь. Интерактивные учебные группы предлагают независимым учащимся определенное руководство. Учебник для начинающих Латынь Уилока особенно хорошо адаптирован для самостоятельного изучения из-за его четких и исчерпывающих инструкций, многочисленных упражнений, включенного ключа ответов и множества дополнительных и сторонних пособий, адаптированных к учебнику. Lingua Latina Per Se Illustrata от Hans Henning Ørberg является учебная книга , которая учит латынь полностью на латинском языке. Доступны руководство для учителя и другие вспомогательные материалы, в том числе устная версия книги. В Интернете есть полезные общедоступные материалы для изучения латыни, в том числе старые школьные учебники, средства чтения и грамматики, такие как «Разговорник на латинском языке» Мейснера . Существует также ряд онлайн-курсов, таких как Schola Latina Universalis Avitus и курс YouTube Molendinarius только для латыни, Cursum Latinum и подкаст Latinum .
Рекомендации
- ^ ags.school.nz/assets/Uploads/Course-Handbook-2020.pdf
- ^ nzherald.co.nz/nz/ncea-changes-teachers-overwhelmingly-reject-extremely-dramatic-proposal/KGESQ4LWF2LHQSWBTXUIXYCNJA/
- ^ http://www.spiegel.de/schulspiegel/wissen/untote-sprache-jeder-dritte-gymnasiast-bimst-latein-a-503814.html Der Spiegel, поиск 11-6-2014
- ^ Существует три уровня сертификатов, требующих разного количества точек: Kleines (маленький) Latinum, Latinum, Großes (большой) Latinum
- ^ http://www.flcgil.it/rassegna-stampa/nazionale/corriere-latino-italia-record-lo-studiano-4-su-10.flc
- ^ https://www.ilfoglio.it/bandiera-bianca/2016/11/01/news/i-dati-che-smontano-la-presunta-superiorita-del-liceo-classico-106074/
- ^ http://noisefromamerika.org/articolo/aboliamo-classico
- ^ Массимо Фузилло. "Perché non difendo il liceo classico (così com'è)" .
- ^ http://noisefromamerika.org/articolo/aboliamo-classico
- ^ NZZ 21.09.2014 "Latein istribter als angenommen"
- ^ "Это научит их 2: Тогда и сейчас" .
- ^ Патон, Грэм (2014-04-20). «Верхушка нападает на« предубеждение »по отношению к латыни в государственных школах» . ISSN 0307-1235 . Проверено 17 мая 2018 .
- ^ Duque Арельяно, Хосе Гонсало Pertinencia у vigencia дель ЛАТИНСКОЙ ан ла Enseñanza де ла Lengua española, ан - лас - Areas - де - ла morfología у де ла sintaxis Архивированные 2008-02-27 в Wayback Machine ; Universidad de los Andes (на испанском языке)
- ^ Detalle де ла Каррера: "Летрас Mención Lengua у Literaturas Clasicas" архивации 2008-02-09 в Wayback Machine ; CNU-OPSU: Oportunidades de Estudio de Educación Superior в Венесуэле (на испанском языке)
- ^ Сьюзан Накин (2000). Пекин: Храмы и городская жизнь, 1400-1900 гг . Калифорнийский университет Press. С. 577–. ISBN 978-0-520-21991-5.
- ^ Ева Цой Хунг Хунг; Джуди Вакабаяши (16 июля 2014 г.). Азиатские традиции перевода . Рутледж. С. 76–. ISBN 978-1-317-64048-6.
- ^ Фрэнк Краушаар (2010). Восток: западные взгляды на восточноазиатскую культуру . Питер Лэнг. С. 96–. ISBN 978-3-0343-0040-7.
- ^ Эрик Видмер (1976). Русская духовная миссия в Пекине в восемнадцатом веке . Центр Азии Гарвардского университета. С. 110–. ISBN 978-0-674-78129-0.
- ^ Егор Федорович Тимковский (1827). Путешествие российской миссии через Монголию в Китай с исправлениями и примечаниями Я. фон Клапрота [тр. Его Превосходительства Ллойда] . С. 29–.
- ^ Егор Федорович Тимковский; Ганнибал Эванс Ллойд; Юлиус Генрих Клапрот; Юлиус фон Клапрот (1827). Путешествие русской миссии через Монголию в Китай и проживание в Пекине в 1820-1821 гг . Лонгман, Рис, Орм, Браун и Грин. С. 29–.
- ^ «Программа западной классической и средневековой культуры, Университет Фу Джен» . Архивировано из оригинала на 2008-12-30 . Проверено 27 ноября 2008 .
Смотрите также
- Инструкция на древнегреческом языке
Внешние ссылки
- См. Latin # Внешние ссылки
- Статья о преимуществах преподавания латыни в начальной / начальной школе.