Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Международный день родного языка - это ежегодный праздник, проводимый во всем мире 21 февраля с целью повышения осведомленности о языковом и культурном разнообразии и поощрения многоязычия . Впервые объявленный ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года [1], он был официально признан Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций с принятием резолюции 56/262 [2] ООН в 2002 году. День родного языка является частью более широкой инициативы «по продвижению сохранение и защита всех языков, используемых народами мира ", как было принято Генеральной Ассамблеей ООН 16 мая 2007 г. в резолюции 61/266 ООН, [3]который также объявил 2008 год Международным годом языков. [4] [5] [6] [7] Идея празднования Международного дня родного языка возникла по инициативе Бангладеш . В Бангладеш 21 февраля отмечается годовщина того дня, когда народ Бангладеш (тогда Восточный Пакистан ) боролся за признание языка бангла . [8] Это также отмечается в Западной Бенгалии, Индия.

История [ править ]

Шествие, проведенное 21 февраля 1952 года в Дакке.

21 февраля был объявлен ЮНЕСКО Международным днем ​​родного языка в 1999 году. Он отмечается во всем мире с 21 февраля 2000 года. Декларация была сделана в честь языкового движения, созданного бангладешцами (в то время восточнопакистанцами ).

Когда в 1947 году был создан Пакистан, он имел две географически отдельные части: Восточный Пакистан (в настоящее время известный как Бангладеш ) и Западный Пакистан (в настоящее время известный как Пакистан ). Эти две части сильно отличались друг от друга в культурном и языковом отношении. Две части также были разделены Индией между ними.

В 1948 году тогдашнее правительство Пакистана объявило урду единственным национальным языком Пакистана, хотя на бенгали или бангла говорило большинство людей, объединяющих Восточный Пакистан (ныне Бангладеш ) и Западный Пакистан (ныне Пакистан ). Народ Восточного Пакистана протестовал, поскольку большинство населения было из Восточного Пакистана и их родным языком был бангла. Они потребовали, чтобы бангла был хотя бы одним из национальных языков в дополнение к урду. Требование было впервые выдвинуто Дхирендранатом Даттой из Восточного Пакистана 23 февраля 1948 года на учредительном собрании Пакистана.

Чтобы подавить протест, правительство Пакистана объявило вне закона публичные собрания и митинги. Студенты Университета Дакки при поддержке широкой общественности устраивали массовые митинги и митинги. 21 февраля 1952 года полиция открыла огонь по митингам. Абдус Салам , Абул Баркат , Рафик Уддин Ахмед , Абдул Джаббар и Шафиур Рахман погибли, сотни других получили ранения. Это был редкий случай в истории, когда люди жертвовали своей жизнью за свой родной язык. [ необходима цитата ]

С тех пор бангладешцы отмечают Международный день родного языка как один из своих трагических дней. Они посещают Шахид Минар , памятник, построенный в память о мучениках, и его копии, чтобы выразить им свою глубокую скорбь, уважение и благодарность. [ необходима цитата ]

Международный день родного языка - национальный праздник Бангладеш. Решение было предложено Рафикулом Исламом и Абдусом Саламом, бенгальцами, проживающими в Ванкувере , Канада. Они написали письмо Кофи Аннану 9 января 1998 года с просьбой сделать шаг к спасению языков мира от исчезновения, объявив Международный день родного языка. Рафик предложил 21 февраля в ознаменование убийств 1952 года в Дакке во время языкового движения. «21 февраля - Международный день родного языка» .

Языки являются самым мощным инструментом сохранения и развития нашего материального и нематериального наследия. Все шаги по распространению родных языков будут служить не только для поощрения языкового разнообразия и многоязычного образования, но и для более полного осознания языковых и культурных традиций во всем мире и для поощрения солидарности, основанной на понимании, терпимости и диалоге.

-  С микросайта Международного дня родного языка Организации Объединенных Наций [9]

Предложение Рафикула Ислама было внесено в парламент Бангладеш, и в свое время (по указанию премьер-министра Шейха Хасины ) официальное предложение было внесено в ЮНЕСКО правительством Бангладеш . Процесс продвижения предложения через систему регулирования ЮНЕСКО был предпринят Сайедом Муазземом Али , тогдашним послом Бангладеш во Франции и постоянным представителем при ЮНЕСКО, и Тозаммелом Тони Хук , его предшественником, который тогда был специальным советником Генерального секретаря ЮНЕСКО Федерико Майор.. Наконец, 17 ноября 1999 г. 30-я Генеральная ассамблея ЮНЕСКО единогласно постановила, что «21 февраля будет провозглашено во всем мире Международным днем ​​родного языка, чтобы почтить память мучеников, которые пожертвовали своей жизнью именно в этот день в 1952 году». [10]

Хронология [ править ]

Посвящение памятника Международному дню родного языка в парке Эшфилд, Сидней , 19 февраля 2006 г.
В память о IMLD в Канаде
  • 1952: Движение бенгальского языка
  • 1955: День языкового движения впервые отмечается в Бангладеш [11].
  • 1999: ЮНЕСКО объявляет 21 февраля (февраль Экушей) Международным днем ​​родного языка.
  • 2000: Торжественное открытие Международного дня родного языка [ ссылка ]
  • 2002: тема лингвистический-разнообразие, показывая 3000 вымирающих языков (девиз:. В галактике языков каждое слово звезда) [ править ]
  • 2004: Тема обучения детей; мероприятие ЮНЕСКО включало «уникальную выставку детских тетрадей со всего мира, иллюстрирующую процесс, с помощью которого дети учатся и овладевают навыками письменной грамотности в классе». [12]
  • 2005 год: шрифт Брайля и жестовые языки [13]
  • 2006: Годовая тема: «Языки и киберпространство» [14]
  • 2007: Годовая тема: Многоязычное образование [15]
  • 2008: Международный год языков [ необходима ссылка ]
  • 2010: Международный год сближения культур [ необходима ссылка ]
  • 2012: Обучение на родном языке и инклюзивное образование [ необходима ссылка ]
  • 2013: Годовая тема: «Книги для обучения родному языку» [16]
  • 2014: Годовая тема: «Местные языки для глобального гражданства: в центре внимания наука» [17]
  • 2015: Годовая тема: «Включение в образование и через него: язык имеет значение» [18] [19]
  • 2016: Годовая тема: «Качественное образование, язык (языки) обучения и результаты обучения» [20]
  • 2017: Годовая тема: «К устойчивому будущему через многоязычное образование» [21]
  • 2018: Наши языки, наши активы. [ необходима цитата ]
  • 2019: Международный год языков коренных народов [22]
  • 2020: Годовая тема: «Сохранение языкового разнообразия » [23]
  • 2021: Годовая тема: «Содействие многоязычию для включения в образование и общество» [24]

Соблюдения [ править ]

ЮНЕСКО выбирает тему для каждого Международного дня родного языка и спонсирует соответствующие мероприятия в своей штаб-квартире в Париже . В 2008 году Международный год языков начался в Международный день родного языка. Его отмечают в Чили , России , Филиппинах , Египте и Канаде . [25]

Бангладеш [ править ]

Бангладешцы отмечают Международный день родного языка, возлагая цветы к памятнику мученикам и его точным копиям. [26] Государственный праздник в стране с 1953 года [27], он также известен как Шохид Дибош (День мученика). 17 ноября 1999 г. Генеральная конференция ЮНЕСКО признала 21 февраля Международным днем ​​родного языка. [28] Бангладешцы устраивают общественные собрания в честь своего языка и культуры, проводят литературные конкурсы, рисуют на дорогах альпаны , едят праздничные блюда и слушают песни. [26] [29] Академия Бангла организует Книжную ярмарку в Экуше вДакка на весь февраль.[30]

Канада [ править ]

Провозглашение IMLD Британской Колумбии

Международный день родного языка был внесен в Парламент Канады для признания Мэтью Келлуэй 5 февраля 2014 года в качестве законопроекта частного члена , C-573. [31] [32]

В 2015 году Британская Колумбия и Манитоба выпустили прокламации о праздновании Международного дня родного языка 21 февраля. [33] В Эдмонтоне 21 февраля 2017 года был отмечен Международный день родного языка. [34] Эдмонтон Экушей с должным уважением отмечен Бангладешским обществом наследия и этнического сообщества и Diverse Edmonton в Эдмонтоне 23 февраля 2020 года. [35]

Индия [ править ]

В рамках инициативы премьер-министра Нарендры Моди « Цифровая Индия» оцифрованный контент будет доступен на 22 запланированных языках страны и распространен на другие 234 признанных языка Индии. Оцифровка началась в июне 2016 года в рамках проекта Бхаратавани в Центральном институте индийских языков в Майсоре , и к февралю 2017 года контент на 60 индийских языках стал доступен бесплатно. [36] [37] [38]

Соединенные Штаты [ править ]

Родной язык Кинофестиваль в Вашингтоне, округ Колумбия , проводится с 2017 года , чтобы совпасть с Днем родного языка.

Награды [ править ]

Приз Linguapax [ править ]

Премия Linguapax ежегодно присуждается IMLD Институтом Linguapax в Барселоне . Премия отмечает выдающиеся достижения в сохранении языкового разнообразия, возрождении языковых сообществ и продвижении многоязычия . [39]

Награда за наследие Экуши [ править ]

Лауреаты премии BHESA Ekushey Heritage Award 2015

Ежегодная награда Ekushey Heritage Award, учрежденная в 2014 году Бангладешским обществом наследия и этнических меньшинств Альберты (BHESA), отмечает выдающиеся достижения в таких областях, как образование, социальная работа и общественные работы. Премия объявляется в Международный день родного языка. [40] [41] [34]

Молодежная премия Экушей [ править ]

Молодежная премия Ekushey, учрежденная в 2015 году Мемориальным фондом Махинура Джахида в Альберте (MJMF) и объявленная на IMLD, ежегодно присуждается получателям, которые вдохновляют молодежь в сферах образования, спорта, молодежных мероприятий, литературы и общественных работ. Премия открыта жителям Альберты. [42]

Галерея [ править ]

  • Празднование Международного дня родного языка в Дакке на фоне памятника мученику

  • Празднование, 21 февраля 2018 г.

  • Празднование Международного дня родного языка в Бангалоре в 2017 г.

  • 2015 День родного языка в Исламабаде, демонстранты требуют сделать пенджаби (родной язык большинства пакистанцев) официальным языком Пакистана.

  • Книжная ярмарка Ekushey в Альберте , Канада

См. Также [ править ]

  • Объединенные Нации
  • Родной язык
  • Языковой фестиваль
  • Языковые права
  • Всеобщая декларация языковых прав
  • Официальные языки ООН
  • Международный день африканского ребенка
  • Европейский день языков 26 сентября

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Генеральная конференция объявляет, что« Международный день родного языка »будет отмечаться 21 февраля» . unesdoc.unesco.org . 16 ноября 1999 . Проверено 21 апреля 2019 года .
  2. ^ https://undocs.org/A/RES/56/262
  3. ^ https://undocs.org/A/RES/61/266
  4. ^ «Международный день родного языка, 21 февраля» . www.un.org . Проверено 9 ноября 2019 .
  5. ^ «Ссылки на документы» . Un.org . 9 сентября 2002. Архивировано 4 марта 2016 года . Дата обращения 2 июля 2016 .
  6. ^ Ingles. Куэрпо де Маэстро. Temario Para ла Preparacion де Oposiciones .e-книга . MAD-Eduforma. С. 97–. ISBN 978-84-665-6253-9.
  7. Рахим, Абдур (19 сентября 2014 г.). Канадская иммиграция и иммигранты из Южной Азии . Xlibris Corporation. С. 102–. ISBN 978-1-4990-5874-1.
  8. ^ «Празднование Международного дня родного языка» . Архивировано 13 февраля 2019 года . Проверено 12 февраля 2019 .
  9. ^ «Международный день родного языка» . Организация Объединенных Наций . Архивировано 22 февраля 2013 года . Проверено 21 февраля 2013 года .
  10. ^ Роджер Гвинн, Тони: Жизнь Тозаммела Хука MBE , Acre Press, 2019
  11. ^ Ислам, Сайед Манзурул (1994). Очерки Ekushey: языковое движение 1952 (на бенгали). Дакка: Академия Бангла . ISBN 984-07-2968-3.
  12. ^ «Языки в образовании | Образование | Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры» . Portal.unesco.org . Архивировано из оригинала 9 ноября 2016 года . Дата обращения 2 июля 2016 .
  13. ^ «Международный день родного языка» . Британский совет . 6 февраля 2020 . Проверено 2 февраля 2021 года .
  14. ^ «Объявленный ЮНЕСКО Международный день родного языка 2006 Тема: Языки и киберпространство» . SIL International . 21 февраля 2006 . Проверено 2 февраля 2021 года .
  15. ^ "SIL празднует Международный день родного языка 2007" . SIL International . 24 февраля 2007 . Проверено 2 февраля 2021 года .
  16. ^ «Международный день родного языка, 21 февраля 2013 г.» . ЮНЕСКО Бангкок . Проверено 2 февраля 2021 года .
  17. ^ «Международный день родного языка 2014» . SIL International . 13 февраля 2014 . Проверено 2 февраля 2021 года .
  18. ^ «Празднование Международного дня родного языка 2015» . Архивировано 13 февраля 2015 года . Проверено 21 февраля 2015 года .
  19. ^ «Международный день родного языка 2015: Инклюзия через образование» . SIL International . 20 февраля 2015 года . Проверено 2 февраля 2021 года .
  20. ^ «Международный день родного языка 2016: качественное образование, язык (языки) обучения и результаты обучения» . SIL International . 17 февраля 2016 . Проверено 2 февраля 2021 года .
  21. ^ «Международный день родного языка 2017 | Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры» . www.unesco.org . Проверено 2 февраля 2021 года .
  22. ^ 2019 - Международный год языков коренных народов ЮНЕСКО
  23. ^ "Международный день родного языка 2020" . tribuneonlineng.com . 25 февраля 2020 . Проверено 2 февраля 2021 года .
  24. ^ «Празднование Международного дня родного языка в ЮНЕСКО 19.02.2021 10:00 - 19.02.2021 12:30» . events.unesco.org . Проверено 2 февраля 2021 года .
  25. ^ City TV, Diverse-Сити 02.25.14 , YouTube , 25 февраля 2014, Источник 2015-05-07.
  26. ^ a b Карин, Рия; Ислам, Шоха (20 февраля 2015 г.). «Путь к интеграции в образовании и через него: язык имеет значение» (PDF) . Журнал "Родной язык" . Бангладеш Пресс-клуб Центр Альберты (BPCA). п. 31. Архивировано из оригинального (PDF) 2 апреля 2015 года . Дата обращения 6 мая 2015 .
  27. ^ Профессор Кабир Чоудхури, «21 февраль: Международный день родного языка» архивации 2015-04-02 в Wayback Machine , Бангладеш PressClub центр Альберты (BPCA) , Опубликован 20 февраля 2015 в родном языке Magazine 2015 (Страница 34), Retrieved 2015-05-07.
  28. ^ «Международный день родного языка» . Un.org . 16 мая 2007 года. Архивировано 7 июля 2016 года . Дата обращения 2 июля 2016 .
  29. ^ Джонатан и Prithwi Радж, Ekushe февраля (инструментальное) , YouTube , 21 февраля 2012, Источник 2015-05-06.
  30. The Daily Star, 20 января 2019 г.
  31. ^ "Закон о Международном дне родного языка" . Архивировано 7 января 2017 года . Проверено 21 ноября 2017 года .
  32. ^ «Билл C-573 (Исторический)» . Openpar Parliament.ca . 5 февраля 2014. архивации с оригинала на 3 апреля 2016 года . Дата обращения 2 июля 2016 .
  33. ^ "iPage" . Motherlanguageday.ca . Архивировано из оригинального 16 августа 2016 года . Дата обращения 2 июля 2016 .
  34. ^ a b «Международный день родного языка отмечается в Эдмонтоне» . Архивировано 7 августа 2017 года . Проверено 21 ноября 2017 года .
  35. ^ "Экушей с должным уважением наблюдал в Эдмонтоне" . samajkanthanews.com . Дата обращения 1 февраля 2020 .
  36. ^ "भारतवाणी" . भारतवाणी . Проверено 20 февраля 2017 года .
  37. ^ «Международный день родного языка: Индия для защиты и продвижения 22 запланированных индийских языков посредством оцифровки контента» . Merinews.com . 21 февраля 2016 года Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Дата обращения 2 июля 2016 .
  38. ^ «22 индийских языка планируют перейти в цифровой формат в Международный день родного языка 21 февраля | Последние новости и обновления в Daily News & Analysis» . Dnaindia.com . 1 февраля 2016 года архивации с оригинала на 10 марта 2016 года . Дата обращения 2 июля 2016 .
  39. ^ "Inici - Linguapax Internacional" . Linguapax.net . 28 апреля 2016 года Архивировано из оригинала 19 мая 2015 года . Дата обращения 2 июля 2016 .
  40. ^ "Наследие Бангладеш и этническое общество Альберты" . Bhesa.ca . Архивировано 22 августа 2016 года . Дата обращения 2 июля 2016 .
  41. ^ «Международный день родного языка отмечается в Эдмонтоне, Канада» . Бангладеш Сангбад Сангстха . 28 февраля 2017. Архивировано из оригинала 4 марта 2017 года . Проверено 4 марта 2017 года .
  42. ^ "Мемориальный фонд Махинура Джахида (MJMF) - Молодежные награды Ekushey" . MJMF.org . Архивировано 24 июня 2016 года . Дата обращения 2 июля 2016 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Домашняя страница ЮНЕСКО, посвященная Международному дню родного языка
  • Домашняя страница Организации Объединенных Наций по IMLD