Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Introit (от латинского : отверстия , «вход») является частью открытия литургического празднования Евхаристии для многих христианских конфессий . В наиболее полной версии он состоит из антифона , стиха псалма и Глории Патри , которые произносятся или поются в начале празднования. Это часть Собственного литургии, то есть та часть, которая меняется в течение литургического года.

В римском обряде в католической церкви он известен как antiphona объявление introitum (вход антифон), так как в тексте каждого день мессы, или как CANTUS объявлений introitum (вход распев) , как в Общей инструкции римской Миссала , 47 и Первый римский ордо (с шестого по седьмой век). [1] В изданиях Римского Миссала до 1970 года использовалось слово Introitus , которое отличалось от обычного значения слова (вход) заглавной буквой. В пении амброзианцев и беневентанцев аналог вступления называется ингресса . [2] ВМосарабский , картезианский , доминиканский и кармелитский обряды называются «officium». [1]

История [ править ]

Первоначально вход священника, который должен был отслужить мессу, сопровождался пением целого псалма с Глорией Патри (славословие). В то время как псалом сначала пели ответственно , антифон повторялся всеми через определенные промежутки времени, в то время как солист пел слова псалма, вскоре его пели сразу две группы певцов, чередующихся друг с другом, и только антифон пел. в начале и в конце, как это обычно бывает при чтении псалмов на Часовой литургии . Изменение этой манеры пения псалма приписывают Папе Селестине I (422–432). Папа Григорий I (590–604), в честь которого пели григорианские песнопения.назван, сочинил несколько антифонов для пения с Входным псалом. [1]

Если пение псалма не было завершено к тому моменту, когда Входная процессия подходила к алтарю, певцы переходили прямо к Глории Патри и финальному повторению антифона. Со временем сохранился только первый стих псалма вместе с Gloria Patri, которому предшествовал антифон, форма вступления в римских мессалах Tridentine Mass , которые явно указывают на эту манеру пения вступления.

В редакции Римского Миссала 1970 г. явно предусматривается пение всего псалма, связанного с антифоном, но не делается это обязательным. [3] В современном католическом использовании , Вхождение соответствует Entrance антифону и поются или читаются вслух на протяжении правоверного.

Текст и литургическое использование [ править ]

Антифоны большинства вступлений взяты из Псалмов , хотя многие из них взяты из других частей Священного Писания . В некоторых редких случаях антифон не является из Писания: «Salve, SANCTA круглые скобки», от христианского поэта Sedulius , который имитировал линию из книги V из Вергилия «s Энеиды , это антифон используется в Тридентской форме римского обряда для общих месс Пресвятой Девы Марии ; редакция 1970 года сохранила формулу Мессы Пресвятой Богородицы с этим антифоном, но предоставила несколько альтернатив.

Слова антифонов связаны с темой праздника или торжества и чаще всего перекликаются с литургическими чтениями мессы.

В Трезубской мессе вступление больше не является первым текстом, используемым в мессе. В Мессе священник читает его только после молитв у подножия алтаря . До 1908 года даже во время мессы хор начинал вступление только после того, как священник начал эти молитвы, но папа Пий X восстановил старую договоренность, согласно которой вступление сопровождало вступительную процессию священника с министрами. Трезубская месса заставляет священника читать вступление в Миссале, даже если ее также поет хор. Он также заставляет его креститься во время чтения, что является пережитком того времени, когда с него начиналась месса. [1]

Начиная с пересмотра Римского Миссала 1970 г., пение «Вход» начинается при входе священника. Его цель - открыть праздник, сплотить собравшихся, обратить их мысли к тайне праздника и сопровождать шествие. Если у входа нет пения, антифон в Миссале читается либо верующими, либо некоторыми из них, либо лектором; в противном случае его произносит сам священник, который может даже адаптировать его как вводное объяснение. [4]

Если другой обряд непосредственно предшествует мессе, такой как процессия Вербного воскресенья или различные церемонии, предшествующие мессе на пасхальном бдении , месса начинается со сбора ; в этой точке нет Входа, и поэтому нет пения Вход.

Музыкальное оформление [ править ]

В музыкальном языке григорианского песнопения вступления обычно принимают форму антифон-стих-антифон- доксология -антифон . В Тридентском Миссале эта форма, за очень немногими исключениями, была сокращена до антифон-стих-доксология-антифон.

Например, Тридентский Миссал представляет вступление четвертого воскресенья Адвента следующим образом: [5]

Сначала антифон Rorate caeli из Исаии 45: 8 :
Rorate, cæli, desuper, et nubes pluant iustum:
aperiatur terra, et germinet Salvatorem.
(Налейте росу, небеса, сверху, и позвольте облакам пролить дождь на Праведных; да откроется земля и прорастет Спаситель.)
Затем стих из начала псалма, Псалом 18: 2 :
Caeli enarrant gloriam Dei
et opera manuum eius annuntiat firmamentum
(Небеса являют славу Божью, и твердь возвещает дело рук Его.)
Потом славословие.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto,
Sicut erat in Principio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum. Аминь.
(Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, как это было в начале, ныне и во веки веков будет мир без конца. Аминь.)
Затем снова первоначальный антифон: Рорат ... Сальватрем.

Introits, как Offertories и причастия , как полагают, произошли от более простых произнося тонов . Мелодии вступления показывают это музыкальное происхождение наиболее ясно и часто привязаны к двум декламируемым нотам, которые могут повторяться или ударяться. [6] Мелодии в основном невматические , в них преобладают неумы с двумя или тремя нотами на слог, хотя также встречаются слоговые и мелизматические отрывки.

Вступления к древнеримскому пению имеют много общего со своими григорианскими кузенами и часто включают повторяющийся дополнительный стих, который вышел из употребления в григорианском репертуаре.

Использование инципита [ править ]

Точно так же, как церковные документы обозначаются инципитом (их первые слова на латыни), [7] Массовые формулы известны по инципиту их вступления, которое является первым текстом в формуле. Таким образом, месса для мертвых упоминаются в Requiem Mass, а три дня Рождества мессы были названа Dominus Диксит , Lux fulgebit и пуэр Natus . Точно так же Gaudete Sunday - это название третьего воскресенья Адвента , Laetare Sunday для четвертого воскресенья Великого Поста и Quasimodo Sunday для Октавы. или Второе воскресенье Пасхи, потому что в эти воскресенья начинаются входные антифоны.

В англиканской литургии [ править ]

В Англиканском , Introit этого имя , данное в гимн или метрический псалом , который поется в начале службы, традиция , которая восходит к правлению королевы Елизаветы I в Англии . [8]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d Фортескью, А. (1910). «Вступление» . Католическая энциклопедия . Проверено 2 мая 2009 г.
  2. ^ Апель, Вилли (1990). Григорианский напев . Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета. п. 469. ISBN 0-253-20601-4. OCLC  22288875 .
  3. Общая инструкция к римскому Миссалу, 48 Архивировано 20 июля 2008 г. в Wayback Machine
  4. Общее наставление к римскому Миссалу, 37-48, Архивировано 20 июля 2008 г. в Wayback Machine
  5. ^ Missale Romanum 1962, стр. 14
  6. ^ Хили, Дэвид (1995). Western Plainchant: Справочник . Нью-Йорк: ISBN Oxford University Press Inc. 0-19-816572-2.
  7. ^ Примеры - папская энциклика Humanae vitae и догматическая конституция Второго Ватиканского Собора Lumen gentium.
  8. ^ Armentrout, Don S .; Слокум, Роберт Боук, ред. (2000). Епископальный словарь церкви: удобный справочник для епископалов . Нью-Йорк: Church Publishing Incorporated. п. 268. ISBN 978-0898692112.