Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Kalasha ( локально: Kalashamondr ) является индо-европейский язык в индо-арийской ветви , на котором говорят люди Калаш , дополнительно классифицироваться как Dardic языка в Chitral группе. [3] Язык калаша фонологически нетипичен, потому что он противопоставляет простые, длинные, носовые и ретрофлексные гласные, а также их комбинации (Heegård & Mørch 2004).

Kalasha говорят на людей Калаш , проживающих в отдаленных долинах Bumburet , Birir и Rumbur , которые к западу от Аюн , который в десяти милях вниз по течению реки от Chitral города, высоко в Гиндукуш горах в Пахтунхва провинции Пакистана . У калашей есть своя религия с богами и богинями. На калаше говорят около 5000 человек. [4]

Калаша не следует путать с соседним нуристанским языком Вайгали (Калаша-ала). Согласно Badshah Мунира Бухари , исследователя на калаш, «Kalasha» также этническое название для Nuristani жителей региона юго - западной части Kalasha Долин, в Waygal и среднего Пеш Долин из Афганистана провинции Нуристан . Название «Калаша», по-видимому, было принято для народа калашей говорящими на калаше Читрала от нуристанцев Вайгала, которые на время расширились до южного Читрала несколько веков назад. [5]Однако нет тесной связи между индоарийским языком калаша-мун (калаша) и нуристанским языком калаша-ала (вайгали), которые происходят от разных ветвей индоиранских языков .

Исследование [ править ]

Среди первых ученых, которые работали над Калашей, были востоковед 19-го века Готлиб Вильгельм Лейтнер и лингвист 20-го века Георг Моргенштирн . Совсем недавно исследования были предприняты Еленой Башир и несколькими другими. Разработка материалов для практической грамотности была связана с лингвистом калаши Тадж-ханом Калашем .

Классификация [ править ]

Из всех языков субконтинента калаша, вероятно, является наиболее консервативным, наряду с соседним западным дардским языком ховар . [6] В некоторых случаях калаша даже более консервативен, чем ховар, например, в сохранении звонких придыхательных согласных, которые исчезли из большинства других дардских языков.

Некоторые из типичных удержаний звуков и групп (и значений) показаны в следующем списке. Однако обратите внимание на некоторые общие черты Нового Индоарийского и Дардского языков. [7]

Фонология [ править ]

Ниже приводится фонология калаши: [8] [9]

Гласные [ править ]

Согласные [ править ]

Как и в случае с другими дардскими языками, фонематический статус хриплого звонкого ряда является спорным. Некоторые анализы не уверены, являются ли они фонематическими или аллофоническими, т. Е. Правильным произношением групп звонких согласных с / h /. [10]

Фонемы / x ɣ q / встречаются в заимствованных словах.

Сравнение словарного запаса [ править ]

В следующей таблице сравниваются слова калашей с их родственными им в других индоарийских языках. [11]

Консервативные черты характера [ править ]

Примеры консервативных черт в калаше и ховаре (примечание, NIA = новый индоарийский язык , MIA = средний индоарийский язык , OIA = старый индоарийский язык ): [12]

  • Сохранение интервокального / м / (уменьшенного до назального / ж / или / в / в конце МИА в другом месте), например Kal. гром , Хо. грамм "деревня" < OIA grāma
  • Невозможность удаления интервокального / t /, сохраненного как / l / или / w / в Калаше, / r / в Ховаре (удалено в середине MIA в другом месте), например Kho. брр "брат" < ОИА бхратṛ ; Kal. au < * al , Kho. ʃor "сотня" < OIA śata
  • Сохранение различия между всеми тремя сибилянтами OIA (дентальный / s /, небный / ś /, ретрофлексный / ṣ /); на большей части субконтинента эти трое уже объединились до 200 г. до н.э. (начало МИА)
  • Сохранение свистящего + согласного, стоп + / r / кластеров (потеряно ранним MIA в большинстве других мест):
    • Kal. аṣṭ , Хо. oṣṭ "восемь" < OIA aṣṭā ; Kal. хаст , Хо. хост "рука" <OIA hasta ; Kal. istam "связка" < OIA stamba ; Хо. истōр "вьючная лошадь" < OIA sthōra ; Хо. иснар «купался» < OIA snāta ; Kal. Хо. iskow "привязка" < OIA * skabha (< skambha ); Хо. iśper "белый" < OIA śvēta ; Kal. isprɛs , Kho. iśpreṣi "свекровь "< OIA śvaśru ; Kal.pi "спина" < OIA pṛṣṭha ; Хо. aśrū "слеза" < OIA aśru .
    • Хо. kren- "купить" < OIA krīṇ- ; Kal. гром , Хо. гром "деревня" < OIA grāma ; Kal. gŕä "шея" < OIA grīva ; Хо. griṣp "лето" < OIA grīṣma
  • Сохранение / ts / в Калаше (переосмысленное как единственная фонема)
  • Непосредственное сохранение многих падежных окончаний OIA как так называемых падежных окончаний "уровня 1" (в отличие от более новых падежных окончаний "уровня 2", обычно прикрепляемых к наклонному падежу уровня 1):
    • Именительный падеж
    • Косая проекция (анимация): Pl. Kal. -ан , Хо. -an < OIA -ān
    • Родительный падеж: Kal. -as (sg.), -an (мн.); Хо. -o (sg.), -an, -ān (мн.) < OIA -asya (sg.), āṇām (мн.)
    • Дательный падеж: Kal. , Хо. -a <дательный падеж OIA -āya , в другом месте утерян уже в конце OIA
    • Инструментальная: Kal. -ан , Хо. -en < OIA -ēna
    • Аблатив: Kal. -ау , Хо. -ār < OIA -āt
    • Место проживания: Kal. -ай , Хо. -i < OIA -ai
  • Сохранение более чем одного словесного спряжения (например, Kho. Mār-īm «Я убиваю» vs. bri-um «Я умираю»)
  • Сохранение различия OIA между «первичными» (непрошедшими) и «вторичными» (прошедшими) окончаниями и «приращением» прошедшего времени в a-, оба полностью утрачены в другом месте: Kal. pim «пью», apis «пил»; kārim "я делаю", akāris "я делал"
  • Сохранение глагольного претеритного времени (см. Примеры выше) с нормальным номинативным / винительным падежом и нормальным вербальным соглашением, в отличие от прошедшего времени эргативного типа с номинальным типом соглашения в других частях NIA (первоначально основанное на причастной пассивной конструкции)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Kalasha в Ethnologue (18е изд., 2015)
  2. ^ Данные проекта "Языки под угрозой исчезновения" для Калаши .
  3. Башир, Елена (2007). Джайн, данеш; Кардона, Джордж (ред.). Индоарийские языки . п. 905. ISBN 978-0415772945. «Дардский» - это географический термин, обозначающий те северо-западные индоарийские языки, которые [..] приобрели новые характеристики, отличные от языков IA Индо-Гангской равнины. Хотя дардские и нуристанские (ранее «кафирские») языки были ранее сгруппированы вместе, Моргенштирн (1965) установил, что дардские языки являются индоарийскими, и что нуристанские языки составляют отдельную подгруппу индоиранских языков.
  4. ^ 1998 Отчет переписи населения Пакистана. (2001). Организация переписи населения, Статистический отдел, Правительство Пакистана.
  5. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2001-11-01 . Проверено 1 ноября 2001 .CS1 maint: archived copy as title (link), http://nuristan.info/Nuristani/Kalasha/kalasha.html
  6. ^ Георг Моргенштирн . Индо-иранские пограничные языки, Vol. IV: Язык калаши и заметки о калаше. Осло 1973, стр. 184, подробности с. 195-237.
  7. ^ Джирард Фуссман : 1972 Атлас Лингвистика дез parlers dardesдр кафиры. Publications de l'École Française d'Extrême-Orient
  8. ^ Кочетов, Алексей; Арсено, Поль (2008), Ретрофлексная гармония в Калаше: Соглашение или распространение? (PDF) , NELS, 39 , Корнельский университет, стр. 4
  9. ^ Петерсен, Ян Х. (2015). Тексты калаши - с вводной грамматикой . Acta Linguistica Hafniensia, Vol. 47: Международный журнал лингвистики.CS1 maint: location (link)
  10. Перейти ↑ Edelman, DI (1983). Дардские и нуристанские языки . Москва: (Институт востоковедения (Академия наук СССР). С. 202.
  11. ^ RTTrail и GR Cooper, словарь Kalasha - с английским и урду. Национальный институт пакистанских исследований, Исламабад и Летний институт лингвистики, Даллас, Техас. 1999 г.
  12. ^ Ян Хегард Петерсен (2015) Тексты калаши - с вводной грамматикой, Acta Linguistica Hafniensia, 47: sup1, 1-275, DOI: 10.1080 / 03740463.2015.1069049

Библиография [ править ]

  • Башир, Елена Л. (1988). Темы в синтаксисе Калаши: ареальная и типологическая перспектива . (Докторская диссертация) Мичиганский университет.
  • Какопардо, Альберто М .; Какопардо, Аугусто С. (2001). Ворота Перистана: история, религия и общество в Гиндукуше . Рим: Итальянский институт Африки и Ориента.
  • Декер, Кендалл Д. (1992). Языки Читрала . Социолингвистическое исследование Северного Пакистана. 5 . Национальный институт пакистанских исследований. п. 257. ISBN. 969-8023-15-1.
  • Джерард Фассман . Лингвистический Атлас Дард и кафиров . (два умэ). Карты, показывающие распределение слов среди жителей Кафиристана.
  • Хегард, Ян; Мёрч, Ида Элизабет (март 2004 г.). «Ретрофлексные гласные и другие особенности звуковой системы Калаша». В Анжу Саксена; Ядранка Гвозданович (ред.). Синхронические и диахронические аспекты гималайской лингвистики . Избранные материалы 7-го симпозиума по гималайским языкам, проходившего в Упсале, Швеция. Гаага: Мутон.
  • Джеттмар, Карл (1985). Религии Гиндукуша . ISBN 0-85668-163-6.
  • Кочетов, Алексей; Арсено, Поль (2008), Ретрофлексная гармония в Калаше: Соглашение или распространение? (PDF) , NELS, 39 , Корнельский университет
  • Моргенштирн, Георг (1926). Отчет о лингвистической миссии в Афганистан . Серия C I-2. Осло: Instituttet Sammenlignende Kulturforskning . ISBN 0-923891-09-9.
  • Моргенштирн, Георг (1973). Язык калаши и заметки о калаше . Индо-иранские пограничные языки. IV . Осло. ISBN 4871875245.
  • Сэр Джордж Скотт Робертсон (1896 г.). Кафиры Гиндукуша .
  • Стрэнд, Ричард Ф. (1973). Заметки о нристанинском и дардском языках . Журнал Американского восточного общества . 93 . С. 297–305.
  • Стрэнд, Ричард Ф. (2001). «Языки Перистана». В Альберто М. Какопардо; Аугусто С. Какопардо (ред.). Ворота Перистана: история, религия и общество в Гиндукуше . Рим: Итальянский институт Африки и Ориента. С. 251–259.
  • След, Рональд Л .; Купер, Грегори Р. (1999). Словарь калаши - с английским и урду . Исследования языков Северного Пакистана. 7 . Исламабад: Национальный институт пакистанских исследований, Университет Каид-и-Азам и Летний институт лингвистики. ISBN 4871875237.

Внешние ссылки [ править ]

  • Сайт Ричарда Стрэнда в Нуристане
  • Японская страница Калаши Рэйко и Джун
  • Сравнительный список слов хинди / урду-английский-калаша-ховар-нуристани-пушту
  • Frontier Language Institute Словарь Калаши
  • База данных мультимедиа Георга Моргенштерна
  • Словарь калаши Frontier Language Institute