Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В картвельских языках ( / к ɑːr т v я л я ə н / ; Грузинский : ქართველური ენები , латинизируется : kartveluri enebi , также известный как Иберийские , [1] Южнокавказский [2] или Kartvelic ) [3] [4] [ 5] - это языковая семья коренных жителей Южного Кавказа, на которой говорят в основном в Грузии , с большими группами носителей языка в России ,Иран , то Соединенные Штаты , Европа , Израиль , [6] и северо - восточные части Турции . [7] В мире насчитывается около 5,2 миллиона носителей картвельских языков. Картвельская семья не связана ни с какой другой языковой семьей, что делает ее одной из основных языковых семей в мире . [8] Первый литературный источник в языке картвельского является древнегрузинской надписью Бира - эль - Qutt , написанный в древнем грузинских асомтаврули сценарии на некогда существовавший грузинский монастыре близ Вифлеема , [9]который восходит к c. 430 г. н.э. [10]

Грузинский сценарий является письменность используется для записи всех картвельских языков, хотя язык лазов в Турции также написан с использованием латинского алфавита .

Социальный и культурный статус [ править ]

Грузинский является официальным языком Грузии (на нем говорят 90% населения) и основным языком литературного и делового использования для всех картвельских носителей в Грузии. Он написан оригинальным и отличительным алфавитом, а самый старый из сохранившихся литературных текстов датируется V веком нашей эры. Старый грузинский алфавит, похоже, произошел от греческого письма . [11]

Мингрельский язык был написан грузинским алфавитом с 1864 года, особенно в период с 1930 по 1938 год, когда мегрелы пользовались некоторой культурной автономией , а также после 1989 года.

Язык Лаз был написан в основном между 1927 и 1937 годами, и теперь снова в Турции с использованием латинского алфавита. Лаз, однако, исчезает, поскольку его носители интегрируются в основное турецкое общество.

Классификация [ править ]

Картвельская языковая семья состоит из четырех тесно связанных языков:

  • Сван (ლუშნუ ნინ, lušnu nin ), примерно 35 000–40 000 носителей языка в Грузии , в основном в северо-западном горном регионе Сванети и Кодорском ущелье в Абхазии.
  • Грузин-Зан (также называемый Карто-Зан )
    • Грузинский (ქართული ენა, kartuli ena ) с примерно 4 миллионами носителей языка, в основном в Грузии . Есть грузиноязычные общины в России , Турции , Иране , Израиле истранах ЕС , но их текущее количество и распределение неизвестны.
      • Иудео-грузинский (ყივრული ენა, kivruli ena ), на которомговорятоколо 85 000 человек, является единственным картвельским еврейским диалектом, статус которого является предметом споров среди ученых. [12]
    • Зан (также называемый колхидским )
      • Мингрельский (მარგალური ნინა, margaluri nina ), носителями которого в 1989 г. стали около 500 000 человек, в основном в западных регионах Грузии, а именно в Самегрело и Абхазии (в настоящее время только в Гальском районе ). На количество говорящих на мегрельском языке в Абхазии очень сильно повлияла война с Грузией в 1990-х годах, которая привела к изгнанию и бегству этнического грузинского населения, большинство из которого были мегрелами . Тем не менее, грузины в Абхазии (в основном мегрелы) составляют 18% населения, в Гальском районе - 91,5%. [13]Мегрелы, перемещенные из Абхазии, рассеяны по другим территориям грузинского правительства, с плотными группами в Тбилиси и Зугдиди .
      • Лаз (ლაზური ნენა, lazuri nena ), с 22000 носителями языка в 1980 году, в основном вприбрежной зоне Черного моря на северо-востоке Турции , и около 2000 в Аджарии , Грузия. [ необходима цитата ]

Генеалогическое древо [ править ]


Связь между этими языками впервые была описана в лингвистической литературе Иоганном Антоном Гюльденштедтом в его классификации языков Кавказа 1773 года, а затем доказана Г. Розеном , Мари-Фелисите Броссет , Францем Боппом и другими в 1840-х годах. Зан - это ветвь, содержащая мегрельский и лазский языки.

На основе glottochronological анализа , Георгий Климов датирует раскол прото-картвельских в сванов и прото-Karto-Зан в девятнадцатом веке до н.э., [14] [15] и дальнейшее деление на грузинском и Зан до н.э. 8 , [15] хотя с оговоркой, что такое датирование является очень предварительным и требует существенного дальнейшего изучения. [14]

Связи более высокого уровня [ править ]

Связь с другими языками, в том числе с двумя северокавказскими языковыми семьями , пока не продемонстрирована. [11] Некоторые лингвисты, такие как Тамаз В. Гамкрелидзе , предположили, что картвельская семья является частью гораздо большей ностратической языковой семьи, но как концепция ностратической семьи, так и отношение к ней грузинского языка не рассматриваются другими лингвистами. [16]

Часто указывались некоторые грамматические сходства с баскским , особенно в падежной системе . Однако гипотеза о родстве, которая также имеет тенденцию связывать кавказские языки с другими неиндоевропейскими и несемитскими языками Ближнего Востока древних времен, обычно не имеет убедительных доказательств. [11] Любое сходство с другими языковыми типами может быть связано с ареальными влияниями. Наблюдаются значительные заимствования в обоих направлениях (т.е. с Северного Кавказа на Картвельский и наоборот); следовательно, вполне вероятно, что некоторые грамматические особенности также были затронуты. Если гипотеза Дене – Кавказа , которая пытается связать басков ,Бурушаски , северокавказские семьи и другие типы правы, тогда сходство с басками также может быть связано с этими влияниями, хотя и косвенными. Определенные картвельско- индоевропейские лексические связи обнаруживаются на протоязыковом уровне [17], которые приписываются ранним контактам между прото-картвельским и протоиндоевропейским населением. [18]

Сравнительная грамматика [ править ]

Регулярная переписка [ править ]

Классификация существительных [ править ]

Картвельские языки классифицируют объекты как разумные (класс «кто») и неразумные (класс «какой») существа. Грамматического рода не существует.

Cклонение [ править ]

Глагол [ править ]

Картвельские глаголы могут указывать на одно, два или три грамматических лица . Исполнитель действия называется субъектом, а затронутые лица - объектами ( прямыми или косвенными ). Личность может быть в единственном или множественном числе. По количеству лиц глаголы делятся на одноперсональные, двуперсональные или трехличные.

  • У одноперсональных глаголов есть только подлежащее, поэтому они всегда непереходны.
  • У двуперсональных глаголов есть подлежащее и один объект, который может быть прямым или косвенным . Глагол такой:
    • переходный, когда объект прямой ;
    • непереходный, если объект косвенный .
  • Трехличные глаголы имеют одно подлежащее, прямые и косвенные объекты и являются непереходными.

Предметы и предметы обозначаются специальными аффиксами .

Картвельские глаголы с помощью специальных маркеров могут обозначать четыре вида интенциональности («версии») действия:

  • субъективный - показывает, что действие предназначено самому себе,
  • цель - действие предназначено другому человеку,
  • объективно-пассивное - действие предназначено другому человеку и одновременно указывает на пассивность субъекта,
  • нейтральный - нейтральный по отношению к намерению.

Примеры из унаследованной лексики [ править ]

См. Также [ править ]

  • Прото-картвельский язык

Заметки [ править ]

  1. ^ Кавказские языки Encyclopædia Britannica
  2. ^ Boeder (2002), стр. 3
  3. ^ MacLaury, Роберт Э .; Парамей, Галина В .; Дедрик, Дон (21 ноября 2007 г.). «Антропология цвета: междисциплинарное многоуровневое моделирование» . Издательство Джона Бенджамина - через Google Книги.
  4. ^ Коган, Леонид Е. Коган Леонид Ефимович (14 марта 2003 г.). "Studia Semitica" . Российский государственный гуманитарный университет - через Google Книги.
  5. ^ "Исчезающие языки Кавказа и за его пределами" . БРИЛЛ. 17 ноября 2016 г. - через Google Книги.
  6. ^ "Израиль" . Этнолог .
  7. ^ «Обзор по языковой семье» . Этнолог .
  8. ^ Dalby (2002), стр. 38
  9. ^ Ланг (1966), стр. 154
  10. ^ Хьюитт (1995), стр. 4.
  11. ^ a b c Британская энциклопедия , 15-е издание (1986): Macropedia , «Языки мира», см. раздел «Кавказские языки».
  12. Иудео-грузинский в Glottolog
  13. ^ "Государственный комитет Республики Абхазия по статистике" . ugsra.org .
  14. ^ а б Климов (1998 б ), с. 14
  15. ^ а б Климов (1994), с. 91
  16. ^ Аллан Р. Бомхард, Джон К. Кернс. (1994) Ностратическая макросемья: исследование отдаленных языковых отношений .
  17. ^ Гамкрелидзе и Иванов (1995), стр. 774-776
  18. Гамкрелидзе и Иванов (1995), стр. 768
  19. ^ Fähnrich (2002), стр. 5
  20. ^ Fähnrich (2002), стр. 5-6

Ссылки [ править ]

  • Бодер, В. (1979). Эргативный синтаксис и морфология изменения языка: языки Южного Кавказа. В: Планк, Ф. (ред.), Эргативность: к теории грамматических отношений . Орландо: Academic Press, стр. 435-480.
  • Бодер, В. (2002). Репрезентация речи и мысли на картвельских (южнокавказских) языках. В: Güldemann, T., von Roncador, M. (eds.), Reported Discourse. Место встречи различных языковых доменов. Типологические исследования в языке, т. 52 . Амстердам / Филадельфия: Бенджаминс, стр. 3–48.
  • Бодер, В. (2005). «Южнокавказские языки», Lingua , vol. 115, вып. 1–2 (январь-февраль), стр. 5–89.
  • Далби, А. (2002). Язык в опасности; Утрата языкового разнообразия и угроза нашему будущему . Издательство Колумбийского университета .
  • Deeters, Герхард (1930). Das kharthwelische Verbum: vergleichende Darstellung des Verbalbaus der südkaukasischen Sprachen . Лейпциг: Markert und Petters.
  • Делшад, Ф. (2010). Georgica et Irano-Semitica (на немецком языке). Висбаден.
  • Фенрих, Х. (2002). Kartwelische Wortschatzstudien . Йена: Университет Фридриха Шиллера .
  • Фенрих, Х., Сарджвеладзе, З. (2000). Этимологический словарь картвельских языков (на грузинском языке). Тбилиси.
  • Гамкрелидзе, Т. (1966) "Типология общего картвельского", Язык , т. 42, нет. 1 (январь – март), стр. 69–83.
  • Гамкрелидзе, Т. И Иванов, В. (1995). Индоевропейцы и индоевропейцы: реконструкция и исторический анализ протоязыка и прото-культуры. 2 тт . Берлин / Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер.
  • Харрис, Элис С. (1985). Диахронический синтаксис: картвельский случай . Академическая пресса.
  • Хьюитт, Б.Г. (1995). Грузинский: Структурная справочная грамматика . Издательство Джона Бенджамина. ISBN 978-90-272-3802-3.
  • Kajaia, О. (2001). Мегрельско-грузинский словарь (на грузинском языке). 1 . Тбилиси.
  • Картозия, Г. (2005). Лазский язык и его место в системе картвельских языков (на грузинском). Тбилиси.
  • Климов, Г. (1964). Этимологический словарь картвельских языков . Г. Москва.
  • Климов, Г. (1994). Einführung in die kaukasische Sprachwissenschaft . Гамбург: Буске.
  • Климов, Г. (1998). Этимологический словарь картвельских языков . Берлин: Мутон де Грюйтер.
  • Климов, Г. (1998). Языки мира: кавказские языки . Москва: Academia.
  • Ланг, DM (1966). Грузины . Нью-Йорк: Praeger.
  • Рулен, М. (1987). Путеводитель по языкам мира, Vol. 1: Классификация . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета .
  • Туите, К. (1998). Картвельский морфосинтаксис. Согласование чисел и морфосинтаксическая ориентация в языках Южного Кавказа . (Исследования по кавказскому языкознанию, 12). Мюнхен: LINCOM Europa.

Внешние ссылки [ править ]

  • Лазури Нена - Язык лазов Сильвии Кучер.
  • Институт языкознания Арнольда Чикобавы Академии наук Грузии
  • Артур Холмер, Иберийско-кавказская связь в типологической перспективе
  • Взлет, падение и возрождение иберо-кавказской гипотезы Кевина Тьюите (Университет Монреаля).