Кляйнворт Бенсон Лтд - Бирмингем СС | |
---|---|
Суд | Апелляционный суд |
Цитата (и) | [1996] 4 Все ER 733 |
Мнения по делу | |
Эванс Л.Дж., Сэвилл Л.Дж. | |
Членство в суде | |
Судья сидит | Эванс LJ , Сэвилл LJ , Морритт LJ |
Ключевые слова | |
реституция, неосновательное обогащение, потеря, деривативы |
Kleinwort Benson Ltd против Birmingham CC [1996] 4 Все дела ER 733 - это дело английского закона о неосновательном обогащении , касающееся того, в какой степени обогащение ответчика должно происходить за счет истца. Он отклонил аргументы в пользу «передачи» выигрыша против иска о неосновательном обогащении.
Факты [ править ]
Kleinwort Benson Ltd , банк заплатил Бирмингем Сити Совет денег по договорам мены процентных ставок , которые позже были объявлены ультра правомочия и недействительные со стороны Палатой лордов . [1] Совет утверждал, что ему не нужно было возвращать деньги, потому что банк давно переложил свои убытки на хеджирование.
Суждение [ править ]
Апелляционный суд отклонил , что может быть мимолетным на защиту. Он отклонил аналогию с возмещением убытков, чтобы их можно было избежать или передать. Во-первых, платежи, полученные банком по контракту хеджирования, не были причинно связаны с платежами банка по контракту своп. Во-вторых, требования о неосновательном обогащении не подлежат ограничению в отношении выигрыша ответчика, который должен соответствовать убытку. [2] Эванс LJ вынес ведущее суждение, сославшись на авторитеты США, Австралии и Канады, описывающие проблемы передачи защиты. Saville LJ вынес второе решение.
Он не перестает несправедливо обогащаться из-за того, что плательщик по тем или иным причинам не из собственного кармана. Его обязательство вернуть деньги основано не на каких-либо убытках, которые мог понести плательщик, а на том простом основании, что это несправедливо ... [Фраза «за счет» описывает] необходимость для плательщика доказать, что его деньги были использованы для выплаты получателю платежа ... То, что это выражение не оправдывает, так это импортирование концепций потерь или ущерба с соответствующими концепциями смягчения последствий, поскольку они не имеют никакого отношения к причине, по которой наш закон налагает обязательство на получатель платежа должен вернуть плательщику то, что он не имеет права удерживать.
Морритт LJ согласился.
[Слова за счет] ... не более чем указывают на требование, согласно которому непосредственным источником неосновательного обогащения должен быть истец ... [Вычитание относится к] ... совокупному богатству истца. Предлагаемая защита передачи будет включать другую концепцию уменьшения чистой стоимости истца.
См. Также [ править ]
- Английский закон о неосновательном обогащении
- Судебные дела об обмене местными властями
Заметки [ править ]
- ^ Hazell v Хаммерсмит и Фулхэм LBC [1992] 2 AC 1
- ^ Гофф & Jones (2011) 6-73, утверждает вторая часть не отношение, первый был попутным).