Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Между 1910 и 1945 годами Японская империя поместила Корею под японское правление или японскую оккупацию . Чосон Корея пришла в японскую сферу влияния с Договором Япония-Корея 1876 г. , а также сложной коалиции Мэйдзи правительства, военные и бизнес - чиновников [6] начал процесс интеграции Корейского полуострова «ы политики и экономики с Япония. Корейская империя (провозглашенная в 1897 г.) стал протекторатом Японии с Договором Япония-Корея 1905 ; после этого Японияуправлял страной косвенно через японского генерального резидента Кореи . Япония официально аннексировала Корею в 1910 году в соответствии с японо-корейским договором 1910 года [7] без согласия бывшего корейского императора Кочжона , регента императора Сунджона . [8] [9] [10] Японская империя создала Корейский полуостров в качестве колонии Японии в ведении генерал-губернатора Избранных базирующемся в Кейо ( Gyeongseong ) , который управляется Корея с ближней абсолютной властью .

Японское правление уделяло приоритетное внимание японизации Кореи , ускорению индустриализации, начатой реформой Квангму 1897–1907 годов, строительству общественных работ и борьбе с движением за независимость Кореи . [11] [12] [13] Общественные работы включали разработку железных дорог ( Кёнбусон , Кёнъисон , Gyeongwon Line и т.д.) и улучшение основных дорог и портов , которые поддерживают экономическое развитие - Корея испытала средний ВНП на рост ставки на 4,2% в течение 25 лет с 1912 по 1937 год. [14] [15]

Японское правление над Кореей закончилось 15 августа 1945 года после капитуляции Японии во время Второй мировой войны , и вооруженные силы Соединенных Штатов и Советского Союза оккупировали этот регион. Разделение Кореи отделил Корейского полуострова в рамках двух правительств и различных экономических систем, с северной гражданской администрации Советского и южной армии Соединенных Штатов военного правительства в Корее . В 1965 году Договор об основных отношениях между Японией и Южной Кореей провозгласил, что неравноправные договоры между Японией и Кореей, особенно 1905 и 1910 годов, «уже утратили силу." [16] на момент их обнародования. [7]

По состоянию на 2021 г. тема японского правления остается спорной , как в Северной Корее и в Южной Корее, так и негативные последствия продолжают оказывать влияние на эти страны. К таким негативным последствиям относятся: [17]

  • план индустриализации исключительно на благо Японии
  • эксплуатация корейского народа
  • маргинализация корейской истории и культуры
  • экологическая эксплуатация Корейского полуострова
  • статус японских коллаборационистов, впоследствии получивших название Чинилпа

Терминология [ править ]

В Южной Корее этот период обычно описывается как «японская насильственная оккупация» ( корейский :  일제 강점기 ; ханджа : 日 帝 强占 期; RR :  Ilje Gangjeom-gi ). Другие термины, которые часто считаются устаревшими, включают «Японский имперский период» ( корейский :  일제 시대 ; ханджа : 日 帝 時代; RR :  Ilje Sidae ), «темный японский имперский период» ( корейский :  일제 암흑기 ; ханджа : 日 帝 暗黑)期; RR :  Илье Амхеук-ги), «период японской имперской колониальной администрации» ( корейский :  일제 식민 통치 시대 ; ханджа : 日 帝 植 民 統治 時代; RR :  Ilje Sikmin Tongchi Sidae ) и « администрация Wae (японская)» ( корейский :  왜정 ; Hanja : 倭 政; RR :  Wae-jeong ).

В Японии использовался термин «Чосэн (Корея) периода правления Японии» (日本 統治 時代 の 朝鮮, Nippon Tōchi-jidai no Chsen ) .

Фон [ править ]

Политические беспорядки в Корее [ править ]

Японско-корейский договор 1876 г. [ править ]

Японские морские пехотинцы посадку из Unyo на острове Yeongjong , который находится рядом Ganghwa

27 февраля 1876 года был подписан Японо-корейский договор 1876 года , также известный в Японии как Японско-корейский договор о дружбе (日 朝 修好 条規, Nitchō-shūkōjōki , корейский :  강화도 조약 ; ханджа : 江華 島 條約; RR : Канхвадо Джойак) был подписан. Он был разработан, чтобы открыть Корею для японской торговли, и права, предоставленные Японии по договору, были аналогичны правам, предоставленным западным державам в Японии после визита коммодора Перри в 1854 году. [18] Договор положил конец статусу Кореи как протектората над Россией. Китай принудительно открыл три корейских порта для японской торговли, предоставил экстерриториальные права японским гражданам и был подписан неравноправным договором под принуждением ( дипломатия канонерских лодок ) в связи с инцидентом на острове Канхва 1875 года [18].

В результате договора японские купцы прибыли в Пусан , который стал центром внешней торговли и коммерции. В 1881 году японские официальные лица издали первую корейскую газету Chinsen shinp朝鮮(朝鮮 新 報) . Статьи на китайском языке были нацелены на образованную корейскую элиту, которая выступала за конституционное правительство, свободу слова , сильное верховенство закона и законные права, а также руководимые корейцами индустриализация. Мало кто из этих целей осуществился. Статьи на японском языке были посвящены новостям, касающимся бизнеса, в частности, «застойной пусанской торговли» рисом и другими сельскохозяйственными товарами, которая сильно колебалась из-за погодных условий и прихотей элитного класса, взимающего налоги. Публикация прекратилась примерно после мая 1882 года.[19]

Imo Incident [ править ]

Дэвонгун, которые по-прежнему выступали против любых уступок Японии или Западу, помогли организовать восстание 1882 года, антияпонское выступление против королевы Мин и ее союзников. [20] Мотивированные негодованием по поводу преференциального отношения к недавно обученным войскам, силы Дэвонгуна, или «старые военные», убили японских тренировочных кадров и напали на японскую миссию . [20] Японские дипломаты, [21] полицейские, [22] студенты [23] и некоторые члены клана Мин также были убиты во время инцидента. Daewongun был ненадолго восстановлен к власти, но был насильственно доставлен в Китай китайскими войсками, направленными в Сеул, чтобы предотвратить дальнейшие беспорядки. [20]

В августе 1882 года по договору Джемульпо ( Японско-корейский договор 1882 года ) семьи японских жертв были возмещены, выплачено репарации японскому правительству в размере 500 000 иен и разрешено разместить роту японских гвардейцев у японских войск. миссия в Сеуле. [20]

Переворот Гапсина [ править ]

Борьба между последователями Хынсона Дэвонгуна и королевы Мин еще больше осложнялась соперничеством со стороны корейской фракции независимости, известной как Прогрессивная партия ( Gaehwa-dang ), а также консервативной фракции. Первые искали поддержки Японии, вторые - поддержки Китая. [20] 4 декабря 1884 года Прогрессивная партия при поддержке японцев предприняла попытку государственного переворота ( переворот в Гапсине) и установила прояпонское правительство при правящем короле, посвященное независимости Кореи от китайского сюзеренитета. [20] Однако это оказалось недолгим, поскольку консервативные корейские чиновники обратились за помощью к китайским войскам, дислоцированным в Корее. [20]Переворот был подавлен китайскими войсками, и в отместку корейская мафия убила как японских офицеров, так и жителей Японии. [20] Некоторые лидеры Прогрессивной партии, в том числе Ким Ок Гюн , бежали в Японию, а другие были казнены. [20] В течение следующих 10 лет японская экспансия в корейскую экономику приближалась только усилиями царской России.

Революция Донгхак и Первая китайско-японская война [ править ]

Основные сражения и передвижения войск во время Первой китайско-японской войны

Вспышка крестьянской революции в Донгхаке в 1894 году стала прекрасным предлогом для прямого военного вмешательства Японии в дела Кореи. В апреле 1894 года корейское правительство попросило китайскую помощь в прекращении крестьянского восстания Дунхак. В ответ японские лидеры, сославшись на нарушение Тяньцзиньской конвенции в качестве предлога, решили военное вмешательство, чтобы бросить вызов Китаю. 3 мая 1894 года в Инчхоне появилось 1500 войск Цин . Япония выиграла Первую китайско-японскую войну , а Китай подписал Симоносекский договор в 1895 году. Среди множества его положений договор признавал «полную и полную независимость и автономию Кореи», тем самым прекращая приток Кореи.отношения с китайской династией Цин, приведшие к провозглашению полной независимости Кореи Чосон в 1895 году. В то же время Япония подавила революцию Донгхак силами правительства Кореи. За исключением царской России, Япония теперь имела военное превосходство в Корее.

Убийство королевы Мин [ править ]

Японский министр в Корее Миура Горо организовал заговор против 43-летней королевы Мин (позже получившей титул «Императрица Мёнсон»), и 8 октября 1895 года она была убита японскими агентами. [24] В 2001 году российские сообщения об убийстве были обнаружены в архивах Министерства иностранных дел Российской Федерации. Документы включали показания короля Годжона, нескольких свидетелей убийства, а также доклад Карла Ивановича Вебера министру иностранных дел России Алексею Лобанову-Ростовскому , сделанный Пак Джонхё. Вебер в то время был поверенным в делах российской дипломатической миссии в Сеуле. [24]По словам российского очевидца, Середины-Sabatin, сотрудник короля, группа японских агентов вошла Gyeongbokgung , [25] убила королеву Мин, и осквернила ее тело в северном крыле дворца.

Услышав эту новость, Хынсон Дэвонгун в тот же день вернулся в королевский дворец. [24] 11 февраля 1896 года король Кочжон и наследный принц переехали из Кёнбоккуна в российскую дипломатическую миссию в Чон-дон , Сеул, откуда они управляли около года. Это событие известно как корейское королевское убежище при российской дипломатической миссии .

Протесты демократии и провозглашение Корейской империи [ править ]

После Королевского убежища некоторые корейские активисты основали Клуб независимости ( the 협회; 獨立 協會) в 1896 году. Они утверждали, что Корея должна вести переговоры с западными державами, особенно с Россией, чтобы уравновесить растущее влияние Японии. В 1897 году этот клуб разрушил 1537 г. Ёнъюнмун , специальные ворота, через которые сопровождали и принимали китайских посланников, и внес свой вклад в строительство Ворот Независимости, и они проводили регулярные собрания на улицах Чонно , требуя демократических реформ, поскольку Корея стала конституционной монархией. , и прекращение японского и российского влияния в корейских делах.

В октябре 1897 года Годжон решил вернуться в свой другой дворец, Токсугун , и объявил об основании Корейской империи . В этот период корейское правительство проводило политику вестернизации. Однако это была непродолжительная реформа, и 25 декабря 1898 года «Клуб независимости» был распущен, когда новый император Кочжон официально объявил о запрещении неофициальных конгрессов.

Прелюдия к аннексии [ править ]

Флаг японского генерал-резидента Кореи (1905–1910)

Установив экономическое и военное господство в Корее в октябре 1904 года, Япония сообщила, что она разработала 25 реформ, которые она намерена постепенно проводить в Корее. Среди них - предполагаемое принятие корейским финансовым департаментом японского суперинтенданта, замена министров иностранных дел и консулов ​​Кореи японцами и «союз вооруженных сил», в котором вооруженные силы Кореи будут смоделированы по образцу японских вооруженных сил. [26] Эти реформы были предотвращены продолжением русско-японской войны с 8 февраля 1904 г. по 5 сентября 1905 г., в которой Япония победила, устранив, таким образом, последнего соперника Японии за влияние в Корее. [27] Согласно Портсмутскому договору, подписанный в сентябре 1905 г., Россия признала «первостепенный политический, военный и экономический интерес» Японии к Корее. [27]

Двумя месяцами позже Корея была обязана стать протекторатом Японии по японо-корейскому договору 1905 года, и были проведены «реформы», включая сокращение корейской армии с 20 000 до 1 000 человек путем роспуска всех гарнизонов в провинциях с сохранением только единый гарнизон в окрестностях Сеула. [27] 6 января 1905 года Гораций Аллен, глава американской дипломатической миссии в Сеуле, доложил своему государственному секретарю Джону Хэю, что корейское правительство было уведомлено японским правительством, «что в дальнейшем вопросы полиции Сеула будут контролироваться. японской жандармерией »и« что в каждой префектуре будет размещен инспектор японской полиции ». [28]Большое количество корейцев организовали движения за образование и реформы, но японское доминирование в Корее стало реальностью. [27]

В июне 1907 года в Гааге прошла Вторая мирная конференция . Император Кочжон тайно послал трех представителей, чтобы довести до сведения всего мира проблемы Кореи. Трем посланникам было отказано в доступе к публичным дебатам со стороны международных делегатов, которые поставили под сомнение законность конвенции о протекторате. От отчаяния один из корейских представителей И Чжун покончил жизнь самоубийством в Гааге. [29]В ответ японское правительство приняло более решительные меры. 19 июля 1907 года император Кочжон был вынужден отказаться от своей имперской власти и назначить наследного принца регентом. Японские официальные лица использовали эту уступку, чтобы заставить присоединиться к власти нового императора Сунджона после отречения, на которое Годжонг никогда не соглашался. Ни Годжонг, ни Сунджон не присутствовали на церемонии «присоединения». Сунджон должен был стать последним правителем династии Чосон, основанной в 1392 году. [30]

Договор об аннексии Японии и Кореи (1910 г.) [ править ]

Генеральная доверенность на Ли Ван Ёна, запечатанная и подписанная последним императором Сунджоном (李 坧) 22 августа 1910 года ( 융희 4 년; 隆 熙 4 年)

В мае 1910 года военный министр Японии , Тэраути Масатакэ , дал задание завершить японский контроль над Кореей после предыдущих договоров (по договору Япония-Корея 1904 года и Договора Японии Кореи 1907 года ) сделал Корею протекторатом Японии и установил японскую гегемонию над корейской внутренней политикой. 22 августа 1910 года Япония фактически аннексировала Корею японо-корейским договором 1910 года, подписанным Е Ваньюном , премьер-министром Кореи, и Тераучи Масатаке , который стал первым японским генерал-губернатором Кореи .

Договор вступил в силу в тот же день и был опубликован через неделю. Договор предусматривал:

  • Статья 1: Его Величество Император Кореи полностью и определенно уступает весь свой суверенитет над всей корейской территорией Его Величеству Императору Японии.
  • Статья 2: Его Величество Император Японии принимает уступку, изложенную в предыдущей статье, и соглашается на присоединение Кореи к Японской Империи.

Договоры о протекторате и аннексии уже были объявлены недействительными в Договоре 1965 года об основных отношениях между Японией и Республикой Корея .

Этот период также известен как эпоха правления военной полиции (1910–1919 гг.), Когда полиция имела право управлять всей страной. Япония контролировала средства массовой информации, закон, а также правительство с помощью физической силы и правил.

В марте 2010 года 109 корейских интеллектуалов и 105 японских интеллектуалов встретились на праздновании 100-летия Японо-корейского договора 1910 года и объявили этот договор об аннексии недействительным. Они сделали эти заявления в каждой из своих столиц (Сеул и Токио) на одновременной пресс-конференции. Они заявили, что «Японская империя оказала давление на протест Корейской Империи и народа и вынудила Японо-Корейский договор 1910 года, и полный текст договора был ложным, и текст соглашения также был ложным». Они также заявили, что «Процесс и формальность« Японо-корейского договора 1910 года »имели огромные недостатки, и поэтому договор был недействительным. Это означало, что Движение 1 марта не было незаконным движением. [31] [32] [33]

Праведная армия [ править ]

Солдат антияпонских добровольческих армий

Одна из корейских праведных армий повстанцев была сформирована в начале 1900-х годов после японской оккупации.

Праведная армия была сформирована Ю Ин Сеоком и другими учеными-конфуцианцами во время Крестьянских войн. Его ряды пополнились после убийства королевы японскими войсками и корейцами. Под руководством Мин Чон Сика , Чхве Ик Хёна и Шин Дол Сока Праведная армия атаковала японскую армию, японских торговцев и прояпонских бюрократов в провинциях Канвон , Чхунчхон , Чолла и Кёнсан .

Шин Дол-сеок, необразованный крестьянин, командовал более чем 3000 войсками. Среди войск были бывшие правительственные солдаты, бедняки, рыбаки, охотники на тигров, шахтеры, торговцы и рабочие.

Во время японо-корейского договора 1907 года , корейская армия была расформирована 1 августа 1907 года. Армию возглавил командир 1-го батальона майор Пак Сын Хван , который позже покончил жизнь самоубийством, произошедшее после расформирования бывших солдат Кореи начало восстание против японской армии у ворот Намдэмун . Расформированная армия присоединилась к Праведным армиям, и вместе они создали основу для битвы Праведных армий.

В 1907 году Праведная армия под командованием И Ин Ёна собрала 10 000 солдат, чтобы освободить Сеул и победить японцев. Армия подошла к Сеулу на расстояние 12 км, но не выдержала контрнаступления японцев. «Праведная армия» не могла сравниться с двумя пехотными дивизиями из 20 000 японских солдат, которых поддерживали военные корабли, пришвартованные недалеко от Инчхона .

Праведная армия отступила из Сеула, и война продолжалась еще два года. В боях погибло более 17 000 солдат Праведной армии и более 37 000 получили ранения. Большая часть армий сопротивления была выслежена и не в состоянии победить японскую армию в лоб , Праведная армия разделилась на небольшие группы партизан, чтобы вести Освободительную войну в Китае, Сибири и горах Пэкду в Корее. Японские войска сначала разгромили Крестьянскую армию, а затем распустили остатки правительственной армии. Многие из выживших корейских партизан и антияпонских правительственных войск бежали в Маньчжурию и Приморский край, чтобы продолжить борьбу.

До Второй мировой войны (1910–41) [ править ]

Японская миграция и владение землей [ править ]

Примерно со времени Первой китайско-японской войны 1894–1895 гг. Японские купцы начали селиться в городах Кореи в поисках экономических возможностей. К 1910 году количество японских поселенцев в Корее достигло более 170 000 человек, что составляло самую большую в то время общину японцев , живущих за границей в мире. Японское руководство , убежденное в том, что их собственная страна перенаселена, особенно в сельской местности, поощряло фермеров эмигрировать.

Тераучи Масатаке , первый японский генерал-губернатор Кореи
Штаб-квартира компании Oriental Development в Кейджо

Многие японские поселенцы проявили интерес к приобретению сельскохозяйственных земель в Корее еще до того, как японская собственность на землю была официально узаконена в 1906 году. Генерал-губернатор Тераучи Масатаке способствовал созданию поселений с помощью земельной реформы , которая первоначально оказалась популярной среди большинства корейского населения. Корейская система землевладения включала отсутствующих землевладельцев, только частичных собственников-арендаторов и земледельцев с традиционной (но не имеющей юридических доказательств) собственности. Новое бюро землеустройства Тераучи провело кадастровыеисследования, которые установили право собственности на основании письменных доказательств (акты, титулы и аналогичные документы). Система отказала в праве собственности тем, кто не мог предоставить такую ​​письменную документацию; Оказалось, что это в основном беспристрастные и беспристрастные владельцы высокого класса, которые имели только традиционные устные права культиватора. В число японских арендодателей входили как частные лица, так и корпорации (например, Oriental Development Company ). Из-за этих событий резко выросло японское землевладение, а также количество земель, переданных частным японским компаниям. [34] Многие бывшие корейские землевладельцы, а также сельскохозяйственные рабочие стали фермерами-арендаторами , потеряв свои правапочти в мгновение ока, потому что они не могли оплатить навязанные им мелиоративные и ирригационные улучшения. [35] Усугубляя экономические трудности, наложенные на корейское крестьянство, власти заставляли корейских крестьян выполнять долгие дни обязательного труда на строительстве ирригационных сооружений; Японские имперские чиновники заставили крестьян платить за эти проекты в виде высоких налогов, что привело к обеднению многих из них и еще большему количеству из них потери земли. [36]Хотя многие другие последующие события стали еще более тяжелым бременем для корейских крестьян, нехватка риса в Японии в 1918 году стала главным катализатором бедствий. Во время этого дефицита Япония надеялась на Корею для увеличения выращивания риса; Однако по мере того как корейские крестьяне начали производить больше для Японии, количество, которое они ели на еду, резко упало, что вызвало у них большое недовольство. [37]

К 1910 году под контроль Японии перешло от 7 до 8% всех пахотных земель в Корее. Это соотношение постоянно увеличивалось; в 1916, 1920 и 1932 годах доля владения землей в Японии увеличилась с 36,8 до 39,8 до 52,7%. Уровень аренды был таким же, как у фермеров в самой Японии; однако в Корее землевладельцы в основном были японцами, а все арендаторы - корейцами. Как это часто бывает в самой Японии, арендаторам приходилось платить более половины своего урожая в качестве арендной платы, вынуждая многих отправлять жен и дочерей на фабрики или заниматься проституцией, чтобы они могли платить налоги. [38]

К 1930-м годам рост городской экономики и бегство фермеров в города постепенно ослабили власть помещиков. С ростом экономики военного времени на протяжении Второй мировой войны правительство признало помещичье землевладение препятствием на пути повышения производительности сельского хозяйства и предприняло шаги по усилению контроля над сельским сектором путем создания в Японии в 1943 году Центральной сельскохозяйственной ассоциации (中央 農).会, chūō nōkai ) , обязательная организация в условиях командной экономики военного времени . [ необходима цитата ]

Антропология и культурное наследие [ править ]

В 1925 году японское правительство учредило Комитет по компиляции корейской истории , который находился в ведении генерал-губернатора Кореи и занимался сбором корейских исторических материалов и составлением корейской истории. [39] Согласно энциклопедии Doosan , некоторая мифология была включена. [40] Комитет заявил, что в Корее когда-то была японская колония под названием Мимана , [40] которая с тех пор обсуждалась академическими учеными. [41]

Японское правительство провело раскопки археологических памятников и сохранило найденные там артефакты. [42] Японская администрация также перевезла некоторые артефакты; например, каменный памятник ( Ханджа :棕蟬縣神祠碑), который первоначально находился в Ляодунского полуострова , был взят из контекста и переехал в Пхеньян . [43]

Национальный дворец - музей Кореи , первоначально построен как «корейский Императорский музей» в 1908 году , чтобы сохранить сокровища в Кенбоккун , был сохранен в японской администрации , но переименован в «Музей династии Yi» в 1938 г. [44]

В 1933 году генерал-губернатор Кореи издал закон о сохранении наиболее важных исторических артефактов Кореи. Система, установленная этим законом, сохраняется в качестве нынешних национальных сокровищ Южной Кореи и национальных сокровищ Северной Кореи., был призван противодействовать пагубному влиянию скорости экономического развития корейского культурного наследия на корейские исторические артефакты, в том числе еще не раскопанные, потому что то же самое произошло в Японии после реставрации Мэйдзи, где многие предметы старины были уничтожены в целях экономического развития (первые Закон о защите культурных ценностей в Японии был принят 23 мая 1871 года - Указ о сохранении древностей и старинных предметов, но этот и другие законы о защите национального наследия в Японии не могли автоматически применяться к Корее из-за японского закона 1911 года. Статья 30, которая требовала императорского указа для применения японских законов в Корее). [14]В Корее опасность разрушения культурных ценностей увеличилась из-за модернизации и индустриализации, таких как развитие линий Кёнбу, Кёнги, Кёнвон и других дорог и портов, что привело к улучшению инфраструктуры и увеличению производства и торговли, что привело к высокому росту ВНП. в среднем 4,2% за 25 лет с 1912 по 1937 год; Таким образом, в Корее были приняты законы о защите культурного наследия, основанные на японской системе защиты национального наследия. [14]

Кёнбоккун , теперь называемый Кейфукукю, корейский королевский дворец, был разрушен во время японской оккупации. В 1911 году, вскоре после аннексии Кореи Японией, владение землей во дворце перешло к японскому генерал-губернатору Кореи. В 1915 году для проведения выставки было снесено более 90% построек.

Реставрация Кёнбоккуна проводилась с 1990 года. Здание Главного правительства было снесено в 1996 году, а Хыннемун (2001 год) и Кванхвамун (2006–2010 годы) были восстановлены в своих первоначальных местах и ​​формах.

Антикитайские беспорядки 1931 г. [ править ]

Китайский антияпонский плакат опубликован после мести корейцев

Из-за разрешения на строительство водного пути в небольшом городке Ванпаошань в Маньчжурии недалеко от Чанчуня 2 июля 1931 года произошли «жестокие столкновения» между местными китайскими и корейскими иммигрантами. Крупная корейская газета Chosun Ilbo неверно сообщила о том, что многие корейцы имели погибли в столкновениях, вызвав движение изгнания китайцев в городских районах Корейского полуострова. [45] Наиболее серьезные беспорядки произошли в Пхеньяне 5 июля. Приблизительно 127 китайцев были убиты, 393 ранены, а значительное количество собственности было разрушено корейскими жителями. [46] Китайская Республикадалее утверждал, что японские власти в Корее не предприняли адекватных шагов для защиты жизни и имущества китайских жителей, и обвинил власти в разрешении публикации подстрекательских отчетов. В результате этого бунта министр иностранных дел Кидзюро Сидехара , настаивавший на гармонии Японии, Китая и Кореи, потерял свой пост. [46]

Приказ изменить имена [ править ]

Были предприняты попытки ввести современную систему регистрации домохозяйств . Это привело к отмене корейской кастовой системы . В 1911 году была издана прокламация «Вопрос об изменении корейских имен» (朝鮮 人 ノ 姓名 改称 ニ 関 ス ル 件), запрещавшая этническим корейцам брать японские имена и возвращающая назад имена корейцев, которые уже зарегистрировались под японскими именами. к оригинальным корейским. [47] К 1939 году, однако, эта позиция изменилась, и Япония сместила акцент на культурную ассимиляцию корейского народа; Императорский декрет 19 и 20 о корейских гражданских делах ( Sōshi-kaimei) вступил в силу, в результате чего этнические корейцы были вынуждены отказаться от своего традиционного использования клановой корейской системы фамилий в пользу использования новой фамилии в семейном реестре. Фамилия могла быть выбрана ими по своему усмотрению, включая название их родного клана, но на практике многие корейцы получили японскую фамилию. Существуют разногласия по поводу того, было ли принятие японской фамилии обязательным или просто настоятельно рекомендованным. [48] [49]

Вторая мировая война [ править ]

Закон о национальной мобилизации [ править ]

Депортация на принудительный труд [ править ]

Япония-Корея. Работа в команде и единство. Чемпионы мира. - Представление о расовом и имперском единстве Кореи и Японии получило широкое распространение среди грамотного меньшинства среднего и высшего классов. [50]

По оценкам Верховного главнокомандующего союзными державами, сочетание иммигрантов и подневольных рабочих во время Второй мировой войны привело к тому, что к концу войны их общее число превысило 2 миллиона человек . В 1946 году около 1 340 000 этнических корейцев были репатриированы в Корею, из них 650 000 предпочли остаться в Японии [51], где они теперь образуют корейскую общину Зайничи . Опрос, проведенный в 1982 году Корейской молодежной ассоциацией, показал, что мобилизованные рабочие составляют 13 процентов от первого поколения корейцев Зайничи.

Куниаки Коисо , японский генерал-губернатор Кореи, реализовал призыв корейцев на военную службу.

С 1939 года нехватка рабочей силы в результате призыва японских мужчин на военную службу во время Второй мировой войны привела к организованному официальному вербовке корейцев для работы на материковой части Японии, сначала через гражданских агентов, а затем напрямую, часто с элементами принуждения. По мере роста нехватки рабочей силы к 1942 году японские власти расширили действие Закона о национальной мобилизации, включив в него призыв корейских рабочих для работы на фабриках и шахтах на Корейском полуострове, в Маньчжоу-Го , и принудительное перемещение рабочих в саму Японию по мере необходимости.

Из 5 400 000 мобилизованных корейцев около 670 000 были отправлены в материковую Японию (включая префектуру Карафуто , современный Сахалин , ныне являющийся частью России) для выполнения гражданских работ. Тех, кого привозили в Японию, часто заставляли работать в ужасных и опасных условиях. [52] Очевидно, с корейцами обращались лучше, чем с рабочими из других стран, но их рабочее время, еда и медицинское обслуживание были такими, что многие из них умерли. Об этом свидетельствуют 60 000 корейских рабочих, погибших в Японии из почти 670 000, которые были доставлены туда в период с 1939 по 1945 годы (строка 119a). [53] Общее количество смертей корейских подневольных рабочих в Корее и Маньчжурии оценивается от 270 000 до 810 000 человек. [53]43 000 этнических корейцев в Карафуто, который был оккупирован Советским Союзом незадолго до капитуляции Японии, получили отказ в репатриации либо в материковую Японию, либо на Корейский полуостров, и, таким образом, оказались в ловушке на Сахалине без гражданства; они стали предками сахалинских корейцев . [54]

Большинство корейских жертв атомной бомбардировки в Японии были призваны для работы на военных промышленных предприятиях в Хиросиме и Нагасаки. [55] Во имя гуманитарной помощи Япония выплатила Южной Корее четыре миллиарда иен (около тридцати пяти миллионов долларов) и построила социальный центр для тех, кто пострадал от последствий атомной бомбы. [56]

Корейская служба в японской армии [ править ]

Новостная статья, показывающая, что Пак Чон Хи принес присягу на верность Японии своей кровью вместе с заявлением о прохождении службы в Императорской армии Маньчжоу-Го , 31 марта 1939 г. [60]

Япония не призывала этнических корейцев в свои вооруженные силы до 1944 года, когда волна Второй мировой войны повернулась против нее. До 1944 года набор этнических корейцев в японскую императорскую армию был добровольным и весьма конкурентным. С 14% в 1938 году он упал до 2% в 1943 году, в то время как необработанное число претендентов увеличилось с 3000 в год до 300000 всего за пять лет во время Второй мировой войны. [ необходима цитата ] [61]

Наследный принц генерал-лейтенант Йи Ун , принц-капитан И Геон и капитан И У в 1938 году.

Корея произвела семь генералов и множество офицеров полевого ранга (полковники, подполковники и майоры) за 35 лет колониального правления Японии, несмотря на узаконенную дискриминацию. [ необходима цитата ] Первым и самым известным генералом был генерал-лейтенант и наследный принц Йи Ун . Остальные шестеро были выпускниками Японской императорской армейской академии . [62] Это были: генерал-лейтенант Чо Сонгын; [63] генерал-майор Ван Юшик; [64] генерал-лейтенант виконт И Бейонгму; [65] генерал-майор Йи Хиду; [66] Генерал-майор Ким Ынсон (также военный помощник и личная охрана принцаЙи Ун ); [67] и генерал-лейтенант Хонг Са-ик , казненный за военные преступления, совершенные во время командования лагерями для военнопленных на юге Филиппин в 1944–1945 гг.

Лейтенант Пак Чон Хи , Маньчжоу-Го , 1944 год.

Другие офицеры японской армии южнокорейского происхождения сделали успешную карьеру в период после оккупации. Примеры включают Пак Чжон Хи , который стал президентом Южной Кореи , Чунг Иль Квон (정일권, 丁 一 權), премьер-министром с 1964 по 1970 год, и Пайк Сун-Ёп , самый молодой генерал Южной Кореи, известный своей защитой во время войны. Битва при Пусанском периметре во время Корейской войны . Первые десять начальников штабов сухопутных войск Южной Кореи окончили Академию Императорской армии Японии и ни один из них - Корейскую освободительную армию . [68] [69]

Офицеры-кадеты присоединялись к японской армии еще до аннексии, посещая Императорскую академию японской армии . Набор солдат в ряды начался еще в 1938 году, когда японская Квантунская армия в Маньчжурии начала принимать прояпонских корейских добровольцев в армию Маньчжоу-Го и сформировала специальные силы Гандо . Корейцы в этом подразделении специализировались на операциях по борьбе с повстанцами против коммунистических партизан в районе Цзяньдао . Размер отряда значительно увеличивался, ежегодно составляя 700 человек, и в него входили такие известные корейцы, как генерал Пайк Сун-юп., который участвовал в Корейской войне. Историк Филип Джоуэтт отметил, что во время японской оккупации Маньчжурии спецназ Гандо «заработал репутацию своей жестокости и, как сообщается, опустошал большие территории, которые подпадали под его власть». [70]

Начиная с 1944 года Япония начала призыв корейцев в вооруженные силы. Все корейские мужчины были призваны либо в Императорскую армию Японии с апреля 1944 года, либо для работы в военно-промышленном секторе с сентября 1944 года. До 1944 года 18 000 корейцев сдали экзамен для призыва в армию. Корейцы предоставляли рабочих на шахты и строительные площадки по всей Японии. Количество мобилизованных корейцев достигло пика в 1944 году в рамках подготовки к войне. [71] С 1944 г. в армию было призвано около 200 000 корейских мужчин.

Во время Второй мировой войны американские солдаты часто встречали корейских солдат в рядах Императорской японской армии. В первую очередь это произошло в битве при Тараве , которая в то время считалась одной из самых кровопролитных битв в военной истории США. Пятая часть японского гарнизона во время этого сражения состояла из корейских рабочих, обученных боевым ролям. Как и их японские коллеги, многие из них были убиты. [72] [73]

Корейские добровольцы в японской императорской армии , январь 1943 г.

Однако японцы не всегда верили, что они могут положиться на корейских рабочих, которые будут сражаться вместе с ними. В узниках японцами , автор Gaven Доус писал: «[O] п Тиниан было пять тысяч корейских рабочих и так, чтобы не иметь Hostiles на спине , когда американцы вторглись японцы убили их.» [74]

После войны 148 корейцев были осуждены за военные преступления класса B и C , 23 из которых были приговорены к смертной казни (по сравнению с 920 японцами, приговоренными к смертной казни), в том числе корейские тюремные охранники, которые были особенно известны своей жестокостью во время войны. . Цифра относительно высока, учитывая, что этнические корейцы составляли небольшой процент японских вооруженных сил. Судья Берт Релинг , представлявший Нидерланды в Международном военном трибунале по Дальнему Востоку , отметил, что «многие командиры и охранники в лагерях для военнопленных были корейцами - японцы, по-видимому, не доверяли им как солдатам - и, как говорят, они были иногда гораздо более жестоким, чем японцы ". [75]В своих мемуарах полковник Юджин С. Джейкобс писал, что во время марша смерти в Батаане «корейские охранники проявили наибольшую жестокость. Японцы не доверяли им в бою, поэтому использовали их в качестве военнослужащих; корейцы стремились пролить кровь. на свои штыки, а потом думали, что они ветераны ». [76] [77]

Корейских охранников отправили в далекие джунгли Бирмы , где подполковник Уильям А. (Билл) Хендерсон на собственном опыте написал, что некоторые из охранников, наблюдающих за строительством Бирманской железной дороги, «были идиотами, а временами почти что звериными в своем деле. обращение с заключенными. В особенности это относилось к корейским рядовым, призванным только для караульных и сторожевых обязанностей во многих частях Японской империи. К сожалению, они были назначены охранниками для заключенных во всех лагерях Бирмы и Сиама ". [78] Самым высокопоставленным корейцем, подвергшимся судебному преследованию после войны, был генерал-лейтенант Хонг Са-ик , командовавший всеми японскими лагерями для военнопленных на Филиппинах.

Утешение женщин [ править ]

Похищенная девушка, проданная в Китай этническими корейскими брокерами - 30 июня 1933 г. Донг-а Ильбо
Корейские женщины для утешения записаны Корпусом морской пехоты США

Во время Второй мировой войны многие этнические корейские девушки и женщины были вынуждены японскими военными стать проститутками под предлогом того, что их наняли на работу, например, швеей, и были вынуждены оказывать сексуальные услуги японским солдатам агентствами или их семьями против их пожелания. [79] [80] [81] [82] [83] Этих женщин эвфемистически называли « женщинами для утех ». Генерал-губернатор Кореи расправляется принимая в этнических корейских приемных дочерей китайцами. [84]

Согласно отчету о допросе армии США в 1944 году, женщины для утех были в хорошем физическом состоянии и были высокооплачиваемыми проститутками. Они могли проходить периодические осмотры один раз в неделю и лечиться в случае распространения болезни на японских солдат, но не для собственного здоровья. [85] Sankei Shimbun , крайне правая националистическая газета [86] [87] [88] , утверждает, что опросы IWG в 2006 году показали, что ни одно из доказательств не доказывает, что имперские солдаты насиловали женщин для утех или обращались с ними как с «секс-рабынями». [89] Ан Пёнджик , почетный профессор Сеульского национального университета.отрицал принудительную мобилизацию этих корейцев японскими военными. [90]

Однако в Докладе ООН за 1996 год подробно говорится, что «большое количество женщин были вынуждены заниматься длительной проституцией в условиях, которые часто были неописуемо травматичными». Документы, пережившие войну, показали «вне всяких сомнений, в какой степени японские войска взяли на себя прямую ответственность за пункты уюта» и что опубликованные методы «разительно контрастировали с жестокостью и жестокостью этой практики. [91] Тизуко Уэно в Киото Университетпредостерегает против утверждения о том, что женщин не принуждали, поскольку к тому факту, что «не существует никаких положительных источников, подтверждающих утверждения о том, что женщины для утех были принудительным трудом», следует рассматривать с сомнением, поскольку «хорошо известно, что подавляющее большинство потенциально опасных официальных документов было уничтожено в ожидании оккупации союзников ". [92]

В Фонде азиатских женщин утверждал , что во время Второй мировой войны, японская императорская армия набрана в любой из десятков тысяч [93] , чтобы сотни тысяч [94] женщин с оккупированных территорий , которые будет использоваться в качестве сексуальных рабынь, стыдливо именуемых утех . Ёсими Ёсиаки утверждал, что, возможно, сотни тысяч девушек и женщин, в основном из Китая и Корейского полуострова, но также из стран Юго-Восточной Азии, оккупированных Японской императорской армией, а также из Австралии и Нидерландов, были вынуждены служить женщинами для утех. Согласно свидетельствам, молодые женщины были похищены из их домов в странах, находящихся под властью императорской Японии. Во многих случаях женщин соблазняли обещаниями работы на фабриках или в ресторанах. В некоторых случаях пропаганда выступала за справедливость и поддержку женщин в высшем образовании. Другими приманками были ложные объявления о работе медсестер на заставах или базах японской армии; однажды завербованные, они были заключены в пункты комфорта как внутри своей страны, так и за рубежом. [95] [96]

С начала девяностых годов бывшие корейские «женщины для утех» продолжали протестовать против японского правительства за очевидное историческое отрицание преступлений, совершенных Императорской японской армией , и требовали компенсации за свои страдания во время войны. [97] [98] [99] Компенсация также получила международную поддержку, например, со стороны Европейского Союза [100] , Нидерландов , Канады и Филиппин . [101] Соединенные Штаты приняли резолюцию 121 Палаты представителей.30 июля 2007 г. с просьбой к правительству Японии исправить ситуацию и включить женщин для утех в школьную программу. [102] Хирофое Hayashi в Университете Манчестера утверждает , что решение помогло противостоять «аргументам ультраправых наводнения господствующих средств массовой информации» и предостерегло от рационализации системы комфорта женщины. [103]

Религия и идеология [ править ]

Корейская националистическая историография , сосредоточенная на минджок , этнически или расово определяемой корейской нации , возникла в начале двадцатого века среди корейских интеллектуалов, которые стремились укрепить национальное сознание для достижения независимости Кореи от японского господства. Ее первым сторонником был журналист и активист за независимость Шин Чаехо (1880–1936). В своем полемическом « Новом чтении истории» ( Doksa Sillon ), опубликованном в 1908 году, через три года после того, как Корея стала японским протекторатом , Шин провозгласил, что история Кореи - это история корейского народа.минджок , особая раса, произошедшая от бога Дангуна, который когда-то контролировал не только Корейский полуостров, но и большую часть Маньчжурии . Шин и другие корейские интеллектуалы, такие как Пак Ын Сик (1859–1925) и Чхве Нам Сон (1890–1957), продолжали развивать эти темы в 1910-х и 1920-х годах. Они отвергли две предыдущих способы представления прошлого: неоконфуцианскую историографию Чосон Корея «s ученых-чиновников , которые они винят за увековечивание подобострастного мировоззрения , сосредоточенное вокруг Китаяи японская колониальная историография, изображающая Корею как исторически зависимую и отсталую в культурном отношении. Работы этих довоенных историков-националистов сформировали послевоенную историографию как в Северной, так и в Южной Корее .

Миссионерские усилия протестантских христиан в Азии были весьма успешными в Корее. Американские пресвитериане и методисты прибыли в 1880-е годы и были хорошо приняты. Они служили в качестве медицинских и образовательных миссионеров, открывая школы и больницы во многих городах. В те годы, когда Корея находилась под контролем Японии, некоторые корейцы приняли христианство как выражение национализма в противовес усилиям Японии по продвижению японского языка и религии синто. [104] В 1914 году из 16 миллионов корейцев было 86 000 протестантов и 79 000 католиков. К 1934 году их было 168 000 и 147 000 соответственно. Особенно преуспели пресвитерианские миссионеры. Гармонизация с традиционными практиками стала проблемой. Протестанты разработали заменитель конфуцианских обрядов предков, объединив конфуцианские и христианские ритуалы смерти и погребения. [105]

Независимость и разделение Кореи [ править ]

После сброса атомных бомб на Хиросиму и Нагасаки и надвигающегося захвата Корейского полуострова советскими войсками Япония сдалась союзным войскам 15 августа 1945 года, положив конец 35-летней японской оккупации.

Американские войска под командованием генерала Джона Р. Ходжа прибыли в южную часть Корейского полуострова 8 сентября 1945 года, в то время как Советская Армия и некоторые корейские коммунисты разместились в северной части Корейского полуострова. Полковник США Дин Раск предложил Чищакову, советскому военному администратору Северной Кореи, разделить Корею по 38-й параллели . Это предложение было сделано на экстренном заседании для определения послевоенных сфер влияния , что привело к разделу Кореи .

После освобождения Кореи от японского правления 23 октября 1946 года военным правительством Соединенных Штатов в Корее к югу от 38-й параллели был издан «Приказ о восстановлении имени», что позволило корейцам восстановить свои имена, если они того пожелают. Многие корейцы в Японии решили сохранить свои японские имена, чтобы избежать дискриминации или позже, чтобы соответствовать требованиям для натурализации в качестве японских граждан. [106]

Корейское движение за независимость [ править ]

Фотография, посвященная созданию Временного правительства Республики Корея , 1919 г.

После смерти императора Годжона по всей стране прошли антияпонские митинги, в первую очередь Движение 1 марта 1919 года. Декларация независимости была зачитана в Сеуле. По оценкам, в этих митингах приняли участие 2 миллиона человек. Японцы жестоко подавили протесты: согласно корейским данным, 46 948 человек были арестованы, 7 509 убиты и 15 961 ранены; согласно японским данным, 8 437 человек были арестованы, 553 убиты и 1409 ранены. [107] Около 7000 человек были убиты японской полицией и солдатами в течение 12 месяцев демонстраций. [108]

После подавления восстания некоторые аспекты японского правления, которые считались наиболее нежелательными для корейцев, были удалены. Военная полиция была заменена гражданской, и свобода печати была разрешена в ограниченной степени. Две из трех основных корейских ежедневных газет, Tōa Nippō и Chōsen Nippō , были созданы в 1920 году.

Возражения против японского господства над Кореей продолжались, и Движение 1 марта стало катализатором создания Временного правительства Республики Корея корейскими эмигрантами в Шанхае 13 апреля 1919 года. Современное правительство Южной Кореи считает это Временным правительством Республики Кореи де-юре представительство корейского народа на протяжении всего периода японского правления.

Японская оккупация Кореи после аннексии в значительной степени не оспаривалась в военном отношении небольшой, плохо вооруженной и плохо обученной корейской армией. Многие повстанцы, бывшие солдаты и другие добровольцы покинули Корейский полуостров в Маньчжурию и Приморский край в России. Корейцы в Маньчжурии сформировали группы сопротивления и партизанские отряды, известные как Донгнипгун (Армия независимости), которые пересекли корейско-китайскую границу, используя тактику партизанской войны против японских войск. Японское вторжение в Маньчжурию в 1932 году и последующие Умиротворение Маньчжоулишили многие из этих групп их баз для операций и снабжения. Многие были вынуждены либо бежать в Китай, либо присоединиться к поддерживаемым Красной армией войскам на востоке России. Одну из партизанских группировок возглавил будущий лидер коммунистической Северной Кореи Ким Ир Сен в контролируемой Японией Маньчжурии. Время, проведенное Ким Ир Сеном в качестве лидера партизан, повлияло на его политическую идеологию, когда он пришел к власти. [109]

Трое корейцев застрелили рельсы в знак протеста против безвозмездного захвата земли японцами

В самой Корее время от времени продолжались антияпонские митинги. В частности, антияпонское движение студентов Косю 3 ноября 1929 года привело к усилению японского военного правления в 1931 году, после чего были ограничены свобода прессы и свобода слова. Многие свидетели, в том числе католические священники, сообщили, что японские власти жестоко расправились с повстанцами. Когда жители деревни подозревались в том, что они скрывают повстанцев, все жители деревни были загнаны в общественные здания (особенно в церкви) и уничтожены, когда здания были подожжены. [110] В деревне Тейган, округ Суйген, префектура Кейки (ныне Джеамри, Хвасон, Провинция Кёнгги), например, группа из 29 человек собралась внутри церкви, которую затем подожгли. [111] Подобные события усилили враждебность многих корейских мирных жителей к японскому правительству.

10 декабря 1941 года Временное правительство Республики Корея под председательством Ким Гу объявило войну Японии и Германии. Ким Гу организовал множество изгнанных корейских групп сопротивления, сформировав « Корейскую освободительную армию ». С другой стороны, Ким Ир Сен возглавлял десятки тысяч корейцев, которые пошли добровольцами в Национально-революционную армию и Народно-освободительную армию . Поддерживаемая коммунистами Корейская Добровольческая Армия (KVA, 조선 의용군, 朝鮮 義勇軍) была создана в Яньани , Китай, вне контроля Временного правительства, из 1000 дезертиров из Императорской японской армии. После Маньчжурской стратегической наступательной операции, То КВА вошел Маньчжурии, где набраны из этнического корейского населения и в конечном итоге стал армии Корейской Народно из Корейской Народно-Демократической Республики Корея .

Экономика и эксплуатация [ править ]

Groundbreaking для Кейо - Fuzan железной дороги
Производство в Корее под властью Японии
Индустриализация Кореи под властью Японии
Население Кореи под властью Японии
Км железной дороги в Корее под властью Японии
Телефонные абоненты в Корее под властью Японии

Экономический объем производства в сельском хозяйстве, рыболовстве, лесном хозяйстве и промышленности увеличился в десять раз с 1910 по 1945 год, как показано на диаграмме справа. [112] Princeton «s Атула Коли пришел к выводу о том , что модель экономического развития японская Учреждено сыграла решающую роль в корейском экономическом развитии, модель , которая была поддержана корейцами в пост- Второй мировой войны эпохи. [113]

Рэндалл С. Джонс писал, что «можно сказать, что экономическое развитие в колониальный период заложило основу для будущего роста во многих отношениях». [114] По словам Мён Су Ча из Университета Йоннам , «южнокорейское государство развития, символизируемое Пак Чон Хи, бывшим офицером японской императорской армии, служившим в Маньчжурии во время войны, было полностью построено по образцу колониальной системы правления. Короче говоря, Южная Корея выросла на плечах колониальных достижений, а не возникла из пепла, оставленного Корейской войной, как иногда утверждают ". [115]

Исследование 2017 года показало, что постепенное устранение торговых барьеров (почти полностью завершенное к 1923 году) после аннексии Кореи Японией «увеличило темпы роста населения в регионах, близких к бывшей границе между Японией и Кореей, больше, чем в других регионах. Кроме того, после В результате интеграции в регионах, близких к Корее, специализирующихся на производстве тканей, продукция которых была основным товаром, экспортируемым из Японии в Корею, наблюдался больший рост населения, чем в других регионах, близких к Корее ». [116]

К концу 19 века до аннексии были предприняты некоторые попытки модернизации. Сеул стал первым городом в Восточной Азии, в котором одновременно были электричество, троллейбусы, вода, телефон и телеграф, [13] но Корея оставалась в значительной степени отсталой сельскохозяйственной экономикой примерно в начале 20 века. [117] «Первоначальная колониальная политика Японии заключалась в увеличении сельскохозяйственного производства в Корее, чтобы удовлетворить растущие потребности Японии в рисе. Япония также начала строить крупномасштабные предприятия в Корее в 1930-х годах в рамках программы экономической самодостаточности всей империи. и подготовка к войне ". [118] [119]Что касается экспорта, то «японская промышленность в целом немного выиграла ... и это, безусловно, верно в отношении самого важного производственного сектора, хлопчатобумажных тканей. Эта экспортная торговля мало повлияла, положительно или отрицательно, на благосостояние японских потребителей». [120] То же самое с точки зрения прибыльности японских инвесторов: колониальная Корея не оказала значительного влияния. [121]

По словам ученого Дональда С. Макдональда , «на протяжении веков большинство корейцев жили натуральным хозяйством, выращивая рис и другие зерновые, и удовлетворяли большую часть своих основных потребностей за счет собственного труда или за счет бартера. Традиционные корейские производители - в основном ткани, кухонные принадлежности и столовые приборы. , мебель, украшения и бумага - изготавливались ремесленниками в нескольких населенных пунктах ». [117]

В ранний период японского правления японское правительство пыталось полностью интегрировать корейскую экономику с Японией и, таким образом, ввело множество современных экономических и социальных институтов и вложило значительные средства в инфраструктуру, включая школы, железные дороги и коммунальные услуги. Большинство этих физических объектов остались в Корее после Освобождения. Японское правительство сыграло даже более активную роль в развитии Кореи, чем оно сыграло в развитии японской экономики в конце XIX века. Многие программы, разработанные в Корее в 1920-х и 1930-х годах, возникли на основе политики, разработанной в Японии в период Мэйдзи (1868–1912). Правительство Японии помогло мобилизовать ресурсы для развития и обеспечило предпринимательское лидерство для этих новых предприятий.Колониальный экономический рост был инициирован мощными усилиями правительства по расширению экономической инфраструктуры, увеличению инвестиций в человеческий капитал посредством здравоохранения и образования и повышению производительности.[117]

Однако при японском правлении многие корейские ресурсы использовались только для Японии. [17] Экономист Сух Санг-чул указывает, что индустриализация того периода была «навязанным анклавом», поэтому влияние колониализма было незначительным. Другой ученый, Сон Бён-нак, заявляет, что экономическое положение среднестатистических корейцев ухудшилось в течение периода, несмотря на экономический рост. Большинство корейцев в то время могли получить доступ только к начальному школьному образованию с ограничениями со стороны японцев, и это препятствовало росту местного класса предпринимателей. Статистика за 1939 год показывает, что из общего капитала, зарегистрированного на заводах, около 94 процентов принадлежало японцам. В то время как корейцы владели примерно 61 процентом малых фирм, в которых работало от 5 до 49 сотрудников, около 92 процентов крупных предприятий с численностью сотрудников более 200 человек принадлежали Японии. [122] [123] [124]

Практически все отрасли принадлежали либо японским корпорациям, либо японским корпорациям в Корее. По состоянию на 1942 г. местный капитал составлял лишь 1,5% от общего капитала, инвестированного в корейскую промышленность. С корейских предпринимателей взимались процентные ставки на 25 процентов выше, чем с их японских коллег, поэтому появлению крупных корейских предприятий было трудно. Японцы захватывали все больше и больше сельскохозяйственных угодий, и все больше корейских фермеров либо становились издольщиками, либо мигрировали в Японию или Маньчжурию в качестве рабочих. По мере того, как в Японию экспортировалось все больше корейского риса, потребление риса корейцами на душу населения снижалось; между 1932 и 1936 годами потребление риса на душу населения упало до половины уровня, потребляемого в период с 1912 по 1916 год.Хотя правительство импортировало фуражное зерно из Маньчжурии, чтобы увеличить запасы продовольствия в Корее, потребление продовольственного зерна на душу населения в 1944 году было на 35 процентов ниже, чем в 1912-1916 годах.[118]

Японское правительство создало систему колониального меркантилизма , требующую строительства значительной транспортной инфраструктуры на Корейском полуострове с целью добычи и эксплуатации ресурсов, таких как сырье (древесина), продукты питания (в основном рис и рыба) и минеральные ресурсы (уголь и железная руда). Японцы разработали портовые сооружения и разветвленную железнодорожную систему, которая включала главную железнодорожную магистраль из южного портового города Пусан.через столицу Сеула и на север до границы с Китаем. Эта инфраструктура была предназначена не только для развития колониальной меркантилистской экономики, но также рассматривалась как стратегическая необходимость для японских вооруженных сил, чтобы контролировать Корею и перебросить большое количество войск и материалов к китайской границе в короткие сроки.

С конца 1920-х и до 1930-х годов, особенно во время правления японского генерал-губернатора Казусиге Угаки , были предприняты сосредоточенные усилия по созданию промышленной базы в Корее. Это было особенно верно в области тяжелой промышленности , такой как химические заводы и сталелитейные заводы, а также в производстве боеприпасов . Японские военные считали, что было бы полезно иметь производство ближе к источникам сырья и к потенциальным линиям фронта для будущей войны с Китаем. [125]

Ли Ён Хун , профессор Сеульского национального университета, заявляет, что менее 10% пахотных земель фактически перешло под контроль Японии, и рис обычно продавался, а не грабился. Он также настаивает на том, что знания корейцев об эпохе правления Японии в основном сформированы более поздними педагогами. [126] [127] [128] [129] Однако многие аргументы Ли были оспорены. [130]

По словам Аллейна Айрлэнд , британского автора, он имел в виду состояние Кореи под властью Японии. Что касается 1926 года, он описал в своей книге «Новая Корея», «с нетерпением ожидая 1910 года, одна вещь была ясна там, где многие вещи были неясными, а именно, что Япония, решив сделать Корею частью своей Империи, сочла бы постоянным ее занятие должно быть основным элементом ее национальной политики, которая должна быть сохранена любой ценой против внутреннего восстания или иностранных интриг [131].Японцы с гордостью относятся к своей эффективной защите жизни и собственности по всей стране, недавно захваченной бандитами, к огромному росту за последние пятнадцать лет во всех отраслях производства с коннотацией увеличения занятости корейцев, к постоянно растущему числу количество корейцев, назначенных на государственную службу, - это факты, которые нельзя отрицать. Однако корейские националисты придают им зловещее значение » [132].

Изменения в корейской культуре под властью Японии [ править ]

Цензура газет [ править ]

В 1907 году японское правительство приняло Закон о газетах, который фактически запретил публикацию местных газет. Только корейская газета Taikan Mainichi Shinpō (大 韓 毎 日新 報) продолжила свое издание, потому что ею руководил иностранец по имени Эрнест Бетелл . Таким образом, в течение первого десятилетия колониального правления корейских газет не было вообще, хотя книги постоянно печатались и существовало несколько десятков корейских журналов. [133]В 1920 году эти законы были смягчены, а в 1932 году Япония устранила значительные двойные стандарты, делавшие корейскую публикацию значительно более сложной, чем японскую. Однако даже при этих смягченных правилах правительство по-прежнему конфисковывало газеты без предупреждения: в период с 1920 по 1939 год было зарегистрировано более тысячи изъятий. Отмена прав на публикацию была относительно редкой, и только три журнала были лишены своих прав за весь колониальный период. В 1940 году, когда война на Тихом океане усилилась, Япония снова закрыла все газеты на корейском языке. [133]

Образование [ править ]

Императорский университет Кэйдзё , Кэйдзё
Количество государственных общеобразовательных школ (公立 普通 学校) и учащихся [134] [135] [136]
Уровень зачисления в государственные обычные школы (公立 普通 学校) [137]

После аннексии Кореи японская администрация ввела бесплатную государственную систему образования по образцу японской школьной системы с пирамидальной иерархией начальных, средних и старших школ, кульминацией которой стал Императорский университет Кейджо в Кейджо . Как и в самой Японии, образование рассматривалось в первую очередь как инструмент «становления имперского гражданина» (황민 화; 皇 民 化; Kōminka ) с упором на моральное и политическое воспитание. Японские религиозные группы, такие как христиане-протестанты, охотно поддерживали японские власти в их усилиях по ассимиляции корейцев с помощью образования. [138]

В колониальные времена начальные школы были известны как «Гражданские школы» ( 국민학교 ;国民 学校; кокумин гакко ), как в Японии, как средство формирования настоящих «Имперских граждан» (황 국민; 皇 国民; кококумин ) с раннего детства. Начальные школы в Южной Корее сегодня известны под названием chodeung hakgyo ( 초등학교 ;初等 學校) («начальная школа»), поскольку термин gungmin hakgyo / kokumin gakk недавно стал политически некорректным .

В период колониализма Япония установила в Корее равную систему образования, но при этом строго ограничивала скорость совместного обучения. После того, как в 1938 году было опубликовано Корейское постановление об образовании, ситуация несколько изменилась. "Начальное образование состояло из обязательных четырех лет начальной школы ( футсу гакко ). Среднее образование включало четыре года средней школы для мальчиков ( кото фуцу гакко ) и три года для девочек ( дзёси кото фуцу гакко ) или два-три года профессионального обучения. школа ( jitsugyo gakk ). 1915, японцы объявили Правила для технических школ (s enmon gakko kisoku ), которые легализовали технические школы (senmon gakkō ) как высшие учебные заведения » [139].

Кроме того, современные корейские учебные заведения были исключены из колониальной системы. В 1911 году японское правительство установило Правила для частных школ ( Shiritsu gakko kisoku ) и уничтожило эти учреждения, которые демонстрировали пробуждение патриотизма. [140]

Государственная учебная программа в течение большей части периода преподавалась корейскими педагогами в рамках гибридной системы, ориентированной на ассимиляцию корейцев в Японскую империю с упором на корейское культурное образование. Это было сосредоточено на истории Японской империи, а также на воспитании почтения к Императорскому дому Японии и инструкциям в Императорском рескрипте по образованию .

Интеграция корейских студентов в японские языковые школы и японских студентов в корейские языковые школы не поощрялась, но со временем неуклонно возрастала. Хотя официальная политика поощряла равенство между этническими корейцами и этническими японцами, на практике это происходило редко. [141] Корейская история и изучение языка будут преподаваться бок о бок с японской историей и изучением языка до начала 1940-х годов в соответствии с новым постановлением об образовании, в котором усилия военного времени увеличивались, а гибридная система медленно ослаблялась. [142]

Одна из точек зрения состоит в том, что, хотя японская система образования в Корее нанесла ущерб культурной самобытности колонии, введение ею всеобщего государственного образования было шагом в правильном направлении для улучшения человеческого капитала Кореи . К концу японского правления в Корее посещаемость начальной школы составляла 38 процентов. Дети из элитных семей смогли получить высшее образование, в то время как другие смогли посещать технические школы, что позволило «появиться небольшому, но важному классу хорошо образованных белых воротничков и технических работников ... которые обладали навыками, необходимыми для бега. современная индустриальная экономика ». Японская система образования в конечном итоге произвела сотни тысяч образованных южнокорейцев, которые впоследствии стали "ядро послевоенной политической и экономической элиты ».[143]

Другая точка зрения состоит в том, что только после окончания японского правления во время Второй мировой войны Корея увидела настоящий демократический подъем в государственном образовании, о чем свидетельствует рост уровня грамотности взрослого населения с 22 процентов в 1945 году до 87,6 процента к 1970 и 93 годам. % к концу 1980-х гг. Хотя бесплатное государственное образование было доступно для начальных школ во время японского правления, Корея как страна не имела показателей приема в среднюю школу, сопоставимых с показателями Японии до конца Второй мировой войны. [144]

Политика Японии в отношении корейского языка [ править ]

На начальном этапе японского правления студенты обучались на корейском языке в государственных школах, основанных этническими корейскими чиновниками, которые работали на колониальное правительство. В то время как до этого в корейских школах использовалась в основном ханджа , в это время корейский язык стал писать смешанным ханджа-корейским шрифтом под влиянием японской системы письма , где большинство лексических корней было написано ханджа, а грамматические формы - корейским. [145] Корейские учебники этой эпохи включали отрывки из традиционных корейских историй, таких как Хынбучжон / Кофуден ( 흥부전 / 興 夫 伝). [146]

В 1921 году усилия правительства были усилены для продвижения корейских СМИ и литературы по всей Корее, а также в Японии. Японское правительство также создало стимулы для обучения японских студентов корейскому языку. [147] В ответ на это этнические корейцы создали Общество корейского языка . В 1928 году, когда политика ассимиляции начала усиливаться, первый день хангыля (9 октября) отмечался в ознаменование корейского алфавита . [148]

Японская административная политика сместилась более агрессивно в сторону культурной ассимиляции в 1938 г. ( Naisen ittai ) с новым правительственным докладом, в котором рекомендовалось провести реформы для усиления военных действий. Это оставляло меньше возможностей для изучения корейского языка, и к 1943 году все курсы корейского языка были прекращены. Преподавание корейского языка и говорение на нем было запрещено. [149] Хотя в правительственном отчете содержится рекомендация о дальнейших, более радикальных реформах, 10-летний план никогда не вступит в силу полностью. [150]

Вывоз и возврат исторических артефактов [ править ]

Японское правление Кореи также привело к перемещению в Японию десятков тысяч культурных артефактов . Вопрос о том, где должны быть размещены эти предметы, начался во время оккупации Японии США . [151] В 1965 году, в рамках Договора об основных отношениях между Японией и Республикой Корея , Япония вернула Корее около 1400 артефактов и посчитала дипломатический вопрос решенным. [152] Корейские артефакты хранятся в Национальном музее Токио и в руках многих частных коллекционеров. [153]

По данным правительства Южной Кореи, 75 311 культурных артефактов были вывезены из Кореи. У Японии - 34 369, у Соединенных Штатов - 17 803, [154] и у Франции - несколько сотен, которые были захвачены во время французской кампании против Кореи и переданы в аренду Корее в 2010 году без извинений. [155] В 2010 году премьер-министр Японии Наото Кан выразил «глубокое раскаяние» по поводу удаления артефактов, [156] и разработал первоначальный план по возвращению Королевских протоколов династии Чосон и более 1200 других книг, который был выполнен в 2011 году. [157]

Антропология и религия [ править ]

Япония отправила в Корею антропологов, которые сфотографировали традиционное состояние корейских деревень, что послужило доказательством того, что Корея была "отсталой" и нуждалась в модернизации. [158]

Когда Япония создала марионеточное государство Маньчжоу-Го , Корея стала более важной для внутренних коммуникаций и защиты Японской империи от Советского Союза. В 1930-х годах Япония решила заставить корейцев стать более лояльными к императору, потребовав от корейцев участия в государственных синтоистских религиозных обрядах и ослабив влияние христианства и традиционной религии. [5] [159]

Основное здание дворца Кёнбоккун было снесено, а здание японского генерального правительства было построено в его точном месте. Японские колониальные власти разрушили 85 процентов всех зданий в Кёнбоккуне. [160] Сунгнемун , ворота в Кёнсоне , которые были культовым символом Кореи, были изменены путем добавления больших золотых рогов в синтоистском стиле возле крыш (которые позже были удалены правительством Южной Кореи после обретения независимости).

Христианство и коммунизм [ править ]

Протестантские миссионерские усилия в Азии нигде не были успешнее, чем в Корее. Американские пресвитериане и методисты прибыли в 1880-е годы и были хорошо приняты. В те дни, когда Корея находилась под контролем Японии, христианство стало отчасти выражением национализма в противовес усилиям Японии по продвижению японского языка и религии синто. [104] В 1914 году из 16 миллионов человек было 86 000 протестантов и 79 000 католиков; к 1934 году их было 168 000 и 147 000 человек. Особенно преуспели пресвитерианские миссионеры. Гармонизация с традиционными практиками стала проблемой. Католики терпимо относились к синтоистским обрядам. Протестанты разработали заменитель конфуцианских обрядов предков, объединив конфуцианские и христианские ритуалы смерти и погребения. [161]

Однако миссионеры были встревожены ростом коммунистической активности в 1920-е годы. Коммунистическая литература была фактически запрещена в Корее в то время, но иногда ее контрабандным путем ввозили в страну под видом христианской литературы, часто адресованной миссионерам, чтобы еще больше избежать подозрений. Коммунистические концепции, такие как классовая борьба и ее партнерское националистическое движение, находили отклик у некоторых крестьян и низших слоев населения Кореи колониальной эпохи; это беспокоило некоторых миссионеров из-за атеистических составляющих коммунизма . В какой-то момент студенты-коммунисты в Кейджо провели «конференцию против воскресной школы» и громко протестовали против религии перед церквями. Этот протест возобновил интерес японского правительства к цензуре коммунистических идей и языка. [162]

Наследие [ править ]

Многие корейцы стали жертвами жестокости японцев в колониальный период. С корейскими сельскими жителями, скрывающими боевиков сопротивления, обращались сурово, часто с суммарными казнями , изнасилованиями , принудительными работами и грабежами . [163] [164] [165] [166] [167] [168] Начиная с 1 марта 1919 года антияпонская демонстрация продолжала распространяться, и поскольку японская национальная и военная полиция не могла сдерживать толпу, армию и даже флот был вызван. Было несколько сообщений о зверствах. В одном случае японская полиция в деревне Тейган, округ Суйген, префектура Кейки (ныне Джеамри, Хвасон), Провинция Кёнгги) загнали всех в церковь, заперли и сожгли дотла. Они также стреляли в горящие окна церкви, чтобы никто не выбрался живым. Многие участники Движения 1 марта подверглись пыткам и казням.

Результат изменения названия [ править ]

Хотя официально это было добровольно и первоначально сопротивлялось японскому колониальному правительству, 80% корейцев добровольно изменили свое имя на японское в 1940 году. Многие лидеры общин призывали принять японские имена, чтобы облегчить их детям успех в обществе и преодолеть дискриминацию. [169]

В исследовании, проведенном Библиотекой Конгресса США, говорится, что «корейская культура была подавлена, и корейцы были обязаны говорить по-японски и брать японские имена». [170] [171] [172] Эта политика смены имени, называемая sōshi-kaimei ( 창씨 개명 ;創 氏 改名), была частью усилий Японии по ассимиляции. [173] [174]Корейский народ оказал этому сильное сопротивление. Тем корейцам, которые сохранили свои корейские имена, не разрешали посещать школу, им отказывали в обслуживании в государственных учреждениях и исключали из списков на продовольственные пайки и другие предметы снабжения. Столкнувшись с таким принуждением, многие корейцы в конечном итоге выполнили приказ об изменении имени. Такая радикальная политика считалась символически значимой в военных действиях, связывая судьбу колонии с судьбой империи. [175] Ряд известных этнических корейцев, работающих на правительство Японии, в том числе генерал Ко Шиёку / Хонг Са-ик, настаивали на сохранении корейских имен. Другой этнический кореец, Боку Шункин / Пак Чун-Гым (박춘금, 朴春琴), был избран членом нижней палаты от Третьего округа Токио на всеобщих выборах в 1932 году и отбыл два срока, не меняя корейского имени, но имел был зарегистрирован как чинилпа нынешним правительством Республики Корея.

Подневольные рабочие и женщины для утех [ править ]

Во время Второй мировой войны около 450 000 корейских рабочих-мужчин были принудительно отправлены в Японию. [176] Женщины для утех , которые служили в японских военных публичных домах как форма сексуального рабства , приехали со всей Японской империи. Исторические оценки колеблются от 10 000 до 200 000, включая неизвестное количество корейцев. Однако современные историки считают 200000 консервативной цифрой, и, по оценкам, будет принято до 500000 женщин для утех. [177] [178] Эти женщины сталкивались в среднем с 29 мужчинами и до 40 мужчин в день, по словам одной выжившей женщины для утех. [179] Однако из 500 000 человек сегодня живы менее 50.. Женщин для комфорта часто нанимали из сельской местности с обещанием работы на фабрике; Деловые записи, часто от корейских субподрядчиков японских компаний, показывают, что они ложно классифицируются как медсестры или секретари. [180] Есть свидетельства того, что японское правительство намеренно уничтожило официальные записи о женщинах для утех. [181] [182]

В 2002 году Южная Корея начала расследование в отношении японских коллаборационистов. Часть расследования была завершена в 2006 году, и был опубликован список лиц, которые нажились на эксплуатации своих соотечественников. [183] Коллаборационисты не только извлекли выгоду из эксплуатации своих соотечественников, но и дети этих коллаборационистов извлекли дополнительную выгоду, получив высшее образование на деньги, которые они накопили. [184]

«Комиссия по установлению истины о насильственной мобилизации при японском империализме Республика Корея» расследовала полученные сообщения об ущербе от 86 человек из 148 корейцев, которые были обвинены в том, что они были военными преступниками уровня B и C и служили охранниками тюрьмы для японских вооруженных сил во время Вторая Мировая Война. Комиссия, организованная правительством Южной Кореи, объявила, что признает 83 человека среди них потерпевшими. Комиссия заявила, что, хотя люди неохотно служили охранниками, чтобы избежать призыва, они взяли на себя ответственность за жестокое обращение японцев с военнопленными. Ли Се Ил, руководитель расследования, сказал, что проверка отчетов военной прокуратуры в отношении 15 корейских тюремных охранников, полученных из Национального архива.Соединенного Королевства подтвердили, что они были осуждены без явных доказательств. [185]

Корейцы в отряде 731 [ править ]

Корейцы, как и многие другие азиаты, подвергались экспериментам в отряде 731 , секретном военно-медицинском экспериментальном подразделении во время Второй мировой войны. Среди погибших в лагере - не менее 25 человек из бывшего Советского Союза и Кореи. [186] Генерал Широ Исии, глава Отряда 731, раскрыл во время судебных процессов над военными преступлениями Токио, что 254 корейца были убиты в Отряде 731. [187] По некоторым историкам, в общей сложности до 250 000 человек подверглись экспериментам с людьми. [188] Ветеран Отряда 731 засвидетельствовал, что большинство, над кем проводились эксперименты, были китайцами, корейцами и монголами. [189]

Дискриминация корейских больных лепрой со стороны Японии [ править ]

Колониальная Корея подпадала под действие тех же законов о предотвращении проказы 1907 и 1931 годов, что и японские острова. Эти законы прямо или косвенно разрешали карантин пациентов в санаториях, где принудительные аборты и стерилизация были обычным явлением. Законы разрешали наказание пациентов, «нарушающих покой», поскольку большинство японских лепрологов считали, что уязвимость к болезни передается по наследству. [190] В Корее многие больные проказой также подвергались каторжным работам. [191] Японское правительство выплатило компенсацию больным. [192]

Жертвы атомной бомбы [ править ]

Многие корейцы были призваны работать на военно-промышленные предприятия в Хиросиме и Нагасаки. [55] По словам генерального секретаря группы под названием Peace Project Network, «в обоих городах было в общей сложности 70 000 корейских жертв». Япония заплатила Южной Корее 4 миллиарда иен и построила социальный центр во имя гуманитарной помощи, а не в качестве компенсации жертвам. [56]

Комиссия президента Южной Кореи по расследованию прояпонских коллаборационистов [ править ]

Сотрудников Императорской армии Японии в послевоенный период преследовали как чинильпа , или «дружественных японцам». [193] В 2006 году президент Южной Кореи Но Му Хён назначил комиссию по расследованию вопроса о местонахождении потомков прояпонских коллаборационистов со времен 1890-х годов до краха японского правления в 1945 году.

В 2010 году комиссия завершила пятитомный отчет. В результате правительство конфисковало земельную собственность 168 южнокорейских граждан, которые являются потомками прояпонских коллаборационистов. [194] Японские коллаборационисты распространяют культуру пыток и диктатуры в армии, школе и других слоях общества. [195] [196] [197]

Список генерал-губернаторов Кореи [ править ]

Ниже приведен список генерал-губернаторов Кореи под властью Японии:

  • Тераучи Масатаке (1910–1916)
  • Хасэгава Ёсимичи (1916–1919)
  • Сайто Макото (1919–1927, 1929–1931)
  • Яманаси Ханзо (1927–1929)
  • Казусигэ Угаки (1927, 1931–1936)
  • Дзиро Минами (1936–1942)
  • Куниаки Коисо (1942–1944)
  • Нобуюки Абэ (1944–1945)

В популярной культуре [ править ]

  • Мадам О , 1965 Южнокорейский фильм
  • Море крови , 1971 г., северокорейская опера
  • Цветочница , Северокорейский фильм 1972 года
  • Роковая женщина: Пэ Чжон Чжа , Южнокорейский фильм 1973 года
  • Mulberry , 1986 Южнокорейский фильм
  • Современный мальчик , 2008 Южнокорейский фильм
  • Капитальный скандал , телесериал Южной Кореи, 2008 г.
  • Хороший, плохой, странный , 2008 Южная Корея, фильм
  • Мой путь , 2011 Южнокорейский фильм
  • Свадебная маска , драма Южнокорейского телевидения 2012 года
  • Убийство , 2015 Южнокорейский фильм
  • Безмолвие , 2015 Южнокорейский фильм
  • Возвращение духов , 2016 Южнокорейский фильм
  • Служанка , 2016 Южнокорейский фильм
  • Последняя принцесса , 2016 Южнокорейский фильм
  • Эпоха теней , 2016 Южнокорейский фильм
  • Любовная ложь , 2016 Южнокорейский фильм
  • Пишущая машинка Чикаго , Южнокорейское телешоу 2017 года
  • Остров линкора , 2017 Южнокорейский фильм
  • Анархист из колонии , 2017 Южнокорейский фильм
  • Мистер Саншайн , Южнокорейское телешоу 2018
  • Патинко , роман Мин Джин Ли, 2017 г.
  • Гимн смерти , Южнокорейское телешоу 2018
  • Разные мечты , Южнокорейское телешоу 2019 года
  • Битва: рев к победе , южнокорейский фильм 2019 года

См. Также [ править ]

  • Япония-Корея споры
  • Тайвань под властью Японии
  • История Кореи

Ссылки [ править ]

  •  В эту статью включены материалы, являющиеся  общественным достоянием, с веб-сайта страновых исследований Библиотеки Конгресса http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/krtoc.html .
  1. Сара Тал. «Религия, которая не была религией: создание современного синтоизма в Японии девятнадцатого века». В изобретении религии ., Ред. Петерсон и Уолхоф (Нью-Брансуик, штат Нью-Джерси: Rutgers University Press, 2002). С. 100–114.
  2. ^ Hitoshi Nitta. «Синто как« нерелигия »: истоки и развитие идеи». В Синто в истории: Пути Ками , ред. Брин и Тиувен (Гонолулу: Гавайский университет, 2000 г.).
  3. Джон Брин, «Идеологи, бюрократы и священники», в « Синто в истории: Пути Ками» .
  4. ^ Hitoshi Nitta. Иллюзия «Арахитогами» «Коккашинто» . Токио: PHP Kenkyūjo, 2003.
  5. ^ а б Ви Джо Канг (1997). Христос и Цезарь в современной Корее: история христианства и политики . SUNY Нажмите. п. 62. ISBN 9780791432488.
  6. ^ Дуус, Питер (1995). Счеты и меч: японское проникновение в Корею, 1895-1910 . Том 4 "Япония двадцатого века: появление мировой державы" (переиздание). Беркли: Калифорнийский университет Press (опубликовано в 1998 г.). п. 23. ISBN 9780520213616. Проверено 13 января 2021 года . [...] Империализм Мэйдзи, а точнее экспансия в Корею, был продуктом сложной коалиции, объединяющей лидеров Мэйдзи, поддерживаемых и подталкиваемых хором внутренних политиков, журналистов, бизнесменов и военных лидеров, с субимпериалистическими Японская община в Корее.
  7. ^ a b «Договор о аннексии» . Объединенный центр восточноазиатских исследований USC-UCLA . Архивировано из оригинального 11 февраля 2007 года . Проверено 19 февраля 2007 года .
  8. ^ Корея Фокус на текущие темы . Корейский фонд. 1995. стр. 34 . Проверено 13 января 2021 года . [...] «Королевский указ» Сунджона, обнародовавший Договор о аннексии 1910 года, не был подписан королем [...].
  9. ^ Дуус, Питер (1995). Счеты и меч: японское проникновение в Корею, 1895-1910 . Том 4 "Япония двадцатого века: появление мировой державы" (переиздание). Беркли: Калифорнийский университет Press (опубликовано в 1998 г.). п. 18-24. ISBN 9780520213616. Проверено 13 января 2021 года .
  10. Ютака, Кавасаки (7 августа 1996 г.). «Был ли договор о аннексии между Кореей и Японией 1910 года заключен на законных основаниях?» . Электронный юридический журнал Университета Мердока . Проверено 19 февраля 2007 года .
  11. ^ Jae-gon Cho Политика промышленного продвижения и коммерческая структура империи Taehan . Сеул: Издательская компания Jimoondang (2006)
  12. ^ DW Шин, SI Hwang (1996). Историческая интерпретация формирования современной системы здравоохранения в позднем Чосоне .
  13. ^ a b "Резюме Летнего института" . Архивировано из оригинального 12 августа 2013 года . Проверено 5 января 2015 года .
  14. ^ а б в Охаши Тошихиро. " Исследование о развитии политики в области культурных ценностей в Корее с 1902 по 1962 год ". Сого Сэйсаку Ронсо 8 (2004)
  15. ^ Furuichi, Кой (февраль 1915). «Послание к президенту на первом общем собрании японского общества инженеров-строителей» . Журнал Японского общества инженеров-строителей . 1 : 1–4 . Проверено 21 августа 2020 .
  16. ^ Крюк, Гленн Д. (2001). Международные отношения Японии: политика, экономика и безопасность . п. 491. ISBN. 9780415240970. Статья II. Подтверждено, что все договоры или соглашения, заключенные между Японской империей и Корейской империей до 22 августа 1910 г. или ранее, уже недействительны.
  17. ^ а б Ли, Джонг-Ва. «Экономический рост и человеческое производство в Республике Корея, 1945–1992» (PDF) . Программа развития ООН . Проверено 19 февраля 2007 года .
  18. ^ a b Безрассудное приключение на Тайване среди суматохи Реставрации Мэйдзи , THE ASAHI SHIMBUN , проверено 22 июля 2007 г. Архивировано 31 октября 2007 г. в Wayback Machine
  19. ^ Альтман, Альберт А. (1984). «Первая газета Кореи: японское синпо Чосэн». Журнал азиатских исследований . 43 (4): 685–696. DOI : 10.2307 / 2057150 . JSTOR 2057150 . 
  20. ^ a b c d e f g h i Мариус Б. Янсен (апрель 1989 г.). Кембриджская история Японии Том 5 Девятнадцатый век. ISBN Cambridge University Press 0-521-22356-3 . 
  21. ^ Документ японский кабинет Встреча ноября, 1882 Дата архивации 13 апреля 2009 в Вайбак Machine стр.6 покинул陸軍外務両者上申故陸軍合 祀 ノ 事
  22. ^ Документ японский кабинет Встреча ноября, 1882 Дата архивации 13 апреля 2009 в Вайбак Machine ч.2 слева
  23. ^ 国立 公文 書館 ア ジ ア 歴 史 資料 セ ン タ ー. Архивировано из оригинала 16 января 2015 года . Проверено 5 января 2015 года .
  24. ^ a b c Пак Чон Хё ( 박종효 ) бывший профессор МГУ им. М. В. Ломоносова (1 января 2002 г.).일본인 폭도 가 가슴 을 세 번 짓밟고 일본 도로 난자 했다. Донг-а Ильбо (на корейском) (508): 472 ~ 485.
  25. См. Рассказ российских очевидцев об окружающих обстоятельствах в «Архивной копии» . Архивировано из оригинала на 1 февраля 2016 года . Дата обращения 3 августа 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )по Gari Ледьярд , Седжонского профессор корейской истории , Заслуженной в Колумбийском университете
  26. ^ Англо-японский вестник; Лондон, октябрь 1904 г.
  27. ^ a b c d Адар, Орен. «Южная Корея; Династия Чосон» . Библиотека страноведческих исследований Конгресса США . Проверено 20 февраля 2007 года .
  28. ^ Отдел государственного Корреспонденция # 856 ОТД 6 января 1905
  29. ^ Хулберт, HB (1999). История Кореи . Рутледж. ISBN 978-0-7007-0700-3.
  30. Перейти ↑ Keene, D. (2005). Император Японии: Мэйдзи и его мир, 1852–1912 гг . Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-12340-2.
  31. ^ "韓日 지식인" 1910 년 한일 병합 조약 무효 ".. 공동 선언" .
  32. ^ " ' 한일 병합 무효' 입증 문건 처음 으로 확인" .
  33. ^ "[인터뷰] '한일 병합 무효' 근거 제공 이태진 서울대 명예 교수" .
  34. ^ Исторический опыт аграрной реформы в нашей стране . Пхеньян. 1974. С. 6–7.
  35. ^ МакКьюн, Шеннон (1964). Корейское наследие . Ратленд: Чарльз Таттл. п. 86.
  36. ^ Маккьюн, Шеннон (1974). Исторический опыт аграрной реформы в нашей стране . Пхеньян. п. 7.
  37. ^ Grajdanzev, Andrew J. (1944). Современная Корея . Нью-Йорк. п. 118.
  38. ^ Нозаки, Yoshiko; Хиромицу Инокучи; Тэ Ён Ким. «Правовые категории, демографические изменения и корейские жители Японии в долгом двадцатом веке» . Архивировано из оригинала 25 января 2007 года . Проверено 19 февраля 2007 года .
  39. ^ "Отчет Хакоиси"韓国 ・ 国史 編纂 委員会 所 蔵(на японском языке). Историографический институт Токийского университета . Проверено 8 сентябре +2008 .第一条朝鮮史編修会ハ朝鮮総督ノ管理ニ属シ朝鮮史料ノ蒐集及編纂並朝鮮史ノ編修ヲ掌ル
  40. ^ а б 조선사 편수 회. Энциклопедия Naver / Doosan (на корейском языке).
  41. Э. Тейлор Аткинс (10 июля 2010 г.). Первобытное Я: Кореана в японском колониальном взгляде, 1910–1945 . Калифорнийский университет Press. С. 177–180. ISBN 978-0-520-94768-9.
  42. ^ Метрополитен-музей [1]
  43. ^ 리 순진 (2001). 평양 일대 락랑 무덤 에 대한 연구[ Исследование гробниц Нангнана в окрестностях Пхеньяна ]. 서울: 중심. ISBN 978-89-89524-05-2.
  44. ^ «История музея» (на корейском языке). Сайт Национального дворцового музея Кореи. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 24 апреля 2008 года .
  45. ^ 日本 外交 文書 デ ジ タ ル ア ー カ イ ブ 昭和 期 I 第 1 部 第 5 巻 p248
  46. ^ а б Эм, Генри (2013). Великое предприятие: суверенитет и историография в современной Корее, часть 2 . Дарем: издательство Duke University Press. п. 125. ISBN 978-0822353720. Проверено 21 августа 2017 года .
  47. Мидзуно, Наоки.植 民 地 支配 と 「人 の 支配」[Колониальный контроль и «человеческий контроль»] (PDF) . Киотский университет. Архивировано 3 января 2007 года из оригинального (PDF) . Проверено 20 февраля 2007 года . Cite journal requires |journal= (help)
  48. ^ 윤해동 .황국 신민 화 정책 자료 해설(на корейском). Архивировано из оригинального 28 сентября 2007 года . Проверено 19 февраля 2007 года .
  49. ^ 水 野 直樹 「『 創 氏 『朝鮮 研究 会 会 報』 154 号 、 2004 年 (на японском языке).
  50. ^ Майерс, Брайан Р. (2011). Самая чистая раса: как северокорейцы видят себя - и почему это важно (изд. В мягкой обложке). Мелвилл Хаус. С. 26–29.
  51. ^ Рян, Соня (2000). «Северная Корея, родина корейцев в Японии» . В Рянге, Соня (ред.). Корейцы в Японии: критические голоса с марша . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-136-35312-3.
  52. ^ Rummel, RJ, Смерть правительства , pg.150
  53. ^ а б Rummel, RJ (1999). Статистика демоцида: геноцид и массовые убийства с 1990 года . Lit Verlag. ISBN 978-3-8258-4010-5.Доступно в Интернете: «Статистика демоцида: глава 3 - Статистика оценок, расчетов и источников демоцида в Японии» . Свобода, демократия, мир; Власть, демоцид и война . Проверено 1 марта 2006 года .
  54. Ланков, Андрей (5 января 2006 г.). «Без гражданства на Сахалине» . The Korea Times . Проверено 26 Ноября 2006 .
  55. ^ a b «Япония компенсирует корейской жертве атомной бомбы» . BBC News . 1 июня 2001 . Проверено 26 сентября 2009 года .
  56. ^ a b Андреас Хиппин (2 августа 2005 г.). «Конец молчания: корейская Хиросима, корейские жертвы атомной бомбы требуют возмещения» . The Japan Times .
  57. ^ 太平洋 戦 争 下 の 朝鮮 及 び 台湾 、 友邦 協会 、 1961, стр. 191.
  58. ^ Kratoska, Paul H. (2006). Азиатский труд в японской империи военного времени . NUS Press. п. 115. ISBN 978-9971693336.
  59. ^ "Текущее состояние Кореи и Тайваня: Специальная система добровольцев Императорской армии" . административное бюро. Октябрь 1943. с. 13. Архивировано из оригинала 18 октября 2015 года.
  60. ^ "Доказательства военной верности Пак Чон Хи Японии появляются" . Ханкёре . 6 ноября 2009 г.
  61. ^ JACAR (Японский центр азиатских исторических записей) Ref.B02031288800 、 本 邦 内政 関係 雑 纂 / 植 地 関係 第四 巻 (A-5-0-0-1_1_004) (外務 省 外交 史料 館) , июль 1944 г.
  62. ^ ко: 일본 육군 사관학교
  63. ^ ко: 조성근 (1876 년)
  64. ^ ко: 왕 유식
  65. ^ ко: 이병무
  66. ^ ко: 이희두
  67. ^ ко: 김응선
  68. ^ «육군 참모 총장, Армия Республики Корея» (на корейском языке) . Проверено 19 февраля 2007 года .
  69. ^ 초기 육군 총장 들은 일본 육사 출신, 여야 설전. CBS Nocut News / Naver (на корейском языке). 26 сентября 2005 года Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Проверено 19 февраля 2007 года .
  70. ^ Филип С. Джоуэтт (2004). Лучи восходящего солнца . Вест-Мидлендс: Helion & Company Limited. п. 34.
  71. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 13 апреля 2016 года . Проверено 20 августа 2015 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
  72. ^ «Гордость и патриотизм: роль Стэмфорда во Второй мировой войне: битва при Тараве» .
  73. «Битва при Тараве, 20–24 ноября 1943 года» . База данных мультимедиа времен Второй мировой войны .
  74. ^ Gavan Доус (1994). Пленные японцев: военнопленные Второй мировой войны на Тихом океане . Нью-Йорк: Уильям Морроу и компания. п. 278. ISBN 978-0-688-11812-9.
  75. ^ Б. В. Ролинг и Антонио Cassese (1993). Токийский процесс и дальше . Оксфорд, Великобритания: Polity Press. п. 76.
  76. «Братья по крови, книга набросков медика / Джейкобс, полковник Юджин С.» Проект Гутенберг. Архивировано из оригинала 6 мая 2008 года.
  77. ^ Джейкобс, Юджин С. (1985). Братья по крови: альбом для рисования . Карлтон Пресс. ISBN 978-0-8062-2300-1.
  78. ^ «Мост через реку Квай - Глава 8» . Меконг Экспресс. Архивировано из оригинального 28 августа 2008 года.
  79. The Dong-a Ilbo, 5 мая 1933 г. "民 籍 을 僞造 醜 業 을 强制 악마 길은 업자 의 소행"
  80. ^ Донг-а ильбо 30 июня 1933 "에少女路上掠取醜業中人에賣渡金神通팔아 먹은男女檢擧判明된誘引魔手段"
  81. ^ Донг-а ильбо 16 июля 1934 "팔린養女눈물 로呼称十一歳"
  82. ^ "ОПРЕДЕЛЕНИЕ ИСТОРИИ КО БУНЮ Полный перевод" . sdh-fact.com . Проверено 21 апреля 2020 года .
  83. Рианна Морган, Джейсон (24 марта 2018 г.). «Как Пекин использует« женщин для утех »в качестве инструмента пропаганды» . Asia Times .
  84. ^ Донг-а ильбо 27 мая 1939 "支那人의朝鮮收養女養育믈斷乎禁止"
  85. ^ Японский военнопленный Допрос отчет 49
  86. ^ « Борьба за японскую душу: Комори Ёсихиса, Санкей Симбун и спор о JIIA ». Азиатско-Тихоокеанский журнал . 4 сентября 2006 г.
  87. ^ «Поляризация японских СМИ и потребность в золотой середине» . nippon.com . 12 января 2016 . Проверено 10 февраля 2021 года .
  88. ^ Адельштейн, Джейк. «Япония, возможно, движется вправо в политическом плане, но ее коммунистическая партия все еще имеет некоторое влияние на избирателей» . Forbes . Проверено 10 февраля 2021 года .
  89. ^ Komori, Yoshihisa (27 ноября 2014). «米 政府 の 慰安婦 問題 調査 で れ ず… 日本 側 の 主張 の 強力 し に» . Санкей Симбун (на японском).
  90. ^ "An Byeong-jik" Женщины для утешения не были мобилизованы силой "Ravings again" (на корейском). MediaToday. 7 декабря 2006 г.
  91. ^ «Комиссия ООН по правам человека - Отчет о миссии в Корейскую Народно-Демократическую Республику (январь 96)» . hrlibrary.umn.edu . Проверено 10 февраля 2021 года .
  92. ^ Чизуко, Уэно; Песок, Иордания (1999). «Политика памяти: нация, личность и я» . История и память . 11 (2): 129–152. DOI : 10.2979 / his.1999.11.2.129 . ISSN 0935-560X . JSTOR 10.2979 / his.1999.11.2.129 . PMID 21268430 .   
  93. ^ Азиатский женский фонд , стр. 10–11
  94. ^ Хуанг, 2012 , стр. 206 «Хотя Янфу были выходцами из всех регионов или стран, аннексированных или оккупированных Японией до 1945 года, большинство из них были китайцами или корейцами. По оценкам исследователей из Исследовательского центра китайской проблемы женщин для утех при Шанхайском педагогическом университете, общее количество женщин для утех в От 360 000 до 410 000 ».
  95. Yoshimi, Yoshiaki (2000), Comfort Women. Сексуальное рабство в японских вооруженных силах во время Второй мировой войны, перспективы Азии, перевод: Сюзанна О'Брайен, Нью-Йорк: Columbia University Press, ISBN 978-0-231-12033-3 
  96. ^ «По оценкам, от 200 000 до 300 000 женщин в Азии, преимущественно корейских и китайских, были вынуждены работать секс-рабынями в японских военных публичных домах», BBC 2000-12-08; «Историки говорят, что тысячи женщин; По некоторым данным, 200 000 человек; в основном из Кореи, Китая и Японии работали в японских военных публичных домах ", Irish Examiner 2007-03-08; AP 2007-03-07; CNN 2001-03-29.
  97. Суд Японии вынес решение против «женщин для утех». Архивировано 22сентября 2006 г.в Wayback Machine , CNN, 29 марта 2001 г.
  98. ^ Конгресс отказывается от упрека Японии военного времени. Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine , The Boston Globe, 15 октября 2006 г.
  99. ^ "Вашингтонская коалиция по проблемам женщин для утешения, Inc." . Архивировано из оригинала 3 ноября 2009 года . Проверено 5 августа 2006 года .
  100. ^ "Тексты приняты - четверг, 13 декабря 2007 г. - Утешение женщин - P6_TA (2007) 0632" . www.europarl.europa.eu . Проверено 10 февраля 2021 года .
  101. ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО: РЕЗОЛЮЦИЯ ДОМА 124 ПРИЗЫВАЕТ ПРАВИТЕЛЬСТВО ЯПОНИИ ИЗВИНЕНИЯ ЗА СИСТЕМУ ВОЕННОГО СЕКСУАЛЬНОГО РАБСТВА ДО И ВО ВРЕМЯ МИРОВОЙ ВОЙНЫ <https://www.amnesty.org/download/Documents/52000/asa350012008eng.pdf>
  102. ^ "Прохождение H.Res. 121 на" Женщин утешения ", Конгресс США и Историческая память в Японии" . Азиатско-Тихоокеанский журнал: Japan Focus . Проверено 10 февраля 2021 года .
  103. ^ Hayashi, Хирофуй (2008). "Споры в Японии по поводу японской военной системы" женщин утешения "и ее восприятие в истории" . Анналы Американской академии политических и социальных наук . 617 : 123–132. DOI : 10,1177 / 0002716208314191 . ISSN 0002-7162 . JSTOR 25098017 . S2CID 145678875 .   
  104. ^ a b Даниэль Кейн и Пак Чон Ми, «Загадка корейского христианства: геополитические сети и религиозная конверсия в Восточной Азии в начале двадцатого века», Американский журнал социологии (2009) 115 № 2, сс 365–404
  105. ^ Кеннет Скотт Latourette, История распространения христианства: Том VII: Advance через Storm: 1914 AD и после того, как , с заключительными обобщений (1945) 7: 401-407
  106. Фукуока, Ясунори (1996). «За пределами ассимиляции и диссимиляции: различные решения кризисов идентичности среди корейцев молодого поколения в Японии» . Сайтама университет . Проверено 27 ноября 2006 года . Cite journal requires |journal= (help)
  107. Перейти ↑ Lee, Ki-Baik (1999). Новая история Кореи (韓国 史 新 論) . Перевод Вагнера, Эдвард В. с Эдваром Дж. Шульцем. Ильчорак / Издательство Гарвардского университета. С.  1080 . ISBN 978-0-674-61575-5.
  108. ^ "Мартовское первое движение" . Encyclopdia Britannica Premium Service . Проверено 1 марта 2006 года .
  109. ^ Французский, Поль. Северная Корея: Параноидальный полуостров - современная история. 2-е изд. Нью-Йорк: Zed Books, 2007. 50–51. Распечатать.
  110. ^ Уэллс, Кеннет М. (1989). Предыстория движения Первого марта: корейцы в Японии, 1905–1919 . Корееведение, т. 13, 1989 г., стр. 1–21.
  111. Перейти ↑ Lee, Ki-Baik (1999). Новая история Кореи (韓国 史 新 論) . Перевод Вагнера. с Эдваром Дж. Шульцем. Ильчорак / Издательство Гарвардского университета. С.  344 . ISBN 978-0-674-61575-5.
  112. ^ «朝鮮 総 督府 統計 年報 昭和 17 年 [Генерал-губернатор Кореи Статистический ежегодник 1942]» . Генерал-губернатор Кореи. Март 1944 г.
  113. ^ Коли Атул (2004). Государственное развитие: политическая власть и индустриализация в глобальной периферии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 27 , 56 .[T] он японцы широко использовали государственную власть для своего собственного экономического развития, а затем использовали ту же государственную власть, чтобы открыть и преобразовать Корею за относительно короткий период времени. . . . В высшей степени сплоченное и дисциплинированное государство, которое японцы помогли создать в колониальной Корее, оказалось эффективным экономическим субъектом. Государство использовало свои бюрократические возможности для выполнения множества экономических задач: сбора дополнительных налогов, строительства инфраструктуры и непосредственного производства. Что еще более важно, это очень целенаправленное государство сделало увеличение производства одним из своих приоритетов и включило классы, владеющие собственностью, в ориентированные на производство союзы.
  114. ^ Рэндалл С. Джонс. Экономическое развитие колониальной Кореи . Мичиганский университет, 1984. стр. 168.
  115. ^ Мён Су Ча. « Экономическая история Кореи, заархивированная 12 декабря 2011 года в Wayback Machine ». Интернет-энциклопедия экономической истории . Ассоциация экономической истории , 2010.
  116. Накадзима, Кентаро; Окадзаки, Тетсудзи (2018). «Расширяющаяся империя и пространственное распределение экономической активности: случай колонизации Кореи Японией в предвоенный период». Обзор экономической истории . 71 (2): 593–616. DOI : 10.1111 / ehr.12535 . ISSN 1468-0289 . S2CID 157334108 .  
  117. ^ a b c Савада, Андреа Матлес; Шоу, Уильям, ред. (1990). «Страновое исследование: Южная Корея, роль Японии в экономическом развитии Кореи» . Федеральное исследовательское отделение Библиотеки Конгресса США.
  118. ^ a b Савада, Андреа Матлес; Шоу, Уильям, ред. (1990). «Корея под властью Японии» . Федеральное исследовательское отделение Библиотеки Конгресса США.
  119. ^ Кимура, Мицухико (1995). «Экономика японского империализма в Корее, 1910–1939». Обзор экономической истории . 48 (3): 555–574. DOI : 10.2307 / 2598181 . JSTOR 2598181 . См. Стр. 558: «Япония столкнулась с нехваткой риса, поскольку внутреннее производство отставало от спроса. У правительства было три альтернативы для решения этой проблемы: (а) повышение производительности отечественного сельского хозяйства, (б) импорт риса ( гаймаи ) из стран Юго-Восточной Азии, и (c) импорт колониального риса. Первый был самым дорогостоящим, и его успех не был гарантирован. Второй предполагал потерю иностранной валюты, а также зависимость от иностранных производителей имперских основных продуктов питания, что серьезно ослабило бы политическую мощь империи в отношениях с империей. Это также было связано с проблемой качества, поскольку иностранный рис сорта индика не соответствовал японскому вкусу. Третья альтернатива казалась японской администрации лучшей ».
  120. Перейти ↑ Kimura (1995), p. 557.
  121. Перейти ↑ Kimura (1995), p. 564.
  122. ^ Cyhn, Jin W. (2002). Передача технологий и международное производство: развитие электронной промышленности в Корее . Челтнем: Издательство Эдварда Элгара. п. 78 .
  123. ^ Сух, Санг-Чул (1978), Рост и структурные изменения в корейской экономике, 1910–1940: Корейский. Экономика под японской оккупацией , Harvard University Press, ISBN 0-674-36439-2 
  124. Song, Byung-Nak (1997) Рост корейской экономики . 2-е изд. Гонконг; Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-590049-9 
  125. ^ Пратт, Кейт (2007). Вечный цветок: История Кореи . Reaktion Книги. ISBN 978-1-86189-335-2.
  126. Ли, Ён Хун. «ソ ウ ル 大 教授「 日本 に よ る 論 は 作 ら れ た 神話 」[« Это миф, придуманный впоследствии профессором Сеульского университета о том, что Япония лишила Корею земли и еды] » . Требуется регистрация.
  127. ^ "일제 토지 ㆍ 식량 수탈론 은 상상 된 신화" . Hankooki.com. 18 ноября 2004 года Архивировано из оригинала 18 июня 2013.
  128. Ли, Ён Хун. «李 栄 薫 教授「 厳 き 学界 が 歴 史 を 歪曲 [«Конгресс без строгого суждения искажает историю», профессор Ли Ён Хуна] » . Требуется регистрация.
  129. ^ "정치 지도자 의 잘못된 역사관 이 나라 망치고 있다" . chosun.com. 31 мая 2007 г.
  130. ^ «Экономический рост и человеческое развитие в Республике Корея, 1945–1992 - отчеты о человеческом развитии» . hdr.undp.org .
  131. ^ Аллейн Ирландия "Новая Корея" EP Dutton. 1926 Глава I Вступительная с. 2
  132. ^ Аллейн Ирландия "Новая Корея" EP Dutton. 1926 Глава I Вступительная с. 6
  133. ^ a b Робинсон, Майкл Э. (1987). Рамон Х. Майерс и Марк Р. Питти (ред.). Японская колониальная империя, 1895–1945 гг . Издательство Принстонского университета.
  134. ^ 朝鮮 総 督府 統計 年報 昭和 2 年[ Статистический ежегодник генерал-губернатора Кореи за 1936 год ] (на японском языке). Генерал-губернатор Кореи. 31 марта 1929. С. 654–655. DOI : 10.11501 / 1443598 .CS1 maint: date and year (link)
  135. ^ 朝鮮 総 督府 統計 年報 昭和 11 年[ Статистический ежегодник генерал-губернатора Кореи за 1936 год ] (на японском языке). Генерал-губернатор Кореи. 31 марта 1938. С. 296–297. DOI : 10.11501 / 1452382 .CS1 maint: date and year (link)
  136. ^ 朝鮮 総 督府 統計 年報 昭和 17 年[ Статистический ежегодник генерал-губернатора Кореи за 1942 год ] (на японском языке). Генерал-губернатор Кореи. 31 марта 1944 г. С. 264–265. DOI : 10.11501 / 1454691 .CS1 maint: date and year (link)
  137. Иноуэ, Каору (июнь 1997 г.). «日本 統治 下 末期 の 朝鮮 に お け る 日本語 強制 政策: 徴 兵 制度 導入 に ま の 日本語 常用 ・ 全» [Языковая политика в Корее на последнем этапе японской оккупации: мобилизация в Движение за повседневное использование и понимание японского до введения черновой системы. Годовые отчеты по педагогической науке (на японском языке). Университет Хоккайдо. 73 : 111. ЛВП : 2115/29532 .
  138. ^ Neuhaus, Дольф-Alexander (2016). «Ассимиляция Кореи: японские протестанты,« восточноазиатское христианство »и образование корейцев в Японии, 1905–1920». Paedagogica Historica . 52 (6): 614–628. DOI : 10.1080 / 00309230.2016.1224262 . S2CID 151584389 . 
  139. ^ Соломон, Дебора Б. (август 2014 г.). «Колониальное правление и социальные перемены в Корее, 1910–1945. Под редакцией Хонг Юнга Ли, Юн-Кхула Ха и Кларка В. Соренсена. Сиэтл: Вашингтонский университет Press, 2013. 350 стр. $ 45,00 (бумага)». Журнал азиатских исследований . 73 (3): 827–829. DOI : 10.1017 / s0021911814000837 . ISSN 0021-9118 . 
  140. Ли, Чон-Гю (7 марта 2002 г.). «Политика Японии в области высшего образования в Корее (1910-1945)» . Архив анализа образовательной политики . 10 : 14. DOI : 10,14507 / epaa.v10n14.2002 . ISSN 1068-2341 . 
  141. Перейти ↑ Caprio, Mark E (2009). «Постмартовская реформа политики и ассимиляция». Политика японской ассимиляции в колониальной Корее, 1910–1945 гг . Вашингтонский университет Press. С. 129–130. ISBN 978-0-295-98900-6.
  142. Перейти ↑ Caprio, Mark E (2009). «Радикальная ассимиляция в условиях войны». Политика японской ассимиляции в колониальной Корее, 1910–1945 гг . Вашингтонский университет Press. п. 153. ISBN. 978-0-295-98900-6.
  143. ^ ред. Дуус, Питер, Рамон Х. Майерс и Марк Р. Питти, Японская империя военного времени, 1931–1945 , Princeton University Press (1996), с. 326
  144. ^ Андреа Matles и Уильям становится бархатно гладкой Шоу, редакторы. Южная Корея: страновое исследование . Вашингтон: GPO Библиотеки Конгресса, 1990.
  145. ^ Пратт, Ратт, Хоар, 1999. Корея: историко-культурный словарь. Рутледж.
  146. ^ Хен-Гю Пак. "Na ŭi midŭm ŭn kil wi e itta: Pak Hyŏng-gyu hoegorok" . Сеул: Чангби, 2010. ISBN 9788936471866 
  147. Перейти ↑ Caprio, Mark E (2009). «Постмартовская реформа политики и ассимиляция». Политика японской ассимиляции в колониальной Корее, 1910–1945 гг . Вашингтонский университет Press. С. 128–129. ISBN 978-0-295-98900-6.
  148. Перейти ↑ Shin, Gi-Wook (2006). «Колониальный расизм и национализм». Этнический национализм в Корее: генеалогия, политика и наследие . Stanford University Press. п. 51. ISBN 978-0-8047-5408-8.
  149. ^ Хопфнер, Джонатан (2009). Луна, живущая за границей в Южной Корее . Беркли, Калифорния: Moon Publications . п. 25. ISBN 978-1-59880-250-4.
  150. Перейти ↑ Caprio, Mark E (2009). «Радикальная ассимиляция в условиях войны». Политика японской ассимиляции в колониальной Корее, 1910–1945 гг . Вашингтонский университет Press. п. 155. ISBN 978-0-295-98900-6.
  151. ^ Макинтайр, Дональд (28 января 2002). «Утраченное наследие» . ВРЕМЯ . ISSN 0040-781X . Проверено 27 июня 2009 года . 
  152. ^ Япония, Сеул подписывают соглашение о возвращении артефактов 14 ноября 2010 г.
  153. ^ Итои, Кей; Ли, Би Джей (21 февраля 2005 г.). «КОРЕЯ: БОРЬБА НАД СОКРОВИЩАМИ» . Newsweek . ISSN 0028-9604 . Проверено 14 мая 2011 года . 
  154. ^ Ким Хак выиграл (김학원) (17 октября 2006).해외 유출 된 한국 문화재 총 75,311 점 ... 문화재 가 조국 의 눈길 한번 받지 못해. The Chosun Ilbo / новостная лента (на корейском). Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года.
  155. ^ Glionna, Джон М. (5 декабря 2010). «Возвращение утраченных сокровищ Южной Кореи» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 5 января 2015 года .
  156. ^ Япония вернет корейские артефакты в извинениях за оккупацию. Архивировано 15 сентября 2011 г. на выставке Wayback Machine Business Week 2010 08 10,
  157. Йошихиро Макино. « Япония возвращает корейские королевские архивы спустя столетие. Архивировано 21 октября 2012 года в Wayback Machine ». Асахи Симбун . 8 декабря 2011 г.
  158. ^ Аткинс, Э. Тейлор (2010). Первобытные личности: Кореана в японском колониальном взгляде, 1910–1945 гг.. Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-26674-2.
  159. ^ Кеннет Скотт Латуретт, Христианство в революционную эпоху: История христианства в девятнадцатом и двадцатом веках , том 5: 20 век за пределами Европы (1962), стр 415–417
  160. Питер Бартоломью, «Королевские комплексы династии Чосон: окна в утраченную культуру», в « Транзакциях: Королевское азиатское общество», Корейское отделение, том. 68 (Сеул: РАН, 1993)
  161. ^ Кеннет Скотт Латуретт, История распространения христианства Том VII: Продвижение сквозь шторм: 1914 г. н.э. и позже, с заключительными обобщениями (1945) 7: 401-7
  162. ^ Suh, Тэ-сук (1967), Корейская коммунистическое движение 1918-1948 , Принстон, Нью - Джерси: Princeton University Press ., Стр 66-68
  163. The Korea Herald (27 декабря 2010 г.). «Более 2000 корейцев отправлены в трудовой лагерь в Сибири» . Проверено 5 января 2015 года .
  164. Джи Юн, Ли (30 марта 2010 г.). «Проблема женщин-утешителей продолжается» . The Korea Herald . Дата обращения 10 августа 2020 .
  165. ^ «일제 강점기 의 제 3 기 (Третий период японской принудительной оккупации)» (на корейском языке). Naver .
  166. ^ Global Security Watch-Корея Уильям Э. Берри младший, Prager Security International 2008, ISBN 978-0-275-99484-6 
  167. Кан Хён Кён (26 марта 2010 г.). «Колониальные жертвы просрочки платежа в Японии должны быть компенсированы» . Korea Times .
  168. Андрей Ланков (22 августа 2010 г.). «Корея стала жертвой Японии в период расцвета империализма» . Korea Times .
  169. ^ Эккерт, Картер Дж , Ки-Baik Ли, Янг Ик Лью, Майкл Робинсон, Эдвард В. Вагнер, Корея Старые и новые: История , pg.318
  170. ^ «Северная Корея; рост корейского национализма и коммунизма» . Июнь 1993 . Проверено 19 февраля 2007 года .
  171. ^ «Часть III: Проблема с исторической точки зрения» . Архивировано из оригинала на 31 декабря 2004 года . Проверено 19 февраля 2007 года .
  172. Фукуока, Ясунори. «Корейцы в Японии: прошлое и настоящее» . Обзор Сайтамского университета . Проверено 19 февраля 2007 года .
  173. ^ «Японские меньшинства еще не нашли свое место под солнцем» . SAHRDC . Проверено 19 февраля 2007 года .
  174. ^ Stearns, Питер Н. "Энциклопедия всемирной истории. 2001" . Компания Houghton Mifflin. Архивировано из оригинала 4 февраля 2007 года . Проверено 19 февраля 2007 года .
  175. ^ Пак, Сун-Йонг; Хван, Кымджун (2011). «Ассимиляция и сегрегация имперских подданных:« обучение »колонизированных во время японского колониального господства в Корее 1910–1945 годов». Paedagogica Historica . 47 (3): 377–397. DOI : 10.1080 / 00309230.2010.534104 . S2CID 145280988 . 
  176. ^ Ким Сонг Хван (2004). 일제 의 침략 전쟁 과 병참 기지화 . SaKyejul. п. 173. ISBN. 978-89-5828-032-3.
  177. ^ «Американский драматург занимается« женщинами для утех » . The Japan Times . 2005 . Проверено 1 марта 2006 года .
  178. ^ «Японский суд вынес решение против« женщин для утех » » . CNN.com . 29 марта 2001 года Архивировано из оригинала 22 сентября 2006 года . Проверено 1 марта 2006 года .
  179. ^ «Жизнь как« женщина для утех »: выжившие помнят зверства Второй мировой войны, которые игнорировались десятилетиями» . 29 декабря 2015.
  180. ^ Юных-Деки, Ким (11 января 2005). "Военный архив" Комфортной женщины "обнаружен" . Чосун Ильбо . Архивировано из оригинального 17 октября 2006 года . Проверено 19 февраля 2007 года .
  181. Хорсли, Уильям (9 августа 2005 г.). «Корейские секс-рабы времен Второй мировой войны продолжают сражаться» . BBC News . Проверено 19 февраля 2007 года .
  182. ^ "Япония отварная женщина для утешения, чтобы сделать суп" . The Seoul Times . Проверено 19 февраля 2007 года .
  183. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 4 октября 2012 года . Проверено 4 апреля 2015 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
  184. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 4 октября 2012 года . Проверено 4 апреля 2015 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
  185. ^ Чхве, Гван-Сук (최광숙) (13 ноября 2006).강제 동원 '조선인 전범' 오명 벗었다[Сильно мобилизованные корейцы очистили свой позор как военные преступники.] (На корейском языке). Naver / Сеул Синмун . Проверено 1 декабря 2009 года .
  186. ^ http://english.people.com.cn/200508/03/eng20050803_200004.html - Архивы раскрывают секреты японского подразделения 731. «Файлы включают полные описания 318 случаев, в том числе не менее 25 человек из бывшего Советского Союза. и Корея ".
  187. ^ http://www.instiz.net/pt/2647658 - Специальные корейские жертвы KBS из подразделения 731. «Генерал Широ Исии, глава подразделения 731, сообщил во время судебных процессов по военным преступлениям в Токио, что 254 корейца были убиты в подразделении 731. . "
  188. ^ https://www.theguardian.com/world/2011/feb/21/japan-excavates-site-human-experiments - Япония обнаружила сайт, связанный с экспериментами над людьми. «По оценкам некоторых историков, экспериментам на людях были подвергнуты до 250 000 человек».
  189. ^ https://www.nytimes.com/1995/03/17/world/unmasking-horror-a-special-report-japan-confronting-gruesome-war-atrocity.html?pagewanted=1 - Разоблачение ужаса - Особый отчет.; Япония противостоит ужасным военным злодеяниям. «Ветеран отряда 731 засвидетельствовал, что большинство, над кем экспериментировали, были китайцы, корейцы и монголы».
  190. ^ Мичио Миясака, Исторический и этический анализ политики борьбы с проказой в Японии , «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 13 ноября 2011 года . Проверено 28 ноября 2011 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
  191. ^ Корейские пациенты Hansens обращаются за компенсацией , http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20040226a4.html
  192. ^ 일제 강점기 소록도 수용 한센인 590 명, 日 정부 서 보상 받아 - 연합 뉴스
  193. ^ Ko Wŏn-Sŏp. Panminnja Choesanggi ( Протокол обвинений против антинационалистов). Сеул: Paegyŏp Munhwasa, 1949.
  194. ^ "Южная Корея нацелена на потомков японских коллаборационистов" The Telegraph , 14 июля 2010 г.
  195. ^ "<카드 뉴스> 학교 는 아직 일제 강점기? 교육 현장 속 일제 잔재 | 연합 뉴스" . Yna.co.kr. 15 августа 2016 . Дата обращения 4 мая 2020 .
  196. ^ http://sedo.or.kr/board/board_pds/pds_57/F49.pdf
  197. ^ "광복군 동지애 사라지고 구타 · 왕따 日 잔재 횡행 - 노컷 뉴스" . Nocutnews.co.kr. 18 августа 2015 . Дата обращения 4 мая 2020 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Брудной, Давид. «Японский эксперимент в Корее». Monumenta Nipponica 25.1 / 2 (1970): 155–195. онлайн
  • Экерт, Картер Дж. (1996), Потомки Империи: Кочанг Кимы и колониальные истоки корейского капитализма, 1876–1945 , Корейские исследования Школы международных исследований Генри М. Джексона (издание в мягкой обложке), Сиэтл: Вашингтонский университет Press, ISBN 978-0-295-97533-7, Архивируются с оригинала на 30 июля 2013
  • Ирландия, Аллейн (1926). Новая Корея .
  • Хильди, Кан (2001), Под черным зонтом: голоса из колониальной Кореи, 1910–1945 , Cornell University Press, ISBN 978-0-8014-7270-1
  • Маккензи, Ф.А. (1920). Корейская борьба за свободу . Нью-Йорк, Чикаго [и др.] Компания Флеминга Х. Ревелла.
  • Штуке, Уолтер (2011). Прямой и косвенный вклад западных миссионеров в корейский национализм в периоды поздней Чосон и ранней аннексии Японии, 1884–1920 гг .
  • Учида, июн (2011). Посредники империи: колониализм японских поселенцев в Корее, 1876–1945 . Гарвардские монографии Восточной Азии. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета . ISBN 978-0-674-06253-5.
  • Комитет против извинений правительства Кореи (30 июля 2010 г.), Новый взгляд на аннексию Кореи (PDF) , Общество распространения исторических фактов

Внешние ссылки [ править ]

  • Изабелла Люси Берд (1898), Корея и ее соседи: рассказ о путешествии, с учетом недавних превратностей и нынешнего положения страны
  • Гораций Ньютон Аллен (1908), Корейские вещи: собрание очерков и анекдотов, миссионерская и дипломатическая
  • Тосиюки Мидзогути, «Потребительские цены и реальная заработная плата в Тайване и Корее при японском правлении» Hitotsubashi Journal of Economics , 13 (1): 40–56
  • Тосиюки Мидзогучи, «Экономический рост Кореи под японской оккупацией - Предпосылки индустриализации Кореи 1911–1940» Hitotsubashi Journal of Economics , 20 (1): 1–19
  • Тосиюки Мидзогути, «Внешняя торговля Тайваня и Кореи в условиях японского правления» Hitotsubashi Journal of Economics , 14 (2): 37–53
  • Ким, Ён-Ку, Действительность некоторых договоров по принуждению в начале 20-го века: пересмотр японской аннексии Кореи в юридической перспективе
  • Мацуки Кунитоши, Общество "Аннексия Кореи Японией" по распространению исторических фактов
  • Уолтер Штуке (2011), Прямой и косвенный вклад западных миссионеров в корейский национализм в период позднего Чосон и ранней аннексии Японии, 1884–1920 гг.

Координаты : 37 ° 35'N 127 ° 00'E. / 37.583°N 127.000°E / 37.583; 127.000