Код языка является код , который присваивает буквы или цифры в качестве идентификаторов или классификаторов для языков . Эти коды могут использоваться для организации библиотечных коллекций или презентаций данных , для выбора правильных локализаций и переводов в вычислительной технике , а также в качестве сокращенного обозначения для более длинных форм названий языков.
Трудности классификации [ править ]
Схемы языковых кодов пытаются классифицировать сложный мир человеческих языков, диалектов и вариантов . Большинство схем делают некоторые компромиссы между общностью и достаточной полнотой для поддержки определенных диалектов.
Например, большинство людей в Центральной и Южной Америке говорят по- испански . Испанский, на котором говорят в Мексике, будет немного отличаться от испанского, на котором говорят в Перу . В разных регионах Мексики диалекты и акценты испанского языка немного отличаются. Схема языкового кода может сгруппировать все это как «Испанский» для выбора раскладки клавиатуры, в большинстве случаев как «Испанский» для общего использования, или разделить каждый диалект, чтобы разрешить идиомы, специфичные для региона.
Общие схемы [ править ]
Некоторые общеязыковые схемы кодов включают:
Схема | Примечания | Пример для английского | Пример для испанского |
---|---|---|---|
Коды Glottolog | Создан для языков меньшинств как научная альтернатива промышленному стандарту ISO 639-3. Умышленно не похожи на сокращения. |
|
|
Языковой тег IETF | Передовая практика IETF, указанная в BCP 47, [1] для языковых тегов, легко анализируемых компьютером. Система тегов расширяется до региона, диалекта и частных обозначений. Он ссылается на ISO 639, ISO 3166 и ISO 15924. |
|
|
ISO 639‑1 | Двухбуквенная кодовая система, официально принятая в 2002 году, содержит 136 кодов. Во многих системах используются двухбуквенные коды ISO 639‑1, дополненные трехбуквенными кодами ISO 639‑2, когда двухбуквенный код не применим. См .: Список кодов ISO 639-1. |
|
|
ISO 639‑2 | Трехбуквенная система из 464 кодов. См .: Список кодов ISO 639-2. |
|
|
ISO 639‑3 | Расширение ISO 639‑2 на все известные, живые или мертвые, устные или письменные языки в 7 589 статьях. См .: Список кодов ISO 639-3. |
|
|
Кодовая система Linguasphere Register | Двухзначная + от одной до шести букв кодовая система Linguasphere Register, опубликованная в 2000 году [3], содержащая более 32 000 кодов в 10 секторах справочной информации, охватывающая мировые языковые и речевые сообщества. Также можно перемещаться по иерархии кодовой системы Linguasphere Register, опубликованной на сайте hortensj-garden.org [4] | В иерархии кодовой системы Linguasphere Register:
Сравните: 52-ABA-a шотландцы + нортумбрийская | В иерархии кодовой системы Linguasphere Register:
Сравните: 51-AAA-a Português + внешний блок Galego и внешний блок 51-AAA-c Astur + Leonés и т. Д. |
Коды SIL (10–14 редакции) | Коды, созданные для использования в Ethnologue , публикации SIL International, в которой приводится статистика языков. В публикации теперь используются коды ISO 639-3. | ENG | SPN |
Коды языков Verbix | Созданные коды, начиная со старых кодов SIL и добавляя дополнительную информацию. [5] | ENG | SPN |
См. Также [ править ]
- Код страны
- Принять-язык
- Коды для сконструированных языков
- Локаль (компьютерное программное обеспечение)
Ссылки [ править ]
- ^ https://tools.ietf.org/html/bcp47
- ^ Лучшая текущая практика 47 - Теги для идентификации языков , IETF
- ^ "Регистр Лингвасферы в PDF" . l'Observatoire linguistique (Лингвасферная обсерватория) . Архивировано из оригинального 27 апреля 2015 года . Проверено 20 апреля 2015 года .
- ^ "Иерархия регистров Linguasphere" . Проверено 8 июня +2016 .
- ^ Коды языков Verbix. Архивировано 01 апреля 2009 г. на Wayback Machine , Verbix.
Внешние ссылки [ править ]
- Список обычных языковых кодов и их вариантов
- Языковые теги в HTML и XML
- Идентификаторы языка в контексте разметки