Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Основные европейские языки, на которых говорят в Южной Америке.

В языках из Южной Америки можно разделить на три основные группы:

  • языки (в большинстве случаев бывших) колониальных держав
  • многие языки коренных народов , некоторые из которых являются официальными наряду с языками колоний
  • и различные карманы других языков, на которых говорят иммигранты

Основные языки [ править ]

Основные родные языки в Латинской Америке, легенда:

Испанский - самый распространенный язык в Южной Америке с точки зрения количества стран, на которых говорят, однако, все больше людей говорят на португальском [1] с небольшим отрывом. [2] Португальский , на котором говорят немного больше, чем на испанском, является самым распространенным языком на континенте.

Другими официальными языками и языками большинства в определенных странах являются:

Языки коренных народов [ править ]

Основные языковые семьи Южной Америки (кроме кечуанских, аймаранских и мапудунгун, которые расширились после испанского завоевания).

Языки коренных народов Южной Америки включают, среди прочего, языки кечуа в Боливии , Перу , Эквадоре и, в меньшей степени, в Аргентине , Чили и Колумбии ; Гуарани в Парагвае и в гораздо меньшей степени в Аргентине и Боливии; Аймара в Боливии, Перу и, в меньшей степени, в Чили; Вайу на севере Колумбии и северо-западе Венесуэлы ; и Мапудунгун в небольших районах на юге Чили и Аргентины.

В Боливии кечуа, аймара и тупи гуарани являются официальными лицами наряду с испанским. В Парагвае гуарани имеет совместный официальный статус с испанским. В Колумбии языки этнических групп страны конституционно признаны официальными языками на их территории; сегодня существует более 60 таких языков аборигенов. В Эквадоре официальный язык для межкультурных отношений - испанский, северный кечуа и шуар . В Перу языки кечуа, аймара и другие языки коренных народов являются со-официальными в тех районах, где они преобладают. Есть много других языков, на которых когда-то говорили в Южной Америке, но ныне вымершие (например, вымершие языки бассейна реки Мараньон ).

В Бразилии подтверждено около 135 языков коренных народов. Регионы с наибольшим количеством носителей - север и юг Бразилии, где больше всего коренных жителей. Коренное население пытается сохранить традиции своей родины с помощью Funai , агентства, ответственного за защиту коренных народов.

Классификация [ править ]

  • Макро-Чибчан
    • Чибчан
      • Чибча- Дуит , Тунебо , Аруако , Куна-Куэва, Гуайми-Дораск , Таламанка , Рама-Гуатусо
      • Мисумальпан , Пайя , Шинка , Ленка
      • Шириана
    • Paezan
      • Чоко , Куайкер , Андаки , Паэс-Коконуко , Колорадо-Каяпа, Варрау , Мура-Матанави , Джираджира, Юнка, Атакамено , Итонама
  • Андско-Экваториальный
    • Андский
      • Она , Яхган , Алакалуф , Теуэльче , Пуэльче , Арауканский
      • Кечуа , аймара
      • Запароан
        • Омурано , Кабела
      • Кауапана
      • Леко , Sec , Culle , Xibito-Cholon , Catacao , Колан
      • Симаку
    • Jibaro-Kandoshi , Эсмеральда , Cofan , Yaruro
    • Макро-туканоа
      • Тукано
        • Ауиксира
      • Catuquina , Ticuna , Muniche , Auaque , Caliana , 'Мак' , Юрий , Canichana , Mobima
      • Puinave
    • Экваториальный
      • Аравак
        • Chapacura-Uanhaman , Chamicuro , Apolista , Amuesha , Арауы , Ура
      • Тупи
        • Ariqueme
      • Timote , Cariri , Zamuco , Guahibo-Pamigua , Saliban , Otomaco-Taparita , Мокоа, Tuyuneri , Yuruneri, Trumai , Cayuvava
  • Ге-Пано-Кариб
    • Macro-Gê
      • Ge, Caingang , Камакан , Машакалис , Пури , Pataxo , Malali , Coropo , Botocudo , Чикита , Guato , Fulnio , Оти
      • Бороро
      • Caraja
    • Макро-Паноан
      • Tacana-Pano , Moseten , матако , Lule , Vilela , Mascoy , Charrua , Guaycuru-Opaie

Источник: [6]

Другие языки [ править ]

Муниципалитеты, которые талиан является одним из официальных лиц в Риу-Гранди-ду-Сул , Бразилия, выделены красным: Бенту-Гонсалвеш , [7] Кашиас-ду-Сул , [8] Флорес-да-Кунья , [9] Нова Рома-ду-Сул [10] [11] и Серафина Корреа . [12]
Муниципалитеты, в которых восточно-поморский диалект является одним из официальных представителей Эспириту-Санту , Бразилия: Домингуш Мартинс , [13] [14] [15] Итарана , [16] [17] Ларанха-да-Терра , [13] [15] Панкас , [13] ] [18] [19] Санта-Мария-де-Джетиба [13] [20] [21] и Вила Павао [13] [22] [21] .

На итальянском говорят общины в Аргентине , Бразилии , Чили , Колумбии , Уругвае , Перу и Венесуэле . [ необходима цитата ]

Немецкий язык используется некоторыми людьми в Бразилии, Аргентине, Чили, Колумбии, Венесуэле, Перу, Боливии и Парагвае . [ необходима цитата ]

Носители арабского языка (в основном ливанцы , сирийцы или палестинцы ) обычно встречаются в некоторых частях Бразилии, Колумбии, Гайаны, Суринама, Аргентины, Парагвая, Чили (крупнейшая палестинская колония за пределами Ближнего Востока) и Венесуэлы. [ необходима цитата ]

На валлийском языке говорят и пишут в исторических городах Трелью и Роусон в аргентинской Патагонии . [ необходима цитата ]

В Бразилии, Чили и Аргентине есть небольшие хорватские , греческие , польские , украинские и русскоязычные общины. [ необходима цитата ]

Есть также много носителей рома из Восточной Европы, по всей Южной Америке, особенно в Колумбии, Чили, Бразилии и Аргентине. [ необходима цитата ]

Есть жители Восточной Европы, говорящие на румынском , особенно в Аргентине, Бразилии, Чили и Колумбии, где проживает румынское население. [ необходима цитата ]

Есть также небольшие группы говорящих на японском языке в Бразилии, Перу, Боливии (включая окинавцев с острова Окинава), Колумбии, Парагвае и Эквадоре. В настоящее время в Бразилии проживает самая большая японская община за пределами Японии [23]

На карибском хиндустани говорят индо-гайанцы и индо-суринамцы . [24] В Суринаме этот язык известен как сарнами хиндоэстани и до сих пор широко распространен, однако в Гайане, где он известен как айли гайли, [25] этот язык почти исчез как разговорный, остались только слова и фразы. [26]

На яванском говорят яванские суринамцы, которые составляют около 14% населения страны [27]

Сранан Тонго , креольский язык английского происхождения, наряду с голландским является одним из лингва франков Суринама. [28]

Язык рапа-нуи имеет полинезийское происхождение и встречается на острове Пасхи в Чили. Маори также встречаются на острове Пасхи. [ необходима цитата ]

Большинство стран Южной Америки требуют регулярного изучения одного или нескольких языков: английского, французского, немецкого или итальянского. Эти страны часто имеют передовые культурные языковые институты для соответствующих языков, расположенные в их крупных городах. [ необходима цитата ]

В Бразилии итальянские и немецкие диалекты, в частности талианский , восточно-померанский и Riograndenser Hunsrückisch , имеют официальный статус наряду с португальским примерно в десятке городов и являются обязательными предметами в школах других муниципалитетов. В крупнейшем городе Бразилии, Сан-Паулу, много говорящих на немецком, итальянском, японском и левантийском арабском языках . [ Править ] Состояния Санта - Катарина [29] [30] [31] и Рио - Гранде - ду - Сул есть Talian официально утвержден в качестве языка наследия в этих государствах, [32]и Эспириту - Санту имеет диалект Восточный Поморского , [33] наряду с немецким языком в качестве культурного наследия. [33] [34] [35] [36] [37] [38]

См. Также [ править ]

  • Языки в переписи
  • Языки коренных народов Южной Америки
  • Список несекретных языков Южной Америки
  • Список вымерших языков Южной Америки
  • Вымершие языки бассейна реки Мараньон

Ссылки [ править ]

  1. ^ Babbel.com; GmbH, Урок девятый. «Сколько бразильцев говорят по-португальски, и где сколько времени на нем говорят? | Журнал Babbel» . Журнал Babbel . Проверено 1 апреля 2019 .
  2. ^ Лопес, Мишель. «Какие 5 официальных языков Южной Америки?» . e2f . Проверено 1 апреля 2019 .
  3. ^ Микаэль Парквалл, "Världens 100 största språk 2007" (100 крупнейших языков мира в 2007 году), в Nationalencyklopedin
  4. Гуарани в Ethnologue (18-е изд., 2015)
  5. Central Aymara в Ethnologue (18-е изд., 2015), Southern Aymara в Ethnologue (18-е изд., 2015)
  6. ^ Гринберг, Джозеф Х. «Общая классификация языков Центральной и Южной Америки», в: Мужчины и культуры; избранные доклады 5-го международного конгресса антропологических и этнологических наук, Филадельфия, сентябрь 1956 г. PP. 791-4
  7. ^ "Câmara Bento - Projeto do Executivo é aprovado e Talian se torna a língua co-oficial - Jornal Cidades da Serra" . 24 сентября 2016 года Архивировано из оригинала 24 сентября 2016 года.
  8. ^ "Lei confirmma o Talian como segunda língua oficial de Caxias do Sul" . 30 марта 2019. Архивировано из оригинала 30 марта 2019 года.
  9. ^ "Leouve - Talian é língua cooficial de Flores da Cunha" . 15 июня 2016 года Архивировано из оригинала 15 июня 2016.
  10. ^ Lei Nº 1310 de 16 de outubro de 2015 - Dispõe sobre a cooficialização da língua do «talian», à língua portuguesa, no município de Nova Roma do Sul »
  11. ^ O Talian agora é língua co-oficial de Nova Roma do Sul , município de Nova Roma do Sul
  12. ^ "Município de Serafina Corrêa Vereadores aprovam o talian como língua co-oficial do município" . 30 марта 2019. Архивировано из оригинала 30 марта 2019 года.
  13. ^ a b c d e Espírito Santo investe na preservação da língua pomerana , в "Registros Escritos" , пятый абзац.
  14. ^ "A escolarização entre descendentes pomeranos em Domingos Martins" (PDF) (на португальском языке). Архивировано из оригинального (PDF) 21 декабря 2012 года . Проверено 24 августа 2011 года .
  15. ^ a b «Официальное заявление да língua pomerana (третий абзац)» (PDF) (на португальском языке). Архивировано из оригинального (PDF) 21 декабря 2012 года . Проверено 24 августа 2011 года .
  16. ^ Município de Itarana Participa de ações do Inventário da Língua Pomerana , Prefeitura Municipal de Itarana
  17. ^ «Lei Municipal nº 1.195 / 2016 de Itarana / ES» . itarana.es.gov.br
  18. ^ "Померано !?" (на португальском языке) . Проверено 24 августа 2011 года .
  19. ^ «Нет Бразилии, pomeranos buscam uma cultura que se perde» (на португальском языке). Архивировано из оригинального 28 марта 2012 года . Проверено 24 августа 2011 года .
  20. ^ "Lei dispõe sobre a cooficialização da língua pomerana no município de Santa Maria de Jetibá, Estado do Espírito Santo" (на португальском языке). Архивировано из оригинального 2 -го апреля 2012 года . Проверено 24 августа 2011 года .
  21. ^ a b Cooficialização de línguas no Brasil: características, desdobramentos e desafios , третья страница.
  22. ^ "Vila Pavão, Uma Pomerânia no norte do Espirito Santo" (на португальском языке) . Проверено 24 августа 2011 года .
  23. ^ «Япония, Бразилия знаменуют собой столетие поселения, семейных связей | The Japan Times Online» . 2008-01-15.
  24. ^ Фроули, Уильям (2003). Международная энциклопедия лингвистики: 4-томное издание . Oxford University Press, США. С. 481–482. ISBN 978-0-19-513977-8.CS1 maint: дата и год ( ссылка )
  25. ^ «Язык» . Карибский хиндустани . Проверено 2021 января .
  26. ^ «Лингвистическое наследие индейцев-гайанцев» . Stabroek News . 2014-04-21 . Проверено 2021 января .
  27. ^ "Суринам - Всемирный справочник" . www.cia.gov . Проверено 2021 января .
  28. ^ "Перенаправлен" . Этнолог . 2019-11-19 . Проверено 2021 января .
  29. ^ «LEI Nº 14.951» (на португальском языке) . Проверено 21 августа 2011 года .
  30. ^ "Rotary apresenta ações na Câmara. FEIBEMO divulga cultura italiana" (на португальском языке) . Проверено 21 августа 2011 года .
  31. ^ "Fóruns sobre o Talian - Eventos comemoram os 134 anos da imigração italiana" (на португальском языке). Архивировано из оригинального 30 июля 2012 года . Проверено 21 августа 2011 года .
  32. ^ "Aprovado projeto que declara o Talian como patrimônio do RS]" (на португальском языке). Архивировано из оригинального 27 января 2012 года . Проверено 21 августа 2011 года .
  33. ^ a b «O povo pomerano no ES» (на португальском языке). Архивировано из оригинального 21 декабря 2012 года . Проверено 24 августа 2011 года .
  34. ^ "Plenário aprova em segundo turno a PEC do patrimônio" (на португальском языке). Архивировано из оригинального 27 января 2012 года . Проверено 21 августа 2011 года .
  35. ^ "Emenda Constitucional na ntegra" (PDF) (на португальском языке) . Проверено 21 августа 2011 года .
  36. ^ "ALEES - PEC que trata do patrimônioultural retorna ao Plenário" (на португальском языке). Архивировано из оригинального 14 декабря 2013 года . Проверено 21 августа 2011 года .
  37. ^ "TITUS Didactica: Немецкие диалекты (карта)" . titus.uni-frankfurt.de .
  38. ^ "Pommern in Brasilien - LernCafe - Online-Journal zur allgemeinen Weiterbildung" . www.lerncafe.de .

Внешние ссылки [ править ]

  • Николай, Ренато (2006). "Vocabulários e dicionários de línguas indígenas brasileiras" .
  • Петруччи, Виктор А. (2007). "Línguas Indígenas" .
  • Структура языков коренных народов Южной Америки
  • SAPhon - Фонологический каталог Южной Америки
  • Звуковые сравнения для различных языков Южной Америки
  • Диахронический атлас сравнительного языкознания (DiACL)