Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хотя в Соединенных Штатах нет официального языка, наиболее часто используемым языком является английский (в частности, американский английский ), который де-факто является национальным языком . В Соединенных Штатах также говорят на многих других языках, особенно на испанском . К ним относятся языки коренных народов, языки, принесенные в страну колонистами, порабощенными людьми и иммигрантами из Европы, Африки и Азии. Есть также несколько языков, включая креольский и жестовый., который разработан в Соединенных Штатах. Население говорит или использует подписи примерно на 430 языках, 176 из которых являются коренными для этого района. Пятьдесят два языка, на которых раньше говорили на территории страны, теперь вымерли . [5]

Наиболее распространенные языки [ править ]

Основываясь на ежегодных данных Американского обследования сообществ (ACS), Бюро переписи населения США регулярно публикует информацию о наиболее распространенных языках, на которых говорят дома . В нем также сообщается об англоговорящих способностях людей, которые дома говорят на другом языке, кроме английского. [6] В 2017 году Бюро переписи населения США опубликовало информацию о количестве говорящих на более чем 350 языках, согласно опросу ACS с 2009 по 2013 год, [7] [8], но оно не регулярно составляет таблицы и не сообщает данные для такого количества языков. .

Согласно ACS в 2017 году, наиболее распространенными языками, на которых говорят дома люди в возрасте пяти лет и старше, являются следующие: [9] [10]

  1. Только английский - 239 миллионов
  2. Испанский  - 41 миллион
  3. Китайский (включая мандаринский диалект , кантонский диалект и хоккиен ) - 3,5 миллиона
  4. Тагальский (включая филиппинский ) - 1,7 миллиона
  5. Вьетнамцы  - 1,5 миллиона
  6. Арабский  - 1,2 миллиона
  7. Французы  - 1,2 миллиона
  8. Корейцы  - 1,1 миллиона
  9. Русские  - 0,94 миллиона
  10. Немецкий  - 0920000
  11. Гаитянские креолы  - 0,87 миллиона
  12. Хинди  - 0,86 миллиона
  13. Португальский  - 0,79 миллиона
  14. Итальянцы  - 0,58 миллиона
  15. Польский  - 0,52 миллиона
  16. Идиш  - 0,51 миллиона
  17. Японцы  - 0,46 миллиона
  18. Персидский (включая фарси, дари и таджикский ) - 0,42 миллиона
  19. Гуджарати  - 0,41 миллиона
  20. Телугу  - 0,37 миллиона
  21. Бенгальский  - 0,32 миллиона
  22. Тай – Кадай (включая тайский и лаосский ) - 0,31 миллиона
  23. Урду  - 0,3 миллиона
  24. Греки  - 0,27 миллиона
  25. Пенджаби  - 0,29 миллиона
  26. Тамильский  - 0,27 миллиона
  27. Армяне  - 0,24 миллиона
  28. Сербско-хорватский (включая боснийский , хорватский , черногорский и сербский ) - 0,24 миллиона
  29. Иврит  - 0,23 миллиона
  30. Хмонг  - 0,22 миллиона
  31. Языки банту (включая суахили ) - 0,22 миллиона
  32. Кхмерский  - 0,20 миллиона
  33. Навахо  - 0,16 миллиона
  34. другие индоевропейские языки  - 578 492
  35. другие афро-азиатские языки  - 521932
  36. другие языки Нигерии и Конго  - 515 629
  37. другие западногерманские языки  - 487 675
  38. другие австронезийские языки  - 467718
  39. другие индийские языки  - 409 631
  40. другие языки Азии  - 384 154
  41. другие славянские языки  - 338 644
  42. другие дравидийские языки  - 241 678
  43. другие языки Северной Америки  - 195 550
  44. другие и неуказанные языки  - 258 257

ACS - это не полная перепись, а ежегодное выборочное обследование, проводимое Бюро переписи населения США. Языковая статистика основана на ответах на вопрос из трех частей, заданный обо всех членах целевой семьи в США, которым не менее пяти лет. В первой части спрашивается, «говорят ли они дома на другом языке, кроме английского». Если да, главу семьи или основного респондента просят сообщить, на каком языке каждый член семьи говорит дома и насколько хорошо каждый из них говорит по-английски. Он не спрашивает, насколько хорошо люди говорят на любом другом языке в семье. Таким образом, некоторые респонденты могут лишь ограниченно говорить на этом языке. [11]Кроме того, трудно проводить исторические сравнения количества говорящих, потому что языковые вопросы, используемые при переписи населения США, менялись много раз до 1980 года [12].

ACS не приводит в таблицу количество людей, которые сообщают об использовании американского жестового языка дома, поэтому такие данные должны поступать из других источников. В то время как современные оценки показывают, что в 1972 году американский язык жестов подписали до 500 000 американцев (последнее официальное исследование языка жестов), по оценкам, еще в 2011 году они были ближе к 100 000. Различные культурные факторы, такие как принятие Закона об американцах с ограниченными возможностями , привели к гораздо более широким возможностям получения образования для детей с нарушениями слуха , что может удвоить или утроить число нынешних пользователей американского языка жестов.

Процент людей от 5 лет и старше, говорящих по-испански дома: 2008 г.
Второй по распространенности язык в каждом штате США.
  испанский
  Французский
  Немецкий
  Тагальский

Английский - самый распространенный язык в Соединенных Штатах, на котором говорят около 239 миллионов человек. На испанском говорят примерно 35 миллионов человек. [13] Соединенные Штаты занимают пятое место в мире по численности испаноязычного населения, уступая только Мексике , Колумбии , Испании и Аргентине ; другие оценки [ какие? ] ставит Соединенные Штаты на 50 миллионов, уступая только Мексике. На юго-западе США и в Пуэрто-Рико давно устоявшиеся испаноязычные общины сосуществуют с большим количеством более поздних испаноязычных.иммигранты. Хотя многие новые иммигранты из Латинской Америки плохо владеют английским языком, почти все испаноязычные американцы во втором поколении свободно говорят по-английски, и только около половины из них все еще говорят по-испански. [14]

Согласно переписи населения США 2000 года , люди немецкого происхождения составляли самую крупную этническую группу в Соединенных Штатах, но немецкий язык занял пятое место. [15] [16] Итальянский , польский и французский по-прежнему широко распространены среди населения, происходящего от иммигрантов из этих стран в начале 20 века, но использование этих языков сокращается по мере того, как умирают старшие поколения. На русском также говорят иммигранты.

В Соединенных Штатах на тагальском и вьетнамском языках говорят более одного миллиона человек, причем почти все они относятся к недавним иммигрантам. Оба языка, наряду с разновидностями китайского (в основном кантонского , тайшанского и стандартного мандаринского диалекта ), японского и корейского языков, теперь используются на выборах в Аляске , Калифорнии , Гавайях , Иллинойсе , Нью-Йорке , Техасе и Вашингтоне . [17]

На языках коренных американцев говорят в небольших районах страны, но это население сокращается, и языки почти никогда не используются широко за пределами резерваций. Помимо английского, испанского, французского, немецкого, навахо и других языков коренных американцев, все другие языки обычно изучаются от предков-иммигрантов, пришедших после обретения независимости или изученных посредством какой-либо формы образования .

Американский язык жестов - самый распространенный язык жестов в Соединенных Штатах, хотя существуют несвязанные языки жестов, которые были разработаны в Штатах и ​​территориях, в основном в Тихоокеанском регионе. Конкретных цифр для подписавших не существует, но обычно бывает больше 250 000.

Официальные языки [ править ]

В Соединенных Штатах никогда не было официального языка на федеральном уровне. [18] Однако 32 штата США, в некоторых случаях в рамках так называемого движения только на английском языке , приняли законы, предоставляющие английский язык официальным статусом. Из 50 штатов 30 установили английский в качестве единственного [ необходима ссылка ] официальным языком [19] [20], в то время как Гавайи признают как английский, так и гавайский в качестве официальных, а Аляска сделала официальными около 20 родных языков наряду с английским; [21] [22] например, Аляска предоставляет информацию для голосования на английском, инупиакском , центральном юпикском языках., Гвичин , сибирский юпик , коюкон и тагалог. [23] 1 июля 2019 года вступил в силу закон ,  согласно которому лакота , дакота и накота стали официальными языками коренных народов Южной Дакоты . [24]

Более того, английский является одним из официальных языков на всех территориях США. В Пуэрто-Рико и английский, и испанский являются официальными, хотя испанский был объявлен основным официальным языком. Школьная система и правительство почти полностью работают на испанском языке. Гуам признает английский и чаморро. На Виргинских островах США английский является единственным официальным языком. В Американском Самоа официально признаны как английский, так и самоанский. На Северных Марианских островах официальными являются английский, чаморро и каролинский языки.

Английский является основным языком, на котором излагаются законы, постановления, указы исполнительной власти, договоры, постановления федерального суда и все другие официальные заявления. Тем не менее, законы требуют, чтобы документы, такие как бюллетени, были напечатаны на нескольких языках, когда в районе много людей, не говорящих по-английски. В американских школах, как государственных, так и частных, требуются уроки английского языка на всех уровнях обучения, даже при двуязычном или двухъязычном обучении. [ необходима цитата ] Семестры по английскому языку являются обязательными практически во всех колледжах и университетах США, чтобы соответствовать требованиям для получения степени младшего специалиста и бакалавра. [ необходима цитата ]

Правительство Луизианы предлагает услуги и большинство документов на английском и французском языках , а Нью-Мексико - на английском и испанском . Правительство Пуэрто-Рико , территории США, почти полностью работает на испанском языке, хотя его официальными языками являются испанский и английский. Гавайский , хотя и мало носителей языка, является официальным языком наряду с английским в штате Гавайи . На Аляске официально зарегистрированы английский и двадцать родных языков .

В Нью-Мексико , хотя конституция штата не определяет официальный язык, законы публикуются на английском и испанском языках, а правительственные материалы и услуги по закону должны быть доступны для носителей обоих языков, а также навахо и других языков. Языки пуэбло . В Нью-Мексико также есть свой диалект испанского языка , который отличается от испанского, на котором говорят в остальной части Латинской Америки .

Языки коренных американцев являются официальными или совместными во многих индейских резервациях США и Пуэбло . В Оклахоме до образования штата в 1907 году официальные лица территорий обсуждали, следует ли использовать языки чероки , чокто и мускоги в качестве официальных официальных лиц, но эта идея так и не получила поддержки. Чероки официально признан нацией чероки в пределах юрисдикции племени чероки в восточной части Оклахомы. [25]

После того, как Нью-Амстердам (ранее голландская колония ) был передан английской администрации (став провинцией Нью-Йорк ) в конце 17 века, английский вытеснил голландский в качестве официального языка. Однако «голландский оставался основным языком для многих гражданских и церковных функций и большинства частных дел в следующем столетии». [26] Джерси голландский диалект теперь вымерли.

Калифорния согласилась разрешить публикацию государственных документов на других языках для представления групп меньшинств и иммигрантских общин. Такие языки, как испанский , китайский , корейский , тагальский, персидский , русский , вьетнамский и тайский, появляются в официальных государственных документах, а Департамент автотранспортных средств издает их на девяти языках. [27]

Проблема многоязычия также актуальна в штатах Аризона и Техас . Хотя в конституции Техаса нет официальной языковой политики, в 2006 году Аризона приняла предложение объявить английский официальным языком. [28] Тем не менее, закон Аризоны требует распространения бюллетеней для голосования на испанском языке, а также на языках коренных народов, таких как навахо , о'одхам и хопи , в округах, где на них говорят. [29]

Популярная городская легенда под названием « Легенда Мюленберга» утверждает, что немецкий почти стал официальным языком Соединенных Штатов, но проиграл одним голосом. На самом деле это была просьба группы немецких иммигрантов об официальном переводе законов на немецкий язык. Спикер палаты представителей Фредерик Мюленберг с тех пор стал ассоциироваться с легендой. [30] [31] [32]

Языки коренных народов [ править ]

Карта, показывающая языковые семьи США до поселения в Европе.

Индейские языки [ править ]

Языки коренных американцев предшествовали европейскому заселению Нового Света . В некоторых частях США (в основном в резервациях Индии ) на них по-прежнему говорят свободно. Большинство этих языков находятся под угрозой исчезновения , хотя предпринимаются попытки их возродить. Обычно, чем меньше говорящих на каком-либо языке, тем выше степень опасности , но на Юго-Западе ( Аризона и Нью-Мексико ) существует множество небольших языковых сообществ коренных американцев, которые продолжают процветать, несмотря на свой небольшой размер. В 1929 году, говоря о языках коренных народов Америки , лингвист Эдвард Сапир заметил: [33]

Мало кто осознает, что в пределах Соединенных Штатов сегодня говорят на гораздо большем разнообразии языков ... чем во всей Европе. Мы можем пойти дальше. Мы можем сказать, совершенно буквально и безопасно, что в одном только штате Калифорния существует больше и больше лингвистических крайностей, чем можно проиллюстрировать во всей Европе вдоль и поперек.

Навахо [ править ]

Согласно переписи населения 2000 года и другим языковым опросам, крупнейшее языковое сообщество коренных американцев на сегодняшний день - это навахо. Навахо - это атабаскский язык семьи на -дене , на котором говорят 178 000 человек, в основном в штатах Аризона , Нью-Мексико и Юта . В целом люди, говорящие на навахо, составляют более 50% всех носителей языка коренных американцев в Соединенных Штатах. Западные апачи , на которых говорят 12 500 человек, также в основном в Аризоне, тесно связаны с навахо, но не являются взаимно понятными с ним. Навахо и другие атабаскские языки на юго-западе являются относительными исключениями; на большинстве других атабаскских языков говорят вТихоокеанский Северо-Запад и Аляска . Навахо изо всех сил старается сохранить здоровую базу говорящих, хотя эта проблема была в некоторой степени решена обширными образовательными программами в нации навахо , включая школу языкового погружения навахо в Форт-Дефаенс, штат Аризона .

Чероки [ править ]

Распространение языка чероки в Соединенных Штатах

Чероки - это ирокезский язык, на котором говорят люди чероки , и официальный язык народа чероки . [34] Значительное число носителей языка чероки всех возрастов [35] по- прежнему населяет Границу Куалла в Чероки , Северная Каролина и несколько округов в пределах штата Чероки в Оклахоме , особенно чероки , Секвойя , Мэйс , Адэр и Делавэр.. Все больше молодежи чероки возобновляет интерес к традициям, истории и языку своих предков. [35] Общины, говорящие на чероки, находятся в авангарде сохранения языка, и в местных школах все уроки преподаются на чероки, и поэтому он служит средством обучения с дошкольного возраста. [34] Кроме того, церковные службы и традиционные церемониальные танцы «топают» на языке штата Оклахома и на границе Куалла в Северной Каролине. [34]

Чероки - один из немногих или, возможно, единственный язык коренных американцев с растущим населением говорящих [36], и наряду с навахо это единственный коренной американский язык, на котором говорят более 50 000 человек [37], эта цифра, скорее всего, достигнута. через 10-летний план племени по сохранению языка с привлечением новых носителей языка через школы с погружением для детей [38] [39], разработку новых слов для современных фраз, обучение языку не-чероки в школах и университетах, [40] содействие язык среди молодых людей, чтобы их дети могли использовать этот язык дома, разрабатывая iPhone и iPadприложения для языкового образования, разработка радиостанций на языке чероки, включая голоса чероки, звуки чероки , [41] и продвижение системы письма через общественные указатели, такие продукты, как Apple iPhone , использование Интернета через Google, включая Gmail , и другие, чтобы язык оставался актуально в 21 веке.

Другие индейские языки [ править ]

Дакота - это сиуанский язык, на котором говорят 18000 человек только в США (22000, включая говорящих в Канаде), не считая 6000 человек, говорящих на близком к нему языке лакота . Большинство говорящих проживают в штатах Северная Дакота и Южная Дакота . Среди других сиуанских языков - близкородственный виннебаго и более отдаленный вороной .

Юпик центральной части Аляски - это эскимосско-алеутский язык, на котором говорят 16 000 человек, большинство из которых проживают на Аляске. Термин «юпик» применяется к его родственникам, которые не обязательно взаимно понятны с Центральной Аляской, в том числе с науканской и среднесибирской , среди прочих.

Язык О'одхам , на котором говорят пима и Тохоно Оодхам , является уто-ацтекским языком , на котором говорят более 12 000 человек, большинство из которых живут в центральной и южной Аризоне и северной Соноре . Среди других уто-ацтекских языков - хопи , шошоны и языки пай-уте .

У чокто 11 000 спикеров. Чоктау принадлежит к семейству мускогинов , как семинолы и алабама .

Языковая семья алгонкинской включает языки , как Чиппев / оджибве , Шайенна и Cree .

На Кересе в Нью-Мексико говорят 11 000 человек, и он изолирован от других языков . Керес пуэбло - самая большая из наций пуэбло. Керес пуэбло в Акоме - старейшая постоянно заселенная община в Соединенных Штатах. Зуни , еще один изолятор, насчитывает около 10 000 говорящих, большинство из которых проживают в пуэбло зуни .

Хотя языки Северной и Южной Америки имеют историю от 17000 до 12000 лет, современные знания о них ограничены. Несомненно, существует ряд недокументированных языков, на которых когда-то говорили в Соединенных Штатах, которые отсутствуют в исторических записях.

Список языков коренных американцев [ править ]

Ниже приводится оценка индейских языков, на которых «говорят дома» в Соединенных Штатах (American Community Survey 2006–2008). [42] Это не исчерпывающий список языков коренных американцев в США. Поскольку различие между диалектом и языком не всегда четкое, несколько диалектов с разной взаимной понятностью могут быть классифицированы как один язык, в то время как группа фактически идентичных диалектов может быть классифицирована отдельно по историческим или культурным причинам. Включенные здесь языки могут быть классифицированы как «вымершие» (не имеющие живого носителя языка), но многие вымершие или умирающие индейские языки являются предметом постоянных усилий по возрождению языка ; другие вымершие языки, переживающие возрождение, могут не быть здесь перечислены.

Индейские жестовые языки [ править ]

Торговый пиджин на языке жестов , известный как язык жестов равнинных индейцев , равнинный стандарт или язык жестов, возник среди коренных американцев равнин . У каждой подписывающей страны была отдельная подписанная версия их устной речи, которая использовалась на слушании, и они не были взаимно понятными. Стандарт равнин использовался для связи между этими народами. Похоже, он зародился в Техасе, а затем распространился на север, через Великие равнины , до Британской Колумбии . Сегодня есть еще несколько пользователей, особенно среди Crow , Cheyenne и Arapaho.. В отличие от других жестовых языков, разработанных слышащими людьми, он разделяет пространственную грамматику глухих жестовых языков. Благодаря передаче из поколения в поколение, разговорный язык на равнинах стал рабочим языком, который до сих пор используется в некоторых общинах глухих коренных народов или коренных американцев.

Поскольку Plains Sign Talk был настолько широко распространен и представлял собой спектр диалектов и акцентов, он, вероятно, имел под своей крышей несколько языков. Одним из них является язык жестов навахо, который используется одним кланом навахо.

Кроме того, язык жестов плато существовал вместе с жестовым языком равнин в качестве торгового пиджина или другого языка на плато Колумбия и прилегающих регионах.

Австронезийские языки [ править ]

Гавайский [ править ]

Гавайский язык является официальным государственным языком Гавайев в соответствии с Конституцией Гавайев . На гавайском языке говорят 1000 человек. Ранее считавшийся находящимся под угрозой исчезновения, гавайский язык демонстрирует признаки языкового возрождения. Недавняя тенденция основана на новых гавайский язык погружения программ Гавайи Государственного департамента образования и Гавайского университета , а также усилий Гавайи законодательного органа штата и уездных по сохранению Гавайские топонимов. В 1993 году около 8000 человек могли говорить и понимать его; сегодня оценки колеблются до 27 000. Гавайский язык связан с языком маориНа нем говорят около 150 000 жителей Новой Зеландии и Островов Кука, а также на таитянском языке, на котором говорят еще 120 000 жителей Таити.

Самоанский [ править ]

Самоанский язык - официальный территориальный язык Американского Самоа . Самоанцы составляют 90% населения, и большинство людей говорят на двух языках.

Чаморро [ править ]

Чаморро является одним из официальных в Марианских островах , и на территории Гуама и в Содружестве из Северных Марианских островов . На Гуаме коренные народы чаморро составляют около 60% населения.

Каролинский [ править ]

Каролиниан также является одним из официальных представителей Северных Марианских островов, где только 14% людей говорят по-английски дома.

Африканские, азиатские и европейские языки [ править ]

Одними из первых европейских языков, на которых начали говорить в США, были английский, голландский , французский , испанский и шведский .

С середины XIX века в стране было большое количество иммигрантов, которые мало говорили по-английски или совсем не говорили по-английски, и по всей стране государственные законы, конституции и законодательные процедуры появлялись на языках политически важных групп иммигрантов. Существуют двуязычные школы и местные газеты на таких языках, как немецкий , украинский , венгерский , ирландский , итальянский , норвежский , греческий , польский , шведский , румынский , чешский , японский , идиш , иврит , литовский., Валлийский , кантонский , болгарский , голландский , португальский и другие, несмотря на противодействие законам только на английском языке, которые, например, запрещают церковные службы, телефонные разговоры и даже разговоры на улице или на железнодорожных платформах на любом языке, кроме английского, до Первый из этих законов был признан неконституционным в 1923 году ( Мейер против Небраски ).

В настоящее время азиатские языки составляют большинство языков, на которых говорят в иммигрантских сообществах: корейский , разновидности китайского и различные индийские или южноазиатские языки, такие как хинди , [46] урду , тамильский , каннада , гуджарати , маратхи , бенгали , телугу , пенджаби. и малаялам , а также арабский , вьетнамский , тагальский , персидский и другие.

Как правило, языки иммигрантов теряются в результате ассимиляции в течение двух или трех поколений, [ необходима цитата ], хотя есть некоторые группы, такие как луизианские креолы (французский язык), пенсильванские голландцы (немецкий язык) в штате, где большое количество людей было услышано говорили на нем до 1950-х гг. и коренные жители Юго-Запада (испанцы), которые веками сохраняли свой язык.

Английский [ править ]

Распространение английского как первого языка в США.

Английский язык унаследован от британской колонизации , и на нем говорит большинство населения. Английский язык становится все более распространенным; когда были основаны США, 40% американцев говорили на английском как на родном . В 2002 году для 87% американцев английский был родным языком. [47] Он служит де-факто национальным языком, языком, на котором ведутся государственные дела. По данным Бюро переписи населения США, 80% говорят дома только по-английски, и почти 13 600 000 жителей США в возрасте 5 лет и старше говорят по-английски «хорошо» или «очень хорошо». [48]

Американский английский отличается от британского английского с точки зрения орфографии (одним из примеров является выпадающая буква «u» в таких словах, как цвет / цвет), грамматики, словарного запаса, произношения и использования сленга. Различия обычно не являются препятствием для эффективного общения между американским и британским носителями английского языка.

Некоторые штаты, например Калифорния , внесли поправки в свои конституции, чтобы сделать английский единственным официальным языком, но на практике это означает только то, что официальные правительственные документы должны быть по крайней мере на английском языке, и не означает, что они должны быть доступны исключительно только на английском языке. Например, стандартный экзамен на получение водительских прав класса C в Калифорнии доступен на 32 языках. [49]

Испанский [ править ]

Распространение испанского как первого языка в Соединенных Штатах.

Испанский язык также был унаследован от колонизации и признан официальным в Содружестве Пуэрто-Рико . Испанский также преподается в различных регионах в качестве второго языка , особенно в районах с большим латиноамериканским населением, таких как Юго-запад США вдоль границы с Мексикой, а также Флорида , части Калифорнии , округ Колумбия , Иллинойс , Нью-Джерси , и Нью-Йорк . В испаноязычных сообществах по всей стране двуязычные знаки на испанском и английском языках могут быть довольно распространенным явлением. Кроме того, существуют многочисленные районы (например, Вашингтон-Хайтсв Нью-Йорке или Маленькой Гаване в Майами ), в которых во всех городских кварталах будут только испаноязычные знаки и испаноязычные люди.

В дополнение к испаноязычным латиноамериканцам, молодые поколения неиспаноязычных в Соединенных Штатах, похоже, изучают испанский в большем количестве из-за растущего латиноамериканского населения и растущей популярности латиноамериканских фильмов и музыки, исполняемой на испанском языке. Исследование американского сообщества 2009 года (ACS), проведенное Бюро переписи населения США , показало, что дома на испанском говорят более 35 миллионов человек в возрасте от 5 лет [53], что сделало Соединенные Штаты пятым по величине испаноязычным сообществом в мире. уступает только Мексике , Колумбии , Испании и Аргентине . [54] [55] С тех пор количество лиц, по сообщениям ACS, говорящих по-испански дома, увеличилось (см. Таблицу).

В северной части Нью-Мексико и южной части Колорадо испаноязычные люди веками были изолированы в южных Скалистых горах и разработали особый диалект испанского языка, на котором больше нигде не говорят: новый мексиканский испанский . Диалект представляет собой смесь кастильского , галисийского и, совсем недавно, мексиканского испанского , а также заимствованных слов пуэбло . Новый мексиканский испанский также содержит большую часть английских заимствованных слов, особенно технических слов (например, bos , troca и telefón ).

Говорящие на ново-мексиканском испанском в основном являются потомками испанских колонистов, прибывших в Нью-Мексико в XVI-XVIII веках. В это время контакты с остальной частью испанской Америки были ограничены, и новый мексиканский испанский развивался своим собственным курсом. Тем временем испанские колонисты сосуществовали и вступали в брак с народами пуэбло и навахо. После американо-мексиканской войны Нью-Мексико и все его жители перешли под управление англоязычных Соединенных Штатов, и в течение следующих ста лет число англоговорящих увеличилось.

Испанский - этовариант испанского и английского языков с переключением кодов, на котором говорят в районах с большим двуязычным населением, говорящим на испанском и английском языках, например, вдоль границы Мексики и США ( Калифорния , Аризона , Нью-Мексико и Техас ), Флориды и Нью-Йорк .

Китайский [ править ]

Население говорящих на китайском языке быстро увеличивалось в 20 веке, потому что число китайских иммигрантов увеличилось более чем на 50% с 1940 года. [56] 2,8 миллиона американцев говорят на некоторых разновидностях китайского языка , которые вместе взятые считаются федеральной переписью как третий по распространенности язык в стране. До конца 20-го века диалекты юэ, включая тайшанский и кантонский диалекты, были наиболее распространены среди иммигрантов или потомков иммигрантов, особенно в Калифорнии . С момента открытия Китайской Народной Республики , мандаринский язык, официальный язык в КНР и Китайской Республике(Тайвань) становится все более распространенным. [57] Многие американцы всех этнических групп также изучают китайский и, в гораздо меньшей степени, кантонский диалект. [57]

В 2002 году в Нью-Йорке на мандаринском языке говорили как на родном только 10% китайцев, но предсказывалось, что он заменит кантонский диалект в качестве лингва-франка среди китайцев. [58]

Тагальский [ править ]

Распространение тагальского языка в США.

Говорящие на тагальском языке уже присутствовали в Соединенных Штатах еще в конце шестнадцатого века в качестве моряков, нанятых испанским колониальным правительством . В восемнадцатом веке они основали поселения в Луизиане , такие как Сен-Мало . После американской аннексии Филиппин число говорящих на тагальском языке неуклонно росло, поскольку филиппинцы начали мигрировать в США в качестве студентов или наемных рабочих. Их количество, однако, уменьшилось после обретения Филиппинами независимости , поскольку некоторые филиппинцы были репатриированы .

Сегодня на тагальском языке вместе со стандартизированной формой филиппинского языка говорят более полутора миллионов филиппинских американцев, и его продвигают филиппинские американские гражданские организации и филиппинские консульства. Поскольку филиппинцы являются второй по величине азиатской этнической группой в Соединенных Штатах, тагальский - второй по распространенности азиатский язык в стране. Таглиш , форма переключения кода между тагальским и английским языками, также используется некоторыми филиппинскими американцами.

Тагальский язык также преподается в некоторых университетах, где проживает значительное количество филиппинцев. Поскольку это национальный и самый распространенный язык Филиппин, большинство филиппинцев в Соединенных Штатах владеют тагальским языком в дополнение к своему местному региональному языку.

Вьетнамский [ править ]

Распространение вьетнамского языка в США

Согласно переписи 2010 года , более 1,5 миллиона американцев считают себя вьетнамцами по происхождению, занимая четвертое место среди азиатско-американских групп и составляя самое большое количество вьетнамцев , проживающих за рубежом .

В округе Ориндж в Калифорнии проживает самая большая концентрация этнических вьетнамцев за пределами Вьетнама, особенно в районе Маленького Сайгона . Другие важные вьетнамские общины находятся в мегаполисах Сан-Хосе , Хьюстон , Сиэтл , Северная Вирджиния и Новый Орлеан . Подобно другим заграничным вьетнамским общинам в западных странах (кроме Франции), вьетнамское население в Соединенных Штатах сформировалось после падения Сайгона в 1975 году и коммунистического захвата Южного Вьетнама после войны во Вьетнаме .

Корейский [ править ]

В 2011 году более 1,1 миллиона американцев говорили дома по- корейски . Это число значительно увеличилось в конце 20-го века, увеличившись на 327% по сравнению с 300 000 говорящих в 1980 году. Наибольшая концентрация этих говорящих была в городских районах Лос-Анджелеса , Нью-Йорка и Вашингтона . [59] Носители корейского языка живут в корейских кварталах . [ необходима цитата ]

Французский [ править ]

Распространение французского языка в Соединенных Штатах. Желтым цветом отмечены графства и приходы, в которых от 6 до 12% населения говорят дома по-французски; коричневый, от 12% до 18%; красный, более 18%. Каджунский французский и креольские языки на французской основе не включены, хотя креольские диалекты распространены по всей территории США и преподаются во многих школах США.

Французский , четвертый по распространенности язык (когда все разновидности французского объединены и отдельные, но родственные языки, такие как гаитянский креольский, считаются французскими), на нем говорят в основном луизианские креольские , коренные французские , каджунские , гаитянские и французские. Канадское население. На нем широко говорят в Мэне , Нью-Гэмпшире , Вермонте и Луизиане , с известными анклавами франкоязычных стран в округе Сент-Клер, штат Мичиган , во многих сельских районах Верхнего полуострова Мичиган и в северной части залива Сан-Франциско . [ цитата необходима] Из-за своего наследия в Луизиане, этот штат обслуживается Советом по развитию французского языка в Луизиане (CODOFIL), единственным государственным агентством в Соединенных Штатах, чья миссия заключается в обслуживании языкового населения, которое зарегистрировало Луизиану в качестве наблюдателя в Международная экономическая и культурная организация франкоязычных стран в 2018 г. [60]

Три сорта французского разработан в то , что сейчас Соединенные Штаты в колониальные времена: Луизианы по- французски , Миссури по- французски , и Новой Англии по- французски ( по существу вариант канадского французского ). [61] Французский - второй язык в штатах Луизиана и Мэн. Самые большие франкоязычные общины в Соединенных Штатах проживают на северо-востоке штата Мэн ; Голливуд и Майами , Флорида ; Нью-Йорк ; [ необходима цитата ] определенные районы сельской Луизианы; и небольшие меньшинства в Вермонте и Нью-Гэмпшире. Многие общины Новой Англии связаны с диалектом, который встречается по ту сторону границы в Квебеке или Нью-Брансуике. Более 13 миллионов американцев обладают первичным французским наследием, но только 2 миллиона говорят дома на французском или французском креольском языке.

Немецкий [ править ]

Распространение немецкого языка в США.

Немецкий язык был широко распространенным языком в некоторых колониях, особенно в Пенсильвании, где многие немецкоязычные протестанты и другие религиозные меньшинства поселились, спасаясь от преследований в Европе. Другая волна урегулирования произошла, когда немцы, спасаясь от неудач немецких революций 19 века, эмигрировали в Соединенные Штаты. Большое количество этих немецких иммигрантов поселились в городских районах, причем во многих районах города были немецкоязычными, и были созданы многочисленные местные немецкоязычные газеты и периодические издания. Немецкие фермеры в это время также занялись земледелием по всей стране, включая Техас-Хилл-Кантри . На этом языке говорили широко, пока Соединенные Штаты не вступили в Первую мировую войну .

В начале двадцатого века, немец был наиболее изученным иностранным языком в Соединенных Штатах, и до Первой мировой войны , более 6% [ править ] американские школьников получили начальное образование исключительно на немецком языке , хотя некоторые из этих немцев происходил из регионов за пределами Германии. В настоящее время более 49 миллионов американцев заявляют о своем немецком происхождении , это самая крупная этническая группа в США, которую называют самими собой, но менее 4% из них говорят дома на другом языке, кроме английского, согласно опросу американского сообщества 2005 года . [62] амишей говорят на диалекте немецкого языка , известный как Пенсильвания немецкий. Одной из причин упадка немецкого языка было представление во время обеих мировых войн, что говорить на языке врага непатриотично; Обучение иностранным языкам было запрещено местами во время Первой мировой войны. В отличие от предыдущих волн, они были более сосредоточены в городах и быстро интегрировались. Другой причиной упадка немецкого языка было отсутствие иммигрантов в первом поколении, поскольку иммиграция в Соединенные Штаты из Западной Европы замедлилась после мировых войн.

Существует миф (известный как голосование Мюленберга ) о том, что немецкий язык должен был стать официальным языком США, но это неточно и основано на неудачной ранней попытке перевести правительственные документы на немецкий язык. [63] Миф также распространяется на немецкий как второй официальный язык Пенсильвании; однако в Пенсильвании нет официального языка. Хотя более 49 миллионов американцев утверждают, что у них есть немецкие предки, только 1,24 миллиона американцев говорят по-немецки дома. Многие из этих людей либо амиши и меннониты, либо немцы, недавно иммигрировавшие (например, по профессиональным причинам).

Хинди и урду [ править ]

Хинди и урду - это два стандартных регистра языка хиндустани, индоарийского языка, родом из Северной Индии , Центральной Индии и Пакистана . В то время как формальные регистры используют лексику из санскрита, арабского и персидского соответственно, разговорные формы неразличимы. Хинди и урду широко распространены среди индийцев , выходцев из Северной Индии, и пакистанских общин в Соединенных Штатах в качестве первого или второго языка. Ораторы сосредоточены в штатах с большим населением Южной Азии, включая Калифорнию, Иллинойс, Нью-Джерси, Нью-Йорк, Техас и Вирджинию. [64]

Кроме того, хинди-урду (хиндустани) наряду с некоторыми другими известными индийскими языками является важным культурным языком для многих жителей Южной Азии, у которых разные родные языки и диалекты. Болливуд, в частности, так же, как и музыка из фильмов, является важным культурным продуктом, влияющим на молодежь Южной Азии. Некоторые пакистанцы, индийские бенгальцы и бангладешцы изучают язык или его диалекты через фильмы. [65] [66]

Арабский [ править ]

На арабском языке говорят иммигранты с Ближнего Востока, а также многие американцы-мусульмане . Самая высокая концентрация носителей арабского языка проживает в густонаселенных городских районах, таких как Чикаго , Нью-Йорк и Лос-Анджелес . Детройт и прилегающие к нему районы Мичигана могут похвастаться значительным арабоязычным населением, включая многих арабских христиан ливанского , сирийского и палестинского происхождения.

Арабский используются для религиозных целей мусульманских американцев и некоторые арабские христиане ( в частности католиков в мелькитском и маронитах церквей, а также Rum православные, то есть Антиохийские православные христиане и коптские церкви.). Значительное количество образованных арабских профессионалов, которые часто иммигрируют, уже достаточно хорошо владеют английским, поскольку он широко используется на Ближнем Востоке. Ливанские иммигранты также лучше понимают французский язык, как и многие арабоязычные иммигранты из Северной Африки . [ необходима цитата ]

Итальянский [ править ]

Текущее распространение итальянского языка в США.

Итальянский язык и различные его диалекты были широко распространены в Соединенных Штатах на протяжении более ста лет, в основном из - за крупномасштабной иммиграции с конца 19 века до середины 20 - го века.

В дополнение к стандартному итальянскому, который сегодня изучает большинство людей, среди иммигрантов ( в частности, сицилийского и неаполитанского ) широко представлены диалекты и языки Южной Италии . По состоянию на 2009 год, хотя 15 638 348 американских граждан называют себя итальянскими американцами, только 753 992 из них говорят, что говорят дома на итальянском языке (0,3264% населения США).

Голландский [ править ]

Распространение голландского языка в Соединенных Штатах.

Голландское присутствие в Америке существует с 1602 года, когда правительство Республики семи Объединенных Нидерландов зафрахтовало голландскую Ост-Индскую компанию ( Vereenigde Oostindische Compagnie , или VOC) с миссией исследования пути в Индию и получения любых неизведанных территории для голландской республики. В 1664 году английские войска под командованием герцога Йоркского (позже Якова II Английского ) напали на колонию в Новой Голландии . Генеральный директор Питер Стуйвесант, будучи в численном меньшинстве, сдал Новый Амстердам вместе с фортом Оранж.в ближайшее время. Новый Амстердам был переименован в Нью-Йорк , Форт Оранж был переименован в Форт Олбани . Названия голландских городов все еще можно найти в окрестностях Нью-Йорка. Гарлем назван в честь Харлема , Статен-Айленд назван в честь Стейтен Эйланд, а Бруклин назван в честь Брекелена .

Во время революции во многих частях Нью-Йорка все еще говорили на голландском. Например, жена Александра Гамильтона Элиза Гамильтон посещала голландскоязычную церковь во время их брака.

Афро-американская аболиционистка и активистка за права женщин Соджорнер Трут (урожденная Изабелла Баумфри) была носителем голландского языка.

Мартин Ван Бюрен , первый президент родился в Соединенных Штатах после его независимости, говорит на голландском , как его родной язык , что делает его единственным президентом которого первый язык не английский.

Согласно демографическому консенсусу 1990 года, 3% опрошенных граждан заявили о своем происхождении от голландских поселенцев. По современным оценкам, голландское американское население составляет 5 миллионов человек, немного отставая от шотландских американцев и шведских американцев .

Известные голландские американцы включают Рузвельтов ( Теодор Рузвельт , Франклин Делано Рузвельт и Элеонора Рузвельт ), Марлон Брандо , Томас Альва Эдисон , Мартин Ван Бюрен и Вандербильты . Рузвельты - прямые потомки голландских поселенцев колонии Новые Нидерланды в 17 веке.

Около 136 000 человек в США до сих пор говорят дома на голландском языке. Они сконцентрированы в основном в Калифорнии (23 500), Флориде (10 900), Пенсильвании (9 900), Огайо (9600), Нью-Йорке (8 700) и Мичигане (6600, т.е. почти полностью в городе Голландия ). [67]

На местном диалекте голландского языка, известном как Джерсийский голландский, говорило значительное количество людей в районе Нью-Джерси с начала 17-го века до середины 20-го века. С началом 20-го века использование языка стало ограничиваться внутренними семейными кругами, и все большее число людей отказывались от языка в пользу английского. В течение ХХ века он постепенно снижался, и в конечном итоге исчез из случайного использования.

Телугу [ править ]

Раджа Кумари на церемонии награждения. Она коренная американка, говорящая на телугу .

Во второй половине 20 века люди телугу из Индии (особенно из Андхра-Прадеша , Теланганы , Карнатаки и Тамил Наду ) мигрировали как профессионалы в США, Канаду , Европу и Юго-Восточную Азию . Американское население телугу насчитывает более 886 988 человек [68]. Многие крупные организации, такие как Ассоциация телугу Северной Америки , Американская ассоциация телугу и т.д., работают и служат для роста сообщества.

Центральный Нью-Джерси является домом для самой большой концентрации населения телугу. Телугу также поселились в Нью-Йорке и столичном округе Колумбия , а также на западном побережье Кремниевой долины. В Нью - Йорк и Лос - Анджелес мегаполисах являются домом для самых больших концентраций телугу-динамиков.

Подавляющее большинство телугу - индуисты, со значительными меньшинствами, такими как мусульмане, христиане и даже буддисты.

Из-за быстро растущего числа студентов и рабочих из Андхра-Прадеша и Теланганы в Америке американцы на телугу пострадали от преступлений на почве ненависти в Америке. Самым заметным из этих инцидентов был стрельба в Олате, штат Канзас , в 2017 году , когда сторонник превосходства белой расы Адам Пуринтон преследовал двух иммигрантов телугу, Шриниваса Кучибхотлу и Алока Мадасани, под предлогом того, что Кучибхотла и Мадасани были иранцами или нелегальными иммигрантами; позже выстрелил в них, убив Кучибхотлу и ранив Мадасани, а также Яна Грилло, белого американца, который встал на защиту Кучибхотлы и Мадасани. [69]

Известные люди, такие как Сатья Наделла , Арвинд Кришна , Шантану Нарайен , Нина Давулури , Раджа Кумари , Баламурали Амбати , Хари Кондаболу и некоторые другие, получили широкое признание и достигли успеха в различных областях в Соединенных Штатах .

Финский [ править ]

Распространение финского языка в США.

Первые финские поселенцы в Америке были среди поселенцев, прибывших из Швеции и Финляндии в колонию Новой Швеции . Большинство колонистов были финнами. Однако финский язык не сохранился среди последующих поколений так же хорошо, как шведский.

Между 1890 - х и начала первой мировой войны, по оценкам , четверть миллиона граждан Финляндии эмигрировал в США, в основном в сельских районах Среднего Запада и более конкретно в горных районах северо - восточной части штата Миннесота , северной части штата Висконсин и Мичиган «S Верхний полуостров . По состоянию на 2005 год в Хэнкоке, штат Мичиган , все еще используются двуязычные уличные указатели, написанные на английском и финском языках. [70] Американцы финского происхождения составляют 800 000 человек, хотя только 26 000 говорят на этом языке дома. На Верхнем полуострове есть отличительный диалект английского языка, известный как Йупер.. Йупер часто использует финскую каденцию и использует финскую структуру предложений с измененным словарным запасом английского, немецкого, шведского, норвежского и финского языков. Среди известных финских американцев - лидер Коммунистической партии США Гас Холл , кинорежиссер Ренни Харлин и актриса канадского происхождения Памела Андерсон .

В округе Северный Кларк в Вашингтоне (включая Яколт, Амбой, Батлграунд и Челачи) находится большой эксклав староапостольских лютеран, которые первоначально иммигрировали из Финляндии. Многие семьи в этой части округа бегло говорят по-фински дома до того, как выучить английский. Еще одна заслуживающая внимания финская община в Соединенных Штатах находится в Лейк-Уорт, Флорида , к северу от Майами.

Русский [ править ]

Распространение русского языка в США.

На русском языке говорят в некоторых штатах, включая Нью-Йорк , Калифорнию , Вашингтон , Нью-Джерси , Иллинойс , Массачусетс , Пенсильванию и Аляску . Это особенно распространено в иммигрантских кварталах некоторых городов: Нью-Йорк , Бостон , Лос-Анджелес , Сан-Франциско , Филадельфия , Чикаго , Сиэтл , Сакраменто , Спокан , Майами ,Ванкувер, Вашингтон , Портленд, Орегон и Вудберн, Орегон. Русско-американская компания использовала не владеть Аляски территории до его продажи после Крымской войны . России всегда были ограничены, особенно после убийства династии Романовых из царей . Начиная с 1970-х годов и до середины 1990-х годов многие русскоязычные жители Советского Союза, а затем и входящих в него республик, таких как Россия , Молдова , Украина , Беларусь и Узбекистан иммигрировали в Соединенные Штаты, увеличив использование языка в Америке.

Самые крупные русскоязычные районы в США находятся в Бруклине , Квинсе и Статен-Айленде в Нью-Йорке (особенно в районе Брайтон-Бич в Бруклине); части Лос-Анджелеса , особенно Западный Лос-Анджелес и Западный Голливуд ; части Филадельфии , особенно Дальний Северо-Восток ; и некоторые части Майами, такие как Санни-Айлс-Бич .

В Николаевске на Аляске 66,57% населения говорит дома по-русски. [71]

Медиагруппа «Славянский голос Америки » обслуживает русскоязычных американцев из Далласа .

Иврит [ править ]

На современном иврите говорят израильские иммигранты. Богослужебный иврит используется в качестве религиозного или литургического [72] многими из примерно 7 миллионов [73] евреев Соединенных Штатов .

Илокано [ править ]

Как и тагалоги , илокано - это австронезийцы, пришедшие с Филиппин . Они были первыми филиппинцами, которые массово мигрировали в Соединенные Штаты. Сначала они приехали в штат Гавайи и работали там на огромных плантациях.

Как и в филиппинских провинциях Северный Лусон и Минданао , они быстро приобрели значение в тех районах, где они поселились. Таким образом, штат Гавайи стал не менее отличаться от Филиппин по процентному содержанию носителей языка илокано .

Как и тагалог, илокано преподается в университетах, где проживает большинство филиппинцев .

Южноазиатские языки [ править ]

В Соединенных Штатах много выходцев из Южной Азии. К ним относятся индийцы , пакистанцы и бангладешцы , говорящие на разных языках Южной Азии. Основные языки Южной Азии, на которых говорят в США, включают телугу (см. «Телугу» выше), малаялам , каннада , тамильский (см. «Тамильский» ниже), гуджарати , хинди и урду (см. «Хинди-урду» выше), бенгали , пенджаби , Сингальский , непальский (см. «Непальский» ниже) и маратхи .

Тамильский [ править ]

Тамильское сообщество в Соединенных Штатах в основном двуязычное. Тамильский язык преподается на еженедельных занятиях во многих индуистских храмах и ассоциациями, такими как Американская тамильская академия в Южном Брансуике, Школа тамильского Джерси в Джерси-Сити, Нью-Джерси, [74]

Письменная форма языка очень формальна и сильно отличается от устной формы. В нескольких университетах, таких как Чикагский университет и Калифорнийский университет в Беркли, есть программы для выпускников на этом языке. [75]

Во второй половине 20 века тамилы из Индии мигрировали в качестве квалифицированных специалистов в США, Канаду , Европу и Юго-Восточную Азию . Американское тамильское население насчитывает более 195 685 человек [76], а Федерация тамильских сангамов Северной Америки действует как зонтичная организация для растущего сообщества. [77]

В мегаполисах Нью-Йорка и Лос-Анджелеса проживает самая большая концентрация тамилоговорящих шри-ланкийских американцев . [78] [79] [80] Один только Статен-Айленд в Нью-Йорке, по оценкам, является домом для более 5000 шри-ланкийских американцев [81] , [81] одного из крупнейших шри-ланкийских поселений за пределами самой Шри-Ланки , [82] и значительной части о которых говорят на тамильском.

В столичном районе Нью-Йорка , включая Центральный Нью-Джерси, а также Лонг-Айленд и Статен-Айленд в Нью-Йорке , проживает самое большое тамильское американское население.

В центре Нью-Джерси проживает самая большая концентрация тамилов. В Нью-Джерси есть собственный тамильский сангам . [83] Значительные группы американских индейцев- тамилов поселились также в городских районах Нью-Йорка и Вашингтона , а также на западном побережье Кремниевой долины, где есть тамильские ассоциации, такие как Тамил-Мандрам в районе залива. [84] В мегаполисах Нью-Йорка и Лос-Анджелеса проживает самая большая концентрация тамилоговорящих шри-ланкийских американцев , [85] [86] [87]только на Статен-Айленде в Нью-Йорке проживает более 5000 шри-ланкийских американцев [81], одна из крупнейших шри-ланкийских популяций за пределами самой Шри-Ланки [88], значительная часть которых говорит на тамильском языке.

Ирландский [ править ]

Около 40 миллионов американцев имеют ирландские корни, многие из предков которых говорили по- ирландски . Согласно опросу американского сообщества 2007 года, 22 279 человек говорят дома по-ирландски. По состоянию на 2008 год это 76-й по распространенности язык в США. [89]

Кхмерский (камбоджийский) [ править ]

В период с 1981 по 1985 год около 150 000 камбоджийцев переселились в Соединенные Штаты. [90] До 1975 года очень немногие камбоджийцы приехали в Соединенные Штаты. Те, кто это сделал, были детьми из семей высшего сословия, отправленными за границу для обучения в школе. После падения Пномпеня под властью красных кхмеров в 1975 году некоторым камбоджийцам удалось бежать. В 2007 году исследование американского сообщества сообщило, что в Соединенных Штатах проживает около 200 000 камбоджийцев, что составляет около 2% населения Азии. Это население, однако, в значительной степени сконцентрировано в двух областях: в столичном районе Лос-Анджелеса в Калифорнии , особенно в городе Лонг-Бич ; и Большой Бостон вНовая Англия , особенно Лоуэлл, Массачусетс . В этих двух районах проживает большинство камбоджийцев, проживающих в США.

Польский [ править ]

Польский язык очень распространен в столичном районе Чикаго . Третья по величине группа белых в Чикаго - это люди польского происхождения после немцев и ирландцев . [91] Поляки и польский язык в Чикаго были очень распространены в первые года городов, и сегодня 650000 Поляков в Чикаго составляют одну из крупнейших этнически польских групп населения в мире , сравнимый город Вроцлав , четвертый по величине город Польши. Это делает его одним из важнейших центров Полонии.и польский язык в Соединенных Штатах, факт, что город отмечает каждый уик-энд Дня труда на фестивале «Вкус Полонии» в Джефферсон-парке . [92]

Португальский [ править ]

Первыми говорящими на португальском языке в Америке были португальские евреи , бежавшие от португальской инквизиции . Они говорили на иудео-португальском языке и основали первые еврейские общины в Тринадцати колониях , две из которых существуют до сих пор: Конгрегация Шеарит Исраэль в Нью-Йорке и Конгрегация Микве Исраэль в Филадельфии. Однако к концу 18 века португальский язык был заменен английским.

В конце 19 - го века, многие португальцы, в основном Azoreans , Мадейры и Кабо - Верде (который до независимости в 1975 году , были португальскими граждане), эмигрировали в США, поселившись в таких городах , как Провиденс, Род - Айленд , Нью - Бедфорд, штат Массачусетс , и Сант Круз, Калифорния . Также была значительная иммиграция португальцев на Гавайи , которые в то время еще не были частью Соединенных Штатов.

В середине-конце 20 века произошла еще одна волна португальской иммиграции в США, в основном на северо-восток (Нью-Джерси, Нью-Йорк, Коннектикут, Массачусетс), и на какое-то время португальский язык стал основным языком в Ньюарке, штат Нью-Джерси . Многие португальские американцы могут включать потомков португальских поселенцев, родившихся в португальской Африке (известных как португальские африканцы или, в Португалии, как retornados ) и в Азии (в основном в Макао ). К 2000 году в США проживало около 1 миллиона американцев португальского происхождения . Португальский ( European Portuguese) на нем говорят в Соединенных Штатах небольшие сообщества иммигрантов, в основном в столичном районе Нью-Йорка , таком как Ньюарк, штат Нью-Джерси .

На португальском языке также широко говорят американцы бразильского происхождения , проживающие в Майами , Нью-Йорке и Бостоне .

Шведский [ править ]

Распространение шведского языка в США.

Шведское присутствие в Америке наблюдается с момента образования колонии Новая Швеция в марте 1638 года.

Широко распространенная диаспора шведской иммиграции не возникла до второй половины 19 века, в результате чего в общей сложности прибыл миллион шведов. Ни в одной другой стране не было более высокого процента людей, уезжающих в Соединенные Штаты, кроме Ирландии и Норвегии. В начале 20 века в Миннесоте было самое большое количество этнических шведов в мире после Стокгольма .

3,7% жителей США заявляют о своем происхождении от скандинавских предков, что составляет примерно 11–12 миллионов человек. По данным Ethnologue SIL, более полумиллиона этнических шведов все еще говорят на этом языке, хотя, согласно опросу американского сообщества 2007 года, только 56 715 человек говорят на нем дома. Культурная ассимиляция способствовала постепенному и неуклонному упадку языка в США. После обретения США независимости от Королевства Великобритании, правительство поощряло колонистов использовать английский язык как обычное средство общения, а в некоторых случаях навязывало им его. Последующие поколения шведских американцев получали образование на английском языке и говорили на нем как на своем родном языке. Лютеранские церкви, разбросанные по Среднему Западу, начали отказываться от шведского в пользу английского языка в качестве языка поклонения. Шведские газеты и публикации постепенно исчезли.

Значительные шведские общины проживают в Миннесоте, Огайо, Мэриленде, Филадельфии и Делавэре, а также небольшие изолированные районы в Пенсильвании, Сан-Франциско, Форт-Лодердейле и Нью-Йорке. В Чикаго когда-то был большой шведский анклав под названием Андерсонвилл на северной стороне города.

Джон Мортон , человек, решивший проголосовать за поддержку Пенсильванией Декларации независимости Соединенных Штатов , имел финское происхождение. Финляндия была частью Королевства Швеция в 18 веке.

Валлийский [ править ]

Распространение валлийского языка в США.

Считается, что до двух миллионов американцев имеют валлийское происхождение. Однако валлийский язык, который обычно используется в Соединенных Штатах, очень мало . Согласно опросу американского сообщества 2007 года, 2285 человек говорят дома на валлийском; в основном говорят в Калифорнии (415), Флориде (225), Нью-Йорке (204), Огайо (135) и Нью-Джерси (130). [93] Некоторые топонимы, такие как Брин Мор в Чикаго и Брин Мор в Пенсильвании (англ. Big Hill ), являются валлийскими. У нескольких городов в Пенсильвании , в основном в Уэльском урочище , есть уэльские тезки, в том числеУвчлан , Бала Синвид , Гвинед и Тредиффрин .

Идиш [ править ]

Идиш имеет гораздо более долгую историю в Соединенных Штатах, чем иврит. [94] Он присутствует, по крайней мере, с конца 19 века, и по данным исследования американского сообщества 2009 года, в нем говорят примерно 148 000 человек. Евреи-иммигранты из Восточной Европы и России, хотя они происходили из разного географического происхождения и имели разные подходы к богослужению, часто были объединены общим пониманием языка идиш, когда они поселились в Америке. города. Хотя с конца Второй мировой войны он немного снизился, он никоим образом не исчез. Многие израильские иммигранты и экспатрианты хоть немного понимают этот язык в дополнение к ивриту, и многие из потомков великой миграцииЕвреи-ашкенази прошлого века пополнили свой преимущественно английский словарный запас некоторыми заимствованными словами. Кроме того, это lingua franca среди ортодоксальных евреев (особенно евреев- хасидов ), сосредоточенных в Лос-Анджелесе, Майами и Нью-Йорке. [95]

Непальский [ править ]

Первые непальцы, прибывшие в Соединенные Штаты, были классифицированы как «другие азиатские люди». Иммиграционные записи показывают, что между 1881 и 1890 годами в Соединенные Штаты были допущены 1 910 «других азиатов». Однако Непал не открывал своих границ до 1950 года, и большинство непальцев, покинувших страну в это время, отправились в основном в Индию для учебы. Впервые непальские американцы были классифицированы как отдельная этническая группа в 1974 году, когда 56 непальцев иммигрировали в Соединенные Штаты. Больше всего непальцев имеют Нью-Йорк, Бостон, Чикаго, Денвер, Гейнсвилл, Флорида , Портленд, Орегон и Сент-Пол, Миннесота. Некоторые непальские общины или культурные мероприятия проводятся в каждом американском штате, включая Дашайн , Тихар , Лосар , Холи ,Teej Special и непальский Новый год .

Новые американские языки, диалекты и креолы [ править ]

На американской земле развились несколько языков, в том числе креолы и языки жестов .

Афро-американский английский [ править ]

Часто называют просто AAE и известной в Северной Америке как Black английский, является выбор из американских английского вдоль континуума, на котором говорит в первую очередь городского рабочего класса и ( в основном bidialectal и переключение кодов ) среднего класс афроамериканцы . [96] Среди лингвистов и многих афроамериканцев принято считать, что южноамериканский английский тесно связан с AAE, потому что AAE является частью исторического континуума между креолами, такими как Gullah и южноамериканским английским.

Некоторые преподаватели считают, что AAE оказывает негативное влияние на изучение стандартного английского языка, поскольку AAE грамматически отличается от стандартного английского. Другие преподаватели, однако, предлагают преподавать стандартный английский как «второй диалект» в образовательных контекстах, где AAE является сильной частью культуры учащихся. [ необходима цитата ]

Чинук Вава или Чинукский жаргон [ править ]

Креольский язык, состоящий из 700–800 слов французского, английского, кри и других коренных народов. Это старый торговый язык Тихоокеанского Северо-Запада . Он широко использовался как европейцами, так и коренными народами территории Орегон , даже использовался вместо английского дома во многих семьях пионеров . По оценкам, на его пике, в период с 1858 по 1900 годы, на нем говорили около 100000 человек, и последний раз он широко использовался в Сиэтле незадолго до Второй мировой войны . [97]

Гулла [ править ]

Англо-африканский креольский язык, на котором говорят на Морских островах в Южной Каролине и Джорджии , сохраняет сильное влияние западноафриканских языков. Этот язык иногда называют «Гичи».

Гавайский креольский английский [ править ]

Обычно используется местными жителями и считается неофициальным языком штата. [ необходима цитата ]

Луизианский креольский французский [ править ]

Французский креольский язык , на котором говорят Луизиана креольской людей штата Луизиана , недалеко от гаитянского креольского языка , Colonial французский и Cajun французский (язык Acadians депортирован из Новой Франции после 1755 года и Большого психоз ). На французском креольском языке говорят миллионы людей во всем мире, в основном в США , странах Карибского бассейна и Индийского океана .

Языки внешних банков [ править ]

На островах Внешних берегов у Северной Каролины развилось несколько уникальных диалектов английского языка. Это очевидно на островах Харкерс и Окракок . Эти диалекты иногда называют « приливом ».

Пенсильванский немецкий [ править ]

Язык, на котором традиционно говорили в основном в Пенсильвании , но с 19 века распространился на Средний Запад (Огайо, Индиана, Айова и другие штаты), где сегодня живет большинство говорящих. Она превратилась из немецких диалектов в Пфальце привезена в Америку в людях Пенсильвания голландских до того 1800. Первоначально произнесенного приверженцами различных христианских конфессий ( лютеране , меннониты , амиш , немецкий Креститель Братья , католики ) сегодня это в основном говорят по амиш и Меннониты старого порядка .

Техасский Силезский [ править ]

Диалект силезского языка, используемый техасскими силезцами в американских поселениях с 1852 года по настоящее время.

Житель островов Чесапикского залива [ править ]

Другой диалектный изолят - это тот, на котором говорят на острове Танжер , штат Вирджиния, и острове Смит, штат Мэриленд , оба расположены в южной части Чесапикского залива . Диалект частично происходит от английского языка, на котором говорили английские дореволюционные поселенцы, а частично - от современного среднеатлантического американского диалекта английского языка. Он также содержит некоторые слова из корнуоллского языка , кельтского языка, на котором говорят в Корнуолле на юго-западе Англии. [ необходима цитата ]

Чикано английский [ править ]

Английский диалект, на котором говорят в основном американцы мексиканского происхождения на юго-западе США , с влиянием испанского .

Англоромани [ править ]

Англоромани - креольский английский язык, на котором говорят американцы-цыгане .

Языки жестов [ править ]

Подтвержденные исторические диапазоны жестовых языков США и Канады, за исключением ASL и LSQ .

Наряду с многочисленными и разнообразными устными языками в Соединенных Штатах также есть несколько языков жестов. Исторически сложилось так, что в США было около шести или более жестовых языков (это число растет с вероятностью того, что Plains Sign Talk на самом деле является языковой семьей с несколькими языками под своей эгидой), но исчезло со смертью некоторых из них.

Как и все жестовые языки в мире, которые развились органически, это полноценные языки, отличные от любого устного языка. Американский жестовый язык (в отличие от жестового английского ) не является производным от английского. [98] Некоторые присутствующие здесь языки были торговыми пиджинами, которые сначала использовались как система общения коренных американцев через национальные и лингвистические границы, однако с тех пор они превратились в зрелые языки, когда дети изучали их как первый язык.

Американский язык жестов [ править ]

Американский язык жестов (ASL) - это родной язык многих глухих и слышащих людей в Америке (примерно от 100 000 до 500 000). В то время как некоторые источники утверждали, что ASL является третьим наиболее часто используемым языком в Соединенных Штатах после английского и испанского [99], недавние исследования [99] указали, что большинство этих оценок основаны на числах, которые объединяют глухоту с использованием ASL, и что последнее фактическое исследование этого (в 1972 г.), кажется, указывает на верхнюю границу 500 000 говорящих на ASL в то время. [100]

Черный американский язык жестов [ править ]

Черный американский язык жестов (BASL) был разработан на юго-востоке США, где были отдельные школы-интернаты для белых и черных глухих детей. BASL имеет во многом тот же словарный запас и грамматическую структуру, что и ASL, и обычно считается одним из его диалектов. [98] [99] [101]

Гавайский язык жестов [ править ]

Гавайский язык жестов умирает, и лишь немногие говорят на Оаху , Ланаи , Кауаи и, возможно, Ниихау . Некоторые из этих спикеров могут на самом деле говорить на креолизированной версии HSL и ASL, однако исследования идут медленно. Этот язык когда-то назывался гавайским пиджинским языком жестов, поскольку многие люди думали, что он является производным от ASL, который оказался ложным и вообще отдельным языком. [102]

Plains Sign Talk [ править ]

Когда-то торговый пиджин и самый распространенный язык жестов в Северной Америке, Plains Sign Talk или Plains Sign Language , теперь находится под угрозой исчезновения с неизвестным количеством носителей.

Язык жестов навахо [ править ]

Было обнаружено, что язык жестов навахо используется в одном клане навахо ; Однако остается неизвестным, является ли это диалектом равнинной жестовой речи или отдельным языком. [103]

Язык жестов Плато [ править ]

Еще один торговый пиджин, который, возможно, стал отдельным языком, язык жестов Плато заменил язык жестов равнин на плато Колумбия и прилегающих регионах Британской Колумбии, Вашингтоне, Орегоне и Айдахо. Сейчас он вымер.

Язык жестов Martha's Vineyard [ править ]

Язык жестов «Виноградник Марты» вымер. Наряду с французским языком жестов , он был одним из нескольких основных участников американского языка жестов.

Язык жестов Henniker [ править ]

Язык жестов Хенникера сегодня вымер, но когда-то был обнаружен в районе Хенникер в Нью-Гэмпшире и лег в основу американского языка жестов.

Язык жестов долины реки Сэнди [ править ]

Язык жестов в долине реки Сэнди вымер, но когда-то его можно было найти в долине реки Сэнди в штате Мэн. Это был один из нескольких основных участников американского языка жестов.

См. Также [ править ]

  • Американский английский
  • Языковое образование в США
  • Язык, на котором говорят дома (перепись США)
  • Список многоязычных президентов Соединенных Штатов
  • Легенда Мюленберга
  • Список американских сообществ, где английский не является основным языком, на котором говорят дома
  • Ассоциация современного языка

Общий:

  • Двуязычное образование
  • Культура США
  • Языки Канады

Примечания [ править ]

  1. ^ В США нет официального назначенного языка. Законопроект, известный как HR997 - Закон о единстве английского языка - был внесен в 2017 году с целью сделать английский официальным языком. [1]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Закон о единстве английского языка от 2017 года» . Архивировано из оригинала 3 августа 2017 года . Проверено 2 августа 2017 года .
  2. ^ Зибенс, J&T Джулиан. Языки коренных народов Северной Америки, на которых говорят дома в США и Пуэрто-Рико: 2006–2010 годы. Бюро переписи населения США. Декабрь 2011 г.
  3. ^ «Данные переписи США» . Бюро переписи населения США. Архивировано 20 октября 2012 года . Проверено 17 августа 2012 года .
  4. ^ «Подробное описание языков, на которых говорят дома, и способность говорить по-английски для населения от 5 лет и старше для США: 2014-2018» . census.gov . Архивировано из оригинального 30 октября 2020 года.
  5. ^ Граймс 2000
  6. ^ «Исследование американского сообщества, язык, на котором говорят дома по способности говорить по-английски для населения от 5 лет и старше (Таблица B16001), 5-летние оценки, 2013-2017 гг.» . Архивировано из оригинального 14 февраля 2020 года . Проверено 13 декабря 2018 года .
  7. Отчеты Бюро переписи населения по крайней мере на 350 языках, на которых говорят в домах США, Бюро переписи населения США, 3 ноября 2015 г. , данные получены 3 июля 2018 г.
  8. По крайней мере, 350 языков, на которых говорят в домах США: новый отчет , CNBC, 4 ноября 2015 г. , получено 3 июля 2018 г.
  9. ^ «Таблица 53. Языки, на которых говорят дома, по языкам: 2017» , Language use in the United States, август 2019 , Бюро переписи населения США , получено 19 февраля 2016 г.
  10. ^ «Американский FactFinder - Результаты» . Factfinder.census.gov . Архивировано из оригинального 12 февраля 2020 года . Проверено 29 мая 2017 года .
  11. ^ Лиман, Дженнифер (2018). «Все дело в английском: взаимодействие одноязычных идеологий, языковой политики и статистических данных Бюро переписи населения США по многоязычию». Международный журнал социологии языка . 2018 (252): 21–43. DOI : 10,1515 / ijsl-2018-0013 . S2CID 149994663 . 
  12. ^ Стивенс, Джиллиан (1999). «Столетие переписей населения США и языковые характеристики иммигрантов». Демография . 36 (3): 387–397. DOI : 10.2307 / 2648061 . JSTOR 2648061 . PMID 10472502 . S2CID 28315459 .   
  13. ^ «Избранные социальные характеристики в Соединенных Штатах: 2007» . Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинального 25 апреля 2009 года . Проверено 9 октября 2008 года .
  14. ^ «Использование английского языка среди латиноамериканцев в Соединенных Штатах» . Проект латиноамериканских тенденций исследовательского центра Pew Research Center . 29 ноября, 2007. Архивировано из оригинального 15 декабря 2012 года . Проверено 18 января 2015 года .
  15. ^ Восходящее: 2000 , Бюро переписи населения США, 2000, архивируются с оригинала на 10 февраля 2020
  16. ^ a b «Использование языка и знание английского языка: 2000» (PDF) . Перепись США Брюо. Октябрь 2003 г. Архивировано 18 февраля 2008 г. (PDF) . Проверено 22 февраля 2008 года .
  17. ^ "EAC издает глоссарии избирательных терминов на пяти азиатских языках переводов, чтобы сделать голосование более доступным для большинства американских граждан азиатского происхождения" . Комиссия по содействию выборам. 20 июня 2008. Архивировано из оригинального 31 -го июля 2008 года . Проверено 18 января 2015 года .
  18. ^ «К вашему сведению: английский не является официальным языком Соединенных Штатов» .
  19. ^ «Штаты» . Englishfirst.org. Архивировано из оригинального 16 февраля 2017 года . Проверено 5 февраля 2017 года .
  20. ^ «Усилия США по английскому языку привели Западную Вирджинию к тому, чтобы стать 32-м штатом, чтобы признать английский в качестве официального языка» . Архивировано из оригинала на 10 января 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  21. «Языки коренных народов Аляски получают официальный статус». Архивировано 12 февраля 2017 г., на Wayback Machine , Reuters.com, 24 октября 2014 г. Проверено 30 октября 2014 г.
  22. ^ "История законопроекта / Действия для 28-го законодательного собрания HB 216" . Законодательное собрание штата Аляска . Архивировано из оригинала на 4 февраля 2017 года . Проверено 11 февраля 2017 года .
  23. ^ Alaska OKs Билл внесении Родные языки Official В архиве 20 января 2015, в Wayback Machine 21 апреля 2014 года; Билл Чаппелл; NPR.org
  24. ^ «Южная Дакота признает официальный язык коренных народов» . 25 марта 2019.
  25. ^ Джеймс У. Parins (4 ноября 2013). Грамотность и интеллектуальная жизнь в нации чероки, 1820–1906 гг . Университет Оклахомы Пресс. п. 248. ISBN 978-0-8061-5122-9.
  26. Дэвид В. Вурхис, «Голландская политическая идентичность в английском Нью-Йорке» в книге « Четыре века голландско-американских отношений: 1609-2009» (ред. Ханс Краббендам, Корнелис А. ван Миннен и Джайлс Скотт-Смит: SUNY Press , 2009), С. 132-33.
  27. ^ Веб-сайт Департамента транспортных средств Калифорнии (фактический веб-сайт заблокирован Википедией)
  28. America Votes 2006: Key Ballot Issues , CNN, заархивировано из оригинала 9 февраля 2008 г. , получено 22 февраля 2008 г.
  29. ^ «Карта полномочий избирателя Аризоны, выборы 2010» (PDF) . Американский союз гражданских свобод . Проверено 3 сентября 2015 года .
  30. ^ Хит, Ширли Брайс и Фредерик Мандабах. Решения о языковом статусе и закон в Соединенных Штатах , в Cobarrubias, Juan & Joshua A. Fishman, ред., Progress in Language Planning , p. 94 (1983)
  31. Больной, Бастиан (19 мая 2004 г.). Немецкий как официальный язык США? Архивировано 13 сентября 2005 г. в Wayback Machine , Spiegel Online (на английском языке).
  32. ^ Миккельсон, Дэвид (2008). Немецкий почти стал официальным языком , Сноупс
  33. Алиса Н. Нэш; Кристоф Штробель (2006), «Повседневная жизнь коренных американцев от постколумбовой Америки до Америки девятнадцатого века» , серия изданий Greenwood Press «Повседневная жизнь через историю» , издательство Greenwood Publishing Group, стр. IX , ISBN 978-0-313-33515-0
  34. ^ a b c «Нация чероки и ее язык» (PDF) . Университет Миннесоты: Центр перспективных исследований в области изучения языка . 2008. Архивировано из оригинального (PDF) 14 июля 2014 года . Проверено 22 мая 2014 года .
  35. ^ a b Томпсон, Ирен (6 августа 2013 г.). «Чероки» . Aboutworldlanguages.com/. Архивировано из оригинального 21 мая 2014 года . Проверено 22 мая 2014 года .
  36. Джойнер, Майкл (30 сентября 2010 г.). Уроки чероки - вводное издание . Лулу Энтерпрайзис Инкорпорейтед. С. 16–17 . Проверено 1 июня 2013 года .
  37. ^ «Индейские языки» . Infoplease.com. Архивировано 24 сентября 2015 года . Проверено 23 октября 2015 года .
  38. Чавес, Уилл (5 апреля 2012 г.). «Студенты, обучающиеся погружению в языковую среду, выигрывают призы на языковой ярмарке» . Cherokeephoenix.org . Архивировано 25 мая 2013 года . Проверено 8 апреля 2013 года .
  39. ^ "Родной сейчас: язык: чероки" . Мы останемся - Американский опыт - PBS . 2008. Архивировано 7 апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 года .
  40. ^ "Проект возрождения языка чероки" . Университет Западной Каролины . 2014. Архивировано из оригинального 7 -го апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 года .
  41. ^ Хаук, Алексис. "Radio Free Cherokee: вымирающие языки выходят в эфир" . Атлантика . Архивировано 16 января 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 года .
  42. ^ «Таблица 1. Подробное описание языков, на которых говорят дома, и способность говорить по-английски для населения от 5 лет и старше для США: 2006–2008 гг .: Дата выпуска: апрель 2010 г.» (XLS) . Census.gov. Архивировано 22 сентября 2014 года . Проверено 18 января 2015 года .
  43. ^ Эндоним языка может быть недоступен по ряду возможных причин: рассматриваемый язык включает несколько диалектов с уникальными эндонимами; Речь идет о языковой семье ; Язык или сообщество носителей запрещено писать на этом языке; Сразу нет документации; и Т. Д.
  44. ^ Респонденты, которые сообщили, что говорят по-английски хуже, чем «очень хорошо». Суммарная погрешность для этой группы составила 1,78%; однако допустимая погрешность для отдельных языков, особенно для языков с небольшим количеством носителей, в некоторых случаях может превышать 100%.
  45. ^ "Северная Америка :: СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ" . ЦРУ The World Factbook.
  46. ^ «Хинди - самый распространенный индийский язык в США, на телугу говорят на 86% за 8 лет» .
  47. Тамир, Яэль (Юли) (11 мая 2019 г.). «Не очень гражданское: есть ли разница между этническим и гражданским национализмом?» . Ежегодный обзор политологии . 22 (1): 419–434. DOI : 10,1146 / annurev-polisci-022018-024059 . ISSN 1094-2939 . 
  48. ^ «Подробное описание языков, на которых говорят дома англоговорящие люди в возрасте 5 лет и старше: 2011» (PDF) . Census.gov. Архивировано из оригинального (PDF) 9 ноября 2015 года . Проверено 20 октября 2015 года .
  49. ^ «Информация о водительских правах и идентификационной карте» . Dmv.ca.gov. Архивировано 30 сентября 2014 года . Проверено 18 января 2015 года .
  50. ^ "Какое будущее испанского языка в Соединенных Штатах?" . Pew Research Center . 5 сентября, 2013. Архивировано из оригинала 18 января 2015 года . Проверено 18 января 2015 года .
  51. ^ «Будущее испанского языка в Соединенных Штатах» . Census.gov. Архивировано из оригинала 18 января 2015 года . Проверено 18 января 2015 года .
  52. ^ Системы доступа к данным и распространения (DADS). «Американский FactFinder - Результаты» . Factfinder2.census.gov. Архивировано из оригинального 12 февраля 2020 года . Проверено 18 января 2015 года .
  53. ^ «Таблица 53. Языки, на которых говорят дома по языкам: 2009» , Статистический обзор 2012 г. , Бюро переписи населения США, заархивировано из оригинала 25 декабря 2007 г. , получено 27 декабря 2011 г.
  54. ^ Instituto Cervantes (Испанская энциклопедия на Estados Unidos)
  55. ^ "Más 'говорят по-испански' que en España" . Архивировано 20 мая 2011 года . Проверено 6 октября 2007 года .
  56. ^ Диккер, Susan J. (1 января 2003). Языки в Америке: плюралистический взгляд . Многоязычные вопросы. ISBN 9781853596513. Китайский.
  57. ^ а б Лай, Х. Марк (2004), Стать американцем китайского или тайваньского происхождения: История сообществ и институтов , AltaMira Press, ISBN 978-0-7591-0458-7
  58. Гарсия, Офелия; Фишман, Джошуа А. (2002), Многоязычное яблоко: языки в Нью-Йорке , Уолтер де Грюйтер, ISBN 978-3-11-017281-2
  59. ^ Бюро переписи населения США. «Более 1 миллиона жителей США говорят дома по-корейски» . Бюро переписи населения США . Проверено 22 апреля 2020 года .
  60. ^ Thiery, Клеман (18 октября 2018). "La décision de l'OIF confirmme la renaissance du français en Louisiane" . Франция-Америка (на французском языке). Нью-Йорк. Архивировано из оригинала на 24 мая 2019 года.
  61. ^ Аммон, Ульрих; Международная социологическая ассоциация (1989). Статус и функции языков и языковых разновидностей . Вальтер де Грюйтер. С. 306–308. ISBN 978-0-89925-356-5. Архивировано 20 декабря 2012 года . Проверено 23 апреля 2012 года .
  62. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 3 апреля 2009 года . Проверено 27 ноября 2008 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  63. ^ Неужели иврит почти стал официальным языком США? , 21 января 1994 г., архивировано 13 февраля 2008 г. , извлечено 22 февраля 2008 г.
  64. ^ Бюро переписи населения США. «Американский FactFinder - Результаты» . factfinder.census.gov . Архивировано из оригинального 14 июля 2018 года . Проверено 30 августа 2019 года .
  65. ^ Шанкар, Шалини (2008). «Говоря как образцовое меньшинство:« ФОБ », стили, пол и расовые значения среди дези-подростков в Кремниевой долине». Журнал лингвистической антропологии . 18 (2): 268–289. DOI : 10.1111 / j.1548-1395.2008.00022.x .
  66. ^ Шанкар, Шалини (2010). «Катушка к реальному» (PDF) . Прагматика . 14 (2–3): 317–335. DOI : 10,1075 / prag.14.2-3.12sha .
  67. ^ «Голландский язык: Источник: Исследование американского сообщества: 5-летние оценки, образец микроданных для публичного использования, 2006–2010» . Mla.org. Архивировано из оригинального 13 ноября 2013 года . Проверено 18 января 2015 года .
  68. Перепись США 2006-2008 гг. Обследование американского сообщества см. Строку № 122, заархивированную 4 июня 2011 г., на Wayback Machine.
  69. ^ "Олате стрельба: Кто были жертвами?" . BBC News . 25 февраля 2017 года . Проверено 20 октября 2020 года .
  70. ^ Названия улиц на английском и на финском , The Selonen Family Network, архив с оригинала на 24 сентября 2006 года , извлекаться февралю +22, +2008[ ненадежный источник? ]
  71. ^ «Результаты центра обработки данных» . 25 мая 2017 года. Архивировано 25 мая 2017 года . Проверено 16 октября 2017 года .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  72. Эрик Л. Фридланд (1981). «Еврейское литургическое творчество в Америке девятнадцатого века». Современный иудаизм . 1 (3): 323–336. DOI : 10.1093 / МДж / 1.3.323 . JSTOR 1396251 . 
  73. ^ «Исследование Университета Брандейса показывает, что американское еврейское население значительно больше, чем считалось ранее» (PDF) . 2 февраля 2007 г. Архивировано 2 октября 2013 г. из оригинального (PDF) . Проверено 30 ноября 2013 года .
  74. ^ См. «Школа предлагает уроки тамильского языка» Sentinel, 4 сентября 2014 г. Архивировано 15 марта 2016 г., в Wayback Machine
  75. ^ Васудха Нараянаном «Тамилы» в Дэвида Левинсона и Мелвин Эмбер, ред. Американские иммигрантские культуры: строители нации (1997). п. 878.
  76. ^ Перепись США 2006-2008 гг. Исследование американского сообщества См. Строку № 125
  77. ^ «О FETNA» . Федерация тамильских сангамов Северной Америки. Архивировано из оригинала на 16 января 2013 года . Проверено 1 апреля 2013 года .
  78. ^ "Ежегодник иммиграционной статистики: 2012 Дополнительная таблица 2" . Министерство внутренней безопасности США . Проверено 31 марта 2013 года .
  79. ^ «Ежегодник иммиграционной статистики: 2011 Дополнительная таблица 2» . Министерство внутренней безопасности США . Проверено 31 марта 2013 года .
  80. ^ «Ежегодник иммиграционной статистики: 2010 Дополнительная таблица 2» . Министерство внутренней безопасности США . Проверено 31 марта 2013 года .
  81. ^ a b Кирк Семпл (8 июня 2013 г.). «Жители Шри-Ланки собрались на Статен-Айленде…» The New York Times . Архивировано 5 октября 2013 года . Проверено 9 июня 2013 года .
  82. ^ "Почему Статен-Айленд?" . Маленькая Шри-Ланка . Проверено 25 июля 2015 года .
  83. ^ Нью - Джерси Тамил санги архивация 2 сентября 2010, в Wayback Machine
  84. ^ Bay Area Тамил Manram архивации 27 октября 2010, в Wayback Machine
  85. ^ "Ежегодник иммиграционной статистики: 2012 Дополнительная таблица 2" . Министерство внутренней безопасности США. Архивировано 3 апреля 2013 года . Проверено 31 марта 2013 года .
  86. ^ «Ежегодник иммиграционной статистики: 2011 Дополнительная таблица 2» . Министерство внутренней безопасности США. Архивировано 8 августа 2012 года . Проверено 31 марта 2013 года .
  87. ^ «Ежегодник иммиграционной статистики: 2010 Дополнительная таблица 2» . Министерство внутренней безопасности США. Архивировано 12 июля 2012 года . Проверено 31 марта 2013 года .
  88. ^ "Почему Статен-Айленд?" . Маленькая Шри-Ланка. Архивировано 26 июля 2015 года . Проверено 25 июля 2015 года .
  89. ^ «Использование языков в США в 2006–2008 гг. (Файл Excel 850 КБ!)» . Бюро переписи населения США. Архивировано 22 июня 2011 года . Проверено 23 июня 2011 года .
  90. ^ [1] Архивировано 25 марта 2009 года в Wayback Machine.
  91. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 14 февраля 2020 года . Проверено 27 июля, 2016 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  92. ^ Америка разнообразная: польские районы Чикаго , usaweekend.com, 15 мая 2005 г. , данные получены 4 июля 2008 г.[ мертвая ссылка ]
  93. ^ "Валлийский: Источник: Перепись 2000, Сводный файл 3" . Mla.org. Архивировано из оригинального 2 -го апреля 2015 года . Проверено 18 января 2015 года .
  94. Джошуа А. Фишман (1991). «Приложение: иврит в Соединенных Штатах» . Идиш: обращение к жизни . Издательская компания Джона Бенджамина. С. 148–159. ISBN 978-90-272-2075-2. Архивировано 2 января 2016 года.
  95. Сьюэлл Чан (17 октября 2007 г.), «Возрождение идиша, впереди Нью-Йорка» , The New York Times , заархивировано из оригинала 30 сентября 2008 г. , извлечено 15 августа 2008 г.
    + Патрисия Уорд Бидерман (7 июля 2005 г.), «Программа на идиш стремится выйти за рамки шмузинга» , Los Angeles Times , заархивировано из оригинала 21 февраля 2009 г. , извлечено 15 августа 2008 г.
    + Yiddishkayt Los Angeles , yiddishkaytla.org, заархивировано с оригинала 24 июля 2008 г. , получено 15 августа 2008 г.
  96. ^ Эдвардс (2004) , стр. 383.
  97. ^ Джонс, Нард (1972). Сиэтл . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday. п. 94 et. след . ISBN 978-0-385-01875-3.. Цитата с п. 97.
  98. ^ a b Льюис, М. Пол (2013). Саймонс, Гэри Ф .; Фенниг, Чарльз Д. (ред.). «Американский язык жестов» . Этнолог: языки мира, семнадцатое издание . SIL International. Архивировано 9 марта 2013 года.
  99. ^ a b Пол Престон (1995), Мать-отец глухой: жизнь между звуком и тишиной , Harvard University Press, стр. 243 , ISBN 978-0-674-58748-9, архивировано 2 января 2016 г.
  100. ^ Митчелл, Росс Э .; Янг, Травас А .; Бахледа, Беллами; Карчмер, Майкл А. (2006), «Сколько людей используют ASL ​​в Соединенных Штатах? Почему оценки нуждаются в обновлении» (PDF) , Исследования жестового языка , 6 (3): 306–335, doi : 10.1353 / sls.2006.0019 , S2CID 146557236 , архивировано из оригинала (PDF) 4 июня 2011 г.  
  101. ^ Клейтон Валли ; Сейл Лукас (2000), «Социолингвистические аспекты сообщества чернокожих глухих» , Лингвистика американского языка жестов: введение , Gallaudet University Press, стр. 416–428, ISBN 978-1-56368-097-7, архивировано 2 января 2016 г.
  102. ^ Ламбрехт, Линда; Земля, Барбара; Вудворд, Джеймс (3 марта 2013 г.), История и документация гавайского языка жестов: первый отчет , Гавайский университет: 3-я Международная конференция по документации и сохранению языков, архивировано с оригинала 22 марта 2013 г.
  103. ^ Сэмюэл Дж. Супалла (1992) Книга именных знаков , стр. 22

Библиография [ править ]

  • Кэмпбелл, Лайл. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Кэмпбелл, Лайл; И Митхун, Марианна (ред.). (1979). Языки коренных народов Америки: историко-сравнительная оценка . Остин: Техасский университет Press.
  • Граймс, Барбара Ф. (ред.). (2000). Этнолог: Языки мира , (14-е изд.). Даллас, Техас: SIL International. ISBN 1-55671-106-9 .  Интернет-издание: http://www.ethnologue.com/ , по состоянию на 7 декабря 2004 г.
  • Митхун, Марианна. (1999). Языки коренных народов Северной Америки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Зедеда, Офелия; Хилл, Джейн Х. (1991). Состояние языков коренных американцев в Соединенных Штатах. В RH Robins & EM Uhlenbeck (Eds.), « Вымирающие языки» (стр. 135–155). Оксфорд: Берг.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Блатт, Бен. « Тагалог в Калифорнии, чероки в Арканзасе ». Шифер . 13 мая 2014 года.

Внешние ссылки [ править ]

  • Двуязычие в США
  • Подробный список языков, на которых говорят дома люди старше 5 лет, по штатам : перепись населения США 2000 г.
  • Иностранные языки в США Об иностранных языках и изучении языков в США
  • На скольких языках коренных американцев говорят в Соединенных Штатах? Сколько спикеров?
  • Родные языки Америки
  • Отчет Ethnologue для США
  • Лингвистическая карта Соединенных Штатов Америки
  • Карта языков ассоциации современного языка