Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Поздняя латинская ( Latin : Latinitas serior ) является научное название для письменного латыни в эпоху поздней античности . [1] Английские словарные определения поздней латыни датируют этот период с 3 по 6 века нашей эры, [2] [3] и продолжаются до 7 века на Пиренейском полуострове . [1] Это несколько неоднозначно определен вариант латинского был использован между эр от классической латыни и средневековой латыни. Ученые не пришли к единому мнению о том, когда именно должна закончиться классическая латынь или когда должна начаться средневековая латынь. Однако для поздней латыни характерен (с вариациями и спорами) определенный стиль.

Поздняя латынь - письменный язык - это не то же самое, что вульгарная латынь . Последний послужил родоначальником романских языков . Хотя поздняя латынь отражает рост использования вульгарной латыни и конструкций, она остается в основном классической по своим общим характеристикам, в зависимости от автора, который ее использует. Некоторые поздние латинские сочинения более литературные и классические, но другие более склонны к просторечию . Кроме того, поздняя латынь не идентична христианской святоотеческой латыни, которая использовалась в богословских трудах ранних христианских отцов. В то время как христианские писания использовали часть поздней латыни, язычники также широко писали на поздней латыни, особенно в начале этого периода.

Поздняя латынь сформировалась, когда большое количество нелатиноговорящих народов на границах империи было поглощено и ассимилировано, а рост христианства привел к усилению раскола в римском обществе, создав большую потребность в стандартном языке для общения между различные социально-экономические регистры и широко разнесенные регионы разросшейся империи. Новая и более универсальная речь возникла из основных элементов: классической латыни, христианской латыни, в которой использовались sermo humilis (обычная речь), на которой следует обращаться к людям [4], и все различные диалекты вульгарной латыни . [5] Лингвист Антуан Мейе.писал: «Без значительных изменений внешнего вида языка латинский стал в течение имперской эпохи новым языком», [6] и «служа своего рода лингва-франка для большой империи, латынь имела тенденцию становиться проще - сохранить, прежде всего, то, что в нем было обычного ». [7]

Филологические конструкции [ править ]

Поздняя и постклассическая латынь [ править ]

Ни поздняя латынь, ни поздняя античность не являются современными терминами или концепциями; и они не древние; их происхождение остается неясным. В заметке в New Monthly Magazine Харпера о публикации Лексикона латинского языка Эндрюса Фройнда в 1850 году упоминается, что словарь делит латынь на анте-классическую, вполне классическую, цицероновскую, августовскую, пост-августовскую и пост-классическую или позднюю латынь. [8] [9], что указывает на то, что этот термин уже использовался профессионально английскими классиками в начале 19 века. Примеры использования этого термина в английском языке также можно найти в 18 веке. Термин «поздняя античность», означающий «постклассический» и «предсредневековый», употреблялся в английском языке задолго до этого.

Имперская латынь [ править ]

Первое издание « Истории римской литературы» Вильгельма Сигизмунда Тойфеля (1870 г.) определило ранний период, Золотой век, Серебряный век, а затем определил другие эпохи сначала по династии, а затем по столетию (см. Раздел « Классическая латынь» ). В последующих изданиях он объединил все периоды под тремя заголовками: Первый период ( древнелатинский ), второй период (золотой век) и третий период, «имперский век», разделенный на Серебряный век, 2-й век и века. 3–6 вместе, что было признанием поздней латыни, поскольку он иногда называет сочинения того времени «поздними». Имперская латынь вошла в английскую литературу; Об этом говорится в « Истории римской литературы» Фаулера в 1903 г. [10]

Однако есть неразрешимые проблемы с началом и концом имперской латыни. С политической точки зрения исключенный период Августа является парадигмой империализма, и все же этот стиль нельзя связать ни с Серебряным веком, ни с поздней латынью. Более того, в Италии VI века Римской империи больше не существовало; господствовало господство готских королей. Впоследствии термин «имперская латынь» был исключен историками латинской литературы, хотя его можно увидеть в маргинальных работах. Серебряный век был продлен на столетие, и последние четыре столетия представляют позднюю латынь.

Христианская, святоотеческая, вульгатная и древняя латынь [ править ]

Низкая латынь [ править ]

Святой Гильда , один из многих поздних латинских писателей, провозгласивших excidium или ruina Britanniae из-за моральной низости.

Низкая латынь - расплывчатый и часто уничижительный термин, который может относиться к любой постклассической латыни от поздней латыни до латыни эпохи Возрождения в зависимости от автора. [ требуется пояснение ] Его происхождение неясно, но латинское выражение media et infima Latinitas стало популярным в 1678 году в названии Глоссария (по сегодняшним меркам словаря) Шарля дю Френса, sieur du Cange . Многотомный набор впоследствии имел множество редакций и дополнений других авторов. Название несколько меняется; наиболее часто использовался Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis . Это было переведено выражениями самого разного значения. Неуверенность в понимании того, чтоmedia , «средний», и infima , «низкий», означают в этом контексте.

Средства массовой информации надежно связаны со средневековой латынью с помощью собственной терминологии Канжа , изложенной в Praefatio [11], например, scriptores mediae aetatis , «писатели среднего возраста». В Глоссарии Канжи взяты слова авторов, начиная с христианского периода (поздняя латынь) и заканчивая эпохой Возрождения , погружаясь в классический период, если слово произошло оттуда. Либо media et infima Latinitas относится к одному возрасту, который должен быть средним возрастом, охватывающим весь постклассический диапазон, либо он относится к двум последовательным периодам, infima Latinitas и media Latinitas.. У обеих интерпретаций есть свои приверженцы.

Эдвард Гиббон, английский историк, поддерживавший концепцию упадка Римской империи, приведшего к ее падению.

В первом случае инфима кажется посторонней; она признает corruptio в corrupta Latinitas Канг сказал , что его Глоссарий покрыт. [12] Двухпериодный случай постулирует второе единство стиля, infima Latinitas , переводимое на английский как «Low Latin» (что в случае с одним периодом будет идентично media Latinitas ). Кандж в глоссарии своего Глоссария определяет некоторые слова как используемые в скриптах purioris Latinitatis , таких как Цицерон.(Золотого века). Он уже сказал в Предисловии, что отвергает схему возрастов, используемую некоторыми: Золотой век, Серебряный век, Медный век, Железный век. Вторая категория - это скрипторы inferioris Latinitatis , такие как Apuleius (Серебряный век). Третья и основная категория - это скрипторы infimae Latinitatis , которые должны быть постклассическими; то есть поздняя латынь, если только они не средневековые. Его неспособность указать, какие авторы являются низкими, оставляет вопрос нерешенным.

Тем не менее, он дает некоторое представление об источнике своей инфимы , которая является классическим словом «низший», относительная степень которого ниже , «низший». В Предисловии он противопоставляет стиль scriptores aevi inferioris (Серебряный век) проповедям elegantes , «элегантной речи», высоким и низким стилям Latinitas, определенным классическими авторами. Видимо Канге основывал его низкий стиль на Sermo Humilis , [13] упрощенные речи , разработанной Late Latin христианских авторами для решения простых людей. Гумилис(смирение, смирение) означает «низкий», «приземленный». Христианских писателей не интересовала изящная речь лучшей или классической латыни, которая принадлежала их аристократическим языческим оппонентам. Вместо этого они предпочитают стиль смиренней ниже в правильности, с тем чтобы они могли лучше поставить Евангелие в vulgus или «простые люди».

Низкая латынь с этой точки зрения - это латынь двух периодов, в которых она наименее чиста или наиболее испорчена. Под коррумпированным дю Канж понимал только то, что в языке использовалась неклассическая лексика и конструкции из различных источников, но его выбор слов был неудачным. Это позволило «коррупции» распространиться на другие аспекты общества, дав топливо для огня религиозного (католический против протестантского) и классового (консервативный против революционного) конфликта. Низкая латынь перешла от наследников итальянского Возрождения к новым филологам северных и германских стран, где она стала другим понятием.

С точки зрения Британии, точка зрения Гильдаса о том, что Британия попала в руки англосаксов из-за ее моральной слабости, была уже хорошо известна ученому миру. Роли северных протестантов изменились: если язык был «коррумпированным», это должно быть симптомом коррумпированного общества, которое, несомненно, привело к «упадку и падению», как выразился Эдвард Гиббон , имперского общества. Писатели, придерживающиеся этой линии, в значительной степени полагались на скандальное поведение династии Юлиев-Клавдиев и плохих императоров, о которых сообщал Тацит и другие писатели, а затем и тайная история Прокопия., который ненавидел своих королевских нанимателей до такой степени, что не мог больше сдерживать себя об их реальных методах и образе жизни. Однако они говорили на элегантной латыни. Протестанты изменили сценарий в соответствии со своей идеологией, согласно которой церковь должна быть очищена от коррупции. Например, барон Бильфельд , прусский офицер и сравнительный латинист, охарактеризовал низкий латынь, которую он считал средневековой латынью, следующим образом:

-  Элементы Универсальной эрудиции, содержащие аналитический Abrigement из наук, вежливые искусств и изящной словесности

Поскольку «нижняя латынь» имеет тенденцию путаться с вульгарной латынью , поздней латынью и средневековой латынью и имеет неудачное расширение значения в сфере социально-экономической науки, она вышла из употребления основными филологами латинской литературы. Некоторые писатели на периферии до сих пор упоминают об этом под влиянием словарей и классических произведений прежних времен.

Тертуллиан
Киприан

Поскольку схема Золотого и Серебряного веков Тойфеля является общепринятой, канонический список авторов должен начинаться сразу после окончания Серебряного века, независимо от того, какое событие 3 века считается началом; иначе есть пробелы. Тойфель назвал конец Серебряного века смертью Адриана в 138 году нашей эры. Его классификация стилей оставила столетие между этим событием и его последним периодом, III – VI веками до нашей эры, который в других системах считался поздней античностью.

Начиная с « Истории римской литературы с древнейших времен до смерти Марка Аврелия» Чарльза Томаса Крутвелла , которая впервые вышла в свет в 1877 году, английские историки литературы включили запасной век в «Серебряную латынь». Соответственно, последний заканчивается смертью последнего из пяти хороших императоров в 180 году нашей эры. Другие авторы используют другие события, такие как конец династии Нерван-Антонинов в 192 году нашей эры или более поздние события. Хорошая круглая дата 200 г. н.э. дает канонический список почти без дублирования.

Переход от поздней латыни к средневековой латыни оценить далеко не так просто. Принимая во внимание тот факт, что media et infima Latinitas был одним из стилей, Мантелло в недавнем справочнике утверждает, что «латынь, использовавшаяся в средние века», «здесь интерпретируется широко, включая позднюю античность и, следовательно, простирается с 200 по 1500 год нашей эры». [16] Признавая «позднюю античность», он не признает позднюю латынь. Его не существовало, и средневековая латынь началась непосредственно в 200 году до нашей эры. С этой точки зрения все отличия от классической латыни объединены, как если бы они развивались в едином непрерывном стиле.

Из двух стилевых интерпретаций поздний латинский период Эриха Ауэрбаха и других является одним из самых коротких: «В первой половине VI века, когда в Италии началось и закончилось владычество остготов , латинская литература становится средневековой. последний «античный» автор и роль Рима как центра античного мира, как communis patria , подошла к концу ». [17] По сути, lingua franca классических пережитков был обречен, когда Италия была захвачена готами, но его импульс продвинулся на одну жизнь дальше, закончившись смертью Боэция в 524 году нашей эры.

Не все согласны с тем, что лингва-франка прекратился с падением Рима, но утверждают, что он продолжился и стал языком восстановленной Каролингской Империи (предшественницы Священной Римской Империи ) при Карле Великом . К концу его правления его администрация провела некоторые языковые реформы. Первым признанием того, что поздняя латынь не может быть понятна массам и, следовательно, не является lingua franca, были декреты 813 г. н.э. синодами в Майнце , Реймс- Тур, которые с тех пор проповедовали на языке, более понятном для людей. , который был заявлен Tours Canon 17 как rustica Romana lingua, идентифицированный как прото-романс, потомок вульгарной латыни . [18] Поздняя латынь по определению Мейе подошла к концу; однако средневековая латынь Харрингтона Пуччи положила конец поздней латыни, когда начали писать романы , «латынь удалилась в монастырь» и « романиты жили только в художественной литературе Священной Римской империи ». [19] Окончательная дата, указанная этими авторами, - 900 г. н.э.

Через смерть Боэция [ править ]

Константин Великий
Авзоний
Амвросий
  • Домиций Ульпиан (170 г. н.э. - 228 г. н.э.), юрист, имперский офицер
  • Юлий Паулюс Прудентиссимус (2-й и 3-й века нашей эры), юрист, имперский офицер
  • Элий Маркиан (2-й и 3-й века нашей эры), юрист
  • Геренний Модестин (3 век нашей эры), юрист
  • Цензорин (3 век нашей эры), историк, публицист
  • Квинт Гаргилиус Мартиалис (3 век нашей эры), садовод, фармаколог
  • Гай Азиний Квадрат (3 век нашей эры), историк
  • Квинт Септимий Флоренс Тертуллиан (160 - 220 н.э.), «отец латинского христианства», полемист против ереси.
  • Фасий Цецилий Киприан (200 - 258 гг. Н.э.), обращенный ритор, епископ Карфагенского, мученик , святой
  • Новациан (200 г. н.э. - 258 г. н.э.), богослов, конкурирующий папа, отлученный от церкви
  • Квинт Серен Саммоник (2 век нашей эры, начало 3 века нашей эры), ученый, педагог
  • Коммодиан (3 век нашей эры), поэт, христианский просветитель
  • Луций Целий Фирмиан Лактанций (240 - 320 гг. Н.э.), обращенный ритор, ученый, христианский апологет и педагог
  • Аммиан Марцеллин (4 век нашей эры), солдат, имперский офицер, историк
  • Клавдий Клавдиан (4 век нашей эры), придворный поэт
  • Гай Юлий Солин (3-й или 4-й век нашей эры), популярный писатель
  • Нониус Марцелл (3-й или 4-й век нашей эры), популярный писатель
  • Марк Аврелий Олимпий Немезиан ( фл. 283 г.), поэт
  • Акила Романус (3 век нашей эры), ритор
  • Евмений Отунский (3 век нашей эры), педагог
  • Элий Фест Афтоний (3-й или 4-й век нашей эры), грамматист
  • Кальцидий (4 век нашей эры), переводчик
  • Гай Марий Викторин (4 век нашей эры), обращенный философ
  • Арнобий из Сикки (4 век), христианский апологет
  • Константин I (272 г. - 337 г. н.э.), первый христианский император
  • Назарий (4 век н.э.), ритор, педагог
  • Гай Юлий Виктор (4 век нашей эры), ритор
  • Гай Веттий Аквилин Ювенкус (4 век нашей эры), христианский поэт
  • Нониус Марцелл (3-й и 4-й века нашей эры), грамматист, лексикограф
  • Юлий Фирмикус Матернус (4 век нашей эры), обращенный адвокат, языческий и христианский писатель
  • Элий Донат (4 век нашей эры), грамматист, ритор, педагог
  • Палладий (408/431 н.э. - 457/461 н.э.), святой, первый епископ Ирландии
  • Секст Аврелий Виктор (320 - 390 гг. Н.э.), имперский офицер, историк
  • Евтропий (4 век нашей эры), имперский офицер, историк
  • Эмилий Магнус Арборий (4 век нашей эры), поэт, педагог, друг императорской семьи
  • Децимий Магнус Авзоний (ок. 310 г. н.э. - 395 г. н.э.), поэт, ритор, педагог, друг императорской семьи
  • Клавдий Мамертин (4 век нашей эры), имперский офицер, панегирик, растратчик
  • Иларий (4 век нашей эры), обращенный неоплатоник, богослов, епископ Пуатье, святой
  • Амвросий (337/340 г. н.э. - 397 г. н.э.), богослов, епископ Миланский, святой
  • Люцифер (ум. 370/371 нашей эры), теолог, епископ Сардинии
  • Присциллиан (ум. 385 г. н.э.), теолог, первое лицо казнено как еретик
  • Флавий Сосипатр Харисиус (4 век нашей эры), грамматист
  • Диомед Грамматик (4 век нашей эры), грамматист
  • Постумий Руфус Фестус Авиен (4 век нашей эры), имперский офицер, поэт, переводчик
  • Priscianus Caesariensis ( фл. AD 500), грамматик

См. Также [ править ]

  • Упадок Римской империи
  • Панегиричи Латини , собрание панегириков с III по IV век; однако в их языке преобладает классическая (золотой век) латинская основа, полученная из образования, основанного на Цицероне, смешанного с большим количеством употреблений Серебряного века и небольшим количеством поздних и вульгарных терминов.

Примечания [ править ]

  1. ^ a b Робертс (1996), стр. 537.
  2. ^ «Поздняя латынь». Третий новый международный словарь Вебстера . Том II, от H до Р. Чикаго: Британская энциклопедия, Inc. 1961.
  3. ^ «Поздняя латынь». Словарь английского языка американского наследия (3-е изд.). Бостон, Нью-Йорк, Лондон: Компания Houghton Mifflin.
  4. Перейти ↑ Auerbach (1958), Глава 1, Sermo Humilis .
  5. ^ Харрингтон, Карл Померой; Пуччи, Джозеф Майкл (1997). Средневековая латынь (2-е изд.). Чикаго: Издательство Чикагского университета. п. 67. ISBN 0-226-31713-7. Таким образом, сочетание особенностей, характерных для вульгарной латыни и церковной латыни, привело к тому, что к четвертому веку язык превратился в нечто необычайно сильное.
  6. ^ Мейе (1928), p.270: "Sans дие l'аспект extérieur де ла Langue себе зоИ Ьеаисоир modifié, ле Latin Эст devenu аи Кур де l'Epoque Impériale ипе Langue Nouvelle}",
  7. ^ Мейе (1928), стр. 273: «Слуга en quelque sorte de lingua franca à un grand empire, le Latin a tenu à se simpleifier, à garder surtout ce qu'il avait de banal».
  8. ^ «Новый ежемесячный журнал Харпера, ежемесячный отчет о текущих событиях ». Я . 1850: 705. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  9. ^ Итан Аллен Эндрюс; Уильям Фройнд (1851). Обильный и критический латино-английский лексикон: основан на большом латино-немецком лексиконе доктора Уильяма Фройнда; с дополнениями и исправлениями из лексиконов Геснера, Фаччолати, Шеллера, Жоржа и др . Харпер и братья.
  10. ^ Фаулер, Гарольд Норт (1903). История римской литературы . Нью-Йорк: Д. Эпплтон и Ко. Стр. 3 . Третий или Имперский период длится с 14 г. н.э. до начала средневековья.
  11. ^ Дю Канж, Шарль дю Френ ; и другие. (1840). " Præfatio LXII" . Glossarium mediæ et infimæ Latinitatis . Том 1. Париж: Firmin Didot Fratres. п. 41 . Проверено 1 июня 2011 года .
  12. ^ Дю Канж, Шарль дю Френ ; и другие. (1840). " Præfatio LXIII" . Glossarium mediæ et infimæ Latinitatis . Том 1. Париж: Firmin Didot Fratres. С. 41–42 . Проверено 1 июня 2011 года .
  13. ^ https://sermohumilis.com
  14. Текст был первоначально опубликован на французском, придворном языке Пруссии в то время: фон Бильфельд, Якоб Фридрих (1767). Les premiers traits de l'érudition universelle: ou, анализируйте abregée de toutes les science, des beaux-arts et des belles-lettres . III . Лейден: Luchtmans. п. 317.
  15. ^ фон Бильфельд, Якоб Фридрих (1770). Элементы универсальной эрудиции, содержащие аналитические возможности наук, вежливого искусства и беллетристики . III . Перевод Хупера, В. Лондон: Г. Скотт. п. 345.
  16. ^ Mantello, FAC (1999) [1996]. «Часть I». В Мантелло - Фрэнк Энтони Карл; Ригг, А.Г. (ред.). Средневековая латынь: введение и библиографический справочник . Вашингтон, округ Колумбия: Католический университет Америки Press. п. 3.
  17. ^ Ауэрбах (1965), стр.85.
  18. ^ Uytfanghe, Марк Ван (1996). «Сознание лингвистической дихотомии (латинско-романское) в Каролингской Галлии: противоречия источников и их интерпретации». В Райт, Роджер (ред.). Латинский и романский языки в раннем средневековье . Юниверсити-Парк, Пенсильвания: издательство Пенсильванского государственного университета. С. 114–120. ISBN 0-271-01569-1.
  19. ^ Харрингтон, Карл Померой; Пуччи, Джозеф Майкл (1997). Средневековая латынь (2-е изд.). Чикаго: Издательство Чикагского университета. п. 196. ISBN. 0-226-31713-7.

Ссылки [ править ]

  • Ауэрбах, Эрих (1965) [1958]. Литературный язык и его публика в поздней латинской античности и в средние века . Боллинген серии LXXIV. Пер. Ральф Мангейм. Книги Пантеона.
  • Мейе, Антуан (1928). Esquisse d'une Histoire de la Langue Latine (на французском языке). Париж: Ашетт.
  • Робертс, Майкл (1996). «Латинская литература поздней античности». В Энтони, Фрэнк; Мантелло, Карл; Ригг, AG (ред.). Средневековая латынь: введение и библиографический справочник . Католический университет Америки Press. С. 537–546.
  • Теуффель, Вильгельм Сигизмунд; Швабе, Людвиг (1892). История римской литературы Тойфеля, переработанная и дополненная . II, Имперский период. Пер. Джордж CW Warr (из 5-го немецкого изд.). Лондон: Джордж Белл и сыновья.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Адамс, Дж. Н., Найджел Винсент и Валери Найт. 2016. Ранняя и поздняя латынь: преемственность или изменение? Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
  • Курсель, Пьер. 1969. Поздние латинские писатели и их греческие источники. Перевод Гарри Ведека. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  • Эльснер, Ясь и Хесус Эрнандес Лобато. 2017. Поэтика поздней латинской литературы. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Лангслоу, Д.Р. 2006. Латинский Александр Траллиан: текст и передача поздней латинской медицинской книги. Лондон: Общество содействия римским исследованиям.
  • Лёфстедт, Эйнар. 1959. Поздняя латынь. Кембридж, Массачусетс: Гарвардский унив. Нажмите.
  • Райт, Роджер. 1982. Поздняя латынь и ранний романс в Испании и Каролингской Франции. Ливерпуль, Великобритания: Фрэнсис Кэрнс.
  • -. 2003. Социофилологическое исследование поздней латыни. Турнхаут, Бельгия: Brepols.

Внешние ссылки [ править ]

  • «Христианская латынь» (на латыни). Латинская библиотека . Проверено 12 октября 2009 года .
  • Дю Канж, Шарль дю Френ (2009) [1710]. Глоссарий ad scriptores mediae et infimae Latinitatis . Francofurti ad Moenum: apud Johannem Adamum Jungium, CAMENA - Corpus Automatum Multiplex Electorum Neolatinitatis Auctorum, Гейдельбергский университет.
  • "Du Cange, le Glossarium: en ligne" . Национальная школа Шартра. 2008 . Проверено 10 октября 2009 года .
  • "Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis" . Documenta Catholica Omnia. 2006 . Проверено 10 октября 2009 года .