Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Юридическое признание подписанных языков сильно отличается. В некоторых юрисдикциях (странах, штатах, провинциях или регионах) жестовый язык признан официальным языком; в других он имеет защищенный статус в определенных областях (например, в образовании). Хотя правительство может указать в своей конституции (или законах), что «язык жестов» признается, оно может не указывать, какой язык жестов; может использоваться несколько разных жестовых языков.

Расширение правового признания - главная забота культуры глухих . Символическое признание не гарантирует улучшения в жизни пользователей языка жестов, и утверждалось, что языки жестов должны поддерживаться не только как приспособление для инвалидов, но и как средство коммуникации в языковых сообществах. [1]

Статус по стране [ править ]

Австралия [ править ]

Правительство Австралии признало ауслан «языком сообщества, отличным от английского» и предпочтительным языком сообщества глухих в политических заявлениях 1987 и 1991 годов. Хотя признание не гарантирует предоставление услуг в Ауслане, его использование в образовании глухих и переводчиками с аусланского-английского языка становится все более распространенным явлением.

В настоящее время все более широко признается, что говорящие глухие составляют группу, как и любая другая неанглоязычная языковая группа в Австралии, с отдельной субкультурой, признанной общей историей, социальной жизнью и чувством идентичности, объединенной и символизируемой свободным владением аусланом, основным средством общения в Австралийском сообществе глухих.

-  Язык Австралии: политика в области австралийского языка и грамотности (стр. 20). (Издательская служба правительства Австралии, Канберра, 1991 г.)

Австрия [ править ]

Австрийский язык жестов (Österreichische Gebärdensprache, или ÖGS) был признан парламентом Австрии в 2005 году. 1 сентября 2005 года в Конституцию Австрии была внесена новая статья: §8 (3) Die Österreichische Gebärdensprache ist als eigenständige Sprache anerkannt. Das Nähere bestimmen die Gesetze . («Австрийский язык жестов признан независимым языком. Детали будут определять законы».) [2]

Бельгия [ править ]

Французское сообщество [ править ]

Бельгийский парламент французского сообщества признал французско-бельгийский жестовый язык (LSFB) своим указом в октябре 2003 года. Признание влечет за собой:

  1. культурное (символическое) признание
  2. формирование комиссии для консультирования правительства Французского сообщества по всем вопросам, связанным с LSFB

Согласно Décret relatif à la recnaissance de la langue des signes (Указ о признании языка жестов) [3], «это касается символического признания, которое идет рука об руку с общей мерой, позволяющей каждому министру принимать меры. в областях, относящихся к его власти ". [4]

Фламандское сообщество [ править ]

Фламандский язык жестов ( голландский : Vlaamse Gebarentaal или VGT) был признан 24 апреля 2006 года фламандским парламентом . Признание влечет за собой:

  1. культурное (символическое) признание
  2. формирование комиссии для консультирования фламандского правительства по всем вопросам, связанным с VGT
  3. финансирование исследований и разработок VGT

Культурное признание означает, что фламандское правительство признает фламандский язык жестов языком сообщества глухих во Фландрии. Это «признание» включает в себя следующие три значения: (1) фламандское правительство признает правильность того факта, что фламандский язык жестов является языком сообщества глухих во Фландрии, (2) фламандское правительство также признает существование этого языка. в судебной сфере и обращается с ней соответствующим образом, и (3) фламандское правительство выражает свое уважение к этому языку. [5]

Бразилия [ править ]

Хотя бразильский язык жестов (LIBRAS) был официально признан в 2002 году, в законе 2005 года было указано, что он не может заменить письменный португальский язык . [6] [7] Язык должен преподаваться в рамках учебной программы по речевой патологии , а LIBRAS является факультативным предметом бакалавриата.

Канада [ править ]

Закон о доступной Канаде , принятый 21 июня 2019 года, признал « Американский язык жестов (ASL), Квебекский язык жестов и языки жестов коренных народов (...) в качестве основных языков для общения глухих в Канаде». [8] Инуитский язык жестов (IUR), используемый в арктических сообществах Канады, был разработан на местном уровне семьями и сообществами для своих глухих семей и членов сообщества. Глухие инуиты, которые ходили в школу на юге Канады, также изучают английский язык как язык. IUR дебютировал в законодательном органе Нунавута в 2008 году [9].

Морской язык жестов (MSL), который происходит от британского языка жестов , умирает в морских провинциях Канады . [10] Он официально не признан и был заменен на ASL в школах. [10] Галифакса школа для глухих , который работал с 1856 по 1961, июнь преподавал в MSL; после этого Межпровинциальная школа обучения глухих (позже переименованная в Управление специального образования атлантических провинций или APSEA) в Амхерсте, Новая Шотландия , продолжала работать до своего закрытия в 1995 году. [10] [11]

Чили [ править ]

Чилийский язык жестов ( испанский язык : Lengua de Señas Chilena или LSCh) был принят в качестве Закона № 20,422 в 2010 году, чтобы обеспечить равные возможности для инвалидов. Закон признает язык жестов естественным средством общения глухих. [12]

Чешская Республика [ править ]

Чешский язык жестов получил юридическое признание после принятия Закона о языке жестов, 155/1998 Sb ("Zákon o znakové řeči 155/1998 Sb"). [13]

Дания [ править ]

Датский язык жестов получил юридическое признание 13 мая 2014 года. Парламент Дании учредил Совет по датскому языку жестов «для разработки принципов и руководящих указаний по мониторингу датского языка жестов и предоставления рекомендаций и информации о датском языке жестов». [14]

Европейский Союз [ править ]

Европейский парламент единогласно одобрил резолюцию о жестовых языках 17 июня 1988 года [15] Резолюция предполагает , что все государства - члены признают свои жестовые языки в качестве официальных языков сообщества глухих.

Европейский парламент [...] призывает Комиссию внести предложение в Совет относительно официального признания языка жестов, используемого глухими людьми в каждом государстве-члене. [16]

В 1998 году ЕП издало еще одну резолюцию, по сути, с тем же содержанием, что и резолюция 1988 года. [17] Третья резолюция была принята в 2016 году. Ее разработала Хельга Стивенс , первая в Европе глухая женщина-депутат Европарламента и президент Европейского Союза глухих с 2005 по 2007 год. Резолюция о языке жестов и профессиональных переводчиках с языка жестов, опирается на исследования глухих и лингвистику. [18]

Финляндия [ править ]

Финский язык жестов был признан конституцией в августе 1995 года:

Статья 17 - Право на свой язык и культуру [...] Права лиц, использующих язык жестов, и лиц, нуждающихся в устном или переводческом переводе в связи с инвалидностью, гарантируются законом. [19]

-  Конституция Финляндии

Исландия [ править ]

Исландский язык жестов был признан законом в сфере образования в 2004 году:

В этом руководстве по национальной учебной программе впервые содержатся положения о специальном исландском языке для учащихся, чей родной язык не исландский. Есть также новые положения о специальном обучении исландского языка для глухих и слабослышащих учеников и обучении жестовому языку для глухих. Цели исландского обучения иммигрантов и глухих, а также обучения жестовому языку относятся к предметной области языковых искусств (исландского) в обязательной школе. [...] Язык жестов имеет фундаментальное значение для развития речи, личности и мышления глухих детей. Для глухих язык жестов - самый важный источник знаний и путь к участию в исландской культуре и культуре глухих. Язык жестов имеет большое значение для всей школьной работы, а также для жизни и работы учеников.[20]

-  Руководство по национальной учебной программе для обязательной школы (Министерство образования, науки и культуры, 2004 г.) (официальный перевод)

Индийский субконтинент [ править ]

Хотя индо-пакистанский язык жестов (IPSL) официально не признан, он используется на большей части территории Индии и Пакистана . [21]

Ирландия [ править ]

Закон о признании ирландского жестового языка для сообщества глухих 2016 года был принят парламентом Ирландии 14 декабря 2017 года и подписан президентом Майклом Д. Хиггинсом 24 декабря того же года. [22] [23] До 2017 года у глухих не было автоматического права на услуги переводчика ISL, за исключением уголовного судопроизводства. Признание ISL обеспечивает больше юридических прав и лучший доступ к государственным услугам , включая образование , здравоохранение , СМИ и банковское дело . [24] [25] [26]

Италия [ править ]

Итальянский язык жестов ( Lingua dei Segni Italiana , LIS) официально не признан. Хотя противники признания LIS говорят, что это не язык, потому что в нем отсутствует грамматика, его грамматика изучена. [27]

Кения [ править ]

Конституция Кении 2010 года признает кенийский язык жестов и, согласно статье 7.3b, гласит, что Кения будет способствовать его развитию и использованию. Официальный статус KSL дается в статье 120 (1), которая гласит, что «официальными языками парламента являются суахили , английский и кенийский язык жестов, а деятельность парламента может вестись на английском, суахили и кенийском жестовом языке». [28]

Мальта [ править ]

Мальтийский язык жестов ( мальтийский : Lingwa tas-Sinjali Maltija , или LSM) был официально признан парламентом Мальты в марте 2016 года. [29]

Мексика [ править ]

Мексиканский язык жестов ( lengua de señas mexicana , или LSM) был объявлен «национальным языком» в 2003 году и начал использоваться в государственном образовании для глухих. [30] Обучение глухих в Мексике было сосредоточено на устной речи (речь и чтение по губам), и несколько школ проводили уроки LSM. [31]

Непал [ править ]

Хотя непальский язык жестов не был признан официальным языком глухого населения Непала , предлагается закон, который приведет непальское законодательство в соответствие с Конвенцией ООН о правах людей с ограниченными возможностями .

Нидерланды [ править ]

Воспроизвести медиа
Рулоф ван Лаар объясняет закон 2016 года о признании NGT

Голландский язык жестов ( голландский : Nederlandse Gebarentaal , или NGT) был признан законом в 2020 году. Партия Христианского союза внесла законопроект о признании NGT в 2010 году, но он не прошел. [32] В октябре 2016 года депутаты Рулоф ван Лаар ( Лейбористская партия ) и Карла Дик-Фабер (Христианский союз) предложили законопроект, юридически признающий НГТ официальным языком. [33] Депутат Аттье Куикен (Лейбористская партия) принял законопроект в сентябре 2019 года (после ухода Ван Лаара), а депутат Джессика ван Эйс ( демократы 66 ) присоединилась к Куикену и Дик-Фаберу. [34] [35]В конце месяца Консультативный отдел Государственного совета заявил, что текст законопроекта все еще слишком расплывчат и не уточняет, какие проблемы он намеревается решить и как это будет сделано; он спросил, нужно ли также официально признать «культуру глухих», упомянутую в законопроекте, и если да, то что означает этот термин. [36]

Новая Зеландия [ править ]

Новая Зеландия Язык жестов стал страны третьего официального языка, соединяя английский и маори , когда законопроект был принят в парламенте Новой Зеландии 6 апреля 2006 года [37]

Часть 2 п.6: Новозеландский язык жестов объявлен официальным языком Новой Зеландии.

-  Законопроект о языке жестов Новой Зеландии

Северная Македония [ править ]

Македонский язык жестов ( македонский : Македонски знаковен јазик , латинизированный :  Makedonski znakoven jazik ) официально признан «естественным способом общения между людьми» и регулируется законом, который позволяет любому жителю Северной Македонии изучать его. Закон также гарантирует право на услуги переводчика по запросу. [38]

Северная Ирландия [ править ]

Британский и ирландский жестовые языки были признаны официальными языками Управления Северной Ирландии в 2004 году [39].

Норвегия [ править ]

Норвежский язык жестов признан законом для образования. [ необходима цитата ]

Папуа-Новая Гвинея [ править ]

Папуа - Новая Гвинея Язык жестов стал в стране четвертого официальном языка в мае 2015 года [40]

Филиппины [ править ]

Статья 3 Закона Республики № 11106 заявил филиппинский язык жестов страны национальный язык жестов, указав , что он признается, поддерживается и пропагандируется в качестве среды официального общения во всех сделках , связанных с глухими и язык обучения в глухом образовании. [41] [42]

Португалия [ править ]

Изобразительное искусство. 74, 2 (h): При реализации политики в области образования государство должно защищать и развивать португальский язык жестов как выражение культуры и инструмент доступа к образованию и равным возможностям. [43]

-  Конституция Португалии

Россия [ править ]

Русский язык жестов ( русский : Русский жестовый язык , латинизируется :  Russkii zhestovyi yazyk ) имеет ограниченное юридическое признание. Согласно федеральному закону о защите людей с ограниченными возможностями, он считается языком, используемым только для межличностного общения; господдержка не предоставляется. [ необходима цитата ]

Словакия [ править ]

Словацкий язык жестов был признан законом в 1995 году. [44]

Южная Африка [ править ]

Южноафриканский язык жестов (SASL) конкретно не признан в качестве языка конституцией страны , и фраза «язык жестов» используется в общем. [45] 13 ноября 2009 года Комитет по пересмотру конституции собрался, чтобы изучить возможность повышения уровня SASL до 12-го официального языка Южной Африки . [46]

Южная Корея [ править ]

31 декабря 2015 года «Национальное собрание Южной Кореи приняло закон о признании корейского жестового языка в качестве одного из официальных языков Кореи» [40].

Испания [ править ]

Валенсия [ править ]

Статья 13,4: Женералитат должен обеспечивать использование жестового языка глухим (который будет использоваться в образовательных целях) с защитой и уважением. [47]

-  Статут автономии Валенсии

Шри-Ланка [ править ]

Согласно отчету от 23 сентября 2010 года, шри-ланкийский язык жестов был официально признан. [48]

Таиланд [ править ]

Тайский язык жестов был признан "национальным языком глухих в Таиланде" 17 августа 1999 года в резолюции, подписанной постоянным секретарем по вопросам образования от имени королевского правительства Таиланда, в которой подтверждены права глухих людей изучать язык дома. и в школах. [49] Согласно отчету Чарльза Рейли от 13 октября 1999 г., «правительство предпримет определенные действия, в том числе найм глухих в качестве учителей и преподавателей языка жестов в школах для глухих, а также предоставит переводчиков для глухих в высших учебных заведениях». [49]

Турция [ править ]

Турецкий язык жестов используется сообществом глухих в стране. 1 июля 2005 года Великое национальное собрание Турции приняло обновленный Закон об инвалидах (№ 5378), в котором говорится о языке жестов. Согласно Закону № 15, язык жестов должен использоваться в обучении глухих; Закон № 30 гласит, что глухим переводом на язык жестов. В парламенте обсуждался вопрос о разработке стандартизированного языка жестов. [50]

Уганда [ править ]

8 октября 1995 года Уганда приняла новую конституцию, способствующую развитию жестового языка для глухих. [51] Угандийский язык жестов не указан. Двадцатипятилетний Алекс Ндизи, исполнительный директор Национальной ассоциации глухих Уганды с 2000 по 2014 год, был избран в парламент в 1996 году [52].

XXIV (iii). Государство [...] способствует развитию жестового языка для глухих.

-  Национальные цели и руководящие принципы государственной политики, Конституция Уганды

Соединенные Штаты [ править ]

Федеральное правительство не признает ни одного языка, на котором говорят или подпись, в качестве официального языка. Однако несколько университетов США принимают зачетные единицы по американскому жестовому языку для удовлетворения своих требований к иностранному языку. [53]

Уругвай [ править ]

Хотя в Уругвае нет «официальных» языков, уругвайский язык жестов ( испанский : Lengua de señas uruguaya , или LSU) был юридически признан языком глухих 10 июля 2001 г. [54]

В законе 18.437 2008 г. (Ley General de Educación, 12 декабря 2008 г.) СМЛ считается (с уругвайским испанским и уругвайским португальским ) родным языком для граждан Уругвая. В программных документах Comisión de Políticas Lingüísticas en la Educación Pública (Комиссия по политике в области государственного образования, входящая в состав Национального управления образования или ANEP) предлагается сделать LSU основным языком обучения глухих. [ требуется полная ссылка ]

Венесуэла [ править ]

Венесуэльский язык жестов был признан в стране конституции 12 ноября 1999 года [ править ]

Зимбабве [ править ]

В языках знака зимбабвийский , сгруппированные как «язык жестов», признаются в 2013 конституции Зимбабве в качестве одного из шестнадцати «официально признанных языков Зимбабве». [55]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Сара CE Баттербери. 2012. Языковая политика 11: 253–272.
  2. ^ Krausneker, Верена (2006) Taubstumm бис gebärdensprachig. Die österreichische Gebärdensprachgemeinschaft aus soziolinguistischer Perspektive. Verlag Drava.
  3. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 27 сентября 2006 года . Проверено 7 мая 2006 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  4. ^ "... набор разведывательных кадров для оперативного управления генеральным постоянным исполнением в chaque ministre Concerne de prendre les arrêtés d'application, соответствующих этим компетенциям ..."
  5. ^ "Decreet houdende de erkenning van de Vlaamse Gebarentaal ( Указ о признании фламандского языка жестов )" (PDF) . Die 'erkenning' omvat hierbij de drie betekennissen van het woord: (1) de Vlaamse overheid bevestigt de juistheid van het feit dat de Vlaamse Gebarentaal de taal is van de Dovengemeenschap во Vlaanderen, (2) de Vlaamse van heid a bestaard a bestanvaard ook op juridisch vlak en behandelt ze als dustanig en (3) de Vlaamse overheid uit haar waardering voor deze taal.
  6. ^ 24 апреля 2002 закон .
  7. ^ Бразильский указ nº 5626, 22 декабря 2005 .
  8. ^ «Закон о доступе к Канаде SC 2019, c. 10» . Канадское министерство юстиции. 21 июня 2019 . Проверено 16 апреля 2020 года .
  9. ^ "Язык жестов инуитов дебютирует в законодательном собрании Нунавута - Новости CBC" .
  10. ^ a b c Дэви, Эмма (31 декабря 2019 г.). «Как глухое сообщество сохраняет морской язык жестов» . CBC News .
  11. ^ Марш, Джеймс Х. (1999). Канадская энциклопедия . Торонто, Онтарио: McClelland & Stewart Inc., стр. 640. ISBN 9780771020995. Проверено 16 апреля 2020 года .
  12. ^ Ley 20422 BCN LEGISLACIÓN Chilena, 2010
  13. ^ "ZÁKON ze dne 11. června 1998 o znakové řeči ao změně dalších zákonů - Sbírka zákonů - Nakladatelství Sagit, as" (на чешском языке). Sagit.cz. 1 декабря 2000 . Проверено 11 сентября 2018 года .
  14. ^ "Датский совет жестового языка - Dansk Sprognævn" . www.dsn.dk .
  15. ^ "Издатель: EUD" . Policy.hu . Проверено 11 сентября 2018 года .
  16. ^ "Резолюция Европейского парламента о жестовых языках 1988" .
  17. ^ «Резолюция о жестовых языках для глухих» . Eur-lex.europa.eu . Проверено 11 сентября 2018 года .
  18. ^ Язык жестов и профессиональные переводчики с языка жестов
  19. ^ 17 § Oikeus omaan kieleen ja kulttuuriin [...] Viittomakieltä käyttävien sekä vammaisuuden vuoksi tulkitsemisja käännösapua tarvitsevien oikeudet turvataan lailla. (Министерство юстиции Финляндии: Suomen perustuslaki .)
  20. ^ Í aðalnámskrá grunnskóla eru í fyrsta sinn set ákvæði um sérstaka íslenskukennslu fyrir nemendur með annað móðurmál en íslensku. Einnig eru ný ákvæði um sérstaka íslenskukennslu fyrir heyrnarlausa og heyrnarskerta nemendur og táknmálskennslu fyrir heyrnarlausa. Markmið fyrir íslenskukennslu nýbúa og heyrnarlausra og táknmálskennslu falla undir námssvið íslensku í grunnskóla. [...] Táknmál hefur grundvallarþýðingu fyrir þroska máls, persónuleika og hugsunar heyrnarlausra nemenda. Hjá heyrnarlausum er táknmálið mikilvægasta uppspretta þekkingar og leið til að taka þátt íslenskri menningu og menningu heyrnarlausra. Táknmálið hefur mikla ýðingu fyrir alla vinnu í skólanum og fyrir líf og starf nemendanna. (Министерство образования, науки и культуры: Aðalnámskrá grunnskóla: Almennur hluti Архивировано2007-09-27 на Wayback Machine )
  21. ^ Эванс, Николас. Взаимности и семантическая типология . Амстердам и Филадельфия: Издательство Джона Бенджамина. п. 95. ISBN 9789027206794. Проверено 18 апреля 2020 .
  22. ^ "Ирландский язык жестов получил официальное юридическое признание" . The Irish Times . Проверено 16 января 2018 .
  23. ^ «Президент подписывает закон об ирландском жестовом языке» . RTE.ie . 24 декабря 2017 . Проверено 16 января 2018 .
  24. ^ «Dáil принимает« исторический »закон о языке жестов» . RTE.ie . 14 декабря 2017 . Проверено 14 декабря 2017 года .
  25. ^ "Ирландский язык жестов получит официальный статус - Independent.ie" . Independent.ie . Проверено 14 декабря 2017 года .
  26. ^ «Ирландский язык жестов должен получить официальное признание» . Последние новости . 14 декабря 2017 . Проверено 14 декабря 2017 года .
  27. ^ Мишель Brunelli: Grammatica делла LIS архивации 2011-07-22 в Wayback Machine
  28. ^ "Конституция Кении, 2010" . Закон Кении . Судебная власть Кении . Проверено 16 апреля 2020 года .
  29. ^ "Парламент официально признает мальтийский язык жестов" .
  30. ^ Ley Federal para las Personas con Discapacidad. Оригинал, архивирован 16 июня 2015 г., на Wayback Machine.
  31. ^ Карла Фаурот, Дайан Деллинджер, Энди Итоу, Стив Паркхерст (1992, исправлено в 1998 и 2001 годах). Идентичность мексиканского знака как языка. Оригинал . Архивировано . Летний институт лингвистики .
  32. ^ "Erken Nederlandse gebarentaal als officiële taal" (на голландском языке). Algemeen Dagblad. 3 октября 2016 . Проверено 17 апреля 2020 .
  33. ^ Бейла Heilbron (3 октября 2016). "PvdA en CU: erken gebarentaal als officiële taal" (на голландском языке). NRC Handelsblad.
  34. ^ Аттж Куайкен & Carla Dik-Faber (27 сентября 2019). "Voorstel van Wet van de Leden Van Laar en Dik-Faber ter erkenning van Nederlandse gebarentaal (Wet erkenning Nederlandse gebarentaal)" (PDF) . Краткое описание van de leden Kuiken en Dik-Faber (на голландском языке). Сенат Нидерландов . Проверено 17 апреля 2020 .
  35. Линда де Гроот (5 сентября 2019 г.). "Initiatiefwet: Nederlandse Gebarentaal erkennen als officiële taal" . Nieuwsuur (на голландском). NOS . Дата обращения 17 апреля 2020 .
  36. ^ "Samenvatting рекомендует initiatiefwetsvoorstel erkenning Nederlandse gebarentaal" (на голландском языке). Консультативный отдел Государственного совета. 30 сентября 2019 . Дата обращения 17 апреля 2020 .
  37. ^ Макки, Р. 2007. У глаз есть это! Наш третий официальный язык - новозеландский язык жестов. Журнал исследований Новой Зеландии , NS 4-5.129-148.
  38. ^ Закон за употреба на знаковниот јазик, Службен весник на Република Македонија, број 105, 21 августа 2009 г., Скопје
  39. ^ «Пол Мерфи объявляет о признании языка жестов» . Офис в Северной Ирландии . 30 марта 2004 года Архивировано из оригинала 20 мая 2011 года . Источник +22 июня 2008 . Я рад объявить об официальном признании британского и ирландского жестовых языков в Северной Ирландии.
  40. ^ a b «Два жестовых языка, получившие статус официального» . 23 февраля 2016.
  41. ^ "Закон о филиппинском языке жестов". Статья 3 Республиканского закона от 30 октября 2018 г. № 11106 (PDF) . Официальный вестник . Правительство Филиппин.    
  42. ^ Genalyn Kabiling (12 ноября 2018). «Филиппинский язык жестов объявлен естественным жестовым языком филиппинских глухих» . Бюллетень Манилы . Проверено 12 ноября 2018 .
  43. ^ Na realização da política de ensino incumbe ao Estado proteger e valorizar a língua gestual portuguesa, enquanto expressão культурный и инструмент для доступа к образованию и играм возможностей. (Assembleia da República: Constituição da república portuguesa. Архивировано 9 августа 2007 г. в Wayback Machine.
  44. ^ Zákon о posunkovej Reci nepočujúcich 149/1995 Sb количество человек (Закон жестового языка глухих 149/1995).
  45. ^ Глава 1 - Основополагающие положения (1996). Оригинал . Архивировано 29 июня 2011 года на Wayback Machine.
  46. ^ «Проблемы с языком: Предлагаемое признание южноафриканского языка жестов в качестве официального языка, вопросы Сепеди / Сесото са Лебоа: Брифинги глухих СА, Комиссии CRL, Панъюжноафриканского языкового совета» . Архивировано из оригинального 15 мая 2010 года . Дата обращения 19 мая 2020 .
  47. ^ La Generalitat garantirà l'ús de la llengua de signes pròpia de les persones sordes, que haurà de ser objecte d'ensenyament, protecció i respecte. (Corts Valencianes: Estatut d'Autonomia de la Communitat Valenciana, архивировано 26 сентября 2007 г. в Wayback Machine .)
  48. ^ «Язык жестов признан в Шри-Ланке» . Коломбо Пейдж . Коломбо, Шри-Ланка. 23 сентября 2010 года Архивировано из оригинала 25 сентября 2010 года.
  49. ^ а б «Архив: На зеленом» . Университет Галлодета . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Дата обращения 20 мая 2020 .
  50. ^ «Пункт повестки дня: Люди с ограниченными возможностями» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 4 апреля 2007 года . Дата обращения 20 мая 2020 .
  51. WFD News , апрель 1996.
  52. ^ "Алекс Ндизи" . Члены парламента 10-го созыва . Дата обращения 20 мая 2020 .
  53. ^ Уилкокс, Шерман. «Университеты, которые принимают ASL ​​для выполнения требований по иностранному языку» . Университет Нью-Мексико.
  54. ^ Ley No. 17,378. Восстановить совокупность эффектов а-ля Ленгуа-де-Сеньяс Уругвай как естественный язык де-лас-персонас и де-сус comunidades en todo el Territorio de la República 10 июля 2001 г., Парламент Уругвая .
  55. ^ «Следующие языки, а именно чева, чибарве, английский, каланга, койсан, намбья, ндау, ндебеле, шангани, шона, язык жестов, сото, тонга, тсвана, венда и коса, являются официально признанными языками Зимбабве». ( Глава 1, раздел 6, Конституция Зимбабве (окончательный проект). Архивировано 2 октября 2013 года в Wayback Machine ).

Источники [ править ]

  • Отчет о статусе жестовых языков в Европе (ссылка в формате PDF)
  • Официальное признание британского жестового языка

Внешние ссылки [ править ]

  • Décret relatif à la reconnaissance de la langue des signes (Указ Бельгийского французского сообщества о признании языка жестов)
  • Decreet houdende de erkenning van de Vlaamse Gebarentaal (Указ о признании фламандского языка жестов)
  • Резолюция Европейского парламента о жестовых языках, 1988 г.