Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Льюис Майлстоун (урожденный Лейб Мильштейн (русский: Лейб Мильштейн ); [1] 30 сентября 1895 - 25 сентября 1980) был российско-американским кинорежиссером . Он известен режиссерами « Двух арабских рыцарей» (1927) и « Все тихо на западном фронте» (1930), оба из которых получили награды «Оскар» за лучшую режиссуру . Он также направил The Front Page (1931 - номинация), The General Died at Dawn (1936), Of Mice and Men (1939), Ocean's 11 (1960), и получил режиссерский кредит для Mutiny on the Bounty (1962), хотяМарлон Брандо в значительной степени присвоил свои обязанности во время производства. [2]

Ранняя жизнь [ править ]

Веха родился Лев (или Лейб) Мильштейн недалеко от российского черноморского порта Одесса, Украина, в богатой и выдающейся семье еврейского происхождения. [3]

В 1900 году, когда Milestone было пять лет, его отец переехал в дом его в провинциальном городе Кишиневе , столице Бессарабии в Российской империи (ныне Кишиневской , Молдова ). Начальное образование Майлстоуна в еврейских школах отражало либеральную социальную и политическую ориентацию его родителей и включало изучение нескольких языков. Ранняя любовь Майлстоуна к театру и его желание заниматься драматическим искусством были обескуражены его семьей, которая отправила своего сына в Митвейду , Саксония, для изучения инженерного дела. [4]

Пренебрегая занятиями, чтобы посещать постановки местного театра, Майлстоун провалил курсовую работу. Намереваясь продолжить театральную карьеру, он купил односторонний трансатлантический билет в Соединенные Штаты и прибыл в Хобокен, штат Нью-Джерси, 14 ноября 1913 года, вскоре после своего восемнадцатилетия. [5] [6] [7]

«Вы находитесь в стране свободы и труда, поэтому судите сами». —Лаконичный ответ старшего Майлстоуна из России своему 18-летнему сыну, который телеграфировал ему из Нью-Йорка с просьбой о финансовой помощи [8] [9] [10]

Изо всех сил пытаясь прокормить себя в Нью-Йорке, Майлстоун подрабатывал случайными заработками - «уборщиком, коммивояжером, машинистом кружевной машины» - до того, как в 1915 году нашел работу портретного и театрального фотографа. В 1917 году он поступил на службу в Корпус связи. вскоре после вступления Америки в Первую мировую войну . Находясь в Нью-Йорке и Вашингтоне, округ Колумбия, он был назначен в его фото-подразделение и обучался аэрофотосъемке, помогал снимать учебные фильмы и редактировал документальные боевые кадры. В его команду в Корпусе связи входили будущие голливудские режиссеры Йозеф фон Штернберг и Виктор Флеминг . [11] [12]

В феврале 1919 года Майлстоун был уволен из армии и сразу же получил гражданство США, юридически изменив свою фамилию с Мильштейн на Майлстоун. Знакомый из Signal Corps, Джесси Д. Хэмптон , ныне независимый кинопродюсер, обеспечил Milestone позицию начального уровня в Голливуде в качестве помощника редактора. [13] [14]

Голливудское ученичество, 1919-1924 гг. [ Править ]

Майлстоун прибыл в Голливуд в тех же финансовых затруднениях, что и в Хобокене, штат Нью-Джерси, в качестве русского эмигранта в 1913 году. В последующие годы он вспоминал, что для того, чтобы поддерживать себя до начала своей работы в студии, он некоторое время работал карточным дилером в одном из магазинов. игорный зал на нефтяных месторождениях . [15] [16]

Несмотря на ряд обыденных заданий Хэмптона - по 20 долларов в неделю - путь Milestone от помощника редактора к режиссеру неуклонно продолжался. В 1920 году он был назначен на должность генерального помощника режиссера Генри Кинга в Pathé Exchange. Его первая зачисленная работа была ассистентом в работе King's Dice of Destiny 1920 года . [17] [18] [19]

В течение следующих шести лет Майлстоун «работал на любой доступной должности» в голливудской киноиндустрии, работая редактором продюсера-постановщика Томаса Инса , генеральным помощником и соавтором сценариев фильмов Уильяма А. Зейтера и шутником. -сценарист комика Гарольда Ллойда . В 1923 году он последовал за Зайтером в студию Warner Brothers в качестве помощника режиссера в фильме «Маленькая церковь за углом» (1923), взяв на себя большинство задач по созданию фильма. [20] [21] Майлстоун зарекомендовал себя как эффективный «врач-кинематограф», умеющий спасать фильмы, и поэтому Уорнерс начал предлагать свои услуги другим студиям по завышенным ценам. [22]

Режиссер: Silent Era, 1925-1929 [ править ]

К 1925 году Майлстоун написал множество экранных обработок для фильмов студий Universal и Warners, в том числе «Безумный водоворот» , « Опасная невинность» , «Дразнилка» и « Стриженные волосы» . В том же году Майлстоун обратился к Джеку Уорнеру с предложением: он предоставит продюсеру рассказ бесплатно, если ему будет позволено его поставить. Уорнер согласился спонсировать свой режиссерский дебют « Семь грешников» (1925). [23]

Семь грешников (1925): один из трех фильмов «Веха», снятых с Мари Прево , и бывшая комедийная актриса с Маком Сеннеттом . Джек Уорнер назначилсценаристом Дэррила Ф. Занака . «Полусложненная» комедия, включающая в себя элементы фарса , « Семь грешников» оказалась достаточно успешной у критиков и публики, чтобы гарантировать 29-летнему Майлстоуну дополнительные режиссерские задания. [24] [25]

Пещерный человек (1926): Майлстоунбыстро и эффективнопоставил свою вторую комедию Прево «Пещерный человек» , заслужив похвалу за ее «ловкость». Во время производства Майлстоун разорвал свой контракт со студией из-за того, что его использовали в качестве «доктора фильма»: Уорнерс подал иск о возмещении ущерба и выиграл, вынудив Майлстоун объявить о банкротстве. «Пещерный человек» станет его последним фильмом для Warners до « Края тьмы» в 1943 году. Неустрашимый Milestone быстро приобрела Paramount Pictures . [26]

Новый Клондайк (1926):во Флориде снималасьдрама на спортивную тематику, основанную наистории Ринга Ларднера . Несмотря на "вялую" реакцию критиков, Paramount с энтузиазмом восприняла перспективы Майлстоуна, продемонстрировав его вместе с другими молодыми студийными талантами в рекламном ролике "Очаровательная молодежь" (1926). Последующие столкновения с экранной звездой Глорией Свенсон на съемках фильма « Прекрасные манеры» (1926) привели к тому, что Майлстоун отказался от проекта. Режиссер Ричард Россон получил признание, когда закончил картину. [27]

Два Arabian Knights (1927): Рассматриваемые Вехи наиболее выдающиеся работыпериод немого, два Arabian Knights был вдохновлен он Андерсон - Сталлингс этап игры Какая цена славы? (1924), и режиссер Рауль Уолш «s 1924 Экранизация . Первый фильмв контракте с четырехлетнего Говарда Хьюза «The Каддо Company-и его единственный фильм 1927- он получилрубеж премию Оскар за лучшую режиссуру комедии в 1927 году преобладает над Чарли Чаплина » s Цирк (1927). Действие происходит во время Первой мировой войны, мальчики-болваны Уильям Бойд и Луи Вольхейм., и объект любви Мэри Астор образуют комический треугольник. [28] [29]

Эдемский сад (1927): Сделано по соглашению о выпуске Каддо с Universal Pictures , Эдемский сад , «вариация на историю Золушки ... кислотной изысканности», был адаптирован сценаристом Гансом Крали и похож в обоих сценариях. и визуальная продукция, работы Эрнста Любича . В проекте участвовали роскошные декорации, разработанные Уильямом Кэмероном Мензисом, и кинематография Джона Арнольда . В фильме снялась популярная Коринн Гриффит . [30] [31] Кинематографическая визуализация Milestone « Двух арабских рыцарей» и «Эдемского сада».зарекомендовал себя как опытный исполнитель «грубой и сложной» комедии. [32]

Ракетка (1928): Опасаясь стереотипов режиссера комедии, Майлстоун переключился на новый жанр, популяризированный режиссером Йозефом фон Штернбергом в его гангстерском фэнтези « Другой мир» (1927). [33] «Ракетка» , «натянутое и реалистичное» изображение полицейского управления, контролируемого гангстерами, выделила Майлстоуна как способного исполнителя этого жанра, но его восприятие было омрачено потоком менее выдающихся гангстерских фильмов, выпущенных в конце 1920-х годов. Тем не менее «Ракетка» была номинирована на премию «Оскар» за лучший фильм 1928 года. [34]

Эра раннего звука: 1929-1936 [ править ]

Ночи Нью-Йорка (1929): перейти к звуку [ править ]

Первый набег Milestone на звуковую продукцию, New York Nights, оказался неблагоприятным. Автомобиль для безмолвной иконы экрана Нормы Талмадж (супруга продюсера Джозефа Шенка ), Milestone попытался удовлетворить желание United Artists смешать жанры шоу-бизнеса и гангстера в адаптации «справедливо забытой» бродвейской постановки под названием «Tin Pan Alley». ". Историк кино Джозеф Милличэп так оценивает усилия Milestone:

«В нескольких отношениях« Нью-Йорк Ночи » лучше всего рассматривать в качестве безмолвного проекта Milestone, поскольку он кажется явно неважным переходным этапом. Как и многие ранние звуковые фильмы, он снят с нескольких настроек камеры, и он полон статичных сцен, в которых задействован актерский состав. слишком очевидно, что он говорит в скрытые микрофоны. Майлстоун был настолько недоволен финальной версией, что попросил убрать свое имя из титров ... » [35]

Милличап добавляет, что «фильм не стоит рассматривать как первую звуковую работу Milestone». [36] [37]

Chef-d'œuvre : All Quiet on the Western Front (1930) [ править ]

Веха в 34 года во время съемок фильма " Все тихо на западном фронте".

Антивоенная картина Майлстоуна « Все тихо на западном фронте» широко известна как его режиссерский шедевр и считается одной из самых ярких инсценировок солдат, сражающихся во время Великой войны . [38] Адаптированный из классического романа Эриха Марии Ремарка 1929 года , Milestone кинематографически передал «мрачный реализм и антивоенные темы», характерные для литературного произведения. Глава производства студии Universal Карл Леммле-младший приобрел права на экранизацию, чтобы извлечь выгоду из международного успеха книги Ремарка. [39] [40]

«Когда он готовился к съемкам своего мучительного антивоенного фильма« Все тихо на Западном фронте » с точки зрения немецких школьников, которые становятся солдатами, соучредитель и президент Universal Карл Леммле умолял его о« счастливом конце ». Майлстоун ответил: "У меня есть ваш счастливый конец. Мы позволим немцам выиграть войну". [41] [42]

All Quiet on the Western Front представляет войну с точки зрения отряда патриотически настроенных молодых немецких солдат, разочаровавшихся в ужасах позиционной войны . Актер Лью Эйрес изображает наивного и чувствительного юношу Поля Бомера.

В сотрудничестве со сценаристами Максвеллом Андерсоном , Дель Эндрюс и Джорджем Эбботом Майлстоун (в титрах не указан) создал сценарий и сценарий, который «воспроизводит краткий, жесткий диалог» романа Ремарка, чтобы «разоблачить войну такой, какая она есть, а не прославлять ее. . " [43] Первоначально задуманный как немой фильм, Milestone снял и немую, и звуковую версию, последовательно снимая их вместе. [44]

Самым выдающимся техническим нововведением All Quiet на Западном фронте является успех, в котором Milestone объединила рудиментарную звуковую технологию ранних звуковых радиостанций с продвинутыми визуальными эффектами, разработанными в позднюю эпоху молчания. Применяя постсинхронизацию звукозаписей, Milestone был свободен «снимать так, как мы всегда снимали ... это было так просто. Все снимки с отслеживанием были сделаны бесшумной камерой». В одном из самых тревожных эпизодов фильма Milestone использует отслеживающие выстрелы и звуковые эффекты, чтобы наглядно показать разрушительное воздействие артиллерии и пулеметов на наступающие войска. [45] [46] [47]

Картина была встречена огромным одобрением критиков и публики, получив премию «Оскар» за лучшую картину и вторую награду за лучшую режиссуру для Milestone. [48] [49]

All Quiet on the Western Front сделала Milestone настоящим талантом киноиндустрии. Ховард Хьюз наградил его прекрасным имуществом для адаптации: пьесой Бена Хехта и Чарльза Макартура 1928 года «Первая страница» . [50]

Первая страница (1931) [ править ]

Одна из самых сенсационных и влиятельных картин 1931 года, The Front Page представила голливудский архетип крутого и быстро говорящего репортера в изображении Майлстоуном закулисных обитателей чикагских газетных таблоидов. Сценарий фильма сохранил «блестящие диалоги [и] жесткий, быстрый и безжалостный темп», которые характеризовали постановку Бена Хехта и Чарльза Макартура в 1928 году. [51] The Front Page заложила основу для виртуального «жанра журналистики». в 1930-е годы, подражание другим студиям и породившее ряд ремейков, среди которых Ховард Хоукс « Его девушка пятница» (1940) и Билли Уайлдер »s The Front Page (1974).[52]

Выбор Пэта О'Брайена на роль жесткого репортера «Хилди» Джонсон разочаровал Майлстоуна, чей запрос на роль Джеймса Кэгни или Кларка Гейбла был отклонен продюсером Говардом Хьюзом в пользу О'Брайена, который выступал в чикагской постановке The Front Page. [53]

Больше чем продукт верности Milestone живым и профанным диалогам пьесы, он наделил работу экспрессионистским кинематографическим стилем. Биограф Джозеф Милличап оценивает технику Майлстоуна:

Milestone использует «несколько устройств кадрирования, быстрое пересечение сцен, пересечение движущейся камеры с крупными планами, совмещение углов и расстояний, а также ряд трюковых снимков ... В целом, ловкая комбинация реалистичного мизансцена. сцена с экспрессионистской камерой извлекает лучшее из реалистичных, мелодраматических и комедийных элементов оригинальной [пьесы] ... создавая наиболее кинематографически интересную, если не самую развлекательную, версию The Front Page . [54] [55] [56]

И первые кадры типографии газеты, и противостояние между Молли Мэллой ( Мэй Кларк ) и фалангой репортеров демонстрируют мастерство Майлстоуна в этой технике. [57] [58]

The Front Page получила номинацию на премию «Оскар» за лучший фильм, а Milestone вошел в «Десять лучших режиссеров» по ​​результатам опроса 300 кинокритиков, проведенного Film Daily . [59]

Обеспокоенный тем, что режиссеры отказываются от контроля над студийной системой, Майлстоун полностью поддержал предложение короля Видора об организации кооператива кинематографистов. Среди сторонников гильдии кинорежиссеров были Фрэнк Борзейдж , Ховард Хоукс , Эрнст Любич , Рубен Мамулян и Уильям Веллман , среди прочих. К 1938 году была создана гильдия, в которую вошли 600 директоров и помощников директора. [60] [61]

В середине 30-х Paramount Pictures переживала финансовый кризис, который препятствовал их обязательствам перед европейскими стилистами, такими как Йозеф фон Штернберг, Эрнст Любич и Майлстоун. [62] В этих условиях Майлстоун вступил в заключительную фазу своего раннего звукового периода, фазу, которая обнажила его трудности в поиске убедительного литературного материала, производственной поддержки и надлежащего актерского мастерства. Первым среди этих фильмов был « Дождь» (1932). [63] [64] [65]

Дождь (1932): рассказ Сомерсета Моэма « Мисс Томпсон »претерпел несколько адаптивных изменений, как для сцены, так и для кино, до и после того, как Майлстоун снял свою работу в 1932 году. [66] [67]

Milestone был назначен восходящей звездой Джоан Кроуфорд по союзным художникам , известных своим молчаливых киноролям как заслонка, чтобы играть проститутку Sadie Thompson. Ее пригодность для этой роли была тщательно изучена, и, по словам кинокритика Джозефа Милличэпа, «почти в каждом комментарии к фильму говорится, что она была неверно снята». Сама Кроуфорд выразила разочарование своей интерпретацией роли. [68] [69]

Milestone еще не был обременен Кодексом производства , и в его изображении переутомленного пуританского миссионера преподобного Дэвидсона ( Уолтер Хьюстон ) и его изнасилования Томпсона насилие сочетается с сексуальной и религиозной символикой посредством ловкого перехвата. [70] Майлстоун, названный «медленным и скованным сценой» [71] и «жестким и сценическим», [72] дал свою собственную оценку Rain :

«Я думал [зрители] были готовы к драматической форме; что теперь мы можем представить на экране трехактную пьесу. Но я ошибался. Люди не будут слушать повествовательные диалоги. Они не примут вид экспозиции, которую вы используете на сцене. Я начал картину медленно, боюсь, слишком медленно. Вы не можете начинать картину медленно. Вы должны показать, что происходит ». [73]

Аллилуйя, я бездельник (1933): Выпущенный в разгар Великой депрессии , « Аллилуйя, я бездельник» был попыткой United Artists возродить одного из первых звуковых певцов Эла Джолсона после его трехлетнего перерыва в ролях в кино. [74] Основанная нарассказе Бена Хехта , с партитурой Роджерса и Харта, в которой представлены новаторские «ритмические диалоги», представленные в песне-песне, сентиментальная и романтическая тема нью-йоркского бродяги встретила безразличие или тревогу среди кинозрителей. [75]Историк кино Джордж Милличэп заметил, что «проблема этой развлекательной фантазии заключалась в том, что она отмахивалась от реальности, достаточной для того, чтобы сбить с толку аудиторию. Зимой 1933 года американцы были не в настроении сообщать, что жизнь бродяги - это путь к лучшему. настоящее счастье, особенно когда звезда зарабатывает 25 000 долларов в неделю ». [76] Просчитанная попытка Майлстоуна сделать «социально сознательный» мюзикл, как правило, была плохо воспринята на его открытии в Нью-Йорке, и Майлстоуну пришлось изо всех сил пытаться найти более серьезный кинопроект. [77]

Попытки Milestone снять фильм о русской революции (рабочее название: Красная площадь ) по мотивам сталинского романа Ильи Эренберга « Жизнь и смерть Николая Курбова» (1923), а также адаптации фильма Г.Г. Уэллса « Форма вещей» к Come (1933), предложенный Александром Кордой , ни один из проектов не реализовался. [78] [79] Вместо этих неосуществленных фильмов Milestone приступил к созданию «цепочки из трех незначительных студийных работ» с 1934 по 1936 год. [80]

«Капитан ненавидит море» (1934): Майлстоун принял выгодную сделку на съемку автомобиля Джона Гилберта и ушел из United Artists в« Columbia Pictures» Гарри Кона . [81] «Капитан ненавидит море» был задуман и признан критиками пародией на звездную антологию « Гранд Отель» 1932 года, в которой были представлены новые легенды кино Голливуда Грета Гарбо , Джоан Кроуфорд и Джон Бэрримор . В основном импровизированном фильме Майлстоуна был показан ансамбль характерных актеров Колумбии, в том числе Виктор МакЛаглен и Три марионетки.. Описанный критиком Джероджем Милличэпом как «очень неровная, разрозненная, бессвязная работа», перерасход средств на «Капитан ненавидит море», усложненный пьянством актеров, испортил отношения между Майлстоуном и Коэном. Фильм известен как последний фильм в карьере Гилберта. [82] [83]

Затем Майлстоун снялся в двух фильмах для Paramount, его единственных мюзиклах в его карьере, но относительно не выделяющихся своим исполнением. Сам Майлстоун назвал их «незначительными»: « Весенний Париж» (1935 г.) и « Что угодно» (1936 г.). [84]

Париж весной (1935) и Anything Goes (1936): Вехой был назначенромантический музыкальный фарс « Париж весной» . Ведущийисполнитель Туллио Карминати только что закончил похожую на оперетту « Одна ночь любви» (1934) с Грейс Мур в студии Колумбии. Paramount соединила свою Мэри Эллис с Карминати, и задачей Майлстоуна было создать картину, соперничающую с успехом Columbia. [85] [86] За исключением достоверной копии Парижа, созданной арт-директорами Хансом Драйером и Эрнстом Фегте , операторская работа Майлстоуна не смогла преодолеть «существенную плоскость сказки». [87][88] [89]

Все , что идет , мюзикл с участием Бинга Кросби и Этель тритон и адаптировано из его 1934 Коул Портер бродвейского мюзикла , пользуются преимуществом некоторых непреходящих номеров, в том числе и я получаю удовольствие от вас , Вы Вершину и название песни. Майлстоун работает добросовестно, но не проявляет особого энтузиазма по отношению к жанру. [90] [91]

Личная жизнь Майлстоуна была более приятной, чем его творческие усилия в середине тридцатых годов. В 1935 году он и Кендалл Ли Глэзнер, актриса, профессиональное имя которой было Кендалл Ли, поженились. Они с Майлстоуном были парой с тех пор, как встретились на съемках его фильма « Дождь» 1932 года , в котором Ли сыграла роль миссис Макфэйл. Они оставались женатыми до смерти миссис Майлстоун в 1978 году. У них не было детей. Биограф Джордж Милличэп сообщает, что «на протяжении многих лет Milestones были самыми любезными ведущими в Голливуде, устраивая вечеринки, которые привлекали сливки кинематографического сообщества». [92]

Генерал умер на рассвете (1936) [ править ]

После двух его тусклым мюзиклы, Milestone вернулась в форму в 1936 году Генеральный умер на рассвете , фильм , который в теме, установка и стиль напоминает режиссер Йозеф фон Штернберг «s The Шанхайский экспресс (1932). [93] [94]

Сценарий, написанный левым драматургом Клиффордом Одетсом, взят из малоизвестной рукописи Чарльза Дж. Бута, на которую повлияла пульпа . Действие фильма разворачивается на Дальнем Востоке на социально-политическую тему: «Напряжение между демократией и авторитаризмом». [95] Актер Гэри Купер играет американского наемника О'Хара, человека, обладающего подлинными республиканскими обязательствами и чей персонаж Майлстоун ловко описывает в первых кадрах. [96] Его противник - сложный и многогранный китайский военачальник генерал Ян, которого играет Аким Тамирофф . Актриса Мадлен Кэрроллиграет юную миссионерку Джуди Перри, «застрявшую между разделенными социальными силами», которая изо всех сил пытается преодолеть свою неуверенность и в конечном итоге присоединяется к О'Хара в поддержке крестьянского восстания против Яна. [97]

Известная последовательность вырезок матча Milestone из «Генерала умер на рассвете» : бильярдный шар переходит в дверную ручку.

Milestone's привносит в приключенческую мелодраму «бравурное» выражение своего кинематографического стиля и выдающихся технических навыков: впечатляющее использование трекинга, 5-стороннее разделение экрана и широко известное использование растворения матча, которое служит для перехода действия от бильярдный стол к белой дверной ручке, ведущей в соседнюю комнату, по словам историка Джона Бакстера, «один из самых опытных кадров матча в истории». [98] [99]

Хотя в ретроспективе Майлстоун осуждает его, «Генерал умер на рассвете» , возможно, является одним из «шедевров» Голливуда 1930-х годов. Кинематографист Виктор Милнер , арт-директора Ханс Дрейер и Эрнст Фегте и композитор Вернер Янссен помог Milestone создать «свое самое изысканное и захватывающее, если не самое значимое исследование социальных трений в человеческом контексте». [100] [101]

Директорский Хиатус: 1936-1939 [ править ]

После завершения фильма «Генерал умер на рассвете» Майлстоун столкнулся с серией профессиональных неудач - «неудачные проекты, разорванные контракты и судебные иски» - из-за которых его карьера в кино была приостановлена ​​на три года. [102] [103]

Ряд серьезных проектов, которыми действительно занимался Майлстоун, в том числе постановка киноверсии « Личной истории Винсента Шина » (1935) (позже поставленной Альфредом Хичкоком как « Иностранный корреспондент» (1940) ), остались невыполненными, как и сценарий, написанный Майлстоуном и Клиффордом Одец для экранизации бродвейского хита Сидни Кингсли « Тупик» (1935) для Сэма Голдвина, который достался Уильяму Уайлеру , режиссеру литературных текстов, как и Майлстоун. [104] [105]

«Ночь ночей» (1939): Стремясь остаться на работе, Майлстоун принял предложение Paramount поставить Пэт О'Брайен в роли программиста шоу-бизнеса «Ночь ночей» . Фильм, снятый на студии "второй очереди", лучше всего подходил для декораций Ганса Драйера . [106] [107]

После подписания контракта с Хэлом Роучем в конце 1937 года на съемку версии романа Эрика С. Хэтча « Роуд-шоу» (1934), Майлстоун был уволен продюсером за отклонение от комедийных элементов произведения. Началась тяжба, и вопрос был решен, когда Роуч представил Milestone другой проект: экранизацию новеллы Джона Стейнбека « О мышах и людях» (1937). [108] [109]

О мышах и людях (1939) [ править ]

На Майлстоуна произвели благоприятное впечатление как новелла Стейнбека « О мышах и людях», так и ее постановка 1938 года , нравоучительная пьеса, действие которой происходит в пыльной чаше , и он с энтузиазмом воспринял этот кинопроект. [110] Продюсер Хэл Роуч надеялся повторить ожидаемый успех адаптации режиссера Джона Форда другой работы Стейнбека, «Гроздья гнева» (1940). Оба фильма основывались на политических и творческих событиях, произошедших во время Великой депрессии , а не на приближающихся 1940-х годах и надвигающемся конфликте в Европе. [111] [112]Milestone заручился поддержкой Стейнбека для фильма, и автор «по существу одобрил сценарий», как и офис Hays, который внес в сценарий лишь «незначительные» изменения. [113]

Фильм начинается с того, что в то время было новаторским приемом, визуальным прологом, который задает «настроение, тон [и] темы», определяя главных персонажей, Джорджа и Ленни (которых сыграли Берджесс Мередит и Лон Чейни младший , соответственно. ) как кочующие рабочие , даже до того, как будут отображены кредиты. [114] В качестве кинематографической интерпретации литературного произведения « О мышах и людях» удалось убедительно смешать элементы каждого вида искусства. Майлстоун сохраняет « анти-всеведущую » отстраненность, которую Стейнбек применил к своей новелле, с кинематографической точки зрения, соответствующей литературному реализму автора . [115]Milestone уделяет большое внимание визуальным и звуковым мотивам, которые служат для развития персонажей и тем. Таким образом, он тщательно обсудил мотивы изображения с арт-директором Николаем Ремисоффом и оператором Норбертом Бродайном и убедил композитора Аарона Копленда предоставить музыку. [116] Критик Кингли Кэнхэм указывает на важность, которую Milestone придавал его звуковым мотивам:

«... [музыкальная] партитура, одна из нескольких, поставленных для Milestone Аароном Коплендом , сыграла решающую роль в форме фильма: естественные звуки и диалоги были объединены с музыкой, чтобы действовать как дополнительные мотивы к визуальному и повествовательное развитие ". [117]

Картина была номинирована Коплендом как на лучшую музыку, так и на лучшую оригинальную музыку. [118]

Майлстоун, который предпочел бросить "относительно неизвестных" - в данном случае под влиянием бюджетных ограничений - Лона Чейни-младшего, сыгравшего по-детски Ленни Смолла, и Берджесса Мередита, который играет своего вратаря Джорджа Милтона. Актриса Бетти Филд в своей первой важной роли играет Мэй, неверную супругу соломенного босса Керли ( Боб Стил ). [119] [120]

Хотя фильм « О мышах и людях» был номинирован на премию «Лучший фильм 1939 года», он имел общую неудачу конкурировать с настоящим пантеоном голливудских фильмов: Волшебник страны Оз (Виктор Флеминг), Дилижанс (Джон Форд), До свидания, мистер Чипс (Сэм Вуд). , Мистер Смит едет в Вашингтон (Фрэнк Капра), Темная победа (Эдмунд Гулдинг), Любовный роман (Лео МакКери), Ниночка (Эрнст Любич), Грозовой перевал (Уильям Уайлер) и победитель, Унесенные ветром (Виктор Флеминг) ). » [121]

Несмотря на похвалы критиков Milestone « О мышах и людях» , трагический рассказ, который заканчивается убийством из милосердия обреченного Ленни руками его товарища Джорджа, не понравился публике и провалился в прокате. [122]

«Эта конкретная пара комедий [ Счастливый партнер (1940) и Моя жизнь с Кэролайн (1941)] была из тех, что вы делали, если надеялись остаться в кино, в ожидании, что следующий фильм может дать вам шанс выкупить себя. "- Льюис Майлстоун [123]

Счастливые партнеры (1940) и Моя жизнь с Кэролайн (1941): репутация Майлстоуна как режиссера не уменьшилась среди голливудских руководителей после « О мышах и людях» , и он был подписан RKO на постановку двух легких комедий, обе из которых были транспортными средствами для Рональда Колмана. . [124] Имея собственное продюсерское подразделение, он быстро выполнил свои контрактные обязательства, руководя Джинджер Роджерс в ее пост- астерский период в « Счастливых партнерах» и руководя Анной Ли в «совершенно обезоруживающей игре» в « Моя жизнь с Кэролайн». [125]

«Моя жизнь с Кэролайн» была выпущена в августе 1941 года, всего за четыре месяца до Перл-Харбора и вступления Америки в качестве воюющей стороны во Второй мировой войне. [126]

Голливудская пропаганда времен Второй мировой войны: 1942-1945 гг. [ Править ]

Репутация Майлстоуна как режиссера фильма « Все тихо на западном фронте» (1930), несмотря на то, что он был подчеркнуто пацифистским и антивоенным фильмом, позиционировала его как актив в «патриотическом и прибыльном» производстве голливудских антифашистских фильмов о войне. [127] Куратор фильма Чарльз Сильвер отметил способность Майлстоуна «запечатлеть внутреннее зрелище битвы ... в кинематографической войне есть неизбежное зрелище, которое работает против любых пацифистских намерений режиссера». Сам Майлстоун размышлял: «Как можно сделать пацифистский фильм, не показывая жестокости войны?» [128]Реагируя на «общую атмосферу мнений в Голливуде во время войны», Майлстоун отказался от любых оговорок в отношении своих обязательств перед военными действиями США и предложил свои услуги пропагандистским подразделениям киноиндустрии. [129]

Наш Русский Фронт (1942): Наш Русский Фронт - это военный документальный фильм, собранный из 15 000 футов кадры кинохроники, снятой на российском фронте советскими гражданами-журналистами во время нацистского вторжения в СССР в 1941 году. В сотрудничестве с голландским режиссером Йорисом Ивенсом , работающим с В 1940 году в правительственной кинослужбе Milestone запечатлел борьбу сельских жителей России против вторжения Германии в Советский Союз. Актер Уолтер Хьюстон озвучил документальный фильм, а композитор Дмитрий Темкин - музыку . [130] [131]

Край тьмы (1943): Milestone вернулся к Warner Brothers по контракту на один фильм через семнадцать лет, его последняя работа со студией - немой фильм «Пещерный человек» (1926). [132] Первый из трех успешных фильмов, которые он снял в сотрудничестве со сценаристом Робертом Россеном , « Край тьмы» ознаменовал изменение отношения Майлстоуна к его фильмам о войне, как в профессиональном, так и в личном плане. [133] Режиссер антивоенного фильма « Все тихо на Западном фронте» (1930) прямо заявил об этом в 1943 году:

« Edge of Darkness покончил с разочарованием. Мы знаем врага, с которым сражаемся, и мы сталкиваемся с суровыми реалиями нынешней войны. Мораль Edge of Darkness такова:« Вместе мы стоим, разделены мы падаем ». Это великий урок нашего времени и залог победы дела демократии ». [134]

«Край тьмы» - это полная демонстрация этих настроений Milestone, которая обнажила «серьезные ограничения», созданные добровольными пропагандистскими требованиями Голливуда. [135] Кинокритики Чарльз Хайэм и Джоэл Гринберг комментируют это явление:

«Большинство фильмов, действие которых происходило в Европе [во время Второй мировой войны], было сосредоточено главным образом на акцентировании внимания на двух вещах: жестокости нацистов по отношению к гражданскому населению и его организованном подпольном сопротивлении ... действие этих фильмов, как правило, происходило в небольшом городке или деревне, эти фильмы были благонамеренными. но стереотипные упражнения в предсказуемой пропаганде. Иногда в Milestone's Edge of Darkness они действительно добивались красноречия и силы, но они страдали от слишком частого выдвижения американцев на европейцев и от абсолютного сходства, которое умаляло их пропагандистскую ценность ». [136]

Действие Edge of Darkness разворачивается в отдаленной норвежской деревне, где ее жители подвергаются жестокому обращению со стороны нацистских оккупантов, вызывая коллективное сопротивление среди горожан, которые ликвидируют своих угнетателей в результате единого жестокого восстания. Milestone использует устройство "анти-саспенс", которое показывает самую страшную бойню, от которой пострадали жители, а затем раскрывает историю в воспоминаниях. Мелодраматический фильм-фэнтези, «тематическое упрощение» Майлстоуна, отразил склонность Голливуда к мелодраматической пропаганде. [137]

Майлстоун неоднозначно относился к актерскому составу и их характеристикам для Edge of Darkness . На фотографии изображены Эррол Флинн и Энн Шеридан , бывшие партнером в западном Додж-Сити , которые изображают норвежских борцов за свободу. Гельмут Дантин выступает в роли нацистского коменданта-социопата. Биограф Джордж Милличэп сообщает, что "частые нью-йоркские акценты норвежцев и нацистов" отвлекают от подлинности картины. Некоторые игроки, включая Флинна, были втянуты в личные и юридические проблемы, которые отвлекали их от работы над постановкой. [138]

Общее кинематографическое исполнение Майлстоуна адекватно передает историю в реалистичном стиле, но ему не хватает храбрости в использовании камеры. [139] В одной исключительной сцене Майлстоун показывает драматическое прозрение, которое пережили жители деревни, когда нацисты публично сожгли библиотеку местной школьной учительницы. Благодаря экспертной обработке и панорамированию Milestone документирует коллективную трансформацию, которая побудит возмущенных жителей спланировать вооруженное восстание против своих угнетателей. [140]

Edge of Darkness обеспечил эффективную военную пропаганду для студий Warner Brothers и выполнил контракт Milestone. Его следующий проект будет происходить на Восточном фронте в постановке Сэма Голдвина на RKO: The North Star (1943). [141]

(Слева направо): Льюис Майлстоун и Джеймс Вонг Хоу на съемках «Полярной звезды».

Полярная звезда (1943): Полярная звезда - это военная пропагандистская картина, драматизирующая опустошение, нанесенное немецким вторжением в СССР жителям украинского фермерского коллектива. Президент США Рузвельт направил Лоуэлла Меллетта , начальника Бюро кинофильмов Управления военной информации, привлечь продюсера Сэма Голдвина к созданию фильма, посвященного военному союзу Америки с Россией. "Щедрая" производственная поддержка Milestone включала драматурга-сценариста Лилиан Хеллман , оператора Джеймса Вонга Хоу , художника-декоратора Уильяма Кэмерона Мензиса , композитора музыки к фильмуАарон Копленд , автор текстов Ира Гершвин и компетентный состав игроков. [142] [143]

Сценарий Хеллмана и кинематографические композиции Milestone устанавливают буколическую обстановку и социальное единство, которые характеризуют жителей коллектива. Milestone использует отслеживающий снимок, чтобы проследить за пожилым комическим персонажем Карпом ( Уолтер Бреннан ), который едет на своей тележке через деревню - устройство, которое Майлстоун использует, чтобы представить ключевых персонажей фильма. Расширенный эпизод изображает жителей деревни, празднующих урожай с едой, песнями и танцами, что больше напоминает этническую оперетту , а Milestone использует верхнюю камеру для записи круговой симметрии счастливых гуляк. [144] [145] [146]Milestone демонстрирует свое «техническое мастерство» как через изображение, так и через звук, когда жители деревни замечают приближение немецких бомбардировщиков, объявляющих о разрушении их мирного существования. Части этой сцены напоминают документальные кадры войны, напоминающие работы Майлстоуна в фильмах « Все тихо на западном фронте» (1930) и Джориса Ивенса «Испанская Земля» (1937). [147]

Помимо этого, потребности голливудской военной пропаганды утверждаются, смещая акцент на немецкие зверства. [148] Сценарий Хеллмана предусматривает комплексное лечение только для немецкого аристократа и хирурга доктора Отто фон Хардена ( Эриха фон Штрохейма ), который, хотя и был привлечен к службе, рационализирует зверства нацистов. Milestone представляет его в готическом стиле немецкого экспрессионизма . [149] [150] Российский врач доктор Павел Григорич Курин ( Уолтер Хьюстон), Моральный противник и враг Хардена, в конечном итоге отправляет своего нацистского пленника. Биограф Джозеф Милличап заметил, что «целеустремленная ненависть к фашистскому злу поощряла действия, стрельбу в пленного [нацистского доктора Хардена] или съемку бессмысленной мелодрамы ...» [151]

Мелодраматическая кульминация фильма напоминает коммерческий боевик, в котором неподготовленные российские партизаны захватывают и уничтожают нацистскую цитадель и ее защитников. [152]

Картина была полностью одобрена основной прессой, и только газеты Херста интерпретировали пророссийские темы фильма как прокоммунистическую пропаганду. Академия искусств и наук номинировала «Полярную звезду» за лучшую художественную постановку, лучшую операторскую работу, лучшие спецэффекты, лучший музыкальный саундтрек, лучший звук и лучший оригинальный сценарий. В прокате фильм по большей части проигнорировали. [153] [154]

Сэм Голдвин в Северная звезда и два других фильмов-Warner Brothers Миссия в Москве (1943) и MGM в Сонг России (1944) -came под пристальным антикоммунистической Побочный дома Un-Американского комитета деятельности в послевоенные годы . [155] [156]

«Полярная звезда» была переиздана в сильно отредактированном виде, в котором были удалены все эпизоды, посвященные жизни при сталинском режиме. Переименованный в Armored Attack и выпущенный в 1957 году, действие представлено как Венгрия во время восстания с закадровым голосом, осуждающим коммунизм. [157]

Пурпурное сердце (1944): вовремя войнына Тихом океане во время Второй мировой войны захваченные американские летчики преследуются Имперской Японией за нарушение Женевских конвенций за участие в налете Дулиттла на Японию18 июля 1942 года бомбардировщиками B-25 , в частности, путем неизбирательных бомбардировок. гражданские цели. [158]

Основанные на реальный инциденте, Milestone это техническое мастерство в представлении испытания авиаторов, и присущая несправедливость они терпели сделали для мощной пропаганды, но на риске рационализации бомбардировки США и антияпонские jingoism.The Фиолетовых сердца , на которых захваченные офицеры и мужчины в конечном итоге дарованы, зарабатываются ранами, нанесенными пытками для извлечения военных секретов, а не в бою. [159] Кинематографически превосходный военный фильм, Майлстоун отстаивал свои обязательства по обеспечению пропаганды американских военных действий: «Мы без колебаний сняли такой фильм во время войны». [160]

Гость в доме (1944): психологический триллер а-ля Альфред Хичкок , Майлстоун был исключен из проекта, когда он перенес экстренную аппендэктомию во время съемок. Майлстоун внес несколько сцен в постановку United Artists, которую в конечном итоге приписал режиссер Джон Брам . Фильм подготовил Энн Бакстер к ее главной роли в фильме Джозефа Л. Манкевича 1950 года « Все о Еве» . [161] [162]

Прогулка под солнцем (1945): во втором сотрудничестве со сценаристом Робертом Россеном , основанном накниге Гарри Джо Брауна 1944 года, Майлстоун вложил 30 000 долларов собственных сбережений, что является мерой его энтузиазма по поводу литературной собственности и ее кинематографического потенциала. . [163]

«Прогулка по солнцу» происходит во время вторжения США в Италию во время Второй мировой войны: взвод американских солдат должен продвинуться вглубь суши в шести милях от Салерно, чтобы захватить удерживаемый немцами мост и фермерский дом. Социальное и экономическое положение офицеров и солдат представляет собой срез Америки, которые часто выражают двойственное отношение к цели войны. Кинокритик Кингли Кэнхэм описывает персонажей как «группу невольных граждан, которые оказываются в состоянии войны в чужой стране ... фильм пронизывает чувство безнадежности, и конечный результат ничего не значит для людей, ведущих войну. . " [164] [165]

Взгляд Майлстоуна на войну, изложенный в «Прогулке по солнцу», отличается от его взгляда 1930 года « Все тихо на западном фронте» , трогательного обвинительного акта войны. [166] Биограф Джозеф Милличэп отмечает:

« Все тихо на западном фронте» , и роман, и фильм , использовали микрокосм одного взвода, чтобы сделать крупное тематическое заявление о макрокосме войны. Тематическое заявление «Прогулки по солнцу» приглушено требованиями пропаганды и студийная система в фильме ". [167]

Несмотря на эти ограничения, Майлстоун избегал типичных для голливудских фильмов о войне «заданного героя и насмешливого героизма», допустив некоторую долю подлинного реализма, напоминающую его шедевры 1930 года . Торговая марка Milestone по отслеживанию снимков очевидна в сценах с боевыми действиями. [168]

Красная паника и Голливудский черный список [ править ]

В начале холодной войны голливудские студии в союзе с Конгрессом США стремились разоблачить предполагаемый коммунистический контент в американских фильмах. Пророссийская книга Milestone « Полярная звезда» (1943), созданная по указанию правительства США для поощрения американской поддержки своего военного союза с СССР против держав оси, стала мишенью. Историки Чарльз Хайэм и Джоэл Гринберг объясняют этот парадокс:

«По мере того, как Вторая мировая война прогрессировала, на киностудиях начали выходить фильмы, претендующие на то, чтобы показать ее действительность с точки зрения битвы. Любимым местом действия была Советская Россия, поскольку это были дни между вторжением нацистов в Советский Союз и началом холодной войны. - когда разногласия между Востоком и Западом были временно забыты, Россию наивно превозносили в фильмах, которые впоследствии ставили своих создателей в затруднительное положение ». [169]

«Полярная звезда» , а также « Миссия Майкла Кертиса в Москву» (1943 г.), « Песня о России» Грегори Ратова (1944 г.) и « Дни славы» Жака Турнера (1944 г.) должны были «преследовать своих создателей в эпоху Маккартизма». когда любой намек на симпатию к Советскому Союзу считался подрывным американским идеалам. [170] [171]

Приверженность Майлстоуна либеральным принципам, таким как Комитет по Первой поправке, усугубила подозрения, что он питал прокоммунистические настроения во время красной паники . Он и другие создатели фильма были вызваны в HUAC для допроса. Биограф Джозеф Милличэп описывает испытание Milestone:

«Родившийся в России Майлстоун, всегда либеральный интеллектуал с левыми наклонностями, был естественной мишенью для охотников на ведьм из HUAC . Уже в ноябре 1946 года Майлстоун предстал перед комитетом как« недружественный свидетель »; другими словами, он заявил о своем конституционном праве не давать показаний. В 1948 году антикоммунистический писатель Майрон Фэган намекал, что Майлстоун был сторонником красных , [заявление, сделанное прямо] Хеддой Хоппер в ее общенациональной голливудской колонке. В отличие от Голливудской десятки и многих других. , Milestone смог продолжить работу ... " [172] [173]

Точное влияние голливудского черного списка на творческую деятельность Milestone неясно. В отличие от многих своих коллег, он продолжал искать работу, но, по словам кинокритика Майкла Барсона, количество и качество его предложений могло быть ограничено отраслевым «серым списком». Милличап добавляет, что «Майлстоун отказался комментировать эту сторону своей жизни: очевидно, он находил это очень болезненным». [174] [175] [176]

Послевоенные фильмы: 1946–1951 [ править ]

Фильмы, которые Майлстоун снял в конце сороковых годов, представляют собой «последний особенный период» в творчестве режиссера. Его первая работа после завершения своей серии военных пропагандистских картин была Hal B. Wallis производство, Странная любовь Марты Айверс , основанный на истории «Love Lies Bleeding» от Джона Патрика . [177]

Странная любовь Марты Айверс (1946): классический фильм нуар [ править ]

Режиссер Льюис Майлстоун (крайний слева) на съемках «Странной любви Марты Айверс» . Слева направо: Кирк Дуглас, Ван Хефлин, Барбара Стэнвик.

В сотрудничестве со сценаристом Робертом Россеном и при некоторой выдающейся художественной поддержке Майлстоун снял «Странную любовь Марты Айверс» , «поразительное дополнение» к послевоенному голливудскому жанру нуар , сочетая мрачный романтизм XIX века с кинематографическими приемами немецкого кино. экспрессионизм . [178]

Сценарий Россена и Майлстоуна обеспечил талантливый актерский состав с Барбарой Стэнвик , Ван Хефлин и Кирком Дугласом в главных ролях (в его первом появлении на экране) с «натянутым, резким» повествованием, критиковавшим послевоенную городскую Америку как коррумпированную и непоправимую. [179] Операторы кинематографиста Виктора Мильнера обеспечили эффекты фильма нуар, а музыкальный руководитель Миклош Розса эффективно объединил звуковые мотивы с визуальными элементами Milestone. [180] [181]

Майлстоун покинул Paramount и перешел в развивающуюся независимую Enterprise Studios. Его первым фильмом для «Энтерпрайза» стала « Триумфальная арка» по роману Эриха Марии Ремарка 1945 года . [182]

Триумфальная арка (1948) [ править ]

Вторая адаптация Milestone романа Эриха Марии Ремарка , Триумфальная арка , с нетерпением ждала кинозрителей и студии Enterprise, вложившие в проект огромные капитальные вложения. [183] Автобиографическая работа Ремарка, действие которой происходит в довоенном Париже 1939 года, исследует личные разрушения, понесенные двумя перемещенными лицами: хирургом доктором Равичем, спасающимся от преследований нацистов, и куртизанкой- полусветом Джоан Модау. Каждого из влюбленных постигла трагическая судьба. [184]

Жестоко реалистичные изображения преступного мира Парижа, которые Ремарк одобрительно описывает убийство из мести и убийство из милосердия, не соответствовали строгим ограничениям Администрации производственного кодекса . В соответствии с этим Milestone исключил «бары, бордели и операционные», а также убогую концовку сценария. Руководители студий Enterprise, которые требовали создания картины, которая могла бы конкурировать с недавно переизданным « Унесенными ветром» Metro-Goldwyn-Mayer (1939), заказали для этого Чарльза Бойера и Ингрид Бергман . [185]Неправильное использование экранных звезд Бойера и Бергмана в роли доктора Равика и Джоан Маду, соответственно, затруднило развитие этих персонажей Майлстоуном по отношению к литературному источнику. [186] Режиссер описал свою трудность:

«Одна ошибка заключалась в том, что это должно было быть реалистичным произведением, но в нем были две главные звезды. Если у вас есть две такие большие звезды, то половина вашей реальности улетучивается». [187]

Milestone представила длинную четырехчасовую версию Триумфальной арки, которая была предварительно одобрена Enterprise. Руководители отменили это решение незадолго до его публикации, сократив картину до более стандартных двух часов. Целые сцены и персонажи были удалены, что подорвало ясность и непрерывность работы Milestone. [188] Фильм включает в себя некоторые мрачные элементы романа благодаря эффективному использованию экспрессионистских ракурсов и световых эффектов. [189] Общее недовольство Майлстоуна проектом проявляется в его безразличном применении кинематографической техники, что привело к провалу его адаптации к фильму. Биограф Джозеф Милличэп отмечает:

«... Веха не может быть полностью снята с ответственности за катастрофу ... Даже с учетом фрагментарного состояния финального отпечатка фильм кажется странно инертным и безжизненным. В основном студийная съемка, тщательная мизансцена из более ранних фильмов отсутствует. Если не считать двух или трех эпизодов, композиции скучные, камера неподвижна, редактирование предсказуемо ... Milestone, кажется, почти сдался ... » [190]

Милличап добавляет: «Где бы ни возложили вину, Триумфальная арка - явный провал, плохой фильм, сделанный по хорошей книге». [191]

Триумфальная арка оказалась вопиющим провалом в прокате, при этом «Энтерпрайз» понес значительные убытки. Майлстоун продолжил работу в студии, приняв предложение продюсировать и направить комедийный автомобиль для Даны Эндрюс и Лилли Палмер : Никаких второстепенных пороков (1948).[192] [193] [194]

No Minor Vices (1948): «Полусложный» программист, напоминающий комедию Milestone 1941 « Моя жизнь с Кэролайн в RKO», он мало что добавил к творчеству Milestone. [195] [196]

Майлстоун покинул Enterprise и присоединился к писателю Джону Стейнбеку в Republic Pictures, чтобы снять киноверсию «Красного пони» (1937). [197]

Красный пони (1949) [ править ]

Романист Джон Стейнбек «s The Red Pony является последовательность история набор в сельской местности в Калифорнии долине Салинас в начале 20 - го века. Майлстоун и Стейнбек подумывали об адаптации этих историй о взрослении о мальчике и его пони с 1940 года. В 1946 году они стали сотрудничать с Republic Pictures , объединением студий « бедных слоев населения », известных низкобюджетными вестернами , но теперь готовых инвестировать в крупном производстве. [198]

Стейнбек был единственным сценаристом «Красного пони» . Его новелла, состоящая из четырех рассказов, «объединена только непрерывностью характера, задающей тему». [199] Определение рынка сбыта для фильма было ключевой задачей для Republic, которая настаивала на том, чтобы картина была нацелена на подростковую аудиторию. [200] В интересах создания последовательного и связного повествования Стейнбек ограничил адаптацию фильма в первую очередь двумя рассказами, «Дар» и «Вождь народа», избегая некоторых из более суровых эпизодов литературного произведения. Стейнбек охотно придал картине более оптимистичный финал, который, по словам кинокритика Джорджа Милличэпа, «полностью искажает ... тематическую направленность сюжета Стейнбека».[201]

Кастинг на роль «Красного пони» представил « Вехе» некоторые трудности в развитии персонажей и тем Стейнбека, которые исследуют «приобщение ребенка к реалиям взрослой жизни». [202] Стареющего работника ранчо Билли Бак изображает молодой и мужественный Роберт Митчам , чей персонаж фактически заменяет отца Фреда Тифлина ( Шепперд Струдвик ) в качестве мужского наставника девятилетнего Тома Тифлина ( Питер Майлз ). Мать мальчика играет Мирна Лой , наиболее известная по ролям утонченной супруги Уильяма Пауэлла в «Худом человеке» (1934) и его продолжениях, здесь она играет жену владельца ранчо. [203]Кинокритик Джозеф Милличэп указывает на трудности, присущие фильму, изображающему мальчика Тома, которого играл тогдашний 10-летний Майлз: «Основная проблема подбора актеров - это [молодой] главный герой. эту роль, поскольку взрослому намного легче написать о чувствительных детях, чем ребенку сыграть ее ». [204]

Хотя кинематографическая работа Milestone не соответствует литературному источнику, некоторые визуальные и звуковые элементы впечатляют. Эффектная вступительная последовательность напоминает пролог, который он использовал в своей адаптации романа Стейнбека « О мышах и людях» 1939 года , представляя мир природы, который будет доминировать и наполнять жизнь персонажей. [205]

В его первой разноцветной картине «изящное визуальное прикосновение» Майлстоуна усиливается живописными изображениями сельского пейзажа оператором Тони Гаудио . [206] Высоко оцененная музыка к фильму композитора Аарона Копленда, возможно, превосходит визуальную визуализацию истории Стейнбека Майлстоуном. [207]

"Красный пони" обеспечил студии Enterprise удовлетворительной "престижной" собственностью, вызвав похвалу критиков и солидные кассовые сборы. [208] Майлстоун переехал в 20th Century Fox, где снялся в трех фильмах: « Залы Монтесумы» (1951), « Кенгуру» (1952) и «Отверженные» (1952). [209]

Залы Монтесумы (1951): выпущенные в январе 1951 года « Залы Монтесумы» отражаютимперативы« холодной войны» , которыми руководствовались голливудские фильмы во время Корейской войны . История Майкла Бланкфорта с соавтором сценария Milestone (в титрах) [210] касается нападения морских пехотинцев США на остров, удерживаемый японцами во время Второй мировой войны . Фильм рассказывает о героических страданиях, которые испытал один патруль, пытаясь найти японский бункер для запуска ракет. [211]Двойные темы Milestone предусматривают как полное прославление боевого героизма морских пехотинцев, так и исследование психологического ущерба, нанесенного солдатам, которые должны лично участвовать в «ужасах» современной войны, включая пытки вражеских комбатантов. [212] Майлстоун отрицал, что Залы Монтесумы обращались к его «личным убеждениям» о природе войны, и согласился снять фильм исключительно как финансовое средство. [213]

Залы Монтесумы напоминают некоторые элементы антивоенной классики Milestone 1930 года « Все тихо на западном фронте» . Актерский состав фильма, как и в предыдущем фильме, был выбран из относительно неизвестных актеров, их «сложные и правдоподобные» характеристики раскрывают контрасты между закаленными ветеранами и зелеными новобранцами. Кинематографическая обработка боевых сцен также напоминает фильм 1930 года, в котором морпехи выходят со своих десантных кораблей и продвигаются по открытой местности под огнем противника. [214] Milestone возвращается к шаблонному фильму о войне со стандартным кульминационным моментом " Give 'em Hell ", сопровождаемым мелодиями Морского Гимна . [215]Фильм обычно называют началом предполагаемого упадка его талантов или его эксплуатации студиями. [216]

Поздняя карьера, 1952-1962 гг. [ Править ]

Последние годы Майлстоуна в качестве режиссера соответствуют упадку и падению голливудской киноимперии: последние восемь фильмов его карьеры отражают эти исторические события. [217] К 1962 году, незадолго до выхода его последнего голливудского фильма « Мятеж на щедрости» (декабрь 1962 года) , фильмы и киносъемка недвусмысленно заявили: «Как и многие режиссеры Старой гвардии , репутация Льюиса Майлстоуна несколько потускнела. последнее десятилетие. Его фильмы больше не имеют той печати индивидуальности, которая отличала его ранние работы ... » [218]

Биограф Джозеф Милличэп охарактеризовал фильмы Майлстоуна в течение последних десяти лет его карьеры, как «не столько повторение прежних достижений режиссера, сколько несколько отчаянных попыток продолжить работу. Еще более заметно, чем в предыдущей карьере, Майлстоун лихорадочно перемещался между картинами, которые менялись. широко по сеттингу, стилю и исполнению ". [219] [220]

После завершения « Залов Монтесумы» (1951) для 20th Century Fox студия отправила его в Австралию, чтобы использовать средства, ограниченные реинвестированием в этой стране. Основываясь на этом прагматическом соображении, Майлстоун снял фильм «Кенгуру» (1952). [221] [222]

Кенгуру (1952): названный кинокритиком Босли Кроутером «антиподным вестерном», главная борьба Milestone с «20 веком», по словам кинокритика,закончилась «совершенно нелепым сценарием, набором западных клише, перенесенных с американских равнин на австралийскую глушь» Джозеф Милличэп. [223] Майлстоун попытался уклониться от плохого литературного средства передвижения, сосредоточившись на «ландшафте, флоре и фауне» австралийской глубинки в ущерб диалогу. Technicolor Кинематография Чарльза Г. Кларк достигла Документально-как качество, включая Milestone признак панорамирование и отслеживание методов. [224] [225]

Отверженные (1952): для последней из трех своих картин на «20th Century Fox» Майлстоун представил 104-минутную версиюобширного романтического романаВиктора Гюго«Отверженные»(1862). Продюсеры Fox обеспечили проект своими ведущими игроками по контракту, включаяМайкла Ренни,Дебру Пэджет,Роберта НьютонаиСильвию Сидни,а также щедрую поддержку производства. СценарийРичарда Мерфи«превращает все знаменитые декорации романа в эту штампованную» сокращенную адаптацию. [226] [227]В интервью 1968 года с историками кино Чарльзом Хайэмом и Джоэлом Гринбергом Майлстоун вспоминал свой подход во время съемок «Отверженных» : «О, черт возьми, это была просто работа; я сделаю это и покончу с этим». Кинокритик Джозеф Милличэп отмечает: «То, что он мало сделал с литературным классиком [Хьюго] ... кажется, указывает на ослабление творческой энергии Майлстоуна». [228]

Пребывание в Европе, 1953-1954 гг. [ Править ]

В пятидесятые годы Майлстоун отправился за границу в Англию и Италию в поисках работы, где снял биографию дивы , снял боевик-драму о Второй мировой войне, а также международную мелодраму-мелодраму. [229]

Мельба (1953): Снятый в Англии в Horizon Pictures , Мельба - это биографический фильм о знаменитой колоратурной сопрано Даме Нелли Мельба . Картина была попытка продюсера Сэма Шпигеля , чтобывыгоду из популярности последних биографий пленочных Энрико Карузо и Гилберта и Салливана .Звезда столичной оперы Патрис Мансел дебютировал на экране в роли австралийской оперной дивы. Помимо работоспособного исполнения Мюнзела, Майлстоун был обременен «бесполезным сценарием» и «пресным актерским составом» и не смог предоставить убедительную визуализацию жизни Дамы Мельбы. Историк кино Кингсли Кэнхэм сообщает, что картина «оказалась катастрофическим провалом» в прокате. [230] [231] Майлстоун оставался в Англии в течение 1953 года, чтобы снимать военное приключение для Mayflower Pictures - [British Lion Films]]: Они Кто посмели , с британским актером Дирком Богардом в главной роли . [232]

«Те, кто осмеливается» (1953): В своем предпоследнем военном фильме Майлстоун инсценирует фактический отчет о британском и греческом подразделении коммандос, которому было поручено уничтожить немецкий аэродром на острове Родос во время Второй мировой войны. Основанный на сценарии Роберта Вестерби , «Майлстоун» в последние минуты фильма представляет собой кульминационный момент, напоминающий его ранние работы в этом жанре, но картина не вызвала энтузиазма у критиков и зрителей. Биограф Кингсли Кэнхэм заметил, чтопоследовательныекассовые сборы Майлстоуна - « Мельба и они, кто осмеливается» - «не были хорошим предзнаменованием для признанного режиссера, особенно в пятидесятые ...» [233] [234]

Вдова (Ла Ведова) (1954): Снятый в Италии для Ventruini / Express в 1954 году и адаптированный Майлстоун по роману Сьюзан Йорк, этот любовный треугольник в стиле мыльной оперы с участием Патрисии Рок , Массимо Серато и Анны Марии Ферреро. . [235] [236]

Свиная отбивная Hill (1959) [ править ]

Продюсер Сай Бартлетт для компании Melville. «Холм свиной отбивной» представляет собой третью работу в «неформальной военной трилогии» наряду с « Все тихо на западном фронте» (1930) и «Прогулка под солнцем» (1945). [237] [238]

Основываясь на рассказе ветерана SLA Маршалла о битве в Корейской войне и сценариях Джеймса Р. Уэбба , Майлстоуну была предоставлена ​​реалистичная литературная платформа, на основе которой он развил свой последний кинематографический трактат о мужчинах на войне. [239]

Сюжет включает в себя стратегически бессмысленное нападение роты американских пехотинцев с целью обезопасить и защитить невзрачный «холм» от гораздо более крупного китайского батальона. Контекст этой борьбы касается переговоров о перемирии на высоком уровне, когда американский и корейский генеральные штабы рассматривают этот незначительный тактический исход как меру решимости друг друга. Чтобы занять и удержать позицию, американские войска несут сокрушительные потери. В конце концов, военное начальство укрепляет позицию, но мало оценит жертвы, принесенные ротой, о которых пехотинцы хорошо осведомлены. [240]Кинокритик Кингли Кэнхэм предложил такое краткое изложение сюжета фильма «Свиная отбивная»: «История битвы за стратегический пункт, не имеющий большого военного значения, но имеющий большую моральную ценность, в последние дни Корейской войны». [241]

Веха, кинозвезда и финансовый инвестор проекта Грегори Пек , играющий командира роты лейтенанта Джо Клемонса, пришел в тупик из-за презентации тем фильма. Вместо того, чтобы подчеркивать бессмысленность военной операции, Пек предпочел более политизированное послание, приравняв взятие холма « Порк-Чоп-Хилл» к эквивалентам « Банкер-Хилл » и « Геттисберг» . [242] [243] Окончательный монтаж режиссерской версии студии затупился. Важнейшее ироничное послание о тщетности войны, возможно, его самое антивоенное заявление после его 1930 г. «Все тихо на западном фронте». [244] [245]Биограф Джозеф Милличэп комментирует влияние Грегори Пека на финальную версию фильма «Свиная отбивная»: [246]

«Это была концепция Пека о роли, которая обрекла видение Майлстоуна; Пек превратил роль в более или менее стандартного супермена времен Второй мировой войны ... а также сократил большую часть тщательного развития других персонажей Майлстоуном, его художественное противопоставление противостоящих героев. сил, и его горько-ироничный вывод ». [247] [248]

Майлстоун дистанцировался от финальной версии фильма, заявив, что «Холм свиной отбивной стал фильмом, которым я не горжусь ... [просто] еще одним фильмом о войне». [249]

Помимо восходящей кинозвезды Пека, Майлстоун привлек в основном неизвестных актеров для представления офицеров и рядовых персонажей, среди которых были Вуди Строде , Гарри Гуардино , Роберт Блейк (в его первой взрослой роли), Джордж Пеппард , Норман Фелл , Абель Фернандес. , Гэвин МакЛауд , Гарри Дин Стентон и Кларенс Уильямс III . [250] [251]

11 друзей Оушена (1960) [ править ]

Остались 11 членов съемочной группы Оушена (1960) Фрэнк Синатра. Льюис Майлстоун, стоя, положив запястье на колено.
"Формалист левого движения , Майлстоун был провозглашен американским Эйзенштейном после" Все тихо на Западном фронте " (1930) и " Передняя страница " (1931). Конечно, возможно, хотя и маловероятно, что сам советский режиссер Сергей Эйзенштейн мог закончили тем, что руководили Кланом в «Одиннадцать друзей Оушена», если бы он остался в Голливуде ». - Эндрю Саррис из American Cinema (1968) [252]

Milestone принял предложение от Warner Brothers , чтобы произвести и направить изображение для Dorchester Studios, 11 друзей Оушена в comedy- Heist функцию. История Джорджа Клейтона Джонсона касается группы бывших военных товарищей, которые организовали тщательно продуманное ограбление крупнейших казино Лас-Вегаса . В фильме снимается печально известная Крысиная стая во главе с Фрэнком Синатрой , который, как и режиссер, был сторонником Комитета по Первой поправке во время Красной паники . Исторический успех Майлстоуна как в комедийных фильмах, так и в боевых сагах, возможно, повлиял на решение Уорнера задействовать его в фильме. [253]

Обремененный «нелепым» сценарием Гарри Брауна и Чарльза Ледерера , Milestone поставил фильм, который двусмысленно находится между чистой сатирой американского стяжательства и его празднованием. [254] Фильм широко отвергается как недостойный талантов Майлстоуна, несмотря на успех 11 фильмов Оушена в прокате. [255] Кинокритик Дэвид Уолш так комментирует творческие трудности Майлстоуна в последние годы его жизни:

"[Ч] Как бы история ни умудрилась бросить ему на колени несколько невероятный проект, Майлстоун, несомненно, добросовестно работал над 11 Оушена . У него, вероятно, не было выбора в этом вопросе. Даже в последние дни студийной системы режиссеры были более или менее по воле руководителей студий. Более талантливые, работая в смирительной рубашке, изо всех сил пытались наполнить свои жанровые проекты личным и социальным смыслом с разной степенью успеха ». [256]

Мятеж на щедрости (1962) [ править ]

Metro-Goldwyn-Mayer «римейк х Фрэнка Ллойда » s 1935 версии фильма в главной роли Кларка Гейбла и Чарльз Лоутон соответствовал курорта Голливуда в блокбастере производств в течение конца пятидесятых. Студия рискнула более чем 20 миллионами долларов на «злополучном» мятеже 1962 года на награде и вернула менее половины своих вложений. [257]

65-летний Майлстоун приступил к режиссерским обязанностям в феврале 1961 года после того, как режиссер Кэрол Рид разочаровалась в проекте из-за неадекватных сценариев, ужасной погоды (на Таити ) и споров о толковании с ведущим актером Марлоном Брандо . Перед Milestone была поставлена ​​задача навести порядок и дисциплину в производстве, а также обуздать «непостоянного» Брандо, который конфликтовал с Ридом. Вместо того, чтобы унаследовать в основном законченный фильм, Майлстоун обнаружил, что было снято только несколько сцен. [258]

История создания « Мятежа над наградой» 1962 года проявляется не столько как связная кинематографическая попытка, сколько как запись личных и профессиональных взаимных обвинений, зарегистрированных Майлстоуном и Брандо. Стремясь утвердить творческий контроль над своим персонажем - джентльменом-бунтовщиком Флетчером Кристианом - Брандо сотрудничал со сценаристами и вне съемочной площадки, независимо от Майлстоуна, что привело к тому, что режиссер ушел от некоторых сцен и эпизодов и фактически уступил контроль Брандо. [259] Кинокритик Джозеф Р. Милличэп называет фильм «Брандо-веха» Мятеж за наградой., отмечая, что «история этой голливудской катастрофы длинна и сложна, но центральной фигурой во всех смыслах является Марлон Брандо, а не Льюис Майлстоун». [260]

Не считается представителем режиссером творчества , Мятеж на Баунти окончательного завершена фильм , для которого Milestone была зачислена. [261]

Телевидение и нереализованные кинопроекты: 1955-1965 [ править ]

После завершения фильма «Вдова» ( 1955) Майлстоун вернулся в Соединенные Штаты в поисках кинопроектов. Когда голливудская студийная система пришла в упадок, Milestone обратился к телевидению, чтобы продолжить работу. Пройдет пять лет, прежде чем он завершит еще один полнометражный фильм. [262] [263] В 1956-1957 годах Майлстоун сотрудничал с актером-продюсером Кирком Дугласом (который дебютировал в фильме Майлстоуна 1946 года «Странная любовь Марты Айверс» ), чтобы снять фильм о магнате, похожем на Кейна , но король Келли был заброшен через год. [264]

В 1957 году Майлстоун снял эпизоды для телевизионных драм. Среди них были « Подарки Альфреда Хичкока» (два эпизода), « Театр Шлитца» (два эпизода) и Подозрение (один эпизод). В 1958 годе Milestone режиссера актер Ричард Бун (который дебютировал в Milestone в 1952 Kangaroo ) в телевидении западной Have Gun, Will Travel (два эпизода [265] Milestone приступил к съемкам фильма Warner Brothers «ы PT 109 (1963), биография Опыт Джона Ф. Кеннеди в качестве командира торпедного катера во время войны на Тихом океане. После нескольких недель съемок Джек Л. Уорнер удалил Майлстоуна из проекта и заменил его режиссером Лесли Х. Мартинсоном , который получил экранный кредит. [266]

Milestone нашел телепроизведения непривлекательным, но вернулся в эту среду после завершения Мятеж на Баунти (1962), направляя серии ареста и суда (один эпизод) и The Richard Boone Show (один эпизод), и в 1963 году [267] вехи Последняя кинематографическая работа была сделана для многонационального совместного предприятия с American International Pictures в 1965 году: La Guea Seno - The Dirty Game , для которого он снял одну серию, прежде чем его заменил Теренс Янг из-за слабого здоровья. [268]

Несколько фильмов Майлстоуна - « Семь грешников» , «Первая страница» , «Ракетка» и « Два арабских рыцаря» - были сохранены Архивом кино Академии в 2016 и 2017 годах [269].

Смерть [ править ]

В шестидесятых годах у Майлстоуна ухудшилось здоровье, и в 1978 году он перенес инсульт вскоре после смерти своей 43-летней жены Кендалл Ли. [270]

После новых болезней Майлстоун умер 25 сентября 1980 года в Медицинском центре Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе , всего за пять дней до своего 85-летия. [271]

Последний запрос Льюиса Майлстоуна перед его смертью в 1980 году заключался в том, чтобы Universal Studios восстановили « Все тихо на Западном фронте» до его первоначального размера. Этот запрос в конечном итоге будет удовлетворен почти два десятилетия спустя Universal и другими компаниями по сохранению фильмов, и эта восстановленная версия широко используется сегодня на телевидении и в домашнем видео. Майлстоун похоронен на кладбище Мемориального парка Вествуд-Виллидж в Лос-Анджелесе. [ необходима цитата ]

Критическая оценка [ править ]

Марка 2003 г.

Льюис Milestone в творчестве пролеты тридцать семь лет (1925-1962), включающих 38 художественных фильмов. Таким образом, он был одним из основных авторов экранного искусства и развлечений во время Золотого века Голливуда . [272] Как и большинство его современных американских режиссеров, работа Майлстоуна охватывала как немую, так и звуковую эпоху. Это очевидно в сложном, но эффективном стиле Milestone, в котором визуальные элементы экспрессионизма сочетаются с реализмом, который эволюционировал с натуралистическим звуком » [273].

В начале говорят картины, 29-летний Milestone принес нести свои таланты для адаптации Ремарк неотразимого антивоенного романа «s All Quiet на Западном фронте , который выступает в качестве режиссера опус . Этот фильм считается высшей точкой его карьеры; Последующие работы Milestone никогда не имели такого же художественного или критического успеха. [274] Биограф Кингсли Кэнхэм заметил: «Проблема создания классического фильма в начале карьеры состоит в том, что он устанавливает стандарт сравнения для всей будущей работы, что в некоторых случаях несправедливо». [275] Фильмы Майлстоуна иногда демонстрируют техническую изобретательность и храбрость All Quiet on the Western Front., но ему не хватает обязательств режиссера в отношении литературного источника или сценария, которые послужили основой для его раннего классика. [276]

Последующая веха в Голливуде включала в себя как выдающиеся, так и посредственные работы, характеризовавшиеся своей эклектичностью, но часто лишенные какой-либо четкой художественной цели. Возможно, наиболее предсказуемой чертой было применение его технических талантов. [277] Кинокритик Эндрю Саррис заметил, что «подвижный стиль камеры Майлстоуна всегда был отделен от любой личной точки зрения. Он почти классический пример непринужденного режиссера ... его профессионализм столь же непреклонен, сколь и бессмысленен». [278] Кингсли Кэнхэм признает эту оценку, комментируя, что «снова и снова карьера Майлстоуна была списана из-за его отсутствия приверженности или участия в своей работе ...» [279] Биограф Джозеф Р. Милличэп связывает «обильные, эклектичные и неравномерные работы» Майлстоуна с императивами голливудской киноиндустрии:

«Креативность Майлстоуна уходит корнями в студийную систему. И лучшие, и худшие его фильмы являются результатом его прагматической приверженности кинематографической трансформации литературных свойств, представленных производственной системой ... и его сильные стороны, и его ограничения были порождены этой голливудской системой. Когда он применил свой кинематографический стиль к «сильным литературным материалам», получались незабываемые фильмы; но когда ему давали слабый, тривиальный материал, результаты обычно были посредственными ». [280]

Кинокритик и биограф Ричард Кошарски считает Майлстоуна «одним из наиболее независимых духов 30-х годов ... но, как и многие режиссеры-первопроходцы ... его отношение к студийной системе на пике ее [исполнительных] полномочий не было продуктивным. " [281] Кошарский предлагает метафору, которую Майлстон применил к своим собственным заключительным работам:

... последняя часть карьеры [Milestone] была отмечена лишь спорадическими вспышками творчества, настоящим лесом саженцев, украшенным лишь одним или двумя одинокими дубами. [282]

Награды Академии [ править ]

Фильмография [ править ]

  • 1918 - Зубная щетка (режиссер)
  • 1918 - Поза (режиссер)
  • 1918 - Позитив (режиссер)
  • 1919 - Готова к победе (режиссер)
  • 1922 - Up and at 'Em (сценарист)
  • 1923 - Где начинается север (редактор)
  • 1924 - Янки-консул (сценарист)
  • 1924 - Слушай, Лестер (сценарист)
  • 1925 - Безумный вихрь (сценарист)
  • 1925 - Опасная невинность (сценарист)
  • 1925 - Тизер (сценарист)
  • 1925 - Стриженные волосы (сценарист)
  • 1925 - Семь грешников (режиссер и сценарист)
  • 1926 - Пещерный человек (режиссер)
  • 1926 - Новый Клондайк (режиссер)
  • 1926 - Fine Manners (режиссер, в титрах не указан)
  • 1927 - The Kid Brother (режиссер, в титрах не указан)
  • 1927 - Два арабских рыцаря (режиссер)
  • 1928 - Эдемский сад (режиссер)
  • 1928 - Буря (режиссер и сценарист, в титрах не указан)
  • 1928 - Ракетка (режиссер)
  • 1929 - Ночи Нью-Йорка (режиссер)
  • 1929 - Предательство (режиссер)
  • 1930 - На Западном фронте тихо (режиссер)
  • 1931 - Первая страница (режиссер)
  • 1932 - Дождь (режиссер)
  • 1933 - Аллилуйя, я бомж (режиссер)
  • 1934 - Капитан ненавидит море (режиссер)
  • 1935 - Весенний Париж (режиссер)
  • 1936 - Все идет (режиссер)
  • 1936 - Генерал умер на рассвете (режиссер)
  • 1939 - О мышах и людях (режиссер)
  • 1939 - Ночь ночей (режиссер)
  • 1940 - Счастливые партнеры (режиссер и сценарист)
  • 1941 - Моя жизнь с Кэролайн (режиссер)
  • 1943 - Край тьмы (режиссер)
  • 1943 - Полярная звезда (режиссер)
  • 1944 - Гость в доме (режиссер, в титрах не указан)
  • 1944 - Пурпурное сердце (режиссер)
  • 1945 - Прогулка под солнцем (режиссер)
  • 1946 - Странная любовь Марты Айверс (режиссер)
  • 1948 - Триумфальная арка (режиссер и сценарист)
  • 1948 - Никаких мелких пороков (режиссер)
  • 1949 - Красный пони (режиссер)
  • 1951 - Залы Монтесумы (режиссер)
  • 1952 - Отверженные (режиссер)
  • 1952 - Кенгуру (режиссер)
  • 1953 - Мельба (режиссер)
  • 1954 - Те, кто посмели (режиссер)
  • 1955 - Ла Ведова Х (режиссер и сценарист)
  • 1957 - Альфред Хичкок представляет (сериал) (режиссер)
  • 1957 - Театр Шлитца (сериал) (режиссер)
  • 1957 - Подозрение (сериал) (режиссер)
  • 1958 - Имею пистолет - поедет (сериал) (режиссер)
  • 1959 - Свиная отбивная (режиссер)
  • 1960 - 11 друзей Оушена (режиссер)
  • 1962 - Мятеж над наградой (режиссер)
  • 1963 - Шоу Ричарда Буна (сериал) (режиссер)
  • 1963 - Арест и суд (сериал) (режиссер)

Сноски [ править ]

  1. ^ Лейб Мильштейн в RootsWeb'sConnect Project
  2. ^ «За камерой - Мятеж на награду ('62)» . Классические фильмы Тернера . Проверено 27 июня 2020 года .
  3. ^ Millichap, 1981 р. 26: «... родился в Одессе [в] клане выдающихся русских евреев .... его отец был зажиточным фабрикантом ...» И: «... до 1919 года Майлстоун сохранил свою фамилию, Мильштейн». И: его двоюродный брат Натан Мильштейн , опытный скрипач.
    Серебро, 2010 г .: «Льюис Майлстоун (1895–1980) родился Лев Мильштейн недалеко от Одессы, Украина».
    Барсон, 2020: «Льюис Майлстоун, настоящее имя Лев Мильштейн, родился 30 сентября 1895 года в Кишиневе, Россия [ныне Кишинев, Молдова]».
    Робинсон, 1970 стр. 141-142: «Льюис Майлстоун родился в Кишиневе, Украина ...»
    Canham, 1974, стр. 72: «... родился на Украине, недалеко от Одессы ...»
  4. ^ Canham, 1974 р. 72: «Его формальное образование проходило в России, [тогда] родители отправили его в немецкую инженерную школу в Миттвейде , Саксония ...»
  5. Перейти ↑ Robinson, 1970 p. 141: «после того, как коммерческие исследования в Европе достигли Америки, по-видимому, в качестве нелегального иммигранта, незадолго до Первой мировой войны».
  6. ^ Canham, 1974 р. 72: Майлстоун отказался от учебы и «использовал свой обратный проезд домой в конце [школьного] семестра, чтобы эмигрировать в Нью-Йорк ... по прибытии [временно] его финансировала тетя, но у него закончились средства ...» Его Обращение за финансовой поддержкой отца в России было отклонено.
  7. ^ Millichap, 1981 р. 26-27: См. Раздел «Ранняя жизнь режиссера» и стр. 27: «… свободный от семейных ограничений [в Соединенных Штатах], он чувствовал, что может осуществить свою мечту о театральной карьере…»
  8. ^ Millichap, 1981 р. 27: Майлстоун вспоминает телеграмму из своего интервью с Милличэпом в 1979 году: «Вы находитесь в стране возможностей, так что используйте свое собственное суждение». И: Майлстоун взял деньги в долг у тети в Нью-Йорке и «отдыхал» в городе. . «Когда деньги закончились, он телеграфировал отцу с просьбой о дополнительных средствах».
  9. ^ Canham, 1974 р. 72: Кэнхем предлагает вариацию цитаты: «Вы находитесь в стране труда и свободы, поэтому судите сами».
  10. ^ Страго, 2017: «... его отец, производитель одежды, посоветовал ему в письме:„Вы в земле свободы и труда, поэтому использовать свое собственное суждение“...»
  11. ^ Millichap, 1981 р. 26-27: он выполнял ряд случайных работ, в том числе уборщиком, продавцом от двери до двери и механиком на кружевной фабрике ... В 1915 году [он устроился на работу] помощником фотографа ... больше ему по душе ... [затем стал] театральным фотографом ... "И стр. 27: В 1917 году, после вступления Америки в Первую мировую войну" он записался в секцию фотографии в Корпус связи [выполнял] аэрофотосъемку [и снимал] учебные фильмы. ..также редактировал боевые кадры ... »И: Упоминаются Штернберг и Флеминг.
  12. ^ Canham, 1974 р. 72: «Он начал работать дворником на фабрике, затем стал продавцом и, наконец, помощником фотографа. Последняя работа сослужила ему хорошую службу, когда он поступил на службу в Корпус связи в 1917 году», где он работал «помощником по изготовлению армейские учебные фильмы ".
    Барсон, 2020: «Во время Первой мировой войны он работал помощником режиссера по учебным фильмам для армии США».
    Уайтли, 2020: Milestone «получила основательную подготовку во всех аспектах кинопроизводства [с Корпусом связи], которая окажется бесценной в ближайшие годы».
  13. ^ Millichap, 1981 р. 27-28: После увольнения из армии в 1919 году «Майлстоун стал гражданином [США] и изменил свое имя [с Мильштейна на Майлстоун] по предложению [иммиграционного] судьи…» И: «Джесси Д. Хэмптон, независимый продюсер ... Майлстоун попросил работу в [голливудских] фильмах; единственное, что у него было, - это помощник редактора ... "
  14. ^ Canham, 1974 р. 72: «... он оставил армию в 1919 году и направился в Голливуд, где нашел работу закройщика у Джесси Хэмптона,« бывшего армейского товарища, а теперь «независимого продюсера» ... »
  15. ^ Millichap, 1981 р. 28: неопубликованное интервью с Марком Ламбертом, см. Сноску Милличэпа. И: См. Стр. 28 для сравнения с прибытием в Америку в 1913 году.
    Сильвер, 2010: Сильвер описывает Milestone как «эмигранта, а не иммигранта»
    Koszarski, 1976, стр. 317: «... Milestone был русским эмигрантом ...»
  16. ^ Стрьи, 2017: «Какбольшинство великих пионеров кинопроизводителей, Milestone привела авантюрную жизньпрежде чем он попал в звуковой сцену.»
  17. ^ Millichap, 1981 р. 28: Для Хэмптона он выполнил «множество неработающих работ ... подметал полы и бегал по делам ... работа по монтажу состояла просто из склейки фильмов ... [но] личные контакты оказались ценными в его устойчивом продвижении ... стали Генеральный помощник короля »в 1920 г.
  18. ^ Canham, 1974 р. 72: Начал работать "закройщиком" ... И: "... повышен до роли генерального помощника" Генри Кинга.
  19. ^ Барсон, 2020: «Он начал свою голливудскую карьеру в 1920 году, работал Генри Кинг.»
  20. ^ Millichap, 1981 р. 28 год
  21. ^ Canham, 1974 р. 72 :. «В течение следующих шести лет [1921-1926] Майлстоунвыполняллюбую доступную работу: он помогал Уильяму А. Зейтеру , писал сценарии и процедуры, а также немного редактировал ...»
  22. ^ Millichap, 1981 р. 28-29: «Уорнерс часто ссужал молодого редактора другим студиям, в несколько раз превышая его зарплату ...»
  23. Перейти ↑ Robinson, 1970 p. 141–142: «... После разнообразной работы в Голливуде он стал сценаристом фильма Алана Кросленда « Стриженные волосы » (1925) и режиссером« Семи грешников » , снятых позже в том же году ...
    Барсон, 2020:« В 1925 году. Майлстоун дебютировал в качестве режиссера фильма «Семь грешников», а также написал сценарий ».
    Милличэп, 1981, стр. 30: «Майлстоун предложил Уорнеру сюжетную идею, которую он создал сам, если бы он сам мог ее направить. Уорнер клюнул на приманку ...»
    Родос, 2020: «Майлстоун отточил свою карьеру в комедиях, написав сценарии для « Безумного водоворота » (1925 г.) ), Дразнилка (1925) и Стриженные волосы(1925), в которых юмористически изображена помешанная на джазе молодежь ревущих двадцатых ».
  24. ^ Canham, 1974 р. 72: «… ему дали шанс направитьмашину Мари Прево ,« Семь грешников » (1925)».
  25. ^ Millichap, 1981 р. 30: «Началась карьера Milestone в качестве директора».
    Страго, 2017: «Критик New York Times назвал первуюкартинуМайлстоуна,« Семь грешников » (1925), созданную для Warner Bros., лучшей недавней картиной, которую он видел в флагманском кинотеатре Warner, но Майлстоун раздражал требования студии. К счастью, Хьюз вскоре основал свою собственную компанию, и в 1927 году молодой директор перешел к нему на работу ».
  26. ^ Millichap, 1981 р. 30–31: «К 1926 году [Warners] платила Milestone 400 долларов в неделю, [но] давая ему взаймы в качестве врача-кинолога по ставке 1000 долларов в неделю и более ... Milestone потребовал разницу ...» и разорвал свой контракт, когда Warners отказалась.
    Canham, 1974, стр. 72-73: «... Уорнерс и Майлстоун извлекли выгоду из успеха« Семи грешников », закончив через два месяца второй комедийный автомобиль… Пещерный человек (1926) .... современные рецензенты расточали похвалы ловкому руководству Майлстоуна, и его способность переключаться от сложной комедии через фарс к саспенсу ».
  27. ^ Millichap, 1981 р. 31: Веха "восходящий талант" ... и один из "выпускников школы звезд Paramount" ... И: "... он поссорился с [Суонсоном] и ушел из фильма ..."
    Кэнхэм , 1974, стр. 73: Критики были менее довольны « Новым Клондайком» Майлстоуна(1926), «[но] тот факт, что он был снят во Флориде, дает некоторое представление о растущем статусе Майлстоуна как режиссера».
  28. ^ Canham, 1974 р. 73: «В 1927 году он снял только один фильм, но он оказался его самой важной немой работой [Два арабских рыцаря]». И: «Он ушел из Warners после фотографий Прево, работая под несколькими знаменами в течение следующих нескольких лет [среди них] компания Caddo ... принадлежащая Говарду Хьюзу ...» И: «его первый военный фильм ... комичный приключения двух американских болванчиков ... »И с. 73-74: Два арабских рыцаря »был сделан, чтобы нажиться на популярности режиссера Рауля Уолша « Какая цена ».(1926), поскольку отношения между центральными персонажами идентичны, и в двух фильмах работал один из сценаристов, Джеймс Т. О'Донахью. В то время как фильм Уолша получил одобрение за грубоватый и грубый юмор, «Майлстоун» сделал ставку на умную игру в ущерб любой фарсовой комедии, качество, которое помогло ему получить премию «Оскар» за лучшую режиссуру ».
  29. Сильвер, 2010: «... он получил статуэтку« Лучшая комедия »за фильм« Два арабских рыцаря » (1927), обойдя « Цирк » Чарльза Чаплина.
    Барсон, 2020: Барсон отмечает, что« В 1930 году категории комедии и драмы были объединено "Академией искусств и наук.
    Милличэп, 1981, стр. 31-32:" Таланты Майлстоуна были признаны, когда он подписал четырехлетний контракт [с] Каддо ... "И стр. 32:" ... треугольник ... "
    Кошарский, 1976, стр. 317:" ... его немые фильмы были отмечены за их свежесть и яркость ... лучшие из них : Пещерный человек , Два арабских рыцаря , Ракетка ... "
  30. ^ Canham, 1974 р. 74-75: Написанный «одним из любимых писателей Любича, ... Эдемский сад был комедийной драмой ... написанной Гансом Крали» , и снова ловкое руководство Майлстоуном исполнителей усиливало зачастую кислотную изысканность его материала. "
  31. ^ Millichap, 1981 р. 32: «... Визуальная продукция Milestone явно напоминает работы Любича ...» И: «... впечатляющая постановка включала в себя щедрые декорации [Мензиса] и превосходную операторскую работу Джона Арнольда».
  32. ^ Millichap, 1981 р. 32
  33. Перейти ↑ Robinson, 1970 p. 43: «Самыми выдающимися ранними гангстерскими фильмами, несомненно, были серии фон Штернберга (« Другой мир » , « Дрэгнет » , « Доки Нью-Йорка » ) и« Ракетка » Льюиса Майлстоуна. Однако гангстерские фильмы должны были достичь своего заметного пика в следующем десятилетии».
    Canham, 1974, стр. 75: «Возможно, чтобы избежать подбора типов в качестве комедийного режиссера, он изменил темп своей третьей картины Хьюза, Рэкет» (1928), бесцеремонной драмы о войне между бандами и политической коррупции ... »
    Милличэп, 1981, стр. 32: «Ракетка ... под влиянием Преступного мира Йозефа фон Штернберга (1927) ...»
    Кэди, 2004 TCM: «Рэкет» (1928) был одним из фильмов, положивших начало циклу гангстерских картин, которые привели к « Маленькому Цезарю» (1931), «Враг общества» (1931) и Лицо со шрамом (1932) ».
  34. ^ Canham, 1974 р. 75: Прием был «омрачен датой выхода среди множества похожих гангстерских фильмов разного качества».
    Милличэп, 1981, стр. 34: номинация за лучший рисунок.
  35. ^ Millichap, 1981 р. 34-35: Милличэп отмечает, что «по какой-то причине» за фильм приписали Milestone. И: Аллея жестянок «справедливо забыта».
  36. ^ Millichap, 1981 р. 35 год
  37. ^ Canham, 1974 р. 75: «Первый звуковойфильмМайлстоуна,« Огни Нью-Йорка » (1929) ... очень драматический гангстерский фильм, сценарий Жюля Фуртмана и сфотографированный Рэем Джун , но он мало указывает на способность Майлстоуна адаптироваться к звуковым техникам».
  38. ^ Millichap, 1981 р. 38: «в целом считается ... его шедевром ... как по сюжету, так и по стилю». И: п. 53: «... остается самым важным фильмом Льюиса Майлстоуна».
    Бакстер, 1970 стр. 132–133: « На западном фронте без перемен (1930) до сих пор остается одним из самых красноречивых антивоенных документов ... одним из признанных классиков американского кино».
    Томсон, 2015: «Это по-прежнему один из лучших фильмов о Великой войне».
  39. ^ Millichap, 1981 р. 38: «У режиссера был свой первый шанс перевести мощное литературное заявление на кинематографический язык ... возможно, лучший военный фильм из когда-либо созданных». И: Нападающий редактора: Milestone: «На протяжении всей своей карьеры я пытался не столько выразить философию, сколько переформулировать в кинематографических терминах ... мое согласие с автором рассказа, который мне нравится, я пытаюсь выразить». И из предисловия: «... как Уильям Уайлер , кинематографический интерпретатор литературных текстов».
  40. Thomson, 2015: «Роман было продано 2,5 миллиона копий на 22 языках ... его купил для картин Карл Леммл младший, руководитель производства Universal и сын основателя студии».
    Серебро, 2010 год: «Помимо всемирного успеха романа Ремарка, фильм заработал много денег».
  41. ^ Страго, 2017
  42. ^ Koszarski, 1983: «Это был стоящая шутка в Голливудечто студия Laemmle была укомплектована личным родственниками и lansmen ... как немецкоязычная эмигрантскими себя, Штрогейм былсостоянии играть непосредственно сентиментальные привязанности Laemmle в [его немецких корни ] ".
  43. ^ Thomson, 2015: «Для английской и американской аудитории (это было запрещено годами во Франции), часть новизны в All Quiet - это наблюдение за« вражескими »солдатами и осознание того, что они такие же, как наши».
    Милличэп, 1981, стр. 38: цитата из Майлстоуна из интервью с Чарльзом Хайэмом и Джоэлом Гринбергом, см. Сноски. И п. 39: «Лаконично, жестко» - оценка Милличэп. И: «ужасы ... окопов ...»
    Canham, 1974, стр. 80: «... сценарий мудро решил сконцентрироваться на последствиях войны для отдельных персонажей, вместо того, чтобы делать многословные заявления о природе войны».
  44. ^ Canham, 1974 р. 78: «снято на месте на ранчо Ирвинга ... почти уникально, потому что они в основном снимались последовательно ». (курсив в оригинале)
    Томсон, 2015: «За исключением того, что« Все тихо на западном фронте »снимали двумя камерами, одна для звукового фильма, а другая для фильма, в котором есть музыка и звуковые эффекты, но нет диалогов».
  45. ^ Canham, 1974 р. 81: «Прежде всего, именно техника фильма Майлстоуна по праву привела к его известности [преодолению] проблем адаптации фотографических потребностей к требованиям [ранних] звукозаписей». И: «... снимки с крана, на которых солдат косят, когда они пытаются пересечь поле ...» И: «... прежде всего, именно техника фильма Майлстоуна по праву привела к его славе. [Камера] движение стало посланием в то время, когда звуковые фильмы считались статичными и привязанными к сцене из-за проблем, связанных с адаптацией фотографических потребностей к требованиям звукозаписи, «предполагая, что ограничение ранних звуковых технологий» могло быть преувеличено ранними историками звука и что «безусловно, работа Milestone - одно из таких исключений».
  46. ^ Millichap, 1981 р. 37-38: «... Milestone смог объединить реализм звука как в диалогах, так и в эффектах с экспрессионистскими визуальными техниками, которым он научился в качестве безмолвного редактора и режиссера». (Использование заглавных букв в ключевых словах в оригинале) И: см. Эти страницы для цитат вех.
  47. Thomson, 2015: «Фильм стал триумфом, и вы чувствуете его сложное видение ... с чувством глубины и ярких композиций, которые были новы в 1930 году. Milestone прославился воздушными съемками войск, пересекающих ничейную землю ... "
  48. Серебро, 2010: «Помимо« Оскара »за режиссуру Milestone, фильм, получивший награду за лучший фильм, был номинирован за сценарий и кинематографию.
  49. ^ Millichap, 1981 р. 38
    Thomson, 2015: «Фильм стал триумфом ... такой же сенсацией, как и роман ... зрителей собралось огромное количество. All Quiet получили премию Оскар за лучший фильм, а Milestone - за режиссуру. из лучших фильмов о Великой войне, «
    Уайтли, 2020»: Этот великолепный фильм остается мощным обвинением в войне. Он был адаптирован из романа Эриха Марии Ремарка и получил премию Оскар за лучший фильм и лучшую режиссуру за «Веху», а также получил особую благодарность от комитета по присуждению Нобелевской премии мира ".
  50. ^ Canham, 1974 р. 82: «Высокое качество режиссерских способностей Майлстоуна [после« Все тихо на западном фронте » ] открыло для него широкий спектр возможностей, но нельзя было забывать о ловушках славы и студийной системе».
  51. ^ Canham, 1974 р. 82: «Вероятно, самая известная из всех газетных драм ... подкрепленная яркими диалогами [и] жестким, быстрым и безжалостным темпом ... Контроль Milestone над диалогами и выступлениями установил новый« домашний стандарт »для Warner Brothers [и] положил начало циклу газетных фильмов ,,, "
    Вуд, 2003:" Окончательная лихорадочная газетная комедия, пьеса 1928 года "Первая страница" - краеугольный камень жанра эксцентричного [фильма] ".
    Страго, 2017: Хьюз и Майлстоун «придерживались оригинальной пьесы ... законодателя моды, когда она впервые вышла на экраны в 1931 году. Она прославилась, а иногда и печально известна своей откровенностью о грязной закулисной политике и безрассудных, сенсационных газетах ... это сделало модным скорострельный перекрывающийся диалог ".
  52. ^ Millichap, 1981 р. 60: «Успех The Front Page вызвал поток газетных фильмов, так что этот шрифт стал почти жанром в 1930-е годы». И п. 54: «Первая страница Milestone остается лучшим фильмом, лучшим художественным успехом из трех». И п. 53: О ремейках Хоукса и Уайлдера
    Вуд, 2003: «... служил основой для нескольких классических фильмов на большом экране ... бесчисленные имитации, которые следовали за ним, превращая быстро говорящего, коварного репортера в добросовестного кинематографиста. значок."
  53. ^ Millichap, 1981 р. 53: «... Хьюз считал Кэгни« маленьким коротышкой », в то время как уши Гейбла напоминали ему« такси с открытыми дверями »...» И: кинодебют О'Брайена. И: «Кастинг стал основным продуктом. трудности в съемках «Вехи» в «Заглавной странице» ... [исполнитель главной роли] Пэт О'Брайен был слишком ясным и искренним [со стороны] Хильди Джонсон, но его антагонист, безжалостный редактор Уолтер Бернс, был значительно смягчен из-за щеголеватый Адольф Менджу, который играл только искушенных дам ... "
  54. ^ Millichap, 1981 Составная форма цитаты, стр. 53, 55 и 60. Примечание: слова в оригинале пишутся с заглавной буквы.
  55. ^ Стрьи, 2017: Milestone «поддерживает кинематографический стильдаже когда регулировки являются совершенно театральны.»
  56. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. Стр. 133: «Ремейк Говарда Хоука« Его девушка в пятницу »(1940) преуспел гораздо лучше благодаря его навыкам быстрой беседы и изобретенной Ястребами идее сделать репортерским персонажем женщину Розалинд Рассел.
  57. ^ Canham, 1974 р. 82: «Визуальная подпись долгих выстрелов [Milestone] присутствует в начале, с потрясающим следом через машинный зал…»
  58. ^ Страго, 2017: Milestone «достигает впечатляющие эффекты, такие как камерыпутешествующего с Молликак она противостоит ряд репортеров, это как если бы она была пленницей лицом вниз линии огня [и]когда Milestone принимает вас на экскурсию по Morning Post, камера следует за Бёрнсом Менджу, когда он шагает через типографию, за его спиной грохочет тяжелая техника процветающей индустрии ".
  59. ^ Millichap, 1981 р. 54: Веха «на пике его творческих способностей» с The Front Page. И п. 60: Раздел о дожде (1932), отмеченный как главный режиссер Film Daily.
    Страго, 2017: The Front Page «повысила статус Льюиса Майлстоуна как режиссера и Говарда Хьюза как продюсера».
    Страго, 2017: «... Дуайт Макдональд сказал, что этот фильм« широко считается лучшим фильмом 1931 года »...»
    Кошарски, 1976, стр. 317: «... его самые важные фильмы были из ранних звуковых фильмов,« Все тихо на западном фронте » и « Первая страница ... »
  60. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. 48-49: «... Фрэнк Борзейдж, Льюис Майлстоун и Кинг Видор [пытались создать с Демиллем] независимую продюсерскую группу под названием The Director's Guild ...»
  61. ^ Millichap, 1981 р. 60: «Milestone [стремился] сформировать небольшую независимую производственную единицу под творческим контролем самих директоров».
    Дургнат и Симмон 1988 стр. 172–173: «Коллегами, наиболее активно приверженными плану [Гильдии кинорежиссеров], были Льюис Майлстоун и режиссер Грегори Ла Кава ...» И: Веха «среди ее учредителей ...» И другие режиссеры, которые поддерживали гильдию были Герберт Биберман и Генри Кинг .
    Уайтли, 2020: «Майлстоун был одним из основателей Гильдии режиссеров и был одним из немногих главных директоров Золотого века, которые работали в качестве фрилансера, отказываясь от любой возможности подписывать долгосрочные контракты с крупными студиями».
  62. ^ Canham, 1974 р. 85: «... сильное европейское влияние на Paramount пошло на убыль, фактор, который может иметь очень важное значение для оценки очевидного упадка Milestone в середине тридцатых годов».
  63. ^ Canham, 1974 р. 82: «Высокое качество режиссерских способностей Майлстоуна открыло ему широкий спектр возможностей, но нельзя было забывать о подводных камнях славы и студийной системе».
  64. ^ Millichap, 1981 Предисловия: «Когда Milestoneсочетание сильного литературный вопроса с его кинематографическим стилем, результат был незабываемое кино Когда застрял со слабым литературным транспортным средством, безразличной производственной командой, студии или miscasting, он часто получает посредственные результаты.»
    Koszarski, 1976 г. 317: «... к концу 30-х годов новаторское чутье, которым отмечены его ранние работы, ослабло ...»
  65. Baxter, 1971, стр. 135: Что касается Paramount Finance, банкротство.
  66. ^ Millichap, 1981 р. 62: Драматурги Джон Колтон и Клеменс Рэндольф с благословения Моэма в 1922 году организовали сценическую постановку работы под названием «Дождь», которая длилась три года с Жанной Игелс в главной роли. Пьеса была возрождена в 1935 году Таллулой Бэнкхед . В 1928 году появился немой фильм режиссера Рауля Уолша с Глорией Свенсон и Лайонелом Бэрримором в главных ролях. Музыкальная версия 1944 года была поставлена ​​вместе с « Джун Хаос» в 1944 году, а Рита Хейворт снялась в фильме 1953 года « Мисс Сэди Томпсон» .
  67. ^ Canham, 1974 р. 83
  68. ^ Millichap, 1981 р. 63: Выступление «Кроуфорда» в «Дожде», как и фильм, в целом подвергалось критике, и почти каждый комментарий к фильму настаивает на том, что она была неверно использована ... [v] Сегодня, интерпретация Кроуфорда дает значительную силу ... кажется, трудно найти причину. киноактриса, которая могла бы лучше справиться с этой ролью ».
  69. Миллер, 2007: Кроуфорд: «Я до сих пор не понимаю, как я мог дать такое непростительно плохое выступление. Я тоже виноват - руководство Майлстоуна было настолько слабым, что я взял быка за рога и сделал свой собственный. Сэди Томпсон. Я ошибалась в каждой сцене ".
  70. Миллер, 2007: «Хотя преподобный Дэвидсон стал реформатором, а не миссионером, и упоминания о его бесполом браке были отброшены, все же было совершенно ясно, что он изнасиловал ее, а затем покончил с собой».
    Canham, 1974, стр. 84: «... с вопросами, связанными с Церковью, приходилось обращаться в детских перчатках» даже в период до Кодекса.
    Милличэп, 1981, стр. 63: «Характеристика Хьюстона маниакального миссионера Дэвидсона также получила скудное одобрение». И п. 67: Об изнасиловании Томпсона.
  71. ^ Canham, 1974 р. 84: «Получившийся фильм был медленным и привязанным к сцене, оживленным только пылом фанатика Уолтера Хьюстона».
  72. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. 133: «Дождь» (1932) с Джоан Кроуфорд в роли Сэди Томсон и Уолтером Хьюстоном в роли министра был жестким и театральным ».
  73. ^ Canham, 1974 р. 84: «Майлстоун определенно ухаживал за судьбой, когда он относился к материалу полностью серьезно, поскольку язык нужно было значительно смягчить», тогда как обработка немого фильма могла устранить явные словесные отрывки с помощью «визуального внушения ... но звуковые радиостанции должны были говорить. "
  74. Арнольд, 2009 TCM: «Эл Джолсон исчез с экранов почти на три года. Когда он, наконец, появился снова, это был, пожалуй, самый необычный и новаторский фильм в его карьере ... он оказался самым большим гвоздем в его карьере. гроб. Голливудские продюсеры перестали считать его звездой первой величины ».
  75. ^ Millchap, 1981 р. 69: Майлстоун нанял Роджерса и Харта «оживить сценарий с помощью ритмического диалога», который они успешно использовали в« Люби меня сегодня вечером» Рубена Мамуляна (1932). (Майлстоун специально отрицает влияние Мамуляна Любича »на его фильм 1933 года.
  76. ^ Millichap, 1981 р. 69: «... публика предпочла не отвлекаться». И п. 70: "Петь-мода" в доставке. И: «1930-е годы казались странным временем для сентиментальных бродяг ...» См. Также стр. 77: «... двусмысленность фильма в отношении экономических проблем ... разрушила любое художественное единство, которое Milestone могла бы создать ...»
    Арнольд, 2009 TCM: «Авторы песен не только написали несколько новых песен ... но они написали отрывки из ритмических композиций. , рифмующиеся диалоги - почти так же, как в их недавних картинах «Люби меня сегодня вечером» (1932) и «Призрачный президент» (1932). В этом заключается большая часть новаторского эффекта фильма ».
  77. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. 133: «... попытка социально сознательного мюзикла эпохи Депрессии ... казалась недоделанным Рубеном Мамуляном ».
    Canham, 1974, стр. 84-85: Milestone "снова вычеркнул [после Rain] Аллилуйя, я бездельник ... на этом этапе своей карьеры Milestone, казалось, колебался ..."
    Арнольд, 2009: "... в феврале . 8, 1933, картина наконец открылась в Нью-Йорке. Большинство рецензий были плохими ... »
    Милличэп, 1981, стр. 69: «... интересно только как довольно причудливая неудача». И п. 77: «Аллилуйя, я бездельник - не столько плохой фильм, сколько странный». И п. 79: «После завершения Аллилуйя, я бездельник, Майлстоун в конце 1933 года начал работу над более серьезным проектом ...»
  78. ^ Millichap, 1981 р. 79
  79. ^ Canham, 1974 р. 85
  80. ^ Millichap, 1981 р. 82
  81. ^ Millichap, 1981 р. 79-80: «... обещали 50% прибыли ...»
  82. ^ Millichap, 1981 р. 79-80: См. Стр. 80 за употребление алкоголя на съемочной площадке. И: «... во всем фильме есть что-то вроде импровизированной атмосферы ...» И: «... дурные чувства ...» между Майлстоуном и Коэном.
    Canham, 1974, стр. 85: «... корабельная сказка с Джоном Гилбертом и Виктором МакЛагленом в главных ролях, Капитан ненавидит море, положила конец карьере Гилберта…»
    Бакстер, 1970, стр. 133–134: «... последняя фотография умирающего Джона Гилберта, больного язвой и алкоголика, который в последний раз появлялся на экране».
  83. Штеффен, 2010 TCM: «Не помогло то, что актерский состав был полон легендарных пьющих ... По словам Майлстоуна, в какой-то момент Кон телеграфировал ему: Поторопитесь. ЗАТРАТЫ МАСШТАБИРУЮТСЯ. На что Майлстоун ответил телеграфом: ТАК ЗАЛИВКА ". (Заглавные буквы в оригинале)
  84. ^ Millichap, 1981 р. 81: «Его первые две работы [в звуке] для Paramount были музыкальными Программистами ... мог бы снять почти любой в студии». И п. 82: «... его единственная работа в жанре ...»
  85. ^ Canham, 1974 р. 110: Раздел «Фильмограф»: «... разработан для повышения карьеры двух главных героев; Карминати только что снял аналогичный, очень успешный фильм с Грейс Мур, и Мэри Эллис запускалась как ответ Paramount Муру».
  86. ^ Millichap, 1981 р. 81: «Paramount использовала Мэри Эллис ... в той же роли», что и Грейс Мур.
  87. ^ Millichap, 1981 р. 81: «Процесс довольно хорош, даже если Milestone пытается оживить обстановку с помощью причудливой операторской работы». И еще: Драйер создает «разумное факсимиле Парижа ...»
  88. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. 134: «Весенний Париж и все, что происходит, были безобидными…»
  89. ^ Canham, 1974 р. 85: «Весенний Париж ... мало что сделал для Milestone ...»
  90. ^ Canham, 1974 р. 85: "... Anything Goes ... мало что сделал для Milestone ..."
  91. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. 134: « Весенний Париж и все, что происходит, были безобидными…»
    Милличэп, 1981, стр. 82: «Похоже, что Milestone плохо разбирается в музыкальном жанре ... [ Anything Goes ] мог быть создан любой студийной лошадкой».
  92. ^ Millichap, 1981 р. 82
  93. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. 134: Париж весной (1935) и Anything Goes (1936) были безобидными, но затем, в конце 1936 года, Milestone выпустил фильм, который по стилю и содержанию является одним из несомненных шедевров тридцатых годов ». фильм, не имеющий особого значения, поскольку он адаптировал его из истории из журнала, чтобы занять себя между картинами ».
    Canham, 1974, стр. 85:« ... Генерал, умерший на рассвете, продемонстрировал заметное возвращение к форме и возвестил о продолжении европейского возрождения. Любича и Билли Уайлдера "
  94. ^ Millichap, 1981 р. 83-84: Его три предыдущих фильма «Незначительные» И: Йозеф фон Штернберг «старый друг ... [Milestone], возможно, повлиял на [его] выбор материалов и ... стили обращения с ними ...»
    Canham , 1974 с. 86: «Это было стилизованная драма, визуально, а также тематически напоминает Йозеф фон Штернберг «s The Шанхайского экспресса (1932).»
  95. ^ Millichap, 1981 р. 82-83: Милличэп называет Одца «левым». И: источник «мясистого фона» фильма.
  96. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. 134: Бакстер дает подробное описание начального скетча Купера / О'Хара.
  97. ^ Millichap, 1981 р. 82: «... фильм хорош как для развлечения, так и для искусства ...»
    Бакстер, 1970, стр. 134-135: Характеристика Джуди Перри Кэрролла «прекрасно реализована ...»
    Canham, 1974, стр. 87: «... мастерство сценария ... и сама игра вместе взятые, чтобы вывести его из мейнстрима приключенческих картин, которые использовали непостижимый Восток в качестве фона ...» И стр. 86: «Легкость, с которой [Milestone] рисует персонажа Гэри Купера ...» И стр. 87: «Самое большое впечатление произвело изображение Мэдлин Кэрролл Джуди Перри как напуганной заблудшей девушки ...»
  98. ^ Canham, 1974 р. 87: «... бравурные приемы камеры, такие как разделенное изображение на экране или растворяющаяся спичка, отрезанная от бильярдного шара до белой дверной ручки ...»
    Милличэп, 1981, стр. 83: «Генерал, умерший на рассвете, остается бравурным усилием разделения экранов и растворения спички, почти сборник вещей, которые камера могла бы сделать, чтобы рассказать историю». И п. 87: См. Здесь описание вырезки матча "бильярдный шар".
  99. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. 134-135: «Milestone разрабатывает один из самых ... опытных кадров матча, когда-либо записанный, переходящий от бильярдного шара к круглой белой ручке двери, которая затем поворачивается, чтобы привести нас в бар по соседству. И:« С точки зрения кинематографии «Генерал умер на заре» - это увлекательное техническое упражнение, [и] демонстрирующее всю широту этой техники ». И: На 4-полосном разделенном экране. И:« Финал [фильма] ... - это смелый режиссер. .. "
  100. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. 134: «... по стилю и содержанию, один из несомненных шедевров тридцатых годов». И п. 135: «Финал, в котором камера Виктора Мильнера извилисто отслеживает китайские комплекты барахла Ганса Дрейера и Эрнста Фегте, - это смелый указатель, подходящий финал этого, самого изысканного и захватывающего, если не самого значимого исследования социальных трений в мире. человеческий контекст ". И п. 134: «Майлстоун считал фильм малозначительным…» И стр. 136: См. Здесь заключительную цитату «человеческий контекст».
  101. ^ Millichap, 1981 р. 82: Милличэп считает определение Бакстера «шедевром» «несколько щедрым», но соглашается с тем, что «фильм очень хорош как для развлечения, так и для искусства.
    Canham, 1974, стр. 87:« Первая симфоническая музыка, написанная для фильма Вернера Янссена. ... "
  102. ^ Millichap, 181 р. 92: «... трехлетний перерыв ... на пике карьеры».
  103. ^ Canham, 1974 р. 87-88: «Успех« Генерала, умершего на рассвете »должен был оживить карьеру Майлстоуна; вместо этого он оказался вовлеченным в серию нереализованных проектов, из-за которых его работы не появлялись на экране в течение трех лет…»
  104. ^ Canham, 1974 р. 88: Цензура помешала [Вехе] снимать «Личную историю Винсента Шина» (1935) для Уолтера Вангера ... »И стр. 88:« Сэм Голдвин поручил [Вехе] и Клиффорду Одетсу написать сценарий для « Тупика» , но затем перевернул проект над Уильямом Уайлером ... "
  105. ^ Millichap, 1981: из предисловия: «... как Уильям Уайлер, кинематографической переводчика литературных текстов.»
  106. ^ Canham, 1974 р. 88: «... фильм сегодня показывают очень нечасто, и он был просто резервной частью, которую Майлстоун снял исключительно для того, чтобы продолжать работать».
  107. ^ Millichap, 1981 р. «Съемки Ганса Драйера - лучшая часть фильма».
  108. ^ Canham, 1974 р. 88: «... в 1938 году Хэл Роуч попросил его снять проект под названием Road Show ... после некоторой начальной работы над сценарием Роуч отложил проект ... затем сам поставил его ... ...
    Милличэп, 1981, стр. 93: Подробная информация о судебном процессе и разрешении Milestone / Roach.
  109. ^ Criterion Collection, 2014: «Режиссер Льюис Майлстоун взял на себя проект, чтобы выполнить контрактное обязательство перед продюсером Хэлом Роучем в рамках урегулирования судебного иска».
  110. ^ Millichap, 1981 р. 94: Этапная работа «почти полностью личный проект, труд любви». И: «... сразу делаю вывод, что по рассказу получится отличный фильм».
    Татара, 2009 TCM: «... эта адаптация мрачного, но странно гуманистического романа Джона Стейнбека немного устарела в своем морализаторстве ...»
    Хайэм и Гринберг, 1968 стр. 77-78: «... игра в фильме скорее стилизована, чем натуралистична ... это полностью соответствует его сущности как моральной пьесы, возможно, немного надуманной, но тем не менее искренней и трогательной».
  111. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 75: «Хотя технически и относящиеся к последующему десятилетию [1940-е годы], такие фильмы, как… О мышах и людях, на самом деле были проектами тридцатых годов, черпая свою интеллектуальную и эмоциональную поддержку в эпоху Нового курса и Группового театра ». И: «... происходит на фоне экономической нищеты ...»
  112. ^ Millichap, 1981 р. 95: «... О мышах и людях ... представляет тему, которая была распространена в 1930-е годы - жизни и смерти маленьких людей, дезориентированных и лишенных условий современного мира».
    Canham, 1974, стр. 88: Хэл Роуч настаивал на «небольшом бюджете и быстром графике съемок ... время и поспешность проекта [возможно] были вызваны желанием [Роуча] нажиться на возможном успехе« Гроздей » Джона Форда . Гнева , фильм на похожие темы ... "
  113. ^ Millichap, 1981 р. 94: См. Здесь примечания в цитатах.
    Критерий, 2014: «Стейнбек, который так часто неоднозначно относился к адаптации своей работы и имел мало общего с успешной адаптацией« Мышей и людей »к сцене в 1937 году (к большому огорчению продюсера пьесы), больше всего одобрял фильм Майлстоуна. из всех."
  114. ^ Millichap, 1981 р. 97: "... возможно, первое использование этого ныне распространенного [пролога] устройства ..."
  115. ^ Millichap, 1981 р. 96: «Киноверсия Майлстоуна« О мышах и людях » Стейнбекав ее анти-всезнающей точке зрения ... увеличивающая сложность и двусмысленность работы из-за отсутствия редакционной оценки». И п. 104: «... Версия Milestone« Мыши и люди » [является] столь же мощной, какверсияСтейнбека ... та, которая демонстрирует конвергенцию реалистичного вымышленного и кинематографического стилей».
  116. ^ Millichap, 1981 р. 94: Таким образом, Майлстоун «тщательно обдумывал мотивы изображения» с арт-директором Николаем Ремисоффом, и оператор Норберт Бродайн] компетентно снимал пьесу ... а Майлстоун «очень интересовался звуковыми мотивами», наняв Аарона Копленда для написания музыки. "
  117. ^ Canham, 1974 р. 89-90
  118. ^ Критерий, 2014: «...ФильмЛьюиса Майлстоуна« О мышах и людях » (1939) имел успех у критиков, и фильм получил четыре номинации на« Оскар »за лучший фильм, лучшую звукозапись (Элмер А. Рагуз), лучший музыкальный саундтрек (Аарон Копленд) и лучший оригинальный саундтрек (Аарон Копленд).
  119. ^ Canham, 1974 р. 88: Роуч настаивал на «небольшом бюджете и быстром графике съемок ...» И стр. 89: «... стилизованная игра (в этой] моральной пьесе) ... хорошо использовалась ... талантами Лона Чейни-младшего в его единственных главных ролях в фильме категории" А "..."
  120. ^ Millichap, 1981 р. 94: «... Milestone составлен очень тщательно ... Лон Чейни-младший сыграл Ленни в постановке пьесы в Лос-Анджелесе, и фильм дал этому плохо использованному актеру шанс избежать ролей монстра ... вспомогательного состава. ... одинаково превосходны ".
    Татара, 2009 TCM: «Майлстоун кое-что увидел в [Берджессе Мередите и Лоне Чейни-младшем], и оба мужчины, возможно, представили в фильме лучшую работу в своей карьере».
  121. ^ Критерий, 2014: «...ФильмЛьюиса Майлстоуна« О мышах и людях » (1939) имел успех у критиков, и фильм получил четыре номинации на« Оскар »за лучший фильм, лучшую звукозапись (Элмер А. Рагуз), лучшую музыкальную партитуру (Аарон Копленд) и «Лучший оригинальный саундтрек» (Аарон Копленд). Хотя это достижение может показаться достаточно впечатляющим само по себе, оно просто звездное, если учесть, что фильм получил это признание в 1939 году, в величайшем году Голливуда ».
  122. ^ Татара, 2009 TCM: «Трагический, жестокий финал фильма - один из самых запоминающихся во всей истории кино. Зрители в то время были настолько обеспокоены этим рассказом о медленно растущем поражении, что фильм с треском провалился в прокате. Видимо, одно дело читать такую ​​вещь, а совсем другое - смотреть, как она разворачивается на экране ". И: «... фильм с треском провалился в прокате».
    Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 77-78: «... убийство Джорджем (Берджесс Меридет) из милосердия Ленни (Лон Чейни-младший) происходит на фоне экономических бедствий [и] как моральная пьеса, возможно, немного надуманная, но тем не менее искренняя и искренняя. воздействуя ".
  123. ^ Millichap, 1981 р. 104, со ссылкой на источник Чарльза Хайэма, см. Сноски Милличэпа.
  124. ^ Millichap, 1981 р. 104: «Голливудская репутация Milestone сделала еще один виток вверх после того, как он подписал контракт с RKO , где ему было предоставлено собственное продюсерское подразделение».
    Canham, 1974, стр. 90: «Сделка с RKO на две картины предложила Milestone двойную комедию с Рональдом Колманом в роли звезды ...»
  125. ^ Canham, 1974 р, 90-91
    Millichap, 1981 р. 104: «В быстрой последовательности он выдал две легкие комедии с стареющим Рональдом Коулманом в главной роли». И: «Любой фильм мог быть снят любой дюжиной постоянных посетителей студии ... в целом, это просто скучная пища ... снова карьера Майлстоуна казалась в упадке».
    Барсон, 2020: «... забытые комедии« Счастливые партнеры »(1940) и« Моя жизнь с Кэролайн »(1941), ..
    Тартара, 2011. TCM:« Майлстоун был в большей степени техническим новатором, чем что-либо еще, и никогда не проявлял особого чутья. для комедии. Его фильмы едва ли были на ногах ".
  126. ^ Millichap, 1981 р. 105: «... Моя жизнь с Кэролайн» был выпущен в августе 1941 года. Через несколько месяцев Америка будет в состоянии войны, и одной из тыловых отраслей станет производство фильмов о войне ... Веха, его репутация для всех Тихо на Западном фронте [и он] войдет в новый карьерный цикл ... "
  127. Silver, 2010: «Вторая мировая война дала возможность восстановить репутацию, которую он заработал благодаря All Quiet».
  128. ^ Сильвер, 2010: Сильвер цитируетнаблюдение Сарриса о том, что в «Все тихо на западном фронте» Milestone «оргазмическое насилие войны прославляется так же, как и осуждается».
    Canham, 1974, стр. 104: « Все тихо на западном фронте» содержит столько же сцен насилия, сколько и любой другой его фильм о войне; как сам Майлстоун сказал в интервью журналу «Action» (июль-август 1972 г.): «Как можно сделать пацифистский фильм, не показывая насилие войны? '"
  129. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр.96: «Хотя США официально не вступали во Вторую мировую войну до 1941 года, Голливуд был хорошо осведомлен о том, что происходило в Европе ...»
    Сильвер, 2010: «холодный взгляд на войну ... была проблемой для Льюиса Майлстоуна [в 1930 году и "Все тихо на Западном фронте"] и остается проблемой сегодня [для кинематографистов] ».
    Милличэп, 1981, стр. 107-108: «... климат мнений ...» И посмотрите здесь «... трансформацию его отношения к войне ...» И: Во время Второй мировой войны »Усилия Майлстоуна [во время Второй мировой войны] больше направлены на пропаганду. чем искусство »И re: переход Голливуда и Майлстоуна к антифашистским фильмам о войне. И: Milestone "либеральный интеллектуал ... наблюдал рост тоталитарного фашизма со значительной тревогой ... после Перл-Харбора ... [Milestone] пришел к убеждению, что вооруженное сопротивление фашизму было единственным курсом действий ... [и] он поместил его искусство на службе [антифашистских] идеалов ... "
  130. ^ Millichap, 1981 р. 108-109
    Canham, 1974, стр. 91
    Барсон, 2020: «... Майлстоун сотрудничал с голландским режиссером Йорисом Ивенсом в фильме« Наш русский фронт »(1942), документальном фильме (рассказанный Уолтером Хьюстоном) ...»
  131. Серебро, 2010: «Вторая мировая война дала возможность омолодить репутацию, которую он установил с помощью All Quiet, но Edge of Darkness , The North Star , The Purple Heart , A Walk in the Sun , Arch of Triumph (еще одна адаптация роман автора « Все тихо» Эриха Марии Ремарка), а позднее « Залы Монтесумы» лишь время от времени склоняли чашу весов в пользу Milestone ».
  132. ^ Millichap, 1981 р. 30–31
  133. Erickson, 2010. TCM: «Edge of Darkness использует совершенно другой подход, чтобы восхвалять яростное сопротивление гордых норвежских патриотов. Нелегкий, лишенный юмора сценарий Роберта Россена принимает все навязанные нацистами невзгоды со смертельной серьезностью».
  134. ^ Millichap, 1981 р. 109: См. Сноску, цитируемую из интервью с Эзрой Гудманом в журнале Theater Arts Magazine , февраль 1943 года.
  135. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 104: «... стереотипное упражнение в предсказуемой пропаганде». И см. Стр. 99-100 за описание стереотипов и сценариев, характерных для голливудской пропаганды.
    Millchap, 1981, стр. 109: «... жесткие ограничения, наложенные пропагандистским весом послания [фильма]».
  136. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 104
  137. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 104
    Эриксон, 2010. TCM: «Цель фильма« Грань тьмы » - шокировать публику репрессивными нацистскими мерами ... Стоическая солидарность - единственный ответ; поскольку в сценарии подчеркивается необходимость коллективной мести». И: «Мятеж горожан - это во многом фантастика».
    Милличэп, 1981, стр. 109
    Canham, 1974, стр. 91: В фильме используется «формула голливудского пропагандистского фильма…»
  138. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 100: «... Бронкс с акцентом на [европейских] патриотов ...» стр. 104: «... слишком частое
    превращениеамериканцев в европейцев ...»Милличэп, 1981, стр. 109: Майлстоун охарактеризовал состав как «чрезвычайно смешанный. "И стр. 110: Милличэп сообщает" ... трудности с характеристикой и кастингом ... "И; кроме Уолтера Хьюстона " остальная часть актерского состава в высшей степени легко забываема ... "И:" серьезные личные проблемы ", которые мучили актеров. И: «Нью-йоркский акцент»
    Эриксон, 2010 TCM: «Фильм, вероятно, был бы лучше без каких-либо узнаваемых звезд.
    Милличэп, 1981, стр. 115: "... отягощенный своей целеустремленностью ..."
  139. ^ Millichap, 1981 р. 111-112: В целом "... Milestone выполняет только компетентную работу с точки зрения кинематографического стиля [с] невыраженным реалистическим стилем ... попытки применить несколько экстремальных эффектов [и], кажется, более мотивированы неудачей творчества, чем стремлением к реализм."
  140. ^ Эриксон, 2010. TCM: «Режиссер Льюис Майлстоун держит камеру в движении, чрезмерно используя фирменный снимок с быстрым отслеживанием, который он представил с поразительным эффектом в своем классическом фильме« Все тихо на западном фронте » . Кадр за выстрелом пронзают ряды атакующих патриотов, превращая камеру в пулемет. Оператор Сид Хикокс часто использует зум-объектив - устройство, которое не имело особого применения до 1960-х годов. Технически блестящий фильм использует множество неубедительных, но драматических миниатюр ».
    Милличэп, 1981, стр. 113: См. Здесь описание сцены. "... к сожалению, остальная часть фильма падает с этой высокой точки ..."
  141. ^ Canham, 1974 р. 91
  142. ^ Passafiume, 2009. TCM: «Знаменитый кинематографист Джеймс Вонг Хоу будет позади камеры, и Аарон Copland и Ира Гершвин будет способствовать музыку и тексты нескольких народных песен для фильма ... Лилиан Хеллман пошел на работу над сценарием. " И: «... Голдвин получил послание от президента Рузвельта через Лоуэлла Меллетта, руководителя Бюро кинематографических изображений Управления военной информации ... Это будет изображение, призванное вызвать сочувствие к русскому народу и укрепить американцев. поддержка союза правительства США с Советским Союзом ... »
    Hoberman, 2014:« .... щедрая постановка Сэмюэля Голдвина ... »
    Cojoc, 2013, стр. 93-95:« Восприятие американцами Советского Союза должно было измениться. ночь, так что FDRмогли получить народную поддержку для вступления в войну на стороне Советского Союза. ответственность за такую ​​задачу была возложена на Военное ведомство ?? Информация.
    Милличэп, 1981, стр. 115: «... продюсеры« Полярной звезды »впечатляют…» И стр. 124: Милличэп перечисляет Джеймса Вонга Хоу, Уильяма Кэмерона Мензиса и Аарона Копленда. И: «... актерский состав достаточно хорошо справляется с тем, что у него есть [с точки зрения сценария]. "И" Голдвин финансировал щедрое производство ... "
  143. Murphy, 1999. P. 16: «Полярная звезда» была создана «по просьбе президента Рузвельта с сознательной целью заручиться поддержкой американской общественности своего военного союзника - Советского Союза».
  144. ^ Millichap, 1981 р. 118-119: «... милый старый болван [Карп Бреннана]» И: «Здесь аналогия с опереттой берет свое начало ... пение и танцы ... превращает главных героев в беглецов из музыкальной комедии [и] не имеет смысла. с точки зрения сюжета ... многое делает для создания бессмысленности, которая в конечном итоге разрушает фильм ».
  145. Хоберман, 2014: «Крестьяне игрались без [усвоения русского] акцента ... типичными для Америки типами: Дана Эндрюс , Энн Бакстер , Дин Джаггер ... Уолтер Бреннан ... появлялись как полукомические стандартные персонажи с Уолтером. Хьюстон , как деревенский врач, обладает своего рода моральным авторитетом ... Главными злодеями были Эрих фон Штрогейм (когда-то объявленный человеком, которого вы любите ненавидеть) и Мартин Кослек ... "
  146. Hoberman, 2014: «его идеализация советской жизни, особенно продолжительный праздник в деревне, поставленный русским балетмейстером Дэвидом Личином , что предполагает [голливудский мюзикл] Оклахома ».
  147. ^ Millichap, 1981 р. 119–120: Milestone демонстрирует «замечательное техническое мастерство» в первой последовательности бомбардировок ... на мгновение вспоминает силу All Quiet ... »И: стр. 120:« силу документального фильма [как в] Испанской Земле Джориса Ивенса. .. "
    Canham, 1974 p. 93: «Профессионализм Майлстоуна превосходит его материал…»
  148. ^ Millichap, 1981 р. 116: «... самый разрушительный конфликт в мире, самое важное событие в истории мира воспринималось в рамках ограничений, налагаемых коммерческим кинопроизводством». И п. 120–122: После первоначального нападения Германии на дорогу и деревню «жанр меняется… на готический, по мере того, как сюжет перемещается от русских защитников к нацистским нападавшим, [которые] являются теми же монстрами, которые появляются в десятках фильмов о войне ... "И п. 117: В «Полярной звезде» «Веха ... забыл уроки Тихого на Западном фронте : он забыл реальность войны». И п. 124: «... фильм, наконец, тонет под тяжестью истерии военного времени и патриотических утверждений ...»
    Хоберман, 2014: «В поисках пополнения запасов плазмы,
  149. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 106: «Мастерство Milestone в« Полярной звезде »... придало фильму характерный ритм и импульс, что частично уравновешивало его утомительность. Эрих фон Штрохайм и Мартин Кослек внесли свой вклад в злодейство…»
  150. ^ Millichap, 1981 р. 122: «... сценарий Хеллмана [требует] одного многомерного персонажа ... доктора Курина ...»
  151. ^ Millichap, 1981 р. 123–124: «Действия доктора Курина [стрельба по Хардену] символизируют идеологический климат, породивший Полярную звезду…»
  152. ^ Cojoc, 2013. С. 93-95:. Milestone «превратил его в чистокровной голливудской кусок ... крестьяне самоорганизоваться в партизаны и без следа военной или государственной помощичтобы защитить свою родину (напоминающей одноранговые собрания, которые управляли собой в американских вестернах) ... "
  153. Хоберман, 2014: «Полярная звезда » получила почти всеобщее признание, когда открылась в Нью-Йорке в двух бродвейских театрах, менее чем через месяц после освобождения Киева Красной Армией ... [многочисленные ежедневные газеты, в том числе] журнал Life назвал фильм «Полярная звезда» года ... только двегазеты Херста критиковали фильм как просоветскую пропаганду ».
  154. ^ Cojoc, 2013 С. 93-95:.»... журнал Life (1943) назвал его«красноречивым симфоническая поэма (...) документпоказывающийкак люди ?? бороться и умереть»[то время] Херст Press осудила это как коммунистическая пропаганда ... "
    Passafiume, 2009. TCM: Газеты Херста" сделали возмутительное предположение, что фильм был не только красной пропагандой, но и нацистской пропагандой ... "И:" ... положительные отзывы мало помогли "Полярной звезде", который в конечном итоге провалился в прокате ... "
  155. ^ Millichap, 1981 р. 116-117: Фильмы, снятые после пакта Гитлера-Сталина и присоединения России к союзным державам , «преследовали своих создателей в эпоху Маккарти, когда различные охотники на ведьм пытались уловить любую симпатию к коммунизму. романтизация [Восточный фронт (Вторая мировая война) | Восточный фронт]] кажется скорее коммерческой, чем политически мотивированной. Средства массовой информации, в некоторой степени в ответ на давление правительства, изображали всех наших союзников как хороших парней, включая Советский Союз ».
  156. ^ Барсон, 2020: «... сценарий Лилиан Хеллман дал картину политического тонкоторый бы землю кинопроизводителей в ладах с антиамериканской комитетом Палаты деятельности (HUAC) всего несколько лет спустя.»
  157. ' ^ Passafiume, 2009. TCM: «Позже, в 1957 году, с разрастанием холодной войны и маккартизма,« Полярная звезда »была полностью переделана для показа по телевидению после того, как Комитет палаты представителей по антиамериканской деятельности назвал ее прокоммунистической. Все симпатические советские ссылки были полностью удалены, к нему добавлен рассказчик, предупреждающий об «угрозе коммунизма», локация была изменена с России на Венгрию, и фильму было присвоено новое название: « Бронированная атака...»
  158. ^ Canham, 1974 р. 93: «другая студия собственности ... омрачен урапатриотической пропаганды вкладышами ...» И: «. Фильм демонстрирует„отношение Milestone по отношению к войнепоскольку это указывает на изменение в сердце от его пацифистской позиции На Западном фронте без перемен“
    Millichap , 1981 с. 124
  159. ^ Canham, 1974 р. 93: «... другая собственность студии ... испорченная шовинистическими пропагандистскими вставками ...» И: «постоянно бродящая камера увеличивает напряжение, пока мужчины ждут и обсуждают свою ситуацию, а также личную реакцию на пытки».
    Милличэп, 1981, стр. 128: «... упрощенное отождествление всего добра с Америкой, всего зла с Японией в конечном итоге сделало фильм ложным и опасным ...»
  160. ^ Millichap, 1981 стр 125: «Эмоциональное излишество оказывается главной ошибка фильма.» И п. 128: «Пурпурное сердце остается самым успешным из времен Второй мировой войны Milestone в чисто техническом смысле; это и эффективное развлечение, и пропаганда, но, в конце концов, это плохое искусство». И: «… мы не колебались…»
    Canham, 1974, стр. 94: См. Здесь«четкие, четко очерченные, высокопрофессиональные изображения для сцен суда [и] сдержанные образы для ретроспективных кадров»оператора Артура Миллера ... »
  161. ^ Canham, 1974 р. 97 и стр. 113: «Майлстоун разделила благодарность за некоторую работу над фильмом« Гость в доме »(1944 г.), приписываемая режиссеру Джону Браму, в которой рассказывалось о злом влиянии явно невинной, но больной молодой женщины ( Энн Бакстер на генеральной репетиции своего выдающегося выступления в« Джозефе » Л. Манкевич «S Все о Еве (год)«.
  162. ^ Millichap, 1981 р. 128-129: «... у него разрыв аппендикса ...» во время съемок и его удалили.
  163. ^ Millichap, 1981 р. 130: «Фильм был еще одним подвигом любви…» И: «… книга была моим сценарием…» И стр. 130-131: «... Россен и Майлстоун в значительной степени полагались на роман [Брауна] ...» И: «... Майлстоун реализовал работу в сильных визуальных терминах ...»
  164. ^ Canham, 1974 р. 96: «... фильм пронизывает чувство бесцельности, слепое служение плану, форма и результат которого ничего не значат для мужчин ... он с нетерпением ждет холма Pork Chop Hill ...»
  165. ^ Барсон, 2020: «Прогулка на солнце (1945) была стилистический авантюрная военная драма, адаптированный Роберт Росен из романа Гарри Браун Фильма сосредотачивается почти полностью на состоянии сознания нескольких солдат (Andrews, Conte,. и Джон Айрлэнд), когда они пытаются захватить удерживаемый нацистами фермерский дом в Италии ».
  166. ^ Canham, 1974 р. 96: Моральное мировоззрение солдат «подразумевает структурные и моральные изменения, вызванные [персонажами] молчаливым принятием условий войны».
  167. ^ Millichap, 1981 р. 131
  168. ^ Millichap, 1981 р. 130: «... реалистично изображает последствия войны» для боевых солдат. И п. 132: Milestone «... избегает мелодраматизма и клише ...» И: All Quiet - его более ранний шедевр ... »
    Canham, 1974, стр. 95-96: Фильм «синтезировал его переоценку людей на войне. Сюжет был скудным, но плотно выстроенным из серии эпизодов (все содержащие меланхолию). Диалог был намеренно стилизован: повторение, запоминающиеся фразы и навязчивые фигуры, созданные как эффект пустого стиха, ритм которого усиливал чувство страха и изоляции ... "
    Барсон, 2020:" Эффект ближе к антивоенному посланию All Quiet на Западном фронте, чем к фанатичному героизму большинства стран мира. Картины Второй войны ".
    Штеффен, 2007 TCM: «... кинематографист Рассел Харлан с большим мастерством справляется с « Прогулкой по солнцу » ... Также поражает частое использование Milestone снимков с боковым отслеживанием во время боевых сцен, что напрямую напоминает« Все тихо на Западном фронте » .
  169. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 105-106
  170. ^ Millichap, 1981 р. 116-117: Фильмы, снятые после разрыва пакта Гитлера-Сталина и присоединения России к союзным державам , должны были преследовать своих создателей в эпоху Маккарти, когда различные охотники на ведьм пытались уловить любую симпатию к коммунизму. В большинстве случаев эта романтика Восточного фронта кажется скорее коммерческой, чем политически мотивированной ''.
  171. ^ Cojoc, 2013 С. 93-95: «В результате холодной войны HUAC (Дом антиамериканского комитет мероприятия), в католической Лиге благопристойности , то Motion Picture Alliance и Альянс за сохранение американских ценностей поставить вместе печально известные черные списки людей, предположительно принадлежащих к коммунистической партии или придерживающихся коммунистических убеждений. Слушания по поводу проникновения коммунистов в кинокартины проводились HUAC в 1947 году, и основными целями были авторы просоветских картин военного [голливудского] времени. .. "
  172. ^ Millichap, 1981 р. 142: Цитата из интервью 1979 года Milestone, проведенного Millichap. См. Сноску в Millichap.
  173. ^ Cojoc, 2013 С. 93-95: «Режиссер Льюис Milestone была частью группы из голливудских режиссеров (который вызвавшая ?? первой [пятая] поправку)чтобы быть вызвано [Комитетом] их [подозреваемые] причастности Коммунистическая партия. Ему вместе с еще семью режиссерами и сценаристами наконец удалось уйти от дачи показаний. Что же касается остальной голливудской десятки, то они остались главными жертвами голливудских чисток, каждый из которых предстал перед судом и осужден за неуважение к суду. .. »
    Милличэп, 1981 с. 142: «В отличие от« Голливудской десятки », он смог продолжать работать в эти напряженные времена».
  174. ^ Millichap, 1981 р. 142
    Барсон, 2020: «Несмотря на то, что Майлстоуна подозревали в коммунистических взглядах, его никогда не вызывали для дачи показаний перед HUAC, и он никогда не был официально внесен в черный список. Однако большую часть 1950-х годов он изо всех сил пытался найти задания для съемок ... Milestone работал на телевидении в течение нескольких лет ... К концу 1950-х годов «серый список» Milestone был отменен.
    Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 17: «... период страха, предательства и истерии охоты на ведьм ... ряды ключевых участников кинопроизводства заметно поредели ».
  175. ^ Уолш, 2001: «По некоторым данным, Майлстоун стал жертвой черного списка ...»
    Милличэп, 1981, стр. 142: «... заблокировало ли чувство вины по ассоциации финансовую поддержку, необходимую для действительно творческих проектов, или давление заставило его выбрать« безопасные »предметы в Триумфальной арке , Красном пони и Залах Монтесумы ?» Майлстоун отказался комментировать эта сторона его жизни: очевидно, ему всегда было очень больно ». (В сноске Милличэпа в качестве источника указывается его интервью 1979 года с режиссером.)
  176. ^ Уайтли, 2020: «... В послевоенный период его карьера, несомненно, была затронута коммунистической охотой на ведьм Маккарти. В 1949 году он был внесен в черный список за свои левые ассоциации 1930-х годов и за очевидные прокоммунистические взгляды, показанные в его фильм «Полярная звезда» 1943 года ».
  177. ^ Арнольд, 2003 TCM
    Millichap, 1981 р. 142-143: «Сценарист и режиссер вместе создали напряженный, резкий рассказ об американской моральной коррупции, который стал классическим примером послевоенного голливудского стиля, известного как фильм-нуар »
  178. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 20-21: См. Здесь определения фильма нуар , re: «Романтизм» и немецко-австрийские режиссеры, «достигшие своей полной реализации в сороковых годах…» И стр. 27: «Льюис Майлстоун в « Странной любви Марты Айверс » (1946) также стал ярким дополнением к нуарному фильму ... Этот шедевр, наполненный впечатляющими образами жестокости и деструктивности, не мог быть более убедительным. .. »
    Милличэп, 1981 с. 154: « Странная любовь Марты Айверс » Milestoneявляется прекрасным примером нуара., мрачное откровение коррумпированной и развращающей городской Америки… не только один из лучших в своем роде [он] остается одним из лучших фильмов Milestone, драматическим подтверждением разнообразных и щедрых дарований режиссера ». И стр. 154:« .. Грамотный и умный сценарий Роберта Россена, произведение, которое напоминает литературные источники, такие как Юджин О'Нил и Джон О'Хара ... И стр. 144: «... Вехе при поддержке ... отличного состава ...»
    Арнольд, 2003 TCM: «... классический фильм-нуар, который познакомил Кирка Дугласа с кинематографическим миром ... Темный, запутанный и захватывающий, картина была всеобщим триумфом ».
  179. ^ Millichap, 1981 р. 142–143: «Сценарист и режиссер вместе создали напряженный, резкий рассказ об американском моральном разложении, который стал классическим примером нуара в кино».
    Барсон, 2020: «Странная любовь Марты Айверс (1946) стала отправной точкой для Milestone, эффективного нуарного фильма с Барбарой Стэнвик, Лизабет Скотт и (в его дебютном фильме) Кирком Дугласом».
    Canham, 1974, стр. 97: «... порочность диалога и характера отражала циничный подход к современному обществу ...» И стр. 97-98: «... мощная демонстрация деструктивного искажения идентичности ... которое проистекает из навязчивой преданности деньгам и власти».
    Милличэп, 1981, стр. «... Кирк Дуглас в своем экранном дебюте ...»
  180. ^ Millichap, 1981 р. 144: «Кинематография Виктора Мильнера передает необходимые стилистические эффекты нуара фильма…» И: «... звуковая дорожка усиленаблестящей оригинальной партитурой Миклоша Розы, [в которой] представлены темы для каждого из персонажей, а затем искусно переплетаются и противопоставляются друг другу в почти идеальном противовесе визуальным образам ».
  181. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 20-21: «... минимальная оценка ... Миклоша Розсы ...» </re> Окончательный вариант был омрачен вставкой крупных планов Уоллиса в пост-продакшн для продвижения его растущей собственности Paramount Лизабет Скотт .
    Милличэп, 1981, стр. 144: «Только один член производственного персонала действительно мешал Milestone: продюсер Хэл Б. Уоллис [который настаивал] на том, чтобы вставить ряд бессмысленных крупных планов своей последней старлетки, Лизабет Скотт , в готовую режиссерскую печать Milestone. Скотт] выделяются, как больные пальцы ... остальная часть фильма так же безупречна в своих визуальных ритмах, как и все, что когда-либо делал Milestone ".
  182. ^ Эриксон, 2014 TCM: «Одной из нескольких независимых кинокомпаний, пытающихся закрепиться в Голливуде, была Enterprise Productions, которая в конце 1940-х годов создала серию качественных картин ... Самая крупная продукция Enterprise - Триумфальная арка режиссера Льюиса Майлстоунаиз роман известного Эриха Марии Ремарка, ранее написавшего исходный роман для Milestone »
  183. ^ Эриксон, 2014 TCM: «Enterprise Productions вложила все, что у нее было, в Arch of Triumph, с производственной ценностью, равной любому крупному студийному фильму ... этот долгожданный фильм казался гарантированным хитом».
    Милличэп, 1981, стр. 155: «Продюсеры [в Enterprise Studios] увидели адаптацию самого продаваемого романа как блокбастер масштаба« Унесенных ветром » (1939)».
  184. Хоберман, 2014: «Триумфальная арка по роману Эриха Ремарка установлена ​​накануне Второй мировой войны в Париже среди отчаявшихся антинацистских беженцев. Чарльз Бойер - врач-идеалист, который влюбляется в профессиональная куртизанка и певица тайн (Ингрид Бергман) ... »
    Милличэп, 1981, стр. 154-155: См. Здесь набросок рассказа
  185. ^ Millichap, 1981 р. 156: Первая проблема заключалась в том, что «Энтерпрайз» «подтолкнуло [производство] к гламурному роману…» И: «… бары, бордели… [и вывод фильма] изменен», чтобы соответствовать Кодексу.
  186. ^ Millichap, 1981 р. 155-156: Бойер и Бергман сильно ошиблись. Бойер, кумир утренников [неубедителен] как врач-беженец, в то время как Бергман ... изображается как международный тупица примерно так же убедительно, как Бойер сыграл бы всеамериканского защитника ».
  187. ^ Millichap, 1981 р. 155-156: «Триумфальная арка провалилась почти полностью. Большая часть провала вышла из-под контроля Milestone».
  188. ^ Canham, 1974 р. 99: «... некоторым руководителям студии не понравилась длинная версия, которую представил Milestone, поэтому она была радикально сокращена и отредактирована, и сегодня Milestone практически отрекается от Arch of Triumph ».
    Милличэп, 1981, стр. 156: «Основная трудность заключалась в том, что [продюсеры сократили длинную версию Milestone] примерно с четырех часов до более обычных двух ... такое резкое сокращение разрушило непрерывность работы. Основные персонажи были полностью устранены, свободные концы сюжета изобилуют и кинематографический роман Бойера и Бергмана становится еще более центральным ».
    Hoberman, 2014: «Сценарий, который помог написать Milestone, безнадежен - разрознен и богат бессмысленными загадками, хотя его недостаточно, чтобы быть по-настоящему сюрреалистичным».
  189. ^ Эриксон, 2014 TCM: «Фильм выигрывает от формализма режиссера Майлстоуна и внимания к деталям персонажей. Освещение, декорации и костюмы более реалистичны, чем мы ожидаем ,,, Фильм предлагает нуарную атмосферу, зарождающуюся гибель и лицо Ингрид Бергман с привидениями. .... »И:« Воспоминание о камере пыток (изображения силуэтов реплик), кажется, взято из фильма ужасов ».
    Милличэп, 1981, стр. 156: Флэшбэк, сцена пыток, «явный возврат к немецкому экспрессионизму [с] быстрым сопоставлением крайних углов ...»
    Хоберман, 2014: «Фильм очень атмосферный, снят Расселом Метти в манере, напоминающей романтический фатализм последнего времени. -Французские фильмы 30-х годов ".
    Томсон, 2015: "Я не знаю почему, но это"
  190. ^ Millichap, 1981 р. 156
  191. ^ Millichap, 1981 р. 156. И стр. 154: «Триумфальная арка должна была быть намного лучшим фильмом, чем он оказался ... основанным [как это было] на прочном литературном достоянии ...»
  192. ^ Эриксон, 2014 TCM: «... зрители не [оценили] фильм, и он вернул менее трети своего бюджета».
  193. ^ Millichap, 1981 р. 156: «... как художественная, так и финансовая катастрофа. Он собрал 1,5 миллиона долларов, в то время как его производство обошлось почти в 4 миллиона долларов». И стр. 157: «в последующие годы он практически отказался от фильма…»
  194. ^ Canham, 1974 р. 99
  195. ^ Millichap, 1981 р. 156-157: «После того, как он завершил Триумфальную арку, Майлстоун вернулся к слабой, полусложной комедии своих картин Paramount и RKO 1930-х годов в No Minor Vices (1949) ... фильм, кажется, повторяет мою жизнь с Кэролайн. (год) ... Майлстоун старался сделать фильм интересным с помощьюмонологов, основанных на потоке сознания, и ловких сюжетов ... но большинству рецензентов это показалось скучным ... похоже, такого программиста режиссеру лучше избегать. "
  196. ^ Canham, 1974 р. 99: Milestone «продолжал плодотворно работать, превращая нашу редко увиденную комедию, No Minor Vices…»
  197. ^ Millichap, 1981 р. 157
  198. ^ Барсон, 2020: «The Red Pony (1949) была адаптация Стейнбека его книги из четырех связанных историй Грядущие совершеннолетие фильм сосредотачивается на мальчикакоторый облигаций с его пони..»
    Арнольд, 2008 TCM: «Сформированная как союз полдюжины киностудий из бедных слоев населения, Republic Pictures в первые годы своего существования не пользовалась большим авторитетом. Ситуация изменилась в конце 1940-х годов, когда студия предприняла согласованные усилия для продвижения до более респектабельных рангов, создавая «серьезные» драмы с известными режиссерами… [их] самая дорогая картина на сегодняшний день… »
    Милличэп, 1981, стр. 157: Майлстоун и Стейнбек «стали хорошими друзьями» во время работы над фильмом «О мышах и людях» (1939). И: «Республика, по сути студия, посвященная вестернам…» И стр. 158: Действие рассказа «около 1910 года.
    Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 155: «Снятый в основном на натуре, фильм был частью заявки Republic Studio на« престиж », результатом которой стал « Макбет » Орсона Уэллса (фильм 1948 года) (1948). Музыка Аарона Копленда , привлекательный сдержанный цвет ... полностью реализовал престижные устремления студии ».
  199. ^ Millichap, 1981 р. 157: «Стейнбек был сценаристом, это была его единственная адаптация одной из его собственных работ, в то время как Майлстоун получил признание и как продюсер, и как режиссер ...» И: стр. 159 и стр. 168: Цитата «искажает» - это составная цитата, используемая для ясности. И п. 158: «Четыре отдельные сказки [сюжетной последовательности] связаны общими персонажами, обстановкой и темами».
    Арнольд, 2008 TCM: «В« Красном пони »Стейнбек фактически адаптировал свою собственную работу к экрану ... сценарий был основан не на одном романе, а на нескольких его рассказах, [и] их объединение в один законченный рассказ должно было иметь был интригующим вызовом и прекрасным шансом создать что-то полностью оригинальное.
  200. ^ Хайэм и Гринберг, 1968, стр. 155: «Фильм [высокого] уровня был версией Льюиса Майлстоуна« Красного пони »Джона Стейнбека (1949) по сценарию самого Стейнбека. Это вошло с
    чувствоми воображением в мир детства…»Милличэп, 1981, стр. 157: Республика «пометила» фильм как «детская картина, что-то вроде детского вестерна…» И стр. 162: Некоторые сцены обладают «подтекстом детской картинки ... прямо из постановки Диснея ...»
  201. ^ Millichap, 1981 р. 157: «Заключение фильма, измененное до стандартного хэппи-энда, представляет собой преобразование сюжетного персонажа и темы в экранизации» «одного из лучших произведений [литературной] беллетристики Стейнбека». И п. 159 и стр. 164 re: focus на «Дар» и «Вождь народа» с удалением «Великих гор» и резким сокращением «Обещания». А о «добровольно» см. Стр. 168: «... автор сам включил [счастливый конец] в сценарий ... [изменил] тематическую направленность сюжета ...»
  202. ^ Millichap, 1981 р. 162: «... фильм быстро теряет большую часть силы, обещанной литературным источником и ожидаемой в сильной вступительной части».
  203. Арнольд, 2008 TCM: «Мирна Лой здесь играет против шрифта, и историк кино Лоуренс Квирк задавался вопросом,« почему [она] взяла на себя эту роль, просто домохозяйка на ранчо и мать, которая находится на периферии этого буколического произведения настроения ».
    Милличап, 1981, стр. 159-160: « Луи Кэлхерн ... кажется странным объединениемдедушки Уилла Гира Уолтона и Буффало Билла Джоэла МакКри ».Барсон, 2020: «Мирна Лой и Роберт Митчам показали прекрасные результаты. . "
  204. ^ Millichap, 1981 р. 160: «Чувствительность Майлза часто кажется довольно слащавой, а его гнев на мир - более или менее истерика».
  205. ^ Millichap, 1981 р. 161: «Как и многие фильмы Milestone, он открывается довольно хорошо, [но] не выдерживает художественной интенсивности ...» И стр. 168: «Хотя« Красный пони »Майлстоуна не так художественно успешен, как сюжетная линия Стейнбека, она остается искренней адаптацией к фильму ...» И стр. 160–161: «Веха открывает фильм предзаголовком, который ясно напоминает о мышах и людях как в визуальных, так и в слуховых образах ... устанавливая сложные отношения между человеческими персонажами и миром природы ...»
  206. ^ Canham, 1974 р. 99: «... его первый разноцветный фильм ...»
    Милличэп, 1981, стр. 157: «... фильм известен как первая цветная работа Milestone». И п. 160: «Кинематография Тони Гаудио » в разноцветных тонах «предлагает лучшее из американской региональной живописи [в его использовании] естественных, приглушенных тонов».
  207. ^ Барсон, 2020 TCM: "... Aaron Copland написал известный счет фильма."
    Арнольд, 2008 TCM: «Задумчивая и захватывающая музыка Аарона Копленда была одной из шести, написанных знаменитым композитором для американских художественных фильмов».
    Милличэп, 1981, стр. 160: «Возможно, лучшая особенность фильма - мощнаямузыка Аарона Копленда , который также написалмузыку к« Мышам и мужчинам » [Milestone](1939); обе композиции стали фаворитами концертов, среди лучших музыкальных произведений, созданных для Голливуда. Как и в его более ранней работе с Milestone, сценарий Копленда идеально соответствует настроению визуальных эффектов, и этот случай часто превосходит их, ссылаясь на лирический натурализм оригинальной работы Стейнбека ».
  208. ^ Millichap, 1981 р. 157: «... фильм имел умеренный успех, как критически, так и финансово».
    Арнольд, 2008 TCM: Стремясь создавать «престижные» фильмы ... студия прилагала согласованные усилия, чтобы продвинуться до более респектабельных рангов, создавая «серьезные» драмы с известными режиссерами, такими как « Макбет» Орсона Уэллса(1948), Фрэнк. " Восход луны" Борзейджа(1948) и "Красный пони" Льюиса Майлстоуна (1949) ".
  209. ^ Canham, 1974 р. 99–100
  210. Арнольд, 2003 TCM: Веха в получении авторских прав: «Я редко делал», - сказал он ».
  211. ^ Millichap, 1981 р. 171: «Майлстоун ... работал с [Бланкфортом над сценарием], и кажется вероятным, что собственный бренд либерального реализма [Майлстоуна] повлиял на работу ... есть много интересных соответствий с [его фильмом 1930 года] All Quiet on the Western Передний." И: «... это касается высадки морской пехоты на [удерживаемый японцами] остров в Тихом океане», которая напоминаетатаку Окинавы в 1945 году, «но она была произведена во время Корейской войны».
  212. ^ Millichap, 1981 р. 170: «... морские пехотинцы сражаются, потому что они на стороне правых,« на стороне Бога »[отражая]видение американской позициивремен холодной войны ... [фильм] окончательная тематическая направленность ... очевидно, напоминает многих бездумно самовосхваленных военных фильмов 1950-х годов ». И: «... несмотря на все его сбивающие с толку патриотические развлекательные ценности, [фильм] также содержит моменты настоящего понимания ужасов войны». И п. 170: Его товарищи обнаружили письмо погибшего морского пехотинца: «...« война слишком ужасна для людей »... в самом письме содержится тематическая суть фильма ...»
    Кроутер, 1951 г. Нью-Йорк Таймс: «Удивительно реальная и мучительная демонстрация ужасов войны, с особым упором на ее влияние на людей, которые должны сражаться с ней на земле…» И: «… страстная тема всей драмы. восклицает в словах мертвеца в конце: «Война слишком ужасна для людей!» »И:« Психозы страха и ненависти резко смешались среди мужчин, и их отвращение к пленным становится мотивирующим фактором в сюжет ... »
    Canham, 1974 стр. 99: «... фильм омрачен уступками сентиментальности, такими как чтение Молитвы Господней Карлом Малденом перед финальной битвой».
  213. ^ Millichap, 1981 р. 169: «Майлстоун отвергает фильм как пьяный…» И: Майлстоун: «На самом деле это была просто работа, а не реальная возможность заявить о своих личных убеждениях в отношении войны ... Я собирал деньги, которые мне очень нужны ... . '"
  214. ^ Canham, 1974 р. 99: «Воспоминания наполняют жизнь мирных жителей и проблемы персонажей, и они довольно хорошо интегрированы ...»
    Милличэп, 1981, стр. 170: «По большей части персонажи сложные и правдоподобные, а не картонные вырезки из подобных фильмов». И п. 171-172: «... есть много интересных переписок с All Quiet на Западном фронте ...» И: «... уловка также напоминает классику Майлстоуна [1930] ...»
  215. ^ Millichap, 1981 р. 173: «... последние полчаса фильм превращается в довольно стандартный приключенческий фильм ...»
  216. ^ Уайтли, 2020: «После Залов Монтесумы (1950) кинокарьера Майлстоуна начала затихать, и он больше никогда не достиг своих прежних высот ... После Залов Монтесумы он не работал в течение года». И: «В послевоенный период на его карьеру, несомненно, повлияла коммунистическая охота на ведьм Маккарти. В 1949 году он был внесен в черный список ассоциаций левого крыла 1930-х годов.
    Милличэп, 1981, стр. 168-169:« Залы Монтесумы - одно из них. самых недооцененных работ Milestone. Фильм редко обсуждают, а когда о нем вообще упоминают, он служит критикам в качестве примера либо упадка власти, либо коммерческого со-опциона режиссера в 1950-е годы ».
  217. Сильвер, 2010: «... многие из его более поздних фильмов, как правило, легко забываются».
    Милличэп, 1981, стр. 175
    Уайтли, 2020: «Снижение карьеры» Milestone в 1950-е годы.
  218. ^ Canham, 1974 р. 70: Выдержка, цитируемая Кэнхэмом. И п. 104: Майлстоун, когда-то известный «своим превосходным мастерством, [который] заработал ему место в истории кино ...» И: «,,, авторитетные профессионалы, которые стали более или менее домашними директорами в различных студиях, внезапно [оказались вытесненными] новыми режиссерами с телевидения ... "
    Хайэм и Гринберг, 1968 стр. 17-18: «... что-то жизненно важное, казалось, все быстрее уходит из фильмов Голливуда, процесс ускорился в начале пятидесятых и достиг кульминации с CinemaScope . Сороковые годы теперь можно рассматривать как апофеоз. американского художественного фильма, его последней великой демонстрации уверенности перед тем, как он виртуально поддался парализующему воздействию все больших и больших экранов [и] краху звездной системы ».
  219. ^ Millichap, 1981 р. 175
  220. ^ Canham, 1974 р. 69–70: «Вторая половина пятидесятых оказалась ключевой эпохой в истории Голливуда. Это был важный поворотный момент, ознаменовавший собой конец« золотых лет Голливуда, гигантской фабрики звезд ... начал рушиться в начале десятилетия под давлением растущей популярности телевидения, [а также] истерической огласки, которая возникла в результате расследования голливудских людей Комитетом Палаты представителей по антиамериканской деятельности, [которое] остановило многие карьеры мертвых, а других отправили в изгнание за "призрачную" работу. Студии начали затягивать кошелек ... [и промышленность прибегла к] уловкам и техническим модификациям, таким как 3-D , CinemaScope и Cinerama... "
    Гоу, 1971, стр. 10:" ... метод Маккарти был настолько дремой ... многие подвергались несправедливым преследованиям ... И: Голливуд "" давно привык ... накапливать богатство с отработанной легкостью. , в пятидесятые годы внезапно столкнулась с угрозами его безопасности. Среди этих проблем, безусловно, самой большой проблемой было телевидение ... чтобы конкурировать с телевидением, очевидным шагом было предложить в кино опыт, недоступный в конкурирующей среде ... Цвет [и] CinemaScope ... "
  221. ^ Уайтли, 2020: В начале 1950х годов он сделал «несколько неудач низкий бюджет, такие как„Они Кто Dare“в 1954 году ...»
  222. ^ Millichap, 1981 р. 175: «Развитие режиссера шло параллельно с историей Голливуда, когда он пробовал свои силы на телевидении, в зарубежных постановках и в более ранней [кино] классике. Ни один из этих фильмов на самом деле не требует тщательного анализа ...»
  223. ^ Canham, 1974 р. 99: «... уловка напоминала рутинный западный формат ...»
    Crowther, 1952 NYT: «антиподно», цитируется в Millichap, 1981 p. 176
  224. ^ Canham, 1974 р. 100: «Обработка материала Milestone была интересной в плане доведения звука и отсутствия диалогов до крайностей, но уровень игры был ниже номинала».
  225. ^ Millichap, 1981 р. 176: См. Здесь операторские работы, сравнения сизображениями американского Запада Джоном Фордом и Говардом Хоуксом . И: Обремененный «злополучным сюжетом» Кенгуру оказывается лишь еще одной интересной неудачей [Майлстоуна] ».
    Хайэм, 1974, стр. 130-131: «Первые сцены действия ставки [включая] крупный рогатый скот паническое бегство [который эмулирует] Гарри Ватты «S The Overlanders [и] „еще раз продемонстрировалчто, как мастер природной среды, Milestone был вторым нет ...“
  226. ^ Canham, 1974 р. 100: «... Фокс загрузил свой следующий фильм [Les Miserables] с контрактниками, но Milestone имел дело с безразличным сценарием ... щедрые декорации и работа с моделью помогли передать ощущение пьесы ...»
  227. ^ Millichap, 1981 р. 176-177: «Кастинг не помогает усилиям Milestone ...» И: См. Стр. 176 за "штампованный" комментарий.
  228. ^ Millichap, 1981 р. 176-177: См. Стр. 177 для цитаты и стр. 176: «Последний оттиск содержит все свидетельства такого отношения ...»
  229. ^ Canham, 1974 р. 177: См. Краткое содержание фильмов Кэнхэма в разделе «Фильмография».
  230. ^ Canham, 1974 р. 101-102: «Мельба была злополучной попыткой нажиться на успехе недавно снятой биографии Гилберта и Салливана . Сэм Шпигель продюсировал фильм для Milestone, но, несмотря на присутствие Патриса Манселя в роли Дамы Нелли Мельбы , это обернулось катастрофическим провалом ».
  231. ^ Millichap, 1981 р. 177: «... автомобиль [Манселя] оказался очередной голливудской пародией ... эрзац биографии [Майлстоуна]».
  232. ^ Millichap, 1981 р. 177
  233. ^ Canham, 1974 р. 101: «... Майлстоун не имел большого успеха с двумя фильмами, которые он снял в Англии». И: «... неудача в прокате [с Мельбой и Те, кто осмеливается] не была хорошим предзнаменованием для устоявшегося режиссера, особенно в пятидесятые ...»
  234. ^ Уайтли, 2020: Milestone сделать «несколько неудач низкий бюджет, такие как текто Dare в 1954 году ...»
    Уайтли, 2020: «После нескольких неудач малобюджетных, такихкак„Они Кто Dare“в 1954 году, Milestone направлены главные голливудские имена в его последних трех фильмах ... "
  235. ^ Canham, 1974 р. 103: «... совместное производство Италии и Америки с Патрисией Рок в главной роли...» И стр. 117: «Мощная романтическая мелодрама, снятая в Италии с участием международных актеров».
  236. ^ Millichap, 1981 р. 178: «… совместное британо-итальянское предприятие…» И: «… в стиле мыльных опер…» И: «Треугольник и его последствия предсказуемы, и участие Майлстоуна в судебном процессе, кажется, просто фиксирует неизбежную трагедию. на пленке ".
  237. ^ Millichap, 1981 р. 178: «… вполне может быть оценено в« Прогулку по солнцу »…» И стр. 179: «... возможно, напоминает антивоенные настроения в« Тихо на Западном фронте » ...»
  238. McGee, 2003 TCM: «Позже он обратит свое внимание на зрелище войны и сплоченность людей в битвах как в « Прогулке под солнцем » (1945), так и в« Холме свиной отбивной » , которые образуют неофициальную военную трилогию с« Все тихо ». Западный фронт ».
  239. ^ Millichap, 1981 р. 179
  240. ^ Millichap, 1981 р. 179: «Генеральный штаб чувствует, что должен ответить на этот вызов или потерять позиции за столом перемирия».
  241. ^ Canham, 1974 р. 117
    МакГи, 2003: «Это происходит в последние часы мирных переговоров между Кореей и США, и в нем рассказывается о захвате холма Порк-Чоп американскими войсками, действия, приказанного только для того, чтобы продемонстрировать коммунистическим переговорщикам, что США будут продолжать борьбу, если соглашение не было достигнуто ".
    Милличэп, 1981, стр. 179: «Свиная отбивная Хилл, возможно,более полнонапоминает антивоенные настроения фильма [Milestone]« Все тихо на Западном фронте », чем любой из его фильмов о Второй мировой войне».
  242. ^ Millichap, 1981 р. 180: «Закадровый голос Пека в конце фильма - культовые сражения, тогда как Майлстоун не имел этого измерения, имея в виду только войска:«… люди, которые сражались здесь, знают, что они делали, и значение этого ».
  243. ^ Canham, 1974 р. 103: «Грегори Пек ... сыграл главную роль в производстве фильма ...»
  244. McGee, 2003 TCM: «Релизная версия Pork Chop Hill отличалась от первоначальной концепции Milestone. Первоначально фильм должен был быть отрезком между мирными переговорами и действием по удержанию холма, но эта идея была отброшена».
  245. ^ Millichap, 1981 р. 179: «Milestone, кажется, говорит, что урок Pork Chop Hill был тщетностью войны ... Однако изменения, внесенные в режиссерскую версию [студией], ослабляют резкую иронию этого сообщения».
  246. ^ Millichap, 1981 р. 178: «... Пек был одним из [финансовых] спонсоров фильма и, таким образом, в значительной степени контролировал производство ... кажется, что Пек больше, чем кто-либо другой, вмешивался в художественное видение Майлстоуна в Pork Chop Hill».
  247. ^ Millichap, 1981 р. 178: «... самый сильный из последних фильмов Майлстоуна [и] без вмешательства студии ... занимает хорошее место с« Прогулкой по солнцу »(1945)».
  248. ^ Canham, 1974 р. 103-104: «... выпущенная версия отличалась от первоначальной концепции Майлстоуна ... он намеревался включить гораздо больше перекрестков между действием [на поле битвы] удержания холма и мирными переговорами, которые продолжались во время игры. из… [и] о людях, слепо борющихся за цели, не осознавая смысла своих действий или стратегии, лежащей в основе этого, но он не мог идти своим путем ».
  249. ^ Millichap, 1981 р. 180: сноска Милличэпа к этому замечанию цитирует интервью 1959 года с "Дейлом Макки", публикация не разглашается.
  250. McGee, 2003 TCM: «Сказанный в строгом стиле сурового реализма и плавного действия, кинозвезды Грегори Пек и группа многообещающих актеров, таких как Джордж Пеппард, Мартин Ландау, Рип Торн, Гарри Гуардино. , Гарри Дин Стэнтон, Роберт Блейк и Вуди Строуд… "
  251. ^ Millichap, 1981 р. 179: Компания мужчин «представляет различные типы, встречающиеся в американских фильмах о войне… Гарри Гуардино , Джордж Шибата , Джеймс Эдвардс , Вуди Строде , Рип Торн , Джордж Пеппард и Роберт Блейк в его первой взрослой роли».
  252. ^ Уолш, 2001
  253. ^ Millichap, 1981 р. 180: «Сюжет включает в себя банду старых армейских приятелей, которые ограбят крупнейшие казино в Лас-Вегасе ... возможно, Warner Brothers чувствовали, что Майлстоун может организовать как военную [похожую на] операцию сюжета, так и комические повороты актерского состава. . "
    Safford, 2008 TCM: «Один из первых в серии фильмов об ограблениях шестидесятых, « Одиннадцать друзей Оушена » (1960) ... зрители могут увидеть Синатру и его любимых соратников [Крысиную стаю]».
    Уолш, 2001: «Синатра был членом Комитета по Первой поправке, основанного для противодействиянападкам HUAC на коммунистов в Голливуде.
    Саффорд, 2008 TCM:» Льюис Майлстоун, ветеран-режиссер, чей самый известный фильм остается антивоенным. сага«Все тихо на западном фронте» (1930) казался маловероятным выбором для постановки 11 Оушена. Но его карьера пострадала во время коммунистической чистки в Голливуде из-за влияния сенатора Джо Маккарти в пятидесятые, и
    Майлстон нуждался в этой работе ». 180–181: «Учитывая то, с чем ему приходилось работать - нелепый сценарий Гарри Брауна и Чарльза Ледерера, - и актерский состав, в который входили Дин Мартин , Сэмми Дэвис-младший , Питер Лоуфорд , Джои Бишоп и Бадди Лестер, - он неплохо справился. работа."
  254. ^ Millichap, 1981 р. «... фильм никогда не решает, идет ли он прямо или как пародия; это аморальная сатира на американские ценности или глупое телешоу». И: «… нелепо…» тоже здесь.
    Сильвер, 2010 г .: «Карьера,« достигающая апогея »сверсией 11 Оушена для Rat Pack ... не дает много аргументов в пользу того, что у Майлстоуна было последовательное мировоззрение».Canham, 1974, стр. 103: «... пешеходный комедийный триллер [и не такой впечатляющий], как« Семь воров » Генри Хэтэуэя (1960), который вышел в начале года».
  255. ^ Millichap, 1981 р. 181: «Как развлечение, фильм приносит деньги, но как фильм оказывается совершенно незабываемым».
    Уолш, 2001: «Насколько сильно режиссер Льюис Майлстоун вложил в это сердце, сомнительно».
    Сильвер, 2010 г .: «Карьера,« достигающая апогея »сверсией 11 Оушена для Rat Pack ... не дает много аргументов в пользу того, что у Майлстоуна было последовательное мировоззрение». Canham, 1974, стр. 105: «... Опыт Milestone с Ocean's Eleven был не первым случаем, когда на его карьеру повлияло плохое решение о сроках и распространении».
  256. ^ Уолш, 2001
  257. ^ Millichap, 1981 р. 181: К концу пятидесятых Голливуд решил, что он может только переманить аудиторию от телевизора с помощью 'Big Name Stars' и 'Spectacular Productions' ». И:« ... злополучный ... »И стр. 182 ; Фильм «оказался финансовой катастрофой, окупив менее половины своих затрат в размере 20 миллионов долларов плюс ...»
    Миллер, 2010 TCM: «... невозможно снимать из-за погоды ... целых 17 дюймов [из дождь] за один день ... Кэрол Рид начала конфликтовать с Брандо и менеджментом студии MGM на раннем этапе производства [над] интерпретацией [персонажей] ».
    Кэнхэм, 1974, стр. 103: Кэнхем называет вехой мятеж на щедрости". фиаско..."
  258. ^ Millichap, 1981 р. 182: «Рид быстро и разумно покинул корабль». И: репутация Майлстоуна как «доктора кино», умеющего спасать проблемные фильмы, возможно, принесла ему предложение о работе. И: Milestone «осторожный мастер и усердный надсмотрщик, чтобы [контролировать] непостоянного Брандо». И еще: Брандо «растерзал» под руководством Рида. И п. 181-182: «Майлстоун ожидал, что фильм будет близок к завершению, но вместо этого обнаружил только несколько пригодных для использования сцен».
  259. ^ Миллер, 2010 TCM: См. Статью о том, что Майлстоун отстраняется от своих руководящих обязанностей.
  260. ^ Millichap, 1981 р. 183: "" Майлстоун заслуживает своей доли вины за окончательный провал [фильма]. Тем не менее, Брандо более виноват, чем стареющий режиссер, поскольку он стал настоящим автором ». И:« ... проект никогда не объединяется в фильм ... »
    Canham, 1974, стр. 103:« Последний фильм, который несет на себе роль Майлстоуна. имя, поскольку режиссер является переделкой фильма " Мятеж на награде" , вряд ли отражает его работу, поскольку в финальном фильме есть сцены, снятые Джорджем Ситоном , Ричардом Торпом , Эндрю Мартоном , Билли Уайлдером , Фредом Зиннеманном и Марлоном Брандо среди других. . "И:" фиаско "
    Уайтли, 2020: Съемки были «неудачным опытом, поскольку Майлстоун все больше и больше терял связь с большим эго, которым он руководил. В 1962 году Брандо практически взял на себя обязанности режиссера».
    Барсон, 2020: «Последним фильмом Майлстоуна был эпический« Мятеж на щедрости »(1962), который он перенял у Кэрол Рид. Роскошный ремейк киноверсии 1935 года ... В фильме Майлстоуна была представлена ​​поляризационная игра Марлона Брандо в роли Флетчера Кристиана. ... "
  261. ^ Canham, 1974 р. 103
  262. ^ Millichap, 1981 р. 191: В конце пятидесятых «Голливуд пошатнулся от краха студийной системы…» И: «… пройдет пять лет, прежде чем Майлстоун сделает еще один художественный фильм,« Свиная отбивная »(1959)».
  263. ^ Canham, 1974 р. 103: После создания «Вдовы» Майлстоун в течение нескольких лет обратился к телевидению, работая над рядом сериалов, включая « Have Gun Will Travel» ... но в конце десятилетия у него возникло искушение вернуться [в Голливуд], чтобы снять « Pork Chop Hill» . .. "
  264. ^ Millichap, 1981 р. 178
  265. ^ Уайтли, 2020: «Как работа кино высохла, Milestone неохотно взял накакойто телевизионном направлении, что он не пользовался, начиная с 1958 года с„Шлиц Playhouse“и продолжить„Have Gun-Will Travel“в том же году и заканчивая с «Арестом и судом» в 1963 году ».
    Canham, 1974, стр. 118–119: См. Здесь краткий список «нереализованных проектов» и «подобного Кейну» проекта
    Millichap, 1981, стр. 178: Смотрите здесь эпизоды, снятые Milestone. И: «Веха ... охарактеризовала телевизионное направление ... как форму наемного рабства» в интервью с Хайэмом и Гринбергом (1969), см. Сноску.
  266. ^ Millichap, 1981 р. 186: «... противоречивый характер [фильма] проекта ... [президент] Кеннеди баллотировался бы на переизбрание в 1964 году ...». и Джек Уорнер жаловался, что «удовлетворительного прогресса не было» под руководством Майлстоуна.
    Барсон, 2020: «... Майлстоун начал работу над еще двумя фильмами, его заменили в обеих постановках: PT 109 (1963), фильм о военном героизме Джона Ф. Кеннеди в Тихом океане ...»
  267. ^ Millichap, 1981 р. 186
  268. ^ Canham, 1974 р. 119
    Милличэп, 1981, стр. 186
  269. ^ «Сохраненные проекты» . Киноархив Академии .
  270. ^ Millichap, 1981 р. 82: «... в 1935 году [Milestone] женился на Кендалл Ли Глезнер ...» И стр. 186: «В 1978 году [Майлстоун] был потрясен смертью своей жены…»
  271. ^ Millichap, 1981 р. 186: «Проблемы со здоровьем преследовали Milestone в последующие годы ... одним личным проектом была незаконченная автобиография, предварительно названная Milestones». И п. 186: «После ряда болезней Льюис Майлстоун умер 25 сентября 1980 года в Медицинском центре Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе , за пять дней до своего восьмидесяти пятого дня рождения».
    Уайтли, 2020: «В 1963 году он должен был руководить« PT 109 »... он был заменен после перенесенного инсульта. Он был вынужден уйти на пенсию из-за плохого состояния здоровья и провел последнее десятилетие своей жизни прикованным к инвалидной коляске».
  272. ^ Millichap, 1981 р. 189
  273. ^ Millichap 1981 р. 189-190
    Бакстер, 1970 г., стр. 132-133: « На Западном фронте тихо (1930) [отмечены] батальными сценами с их бесконечными трековыми кадрами и искусно оформленными саундтреками ...»
  274. Перейти ↑ Baxter, 1970 p. 132 «Не будучи ни последовательным, ни коммерческим директором, он, тем не менее, начал свою карьеру в 30-е годы на высокой отметке, с одного из признанных классиков американского кино [All Quiet on the Western Front (1930)]» И стр. 133: «К сожалению, Майлстоун не оправдал обещаний своих первых крупных фильмов ...»
    Серебро, 2010 год: «Однако, как и его соотечественник-эмигрант Рубен Мамулян, раннее обещание Майлстоуна так и не было выполнено».
    Кошарский, 1976 с. 317: «... к концу 30-х годов новаторское чутье, которым отмечены его ранние работы, ослабло ...»
  275. ^ Canham, 1974 р. 104-105
  276. ^ Millichap, 1981 р. 144: «… Milestone всегда нуждался в сильном литературном средстве для создания успешного фильма…»
    Барсон, 2020: «Заядлый читатель литературы, [Milestone] был особенно известен своими реалистическими драмами, многие из которых были литературными адаптациями».
    Canham, 1974, стр. 81: «... прежде всего, именно техника фильма Майлстоуна по праву привела к его славе. Движение [камеры] стало посланием ...»
  277. ^ Millichap, 1981 р. 189: «... технические знания, которые он приобрел за годы монтажа, превратились в эклектичный стиль кино, который оживил даже его самые скучные усилия и сделал возможным артистизм его классических работ».
    Canham, 1974, стр. 71: «[Milestone], возможно, чрезмерно использовал выстрел с боковым отслеживанием…»
  278. Уолш, 2001,
    Хоберман, 2014: Уолш и Хоберман составляют составную цитату из Сарриса в его американском кино (1968).
    Сильвер, 2010: «Эндрю Саррис был прав, когда сказал, что Milestone« является почти классическим примером
    незаинтересованногорежиссера »».Милличэп, 1981 г. Предисловие: «Milestone несколько преувеличивали на ранних этапах своей карьеры и, соответственно, критиковали его. реакция началась в последние годы его жизни ... отрицательные суждения Эндрю Сарриса задали тон ».
  279. ^ Canham, 1974 р. 71:
  280. ^ Millichap, 1981 р. 189-190 И: из Предисловия автора: «Веха ... неравномерная работа, которая не поддается простой категоризации, анализу или оценке». И: Милличэп, нападающий редактора 1981 г. (Уоррен Френч), по поводу: «… было заметно неровным…» отрывок.
  281. ^ Koszarski, 1976 р. 317
  282. ^ Koszarski, 1976 р. 317: Обратите внимание, что аналогия Кошарска основана на эссе Льюиса Майлстоуна «Царство режиссера», опубликованном в «Новом театре и кино» в марте 1937 года, перепечатанном в книге 1976 года. Тема Milestone касается упадка артистических, независимых и автономных режиссеров (например, Д. В. Гриффита, Джеймса Круза и Эриха фон Штрохейма) и подъема голливудской студийной системы. Саженцы наклоняются к студийной «буре», дубы сопротивляются и вырываются с корнем.

Ссылки [ править ]

  • Арнольд, Джереми. 2009. Аллилуйя, я бомж. Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/77232/hallelujah-im-a-bum/#articles-reviews по состоянию на 30 января 2021 г.
  • Арнольд, Джереми. 2003. Станджская любовь Марты Айверс. Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/91604/the-strange-love-of-martha-ivers#articles-reviews?articleId=60067 Дата обращения 5 февраля 2021 г.
  • Арнольд, Джереми. 2008. Красный пони . Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/87865/the-red-pony#articles-reviews?articleId=203353 Проверено 11 февраля 2021 г.
  • Барсон, Майкл. 2020. Льюис Майлстоун: американский кинорежиссер https://www.britannica.com/biography/Lewis-Milestone Проверено 10 января 2021 года.
  • Бакстер, Джон . 1970. Голливуд в тридцатые годы . Серия международных путеводителей по фильмам. Библиотека в мягкой обложке, Нью-Йорк. Номер карты LOC 68-24003.
  • Бакстер, Джон . 1971. Кино Йозефа фон Штернберга . Лондон: А. Цвеммер / Нью-Йорк: AS Barnes & Co.
  • Кэди, Брайан. 2004. Ракетка (1928) . Классические фильмы Тернера. https://dev.tcm.com/tcmdb/title/499953/the-racket#articles-reviews?articleId=85281, получено 17 января 2021 г.
  • Кэнхем, Кингсли. 1974. Голливудский профессионал, Том 2: Генри Кинг, Льюис Майлстоун, Сэм Вуд. The Tantivy Press, Лондон. ISBN 0-498-01394-4 
  • Сборник критериев, 2014. О мышах и людях (Льюис Майлстоун, 1939) . Criterion.com https://makeminecriterion.wordpress.com/2014/01/23/of-mice-and-men-lewis-milestone-1939/ Проверено 31 января 2021 г.
  • Кожок, Андрей. 2013. Послание американских просоветских фильмов во время Второй мировой войны - Полярная звезда, Русская песня, Миссия в Москву. http://journal.centruldedic.ro/wp-content/uploads/2020/01/Andrei-Cojoc_2013-1.pdf
  • Кроутер, Босли . 1951. ОБЗОР ЭКРАНА; «Залы Монтесумы», реалистичное изображение воинственности, представленное в театре Roxy. Нью-Йорк Таймс. 6 января 1951 г. https://www.nytimes.com/1951/01/06/archives/the-screen-in-review-halls-of-montezuma-realistic-depiction-of.html Источник 19, 2021.
  • Гоу, Гордон. 1971. Голливуд в пятидесятые. Серия международных путеводителей по фильмам, AS Barnes & Co. Нью-Йорк. и The Tantivy Press. ISBN 978-0302021347 
  • Хайэм, Чарльз и Гринберг, Джоэл. 1968. Голливуд в сороковых годах . Библиотека в мягкой обложке AS Barnes & Co. Inc., Нью-Йорк. 1970. ISBN 9780498069284. 
  • Хайэм, Чарльз. 1974. Искусство американского кино. Якорный пресс, Doubleday. ISBN 978-0385069717 
  • Хоберман, Дж. 2014. Советская доблесть, исправленная для 50-х годов. Фильм Домашнее видео. https://www.nytimes.com/2014/07/27/movies/homevideo/lewis-milestone8217s-8216armored-attack8217-and-8216arch-of-triumph8217.html Дата обращения 2 февраля, 2021.
  • Эриксон, Гленн. 2010. Приключения Эррола Флинна . Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/2891/edge-of-darkness/#articles-reviews?articleId=344157 по состоянию на 31 января 2021 г.
  • Эриксон, Гленн. 2014. Триумфальная арка на Blu-Ray. Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/67562/arch-of-triumph#articles-rev Проверено 10 февраля 2021 г.
  • Кошарский, Ричард. 1976. Голливудские режиссеры: 1914-1940. Издательство Оксфордского университета. Номер в каталоге Библиотеки Конгресса: 76-9262.
  • Кошарский, Ричард. 1983. Человек, которого вы любили ненавидеть: Эрих фон Штрогейм и Голливуд. Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-503239-X 
  • Макги, Скотт. 2003. Свиная отбивная . Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/17710/pork-chop-hill#articles-reviews?articleId=31521 Проверено 22 февраля 2021 г.
  • Миллер, Фрэнк. 2007. Дождь (1932) . Классические фильмы Тернера. http://dev.tcm.com/tcmdb/title/87613/rain/#articles-reviews?articleId=161060 Проверено 23 января 2021 г.
  • Миллер, Фрэнк. 2010. За камерой - Мятеж за наградой ('62). Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/12737/mutiny-on-the-bounty#articles-reviews?articleId=288489 Дата обращения 23 февраля.
  • Милличэп, Джозеф Р. 1981. Льюис Майлстоун . Университет Талсы, издательство Twayne. СК Холл и Компания. ISBN 0-8057-9281-3 
  • Мерфи, Бренда. 1999. Театр Конгресса: драматизация маккартизма на сцене, в кино и на телевидении. Издательство Кембриджского университета. http://catdir.loc.gov/catdir/samples/cam032/99040314.pdfISBN 0521640881
  • Пассафиуме, Андреа. 2009. Полярная звезда. Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/85227/the-north-star#articles-reviews?articleId=276075 Проверено 31 января 2021 г.
  • Родс, Гэри Д. 2020. Вехи Milestone . Обзор книг Лос-Анджелеса. https://lareviewofbooks.org/article/the-milestones-of-milestone/ Проверено 10 января 2021 года.
  • Саффорд, Джефф. 2008. Одиннадцать друзей Оушена. Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/18360/oceans-eleven/#articles-reviews?articleId=88915 Проверено 21 февраля 2021 г.
  • Стеффен, Джеймс. 2010. Капитан ненавидит море. Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/70233/the-captain-hates-the-sea#articles-reviews?articleId=333881 Проверено 31 января 2021 г.
  • Стеффен, Джеймс. 2007. Прогулка под солнцем. Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/94993/a-walk-in-the-sun#articles-reviews?articleId=161092 Проверено 9 февраля 2021 г.
  • Страго, Майкл. 2017. Первая страница: Остановите прессу! Сборник критериев. https://www.criterion.com/current/posts/4382-the-front-page-stop-the-presses Дата обращения 22 января 2021 г.
  • Татара, Пол. 2009. О мышах и людях (1939). Turner Classic Moviles https://www.tcm.com/tcmdb/title/85392/of-mice-and-men#articles-reviews?articleId=240794 по состоянию на 25 января 2021 г.
  • Татара, Пол. 2011. Моя жизнь с Кэролайн. Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/1584/my-life-with-caroline#articles-reviews?articleId=409106 Проверено 31 января 2011 г.
  • Томсон, Дэвид . 2015. На Западном фронте тихо . https://silentfilm.org/all-quiet-on-the-western-front/ по состоянию на 11 января 2021 г.
  • Уолш, Дэвид . 2001. Тупой стук; или «Недобросовестное кинопроизводство:« Одиннадцать друзей Оушена », режиссер Стивен Содерберг, сценарий Теда Гриффина. https://www.wsws.org/en/articles/2001/12/ocea-d11.html Проверено 1 февраля 2021 г.
  • Уайтли, Крис. 2020. Льюис Майлстоун (1995–1978) . Золотой век Голливуда. http://www.hollywoodsgoldenage.com/moguls/lewis-milestone.html Получено 18 января 2021 г.
  • Вуд, Брет. 2003. Первая страница (1975) . Классические фильмы Тернера. https://www.tcm.com/tcmdb/title/5902/the-front-page#articles-reviews?articleId=62600 Дата обращения 22 января 2021 г.

Библиография

  • Хеновес, Фернандо Р. (2013), Мервин Лерой и Льюис Майлстоун. Cine de variedades против de trinchera , Amazon-Kindle. ISBN 978-84-616-7452-7 
  • Харлоу Робинсон (2019), Lewis Milestone: Life and Films , The University Press of Kentucky ISBN 9780813178332 

Внешние ссылки [ править ]

  • Льюис Майлстоун в IMDb
  • Льюис Майлстоун в Найти могилу
  • Льюис Майлстоун в Virtual History
  • Документы Льюиса Майлстоуна , Библиотека Маргарет Херрик, Академия кинематографических искусств и наук