Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Лезгинского / L ɛ г ɡ я ən / , [3] также называется лезги или лезгин , является язык Северо - Кавказский . Это основной лезгический язык , за ним следует табасарский язык, на котором говорит примерно пятая часть его носителей. На нем говорят лезгины , живущие на юге Дагестана ; Россия ; северный Азербайджан ; и в гораздо меньшей степени Туркменистан ; Узбекистан ; Казахстан ;Турция и другие страны. Это очень написано литературный язык и официальный язык в Дагестане . Он классифицируется как «уязвимый» по ЮНЕСКО «s Атлас языков мира, находящихся под угрозой . [4]

Географическое распространение [ править ]

В 2002 году лезгинского говорили примерно 397000 человек в России, главным образом Южного Дагестана, а в 1999 по 178400 человек в основном в Гусар , Губа , Габала , Огуз , Исмаиллы и Хачмазе (Хачмаз) провинций Северо - Восточного Азербайджана. Лезгинский язык также используется иммигрантами из Азербайджана и Дагестана в Казахстане , Кыргызстане , Турции , Туркменистане , Украине , Германии и Узбекистане .

Некоторые ораторы проживают в регионах Балыкесир , Ялова , Измир и Бурса в Турции, особенно в Кирне (Ортака), деревне в провинции Балыкесир, которая касается западного побережья и находится к юго-западу от Стамбула .

Общее количество спикеров - около 800 000 человек. [5]

Связанные языки [ править ]

В Лезгийской языковой семье сохранилось девять языков :

  • Лезгинский
  • Табасаран , очень близкий родственник
  • Рутул
  • Агуль
  • Цахур
  • Будух
  • Крыц
  • Уди
  • Archi .

У них те же имена, что и у их этнических групп.

Некоторые диалекты сильно отличаются от стандартной формы, в том числе кубинский диалект, на котором говорят в Азербайджане. [5]

Фонология [ править ]

Гласные [ править ]

  • / a / имеет два основных аллофона: [ɑ] и [ʌ] ; первый преобладает в закрытых слогах (особенно перед увулярными и / r / ), второй - в открытых.
  • / a / очень часто округляется после лабиализированных согласных, которые затем могут потерять свою лабиализацию.
  • / e / открыто ( [ɛ] ) в ударных слогах
  • если за гласной плюс последовательность / n / не следует гласная, то / n / можно удалить, а гласную назализовать. Таким образом, / zun / ('I') можно произносить [zũ] .

Согласные [ править ]

В лезгинском языке 54 согласных. Знаки справа - это буквы лезгинского кириллического алфавита. Обратите внимание, что стремление обычно не указывается в орфографии, несмотря на то, что оно фонематическое.

Алфавиты [ править ]

На протяжении своей истории лезгинский язык был написан на нескольких разных алфавитах. Эти алфавиты были основаны на трех шрифтах: арабском (до 1928 г.), латинском (1928–38) и кириллице (с 1938 г. по настоящее время).

Лезгинская кириллица выглядит следующим образом: [8]

Латинский алфавит был следующим:

Грамматика [ править ]

Лезгинский язык необычен для северо-восточного кавказского языка тем, что в нем отсутствуют классы существительных (также называемых «грамматическим родом»). Стандартный лезгинский грамматик имеет 18 грамматических случаи , [9] , производимых агглютинативные суффиксы, из которых 12 до сих пор используются в разговорном разговоре.

Случаи [ править ]

Четыре грамматических падежа: [7]

  • Абсолютивный падеж (основная форма слова, без окончания): отмечает подлежащее непереходного глагола и прямой объект переходного предложения. Он также используется для обозначения именного сказуемого (кем или чем что-то превращается / становится) и как звательный падеж .
  • Эргативный падеж (различные окончания; наиболее распространены: -ди, -a или -е; [-di, -a или e], которые добавляются к Абсолютиву): обозначает подлежащее переходных глаголов и подлежащее некоторых сложные непереходные глаголы.
  • Родительный падеж (окончание -н [-n]; добавлено к эргативу): отмечает владение. Он также используется со значением «из». Родительный падеж предшествует изменяемому существительному.
  • Дательный падеж (окончание -з [-z]; добавлен к эргативу): обычно обозначает косвенный объект предложения, то есть получателя действия. Он также используется для обозначения предмета некоторых глаголов (в основном об эмоциях) и для обозначения момента времени и направления.
  • Всего четырнадцать локативных падежей :
    • Адессивный падеж (окончание -в [-v]; добавлено к эргативу): отмечает, что объект некоторых глаголов означает «по», «к», «с».
    • Аделативный падеж (окончание -вай [-vaj]; добавлен к эргативу): выражает движение откуда-то. Он также используется с глаголом «быть в состоянии» и для обозначения случайного действия.
    • Аддирективный падеж (окончание -вди [-vdi]; добавлен к эргативу): используется как инструментальный падеж , но также иногда используется в исходном значении «в направлении» и реже «рядом».
    • Postessive случай (окончание -хъ [-qh], добавлена к эргативной): означает «за», «в», « в сторону», «в обмен на» и «с». В конструкции с глаголом ава (ава) выражает владение.
    • Положительный падеж (окончание -хъай [-qhaj]; добавлен к эргативу): может означать либо «от», либо причину страха или стыда.
    • Постдирективный падеж (окончание -хъди [-qhdi]; добавлено к эргативу): редко используемый падеж, означающий «к (-ам)».
    • Подчиненный падеж (окончание -к [-k]; добавлено к эргативу): означает либо «ниже», либо «участвует».
    • Относительный падеж (окончание -кай [-kaj]; добавлен к эргативу): означает «снизу», «от», «(от) против», «с» или «вне» (разделительный). Он также используется для обозначения Y в конструкции «X становится вне Y» и может выражать тему предложения («примерно») или причину эмоций.
    • Поддирективный падеж (окончание -кди [-kdi]; добавлен к эргативу): выражает причину (никогда не движется вниз) и может означать «потому что» или «из» (когда в таких предложениях, как «человек умер от болезни».
    • Инессивный падеж (окончания -а или -е [-a или -e]; добавлен в Absolutive): означает «в», «в» или «во время / пока».
    • Относительный падеж (окончания -ай или -ей [-aj или -ej]; добавлено к Inessive): означает «из» или «взамен».
    • Супрессивный падеж (окончание -л [-l]; добавлено к Inessive): означает «включен», а также выражает причину некоторых эмоций.
    • Супер относительный падеж (окончание -лай [-laj]; добавлен в Inessive): означает «выкл.», «После» или «чем» (сравнение).
    • Супердирективный падеж (окончание -лди [-ldi]; добавлено к Inessive): означает «на», «до», «в» (когда следует прилагательное), как инструментальный падеж (например, язык) или поучительный с абстрактными существительными .

Cклонение [ править ]

Есть два типа склонений.

Первое склонение [ править ]

Словарь [ править ]

Числа [ править ]

Числа лезгинского языка:

Существительные, следующие за числом, всегда находятся в единственном числе. Числа предшествуют существительному. «Сад» и «кьвед» теряют окончательное «-д» перед существительным.

Лезгийские числа работают аналогично французским и основаны на десятичной системе счисления, в которой основным числом является «20», а не «10». «Двадцать» по-лезгински означает «къад», а более высокие числа образуются добавлением суффикса -ни к слову (которое становится «къанни» - такое же изменение происходит в пудкъад и кьудкъад) и последующим добавлением оставшегося числа. Таким образом, например, 24 - это къанни кьуд («20 и 4»), а 37 - это къанни цӏерид («20 и 17»). Аналогично формируются номера свыше 40 (яхцӏур становится яхцӏурни). 60 и 80 обрабатываются аналогично. Для чисел больше 100 просто введите число сотен, затем (при необходимости) слово с суффиксом, затем оставшееся число. 659 - это ругуд вишни яхцӏурни цӏекӏуьд. Та же процедура выполняется для 1000.1989 - это агьзурни кӏуьд вишни кьудкъанни кӏуьд на лезгинском языке.

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Лезгинский язык, алфавит и произношение» . omniglot.com . Проверено 8 января 2021 .
  2. ^ Лезгинского в Ethnologue (22изд., 2019)
  3. ^ Бауэр, Лори (2007). Справочник студента-лингвиста . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета.
  4. Интерактивный атлас языков мира, находящегося под угрозой, ЮНЕСКО. Архивировано 17 февраля 2010 г. в Wayback Machine.
  5. ^ a b "Энтнологический отчет для лезгин" . Ethnologue.com. 1999-02-19 . Проверено 15 декабря 2013 .
  6. ^ Читоран & Babaliyeva (2007 : 2153)
  7. ^ a b Haspelmath (1993) , стр. 2
  8. ^ Талибов Б. Б., Гаджиев М. М. Лезгинско-русский словарь. Москва , 1966.
  9. ^ Haspelmath (1993) , стр. 74

Библиография [ править ]

  • Хаспельмат, М. (1993). Грамматика лезгинского языка . Библиотека грамматики Mouton 9. Берлин и Нью-Йорк: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-013735-6.
  • Талибов, Букар Б .; Гаджиев, Магомед М. (1966). Лезгинско-русский словарь . Москва: Изд. Советская Энциклопедия.

Внешние ссылки [ править ]

  • Лезгинско-английский словарь онлайн
  • Приложение: кириллица
  • Заметки о лезгинском языке
  • Доклад "Языки мира"
  • Основная лексика лезгинского языка в Глобальной лексикостатистической базе данных
  • Лезгинский словарь + Мобильные приложения