Это список английских слов, которые могут иметь этрусское происхождение и были заимствованы через латынь , часто через французский.. Этрусское происхождение большинства этих слов оспаривается, а некоторые могут иметь индоевропейское или иное происхождение. Вопрос усложняется тем фактом, что этруски заимствовали многие греческие слова в модифицированной форме. Как правило, если латинское слово имеет неизвестное, неопределенное или спорного происхождения, считается возможным кандидатом для получения полностью или частично от этрусского слова; тем не менее, этрусков по рождению следует отличать от греков. Если этрусское слово не поддается четкой идентификации, иногда предпринимается попытка восстановить его. Следовательно, этрусские происхождения сильно различаются по вероятности; то есть некоторые из них весьма спекулятивны, а другие более вероятны.
Список [ править ]
- туз
- от среднеанглийского aas , со старофранцузского as , от латинского как «целое, единица, медная монета», возможно, этрусского. Как и римская монета, также была единицей веса, равной примерно одному тройскому фунту . [1]
- антенна
- от антенны < антемна , "ярд-рука, парус". Возможно, этрусское * antithemna> * ant (th) emna от греческого ανάτηθήμένος anatithēmenos, что-то созданное. [2]
- арена
- от arēna "арена" < harēna , "арена, песок" <архаическая hasēna <Sabine fasēna , неизвестное этрусское слово как основа для fas- с этрусским окончанием -ēna . [3]
- осень
- из autumnus "осень". Так же, как этрусский veltha , бог земли, появляется как латинское Vola или Olta и находится в Voltumna и Vertumnus , так и параллельная конструкция autumnus должна происходить от этрусского autu-, связанного с avil, «годом»: -m (e) nos, с потерей l. Есть некоторые имена как с л и т: avlethaium, authnal, avtle, и так далее, которые появляются , связанные с Autu или Auta в Venetic , идея в том , что осенью означает мимолетные года. [4]
- пояс
- от balteus , «пояс меча». Единственная связь между этим словом и этрусским - это заявление Марка Теренция Варрона о том, что оно имеет этрусское происхождение. Все остальное - домыслы. [5]
- катамит
- Латинский, от этрусского catmite , от древнегреческого Ганимеда , виночерпия, до Зевса .
- церемония
- возможно этрусский или, возможно, относящийся к этрусским обрядам, совершаемым в Цере . [6]
- дефенестрация , фенестра
- элемент
- от elementum , "буква".
- театральный
- от histrionicus , от histrio , "актер".
- письмо
- от старофранцузского lettre , от латинского littera , которое, возможно, произошло через этрусский язык от греческого «διφθέρα» (письменная табличка).
- мантисса
- рынок
- военный
- Этрусский или, возможно, родственник греческого homilos , «собравшаяся толпа» (сравните проповедь ). [7]
- земной
- от mundus - «земля», от munth - «земля».
- mutule
- дворец , нёбо , небный
- Один из семи холмов Рима . Либо от латинского palus «кол», либо от этрусской богини-пастухи Палес . [8]
- люди
- От латинского populus до старофранцузского народа , возможно этрусского происхождения. [9]
- человек
- от среднеанглийского Persone , от старых французского Persone , от латинского персоня , «маски», вероятно , из этрусского phersu , «маска». [10]
- Рим
- от «Рума», названия одного из этрусских племен, или «Румон», которое этруски называли рекой Тибр, возможно, этрусского происхождения.
- спутник
- от латинского satelles , что означает «телохранитель, сопровождающий», возможно, от этрусского satnal . [11]
- непристойный
- Серж (имя)
- обслуживать
- слово служить происходит от латинского servire («служить») и servus («раб»), которые, как иногда думали, происходят от этрусского. [12] Однако подробный анализ предпочел индоевропейскую этимологию латинского слова. [13]
- ложный
- торжество
- От древнелатинского триумфа, вероятно, заимствования через этрусское от греческого thriambos , гимна Дионису . [14]
- просторечный
- от vernaculus - домашний, от verna - местный раб.
- калина
Ссылки [ править ]
- ^ Словарь американского наследия, New College Edition (1976), стр.
- Перейти ↑ Breyer (1993) pp. 174–175.
- ^ Брейер (1993) стр. 259.
- ↑ Breyer (1993), стр. 412–413.
- ^ Дональдсон, Джон Уильям (1852). Варрониан: Критическое и историческое введение в этнографию Древней Италии и филологическое изучение латинского языка (2-е изд.). Лондон, Кембридж: JW Parker & Son. п. 154 . Брейер (1993), стр. 428–429 сообщает о попытке ввести хеттский и готический языки, связывая их с полностью умозрительным корнем * -lst-.
- ^ "Церемония | Происхождение и значение церемонии по онлайн-этимологическому словарю" . www.etymonline.com . Проверено 26 декабря 2020 года .
- ^ "military (прилаг.)", Онлайновый этимологический словарь, http://www.etymonline.com/index.php?term=m military&allowed_in_frame=0
- ^ дворец (сущ.), Онлайновый этимологический словарь, http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=palace&searchmode=none
- ^ люди (сущ.), Он-лайн этимологический словарь, http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=people&searchmode=none
- ^ Словарь американского наследия, New College Edition, стр. 978
- ^ Амелия Каролина, Sparavigna (29 января 2016). «Слово Спутник, его происхождение от этрусского и его перевод на греческий язык» . philica.com . Проверено 3 января 2018 .
- ' ^ Например, Анна Клосовская, «Этимология раба, втревожные времена: средневековое прошлое, переосмысленное будущее», под ред. Екатерина Е. Каркова, Анна Клосовска и Винсент В. Дж. ван Гервен Оэй (Земля, Млечный Путь: punctum, 2020), стр. 151-214 (стр. 161).
- ↑ Thomas Wiedemann, обзор H. Rix, Die Termini der Unfreiheit in den Sprachen Alt-Italiens , Forschungen zur antiken Sklaverei, 25 (Stuttgart: Steiner, 1994) ISBN 3515066160 , в The Classical Review , 48.1 (апрель 1998), 227- 28 (цитируется Рикс, с. 86 и далее).
- ^ triumph (сущ.), Он-лайн этимологический словарь, http://www.etymonline.com/index.php?term=triumph
Библиография [ править ]
- Брейер, Гертрауд (1993). Etruskisches Sprachgut im Lateinischen unter Ausschluss des spezifisch onomastischen Bereiches (на немецком языке). Издательство Peeters. ISBN 9068313355. 9789068313352.
См. Также [ править ]
- Списки английских слов международного происхождения