Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Слова древнескандинавского происхождения вошли в английский язык , в основном в результате контакта между древнескандинавским и древнеанглийским языками во время колонизации восточной и северной Англии между серединой 9–11 веков (см. Также Данелау ). Многие из этих слов являются частью основного словарного запаса английского языка, например, яйцо или нож . Таких слов сотни, и приведенный ниже список не претендует на полноту.

Следует отличать от заимствованных слов, восходящих к древнеанглийскому периоду, современные древнескандинавские заимствования, происходящие из контекста древнескандинавской филологии, такие как kenning (1871 г.), [a] и заимствования из современных исландских (например, гейзер , 1781 г.). Еще один (редкий) класс - это ссуды из древнескандинавского языка на старофранцузский, которые затем через англо-нормандский язык были косвенно заимствованы на среднеанглийский язык; Примером может служить flâneur , от французского от древнескандинавского глагола flana «бесцельно блуждать».

A [ править ]

адо
под влиянием норвежского «at» («to», маркер инфинитива ), который использовался с английским «do» в некоторых диалектах английского языка [1]
наверху
  • á ("= in, on, to") + lopt ("= воздух, атмосфера, небо, небо, верхний этаж, чердак") [2]
  • Английское происхождение = c 1200 г. н.э.
злость
  • angr ("= беда, несчастье"); root ang (= "пролив, смирился, встревожился") [3]
  • Английское происхождение = c 1250 г. н.э.
являются
слияние древнеанглийских ( Earun , Earon ) и древнеанглийских ( er ) родственных слов [4]
гадюка
Разновидность арктических морских птиц.
трепет
  • аги ("= ужас") [5]
  • Английское происхождение = c 1205 г. н.э. (как aȝe , ранняя форма слова, возникшая в результате влияния древнескандинавского языка на существующую англосаксонскую форму, eȝe )
неловко
первый элемент происходит от древнескандинавского ǫfugr («= повернутый назад»), часть «вперед» - от древнеанглийского weard [6] [ требуется пояснение ]

B [ править ]

сумка
багги [7]
Bairn
сарай (= "ребенок") [8]
приманка
Бейта [9]
группа
лента (= "веревка") [10]
лаять
bǫrkr [11]
греться
багасский рефлекс. baa "купаться" (baast, baa sig) [12]
берсерк
берсерк , лит. 'медведь-рубашка', (alt. berr-serkr, 'голая рубашка') бешеные воины [13]
вздыматься
bylgja [14]
рождение
byrðr [15]
мрачный
bleikr (= "бледный") [16]
грубая ошибка
blundra (= " закрой глаза") [17]
и то и другое
baðir [18]
ошибка
búkr (= "насекомое в стволах деревьев") [19]
масса
Bulki [20]
бык
боли [21]
по закону
bylög ('by' = деревня; 'lög' = закон; 'деревенский закон') [22]

C [ править ]

торт
кака (= "торт") [23]
вызов
калла (= "громко плакать") [24]
В ролях
каста (= "бросить") [25]
зажим
klippa (= "резать") [26]
клуб
клубба (= "дубина") [27]
ползти
krafla (= " царапать ") [28]
ручей
kriki («угол, укромный уголок») через ME creke («узкий залив на береговой линии»), измененный с kryk, возможно, под влиянием самого англо-нормандского крика из скандинавского источника через норманно-французский язык [29]
мошенник
крокр (= «крючковидный инструмент или оружие») [30]
дворняга
курра (= "рычать") [31]

D [ править ]

умереть
deyja (= "уйти") [32]
грязь
drit (= "фекалии") [33]
отбросы
dregg (= "осадок") [34]

E [ править ]

яйцо
яйцо (= "яйцо") [35]
гага
разновидность утки.
оборудовать
skipa (= «организовать, организовать, разместить в порядке») через среднефранцузский équiper , от старофранцузского esquiper «оборудовать корабль, погрузить на борт» [36], само от норманно-французского esquipper, eschiper [37]

F [ править ]

парень
félagi [38]
фланер
flana («бесцельно бродить») + французский суффикс -eur through (19 в.). Французский фланер , само от норманнско-французского flaner, flanner [39] [40]
плоский
Flatr [41]
порхать
flytja (= "причина, чтобы соответствовать") [42]
туман
от древнескандинавского fok до датского тумана , что означает «брызги», «ливень», «сугроб» [43]
веснушка
freknur (= "веснушки") [44]

G [ править ]

болтать
gabbnna (= "высмеивать") через диалект Северной Англии, шотландский или норманнско-французский [45] [46]
болтать
gaddr (= "шип, гвоздь") [47] [48]
ган
gangr (= "поступок") [49]
банда
gangr (= "группа людей") [49]
зазор
пробел (= "пропасть") [50]
таращиться
от среднеанглийского gawen , от древнескандинавского ga (= "внимать") [51]
получить
гета , гат (получил), gittan (получил) [52]
гейзер
от исландского geysir , от древнескандинавского geysa (= " источать ") [53]
подарок
подарок (= "приданое") [54]
обхват
gjörð (= "окружность, тюльпан") [55]
давать
gefa (= "давать") [56]
блеск
glitra (= " блестеть ") [57]
перчатка
lofi (= "середина руки") [58]
гусянка
gæslingr "(=" гусь ") [59]
гость
gestr (= "гость") [60]
пистолет
от древнескандинавского Gunnhildr (женское имя, оба элемента имени, gunn и hildr , имеют значение «война, битва») [61]
порыв
gustr (= "порыв") [62]

H [ править ]

торговаться
haggen (= "рубить") [63]
град
heill (= "здоровья, процветания, удачи") [64]
хап , счастливый
happy (= "шанс, удача, судьба") [65]
преследовать
heimta (= "вернуть домой") через англо-нормандского привидения (= "проживать", "часто посещать"), (стар.) французского hanter от нормандского hanter . [66]
ударить
hitta (= "найти") [67]
как (или Howe )
haugr (= "курган, холм") Использование сохранилось в основном в географических названиях [68]
муж
husbondi (= "хозяин дома") [69]

Я [ править ]

больной
illr (= "плохо") [70]
раздражать
yrkja (= "работать") [71]

J [ править ]

Jökulhlaup
от исландского jökulhlaup от древнескандинавского jǫkull и hlaup .

K [ править ]

киль
Кьёльр [72]
Кеннинг
описательная фраза, используемая в германской поэзии
ребенок
kið (= "молодой козёл") [73]
зажигать
kynda [74]
нож
knífr [75]
морской узел
кнутр [76]

L [ править ]

парень
ladd (= "молодой человек (маловероятно)") [77]
токарный станок
hlaða (= "загрузить") [78]
закон
* lagu [79]
нога
леггр [80]
скорее всего
líkligr [81]
связь
* hlenkr [82]
лакмусовая бумажка
litmose (= "лишайник для окрашивания", lita = "окрашивать") [83]
заем
lán (= "давать взаймы") [84]
чердак
lopt (= "верхняя комната или этаж: чердак, воздух, небо") [85]
свободный
lauss (= "свободный / свободный") [86]
низкий
лагр [87]

M [ править ]

болото
мирр (= 'болото') [88]
ошибка
мистака (= "выкидыш") [89]
гадость
myki (= "коровий навоз") [90]
кружка
mugge [91]
душный
mugga (= "изморось, туман") [92]

N [ править ]

Норман , Нормандия
от древнескандинавского до старофранцузского, что означает «северянин», из-за поселения викингов в Нормандии [93]

O [ править ]

тупица
alfr (= "эльф") [94]
странный
oddi (= "третье число", "решающий голос") [95]
омбудсмен
от древнескандинавского umboðsmaðr до шведского омбудсмена , что означает «комиссар», «представитель», «управляющий» [96]
вне закона
утлаги [97]

P [ править ]

плуг , плуг
plogr [98]

R [ править ]

гонка
rás (= "мчаться", "бежать", "мчаться", "двигаться быстро") [99]
плот
raptr (= "журнал") [100]
поднимать
Рейса [101]
грабить
раннсака (= "обыскать дом") [102]
сожалеть
gráta («плакать, стонать») + французская приставка re- через старофранцузское regreter , само из старо-норманско-французского regrater, regreter , находящееся под влиянием староанглийского gr 103tan [103] [40]
олень
хрейндыри [104]
ребро
риф (= «костная структура грудной клетки, рифа, земли или твердой породы») [105]
заклепать
rífa (= "царапать, пахать, рвать") [106]
корень
rót [107]
сгнивший
rotinn (= "разложившийся") [108]
прочный
rogg (= "лохматый пучок") [109]

S [ править ]

сага
сага (= "рассказ, сказка") [110]
продажа
сала [111]
такой же
same, samr (= "такой же") [112]
масштаб
(для взвешивания) от skal (= «чаша, чашка для питья» или во множественном числе «весы», относящиеся к чашке или чаше весов) в раннем английском языке означает «чашка» [113]
скудный
skamt & skammr (= "коротко, отсутствует") [114]
напугать
skirra (= "пугать) [115]
шарф
skarfr (= «застегивающийся шарф») («шарф» и «шарфы», возможно, были повторно введены в современный шведский [ необходима цитата ] в их английских формах как сленг, но шведы почти всегда используют составное «шейное полотно» (hals-duk ). [116]
резать
skaða (= "ранить, ранить") [117]
счет
skor (= "зарубка"; "двадцать") [118]
царапать
skrapa (= "очистить, стереть") [119]
лом
скрап (= "записки, мелочи") из скрапа [120]
сиденье
sæti (= "сиденье, положение") [121]
казаться
sœma (= "соответствовать") [122]
встряхнуть
skaka (= "трясти") [123]
кататься на коньках
ската (= "рыба") [124]
занос
вероятно от древнескандинавского лыжи или связанного с ним (= «деревянная палка») и связанного с «лыжи» (= «деревянная палка», или в этом смысле «снегоступы») [125]
навык
skil (= "различие") [126]
кожа
skinn (= "шкура животного") [127]
пропускать
skopa (= "пропустить, запустить) [128]
skrike
skríkja (= "кричать") [129]
юбка
skyrta (= "рубашка") [130]
череп
skulle (= "голова") [131]
небо
ský (= "облако") [132]
наклонный
sletta , slenta (= "неосторожно бросить") [133]
бойня
* slahtr (= "разделка") [134]
работорговец
slafra (= "работорговец") [135]
сани
sleggja (= "кувалда") [136]
ловкость
slœgð [137]
сыщик
sloð (= "след") [138]
хитрый
sloegr (= "хитрый, лукавый, хитрый") [139]
ловушка
snara (= "петля, ловушка") [140]
пренебрежительно
snubba (= "проклинать") [141]
спринт
spretta (= "вскакивать") [142]
шататься
stakra (= "толкать") [143]
пятно
steina (= "рисовать") [144]
заикаться
STEMMA (= "препятствовать, препятствовать") [145]
стейк
steik , steikja (= "жарить") [146]
качаться
sveigja (= "сгибаться, качаться, уступать дорогу") [147]
больной
"сык" (= больной, больной)

Т [ править ]

брать
така [148]
карьер
tjǫrn , tjarn [149]
кишеть
tœma (= "опустошить") [150]
их
Шейрра [151]
Oни
Шейр [152]
хотя
от древнеанглийского ēah , и частично от древнеанглийского þó (= "хотя") [153]
раб
ræll [154]
бережливость
þrift (= "процветание") [155]
толкать
þrysta (= "толкать, заставлять") [156]
помешать
þvert (= "поперек") [157]
новости
tíðindi (= "новости о событиях") [158]
тугой
þéttr (= "водонепроницаемый, плотный, плотный") [159]
пока
til (= "до, до") [160]
Toom
tóm (= "свободное время, досуг")
тролль
тролль (= "гигант, демон, демон"; дальнейшая этимология оспаривается) [161]
доверять
traust (= "помощь, уверенность") [162]

U [ править ]

уродливый
uggligr (= "Ужасный, отталкивающий") [163]
до тех пор
от древнескандинавского und (= "до, до") и til (= "до, до") [164]

V [ править ]

викинг
vikingr (= "пришедший из фьордов") [165]

W [ править ]

палочка
vondr (= "стержень") [166]
хочу
vanta (= "не хватать") [167]
слабый
veikr (= "слабый, податливый") [168]
кружиться
hvirfla (= "обходить") [169]
взбивать
viska (= " плести ") [170]
калитка
vík (= "залив") + французский суффикс -et через англо-нормандскую калитку , сам от старо-норманско-французской wiket , норманно-французской viquet > французской guichet [171] [172]
ум
vigr (= «способен в бою») - другой Wight значении «человек» от староанглийского [173]
хитрый
vél (= "трюк, ремесло, мошенничество") [174]
лебедка
окно
vindauga (= "ветер-глаз") - хотя глюги чаще использовался в древнескандинавском [175]
крыло
vængr (= "крыло") [176]
неправильный
rangr (= "кривое, кривое, неверное") [177]

См. Также [ править ]

  • Списки английских слов международного происхождения
  • Список английских слов скандинавского происхождения
  • Список английских слов норвежского происхождения
  • Список английских слов датского происхождения
  • Список английских слов шведского происхождения
  • Древнескандинавский язык
  • Древнескандинавская орфография

Заметки [ править ]

  1. ^ Существовал родной староанглийский cenning «декларация» (в среднеанглийском «познание»), производный от глагола to ken . Древнескандинавский кеннинг «установившееся выражение в раннегерманской поэзии» был заимствован в германской филологии 19-го века независимо от местного населения. слово.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Адо" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  2. ^ "Наверху" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  3. ^ "Гнев" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  4. ^ "Есть" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  5. ^ "Трепет" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  6. ^ "Неудобно" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  7. ^ "Сумка" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  8. ^ "Бэрн" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  9. ^ «Приманка» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  10. ^ "Группа" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  11. ^ "Кора" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  12. ^ "Баск" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  13. ^ "Берсерк" . Издательство Оксфордского университета . Проверено 13 июля 2010 года .
  14. ^ "Вулкан" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  15. ^ "Рождение" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  16. ^ "Холодный" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 24 июля 2010 года .
  17. ^ «Грубая ошибка» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  18. ^ "Оба" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  19. ^ "Ошибка" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  20. ^ "Навальный" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  21. ^ "Бык" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  22. ^ "Постановление" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  23. ^ "Торт" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  24. ^ "Звонок" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  25. ^ "В ролях" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  26. ^ "Клип" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 14 октября 2010 года .
  27. ^ "Клуб" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  28. ^ "Ползать" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  29. ^ "Крик" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2014 года .
  30. ^ "Крук" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 14 октября 2010 года .
  31. ^ "Cur" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  32. ^ "Умереть" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  33. ^ "Грязь" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  34. ^ «Дрянь» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  35. ^ «Яйцо» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  36. ^ "Снарядить" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2014 года .
  37. Элизабет Ридель, Les Vikings et les mots: L'apport de l'ancien scandinave à la langue française , éditions Errance, Париж, 2009, стр. 198.
  38. ^ "Товарищ" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  39. ^ "Flaneur" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2014 года .
  40. ^ а б Элизабет Ридель, Les Vikings et les mots: L'apport de l'ancien scandinave à la langue française , éditions Errance, Париж, 2009.
  41. ^ "Квартира" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  42. ^ "Флит" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  43. ^ «Туман» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 14 октября 2010 года .
  44. ^ "Веснушка" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 14 октября 2010 года .
  45. ^ "болтать" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 5 декабря 2014 .
  46. Элизабет Ридель, Les Vikings et les mots: L'apport de l'ancien scandinave à la langue française , éditions Errance, Париж, 2009, стр. 213–214.
  47. ^ "Банда" . Интернет-словарь этимологии.
  48. ^ "Гад" . Словарь Мерриама-Вебстера . Проверено 23 декабря 2010 года .
  49. ^ a b «Интернет-словарь этимологии» . www.etymonline.com . Проверено 6 сентября 2017 года .
  50. ^ "Разрыв" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  51. ^ "Gawk" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  52. ^ "Получить" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  53. ^ «Гейзер» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  54. ^ "Подарок" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  55. ^ "Обхват" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  56. ^ "Дай" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  57. ^ "Блеск" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  58. ^ "Перчатка" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 27 февраля 2014 года .
  59. ^ "Гусенок" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  60. ^ "Гость" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  61. ^ "Пистолет" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  62. ^ "Порыв" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  63. ^ "Торгуйтесь" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  64. ^ "Приветствую" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  65. ^ "Хэп" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  66. Элизабет Ридель, Les Vikings et les mots: L'apport de l'ancien scandinave à la langue française , éditions Errance, Париж, 2009, стр. 222–223.
  67. ^ "Хит" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  68. ^ "Как" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  69. ^ "Муж" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  70. ^ "Больной" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  71. ^ "Ирк" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 11 октября 2010 года .
  72. ^ "Киль" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  73. ^ "Малыш" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  74. ^ "Разжечь" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 8 октября 2012 года .
  75. ^ "Нож" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  76. ^ "Узел" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  77. ^ "Парень" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  78. ^ "Токарный станок" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  79. ^ "Закон" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  80. ^ "Нога" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  81. ^ "Вероятно" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  82. ^ "Ссылка" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  83. ^ "Лакмус" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  84. ^ "Ссуда" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  85. ^ "Лофт" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  86. ^ "Свободный" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  87. ^ "Низкий" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  88. ^ "Болото" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  89. ^ "Ошибка" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  90. ^ "Гадость" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  91. ^ "Кружка" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  92. ^ "Muggy" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 14 октября 2010 года .
  93. ^ "Норман" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  94. ^ "Oaf" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  95. ^ "Странно" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  96. ^ "Омбудсмен" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  97. ^ "Преступник" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 14 октября 2010 года .
  98. ^ "Плуг" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  99. ^ «Гонка» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  100. ^ "Плот" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  101. ^ "Поднять" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  102. ^ "Ransack" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  103. ^ "Сожаление" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2014 года .
  104. ^ "Северный олень" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  105. ^ "Ребро" . Интернет-словарь Etymonline . Проверено 18 мая 2019 .
  106. ^ "Риве" . Издательство Оксфордского университета . Проверено 13 июля 2010 года .
  107. ^ "Корень" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  108. ^ "Гнилой" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  109. ^ "Прочный" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 14 октября 2010 года .
  110. ^ "Сага" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  111. ^ "Распродажа" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  112. ^ "То же" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  113. ^ «Масштаб» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  114. ^ "Скудный" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  115. ^ "Напугать" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  116. ^ "Шарф" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  117. ^ "Scathe" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  118. ^ «Оценка» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  119. ^ "Соскоблите" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  120. ^ «Лом» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  121. ^ "Сиденье" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 14 октября 2010 года .
  122. ^ "Кажется" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  123. ^ "Встряхнуть" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  124. ^ "Скейт" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  125. ^ "Занос" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  126. ^ «Мастерство» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  127. ^ "Кожа" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  128. ^ "Пропустить" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  129. ^ "Скрике - Викисловарь" . en.wiktionary.org . Проверено 6 сентября 2017 года .
  130. ^ "Юбка" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  131. ^ "Череп" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  132. ^ "Небо" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  133. ^ "Наклон" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  134. ^ "Резня" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  135. ^ "Работорговец" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  136. ^ "Санки" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  137. ^ "Ловкость" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  138. ^ "Сыщик" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  139. ^ "Хитрый" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  140. ^ "Ловушка" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 25 августа 2010 года .
  141. ^ "Курносый" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  142. ^ «Спринт» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 14 октября 2010 года .
  143. ^ "Шатание" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  144. ^ «Пятно» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 27 октября 2010 года .
  145. ^ "Заикание" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  146. ^ «Стейк» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  147. ^ "Sway" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 27 октября 2010 года .
  148. ^ "Взять" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  149. ^ "Тарн" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  150. ^ "Teem" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 24 октября 2014 года .
  151. ^ "Их" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  152. ^ "Они" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  153. ^ "Хотя" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  154. ^ "Тралл" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  155. ^ "Экономия" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  156. ^ "Тяга" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  157. ^ "Помешать" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 21 июля 2010 года .
  158. ^ "Весть" . Издательство Оксфордского университета . Проверено 25 августа 2010 года .
  159. ^ "Плотно" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 24 июля 2010 года .
  160. ^ «До» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  161. ^ "Тролль" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  162. ^ "Доверие" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  163. ^ "Уродливый" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  164. ^ «Пока» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  165. ^ "Викинг" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 20 июля 2010 года .
  166. ^ "Жезл" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  167. ^ "Хочу" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  168. ^ "Слабый" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  169. ^ "Вихрь" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  170. ^ "Венчик" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  171. ^ "Калитка" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2014 года .
  172. Элизабет Ридель, Les Vikings et les mots: L'apport de l'ancien scandinave à la langue française , éditions Errance, Париж, 2009, стр. 276–277.
  173. ^ "Уайт" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  174. ^ "Хитрый" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  175. ^ "Окно" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  176. ^ "Крыло" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 13 июля 2010 года .
  177. ^ "Неправильно" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 24 июля 2010 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Babbel.com - 139 древнескандинавских слов, вторгшихся в английский язык
  • Англо-древнескандинавский словарь
  • Онлайн-словарь Merriam-Webster
  • Интернет-словарь этимологии
  • Оксфордский словарь английского языка, 2-е издание (1989)
  • Викисловарь
  • Древнескандинавские заимствования на старом и среднеанглийском, а также их наследие в диалектах Англии и современном стандартном английском