Это список романов объемом более 500 000 слов, опубликованных ведущим издателем. Традиционно Artamène ou le Grand Cyrus считался самым длинным романом , но в последнее время его превзошли по крайней мере один или два романа в зависимости от критерия, используемого для определения длины. Первоначально опубликованный (1649–1654 гг.) В десяти частях, каждая часть в трех томах, « Артамен» обычно приписывается Мадлен де Скудери . [1]
Составление списка самых длинных романов дает разные результаты в зависимости от того, учитываются ли страницы, слова или символы. Длина книги обычно связана с ее размером, а именно с количеством страниц, что заставляет многих полагать, что самая большая и самая толстая книга равна ее длине. Подсчет слов - это прямой способ измерить объем романа, не зависящий от изменений формата и размера страницы; однако перевод рассказа на разные языки и диалекты часто приводит к разному количеству слов.
Сравнение методов [ править ]
Определить длину можно как минимум тремя способами:
- Подсчет символов - это наилучшая оценка пробелов, написанных символов и знаков препинания; Книга рекордов Гиннеса использует этот критерий. [2]
- Подсчет слов (без знаков препинания) - еще один метод. Использование компьютерного программного обеспечения для подсчета слов в настоящее время является предпочтительным методом для научных кругов и публикаций. [3] Однако это не имеет большого смысла при сравнении разных языков, например, потому что некоторые языки используют больше слов для выражения данной идеи, чем другие. Приблизительный способ подсчета слов в тексте на английском языке - это предположить, что стандартная отформатированная страница с шрифтом Courier 12 пунктов и строками с двойным интервалом составляет 250 слов. [4]
- Из-за форматирования количество страниц может изменяться в зависимости от шрифта, стиля, форматирования или размера бумаги опубликованной работы и не может считаться надежным показателем длины, несмотря на то, что это самый простой физический индикатор длины.
Для целей этого списка идеально подходит подсчет слов. Количество страниц - это приблизительный показатель длины; для полноты будет включен размер страницы.
Особая трудность возникает при сравнении количества слов в разных системах письма. Каждый из логографических китайских иероглифов, используемых для написания восточноазиатских языков, представляет одну морфему и не разделяется пробелами. Один и тот же символ может иногда означать одно слово, а в других случаях составлять часть большего слова. Например, символы Zhong中 и Guo国 могут использоваться независимо для обозначения «среднего» и «королевства» соответственно, но также могут быть объединены в Zhongguo中国, «Китай» (то есть «Среднее царство»). Теоретически можно построить существительную фразу Чжунго Чжун Го中国 中国, что означает «королевства в центре Китая». Отсутствие какой-либо формальной маркировки границ слов означает, что будет сложно механически определить, состоит ли такая фраза из двух, трех или четырех слов, не зная китайского . Поэтому восточноазиатские библиографии обычно дают только количество символов без попытки подсчета слов .
Грубое приближение иногда можно получить, указав количество слов в переводе на язык с латинским алфавитом, такой как английский (если такой перевод существует), но это будет в некоторой степени варьироваться в зависимости от стиля английского языка, принятого переводчиком. Однако цитирование перевода имеет то преимущество, что оно указывает, сколько слов требуется для передачи того же значения в целевом тексте, а не сколько «слов» фактически содержит исходный текст.
Определения [ править ]
Еще одна переменная - то, что считается романом. Для целей списка «роман» определяется как отдельное произведение в печатной или электронной форме, которое было опубликовано через основного издателя и которое приобрело права на публикацию от авторов. «Одно произведение» включает произведения, которые считаются одним романом автора, но для удобства опубликованы в нескольких томах.
Исключается самиздатовская , напечатанная по требованию , тщеславие работа, неопубликованные романы , как Дарджер «s, новые последовательности , как в Хрониках Barsetshire , новые циклы , такие как те , которые в Джеймсе Бонд вселенной, и записывать захватывающие трюки , написанная исключительно на звание самого длинного произведения.
Список [ править ]
Заголовок книги | Автор | Издание / издатель | Количество страниц | Объемы | Размер страницы | Количество слов | Язык | Заметки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Венмурасу | Джеямохан | Натринай / Кижакку | 22 400 | 26 [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]] | 21,0 см (8,25 дюйма) x 14,9 см (5,85 дюйма) | 3 680 000 (оценка) | Тамильский | Роман, основанный на Махабаратхаме , примерно 4722,2 страницы, завершенный в июле 2020 года в 26 томах. |
Девта | Мухийю-д-Дин Навааб | Саспенс Дайджест | 4 723 | 56 | 2 206 310 слов | Урду | Начато в 1977 г. и закончено в 2010 г. (33 года) | |
Хроники древнего солнечного света | Генри Уильямсон | Макдональд, 1951–1969 гг. | 6 062 | 15 | 2,436,924 | английский | ||
Les Hommes de bonne volonté | Жюль Ромен | Группа Фламмарион | 7 892 | 27 | 2 070 000 | Французский | Английское название: Men of Good Will | |
Artamène ou le Grand Cyrus | Жорж и / или [19] Мадлен де Скудери | Огюстен Курбе, 1649–1653 гг. | 13 095 | 10 [20] | 1 954 300 [21] | Французский | ||
Het Bureau | JJ Voskuil | Ван Оршот, 1996-2000 гг. | 5 058 | 7 | 7,85 дюйма (19,9 см) x 4,95 дюйма (12,6 см) | 1 590 000 [22] | нидерландский язык | |
Гордана | Мария Юрич Загорка | Školska knjiga , 2007 г. | 8 768 | 12 [23] [24] [25] | 1,400,000 (оценка) | хорватский | Самый длинный хорватский роман. | |
À la recherche du temps perdu | Марсель Пруст | Галлимар ( издание Collection Folio , 1988–1990) | 3031 | 7 [26] | 7 дюймов (17,8 см) x 5 дюймов (12,7 см) [27] | 1 267 069 [28] | Французский | Обладатель рекорда Гиннеса по самому длинному роману. Использует приблизительное количество символов в 9 609 000 символов. [29] |
Мечта дна | Арно Шмидт | Dalkey Archive Press | 1,496 | 1 | 14,1 дюйма (35,8 см) x 10,75 дюйма (27,3 см) [30] | 1,100,000 (оценка) | Английский перевод с немецкого | 6 800 000 знаков; [31] самый длинный роман, опубликованный в одном томе |
Иосиф и его братья | Томас Манн | Библиотека обывателя | 1,492 | 4 | 14,1 дюйма (35,8 см) x 10,8 дюйма (27,4 см) | Английский перевод с немецкого | Автор пересказывает библейский рассказ об Иакове и Иоспе, действие которого происходит в период Амарны во время правления фараона Эхнатона . Автор Нобелевского лауреата считал его своим великим произведением . | |
Танец под музыку времени | Энтони Пауэлл | Стрела | 3024 | 12 | 1,000,000 | английский | ||
Келидар | Махмуд Довлатабади | Фарханг Моаасер | 2 836 | 10 [32] | 950 000 [32] | Персидский | Самый длинный персидский роман | |
Кларисса, или История молодой леди | Сэмюэл Ричардсон | Классика пингвинов (1987) | 1,534 | 7 | 9,2 дюйма (23,4 см) x 5,8 дюйма (14,7 см) [33] | 943 000 и 984 870 | английский | Количество слов получено в результате оцифровки проекта Gutenberg и оценки The New York Times за 1964 год [34] |
Сэр Чарльз Грандисон | Сэмюэл Ричардсон | Оксфордская мировая классика (1986) | 1,647 | 1 | 7,2 дюйма (18,3 см) x 4,6 дюйма (11,7 см) | 750 000 (оценка) | английский | |
Шивагамиин Сапатам | Калки Кришнамурти | Независимая издательская платформа CreateSpace | 910 | 4 | 9 дюймов (22,9 см) x 6 дюймов (15,2 см) | Английский перевод с тамильского | Этот четырехтомный исторический роман, первоначально написанный на тамильском языке, рассказывает историю Махендравармана I и его сына Нарасимхавармана I, двух королей династии Паллава . Первая часть исторической трилогии. | |
Понниин Сельван | Калки Кришнамурти | (Издание 1955 г.) | 2400 | 5 | 900 000 | Тамильский | Этот пятитомный исторический роман, первоначально написанный на тамильском языке, рассказывает историю Арулможивармана ( Раджа Раджа Чола I ), одного из королей династии Чола . Третья часть исторической трилогии. | |
Бедный товарищ моя страна | Ксавье Герберт | HarperCollins Publishers (Австралия) | 1466 твердый переплет | 1 | 8,1 дюйма (20,6 см) x 5,6 дюйма (14,2 см) [35] | 852 000 [36] | английский | Лауреат премии Майлза Франклина 1975 года [37] |
Женщины и мужчины | Джозеф МакЭлрой | Кнопф (1987) | 1,192 твердая обложка | 1 | 9 дюймов (22,9 см) x 6 дюймов (15,2 см) [38] | 850 000 (оценка [39] ) 700 000 (приблизительно [40] ) | английский | |
Сон о красной палате (紅樓夢) | Цао Сюэцинь | Пингвин Классика | 2339 | 5 | 7,75 дюйма (19,7 см) x 5 дюймов (13 см) | 643 000 | Английский перевод с китайского | |
Слива в золотой вазе (версия 1610 г.) / Золотой лотос (версия 1695 г.) ( Jin Ping Mei ) (金瓶梅) | Издеваясь стипендиат Lanling (1695 версия отредактировал Зханг Зупо ) | Princeton University Press (версия 1610 г.) / Tuttle Publishing (версия 1695 г.) | 3,884 (версия 1610) 1,280 (версия 1695) | 5 (версия 1610) / 2 (версия 1695) | 7,75 дюйма (19,7 см) x 5 дюймов (13 см) | Английский перевод с китайского | Побочный продукт проекта « Маржа воды . Он был включен в 4 классических китайских романа, но позже удален из-за его жанра, но он включен в один из 6 классических китайских романов. | |
Water Margin (水滸傳) (Преступники болота / Болота горы Лян) | Ши Найань и Ло Гуаньчжун | The Chinese University Press (версия из 120 глав, с небольшими сокращениями) / Foreign Languages Press (комбинация версии из 70 и 100 глав, без сокращений) | 2304 (версия из 120 глав, слегка сокращенная) / 2149 (комбинация версии из 70 и 100 глав, без сокращений) | 5 (версия из 120 глав, слегка сокращенная) / 4 (комбинация версии из 70 и 100 глав, без сокращений) | 7,75 дюйма (19,7 см) x 5 дюймов (13 см) | Английский перевод с китайского | ||
Путешествие на Запад (西遊記) | У Чэнъэн | Издательство Чикагского университета | 1896 | 4 | 9 дюймов (23 см) x 6 дюймов (15 см) | Английский перевод с китайского | ||
Романс Трех Королевств (三國 演義) | Ло Гуаньчжун | Издательство иностранных языков (1995) | 2340 | 4 | 7,2 дюйма (18,3 см) x 4,5 дюйма (11,4 см) [41] | 800 000 (оценка [42] ) | Английский перевод с китайского | |
Сирония, Техас | Мэдисон Купер | Хоутон Миффлин (1952) | 1,731 | 2 [43] | 840 000 (оценка [44] [45] ) | английский | ||
Шанхай | Дэвид Ротенберг | Пингвин Канада (2008) | 1,156 | 1 | 800 000 (приблизительно) [46] | английский | Написана автором как трилогия, но опубликована в одном томе. [47] | |
Мисс Макинтош, моя дорогая | Маргарита Янг | Писатели (1965) | 1,198 | 1 | 750 000 (приблизительно [48] ) 576 000 (приблизительно [49] ) | английский | ||
Варни вампир | Джеймс Малькольм Раймер и Томас Пекетт Пёрст | Эдвард Ллойд (1845–1847 гг.) | 866 | 1 | 667 000 [50] | английский | Первоначально опубликовано анонимно в серийных брошюрах « Ужасный пенни ». На сегодняшний день мнения относительно его авторства разделились. | |
Юбилеи. Из жизни Гезине Кресспаль | Уве Джонсон | Нью-Йоркское обозрение классических книг (2018) | 1,720 ( перевод Damion Searls ) | 2 | 665 441 | Английский перевод с немецкого | Подсчет слов, полученный при оцифровке электронной книги перевода Searles. | |
Отверженные | Виктор Гюго | Издание Penguin Classics | 1,456 | 1 | 8,38 дюйма (21,3 см) x 5,6 дюйма (14,2 см) | 545 925 | Английский перевод с французского | |
Атлас пожал плечами | Айн Рэнд | Книги-печатки (издание 1996 г.) | 1,088 в мягкой обложке | 1 | 6,9 дюйма (17,5 см) x 4,1 дюйма (10,4 см) [51] | 645 000 (оценка издателя и The New York Times [52], а также самого автора со ссылкой на количество слов в типографии [53] ) | английский | |
Жан-Кристоф | Ромен Роллан | Генри Холт (1910,1911,1913) | 1,666 | 3 | 610 000 (оценка) | Английский перевод с французского | Автор получил Нобелевскую премию по литературе 1915 года . | |
Иерусалим | Алан Мур | Нокаут (2016) | 1,266 | 1 | 9,6 дюйма (24,4 см) x 6,6 дюйма (16,8 см) | 600 000 (приблизительно [54] ) | английский | |
"... И Дамы Клуба" | Хелен Хувен Сантмайер | Издательство государственного университета Огайо (1982) | 1,344 | 1 | 600 000 (оценка газет) [55] | английский | Сюрприз-бестселлер 1984 года | |
Подходящий мальчик | Викрам Сет | Книги Пингвинов | 1368 мягкая обложка | 1 | 8 дюймов (20,3 см) x 5,5 дюймов (14 см) [56] | 593 674 [56] | английский | Подсчет слов, полученный из подсчета слов оцифровки Amazon (eBook). |
Война и мир ( Война и мир ) | Лев Толстой | Печатка классика | 1,456 мягкая обложка | 1 | 7 х 1 х 5 дюймов | Английский перевод с русского | Редакция и перевод в значительной степени объясняют разницу в количестве слов. | |
FL Věk | Алоис Йирасек | Československý spisovatel (последнее печатное издание, 1976–1977) | 1870 (изд. 1972 г.) | 1 | 571 350 | Чешский | Количество слов получено из электронной книги 2011 года. [57] | |
Il Mulino del Po | Риккардо Бакчелли | Арнольдо Мондадори Редактор | 2113 книг в мягкой обложке | 3 | 8 дюймов (20,3 см) x 5,4 дюйма (13,7 см) [58] | 559 830 [ необходима цитата ] | Итальянский | |
Бесконечная шутка | Дэвид Фостер Уоллес | Книги Бэк-Бэй | 1104 книги в мягкой обложке | 1 | 9,2 дюйма (23,4 см) x 6 дюймов (15,2 см) [59] | 543 709 | английский | |
Рок памяти | Карл Сэндберг | Книги Моряка | 1,088 в мягкой обложке | 1 | 9 дюймов (22,9 см) x 6 дюймов (15,2 см) [60] | 532 030 [60] и 673 000 [61] | английский | Подсчет слов, полученный из подсчета слов оцифровки Amazon (электронная книга) и собственного подсчета автора. |
Это | Стивен Кинг | Викинг | 1,138 | 1 | английский | Победитель , британский Фантазия Award «S Дерлет Award , 1987; Номинант на премию World Fantasy Award , 1987; Второе место (3-е место), Locus Award за лучший роман в жанре фэнтези , 1987 | ||
Стенд : полное и неразрезанное издание | Стивен Кинг | Doubleday | 1,152 | 1 | английский | Второе место (2-е место) в номинации " Лучший роман ужасов / темного фэнтези" Locus Award , 1991 | ||
Под куполом | Стивен Кинг | Scribner | 1,074 | 1 | английский | Кандидаты, британский Фантазия Award «S Дерлета Award , 2010; Второе место (7-е место), Locus Award за лучший научно-фантастический роман , 2010 г. | ||
В Башню Зеленого Ангела | Тэд Уильямс | DAW Книги | 1083 твердый переплет | 1 | 520 000 [62] | английский | Подсчет слов, полученный из подсчета слов оцифровки Amazon (eBook). | |
Horcynus Orca | Стефано Д'Арриго | Арнольдо Мондадори Редактор | 1,257 твердый переплет | 1 | 8,2 дюйма (20,8 см) x 5,6 дюйма (14,2 см) [63] | 508 751 | Итальянский | |
В Романы неаполитанского | Елена Ферранте | Издания Europa (2018) | 1,696 | 4 | 8,1 дюйма (20,6 см) x 5,9 дюйма (15,0 см) | Английский перевод с итальянского | Автор опубликовал этот роман в четырех частях из-за его длины, но признает его как единый роман. [64] | |
Хлопи ( Крестьяне ) | Владислав Реймонт | Naklad Gebethnera i Wolffa / Альфред А. Кнопф | 1156 (английский перевод Майкла Генри Дзевицкого) | 4 | Английский перевод с польского | За этот роман автор получил Нобелевскую премию по литературе 1924 года . | ||
Моя борьба ( Мин Камп ) | Карл Уве Кнаусгард | Фаррар, Штраус и Жиру | 3992 (английский перевод Дона Барлетта и Мартина Эйткена) | 6 | 1000000 | Английский перевод с норвежского | ||
Der Mann ohne Eigenschaften ( Человек без качеств ) | Роберт Мусил | Альфред А. Кнопф | 1774 (английский перевод Софи Уилкинс и Бертон Пайк ) | 2 | Английский перевод с немецкого | |||
Мусаси | Эйдзи Ёсикава | Карманные книги | 1632 г. (полный английский перевод Чарльза Сэнфорда Терри ) | 5 | Английский перевод с японского | Существует сокращенное однотомное издание объемом 984 страницы в твердом переплете. | ||
Сёгун | Джеймс Клавелл | Ходдер и Стоутон | 1,152 мягкая обложка | 1 | 7,72 дюйма (19,6 см) x 5,04 дюйма (12,8 см) | английский | Первая книга Азиатской саги в хронологическом порядке. | |
Гай-Джин | Джеймс Клавелл | Delacorte Press | 1126 книга в мягкой обложке | 1 | 8,5 дюйма (21,6 см) x 5,75 дюйма (14,6 см) | 487 000 | английский | Третья книга Азиатской саги в хронологическом порядке |
Благородный дом | Джеймс Клавелл | Delacorte Press | 1,171 книга в мягкой обложке | 1 | 8,5 дюйма (21,6 см) x 5,75 дюйма (14,6 см) | английский | Пятая книга Азиатской саги в хронологическом порядке | |
Вихрь | Джеймс Клавелл | Уильям Морроу | 1,147 книга в мягкой обложке | 1 | 8,5 дюйма (21,6 см) x 5,5 дюйма (14,0 см) | английский | Шестая книга Азиатской саги в хронологическом порядке. Он сокращен с некоторыми дополнительными подробностями, такими как Escape: The Love Story from Whirlwind. | |
Могикане Парижа ' | Александр Дюма | Gallimard ( издание Collection Quarto , 1998 г.) | 2650 | 2 | Французский | |||
Виконт де Брагелон | Александр Дюма | 4 | 626 000 | Французский | Финальная часть трилогии " Романсы д'Артаньяна" | |||
Миссия Земля | Л. Рон Хаббард | Публикации моста | 3,992 | 10 | 1200000 | английский | Роман позиционировался издателем как «декаалогия». |
Другой список (нелатинский и кириллица) [ править ]
Малаялам [ править ]
- Avakasikal по Vilasini : Эта книга в малаялах известна как втораядлинным написано на индийском языке. Он состоит из 3958 страниц в четырех томах, и на его создание ушло 10 лет. [65]
Японский [ править ]
- Нансо Сатоми Хаккенден ( синдзитай :南 総 里 見 八 犬 伝; кюдзитай :南 總 里 見 八 犬 傳) (8 собак-воинов), написанный Такидзавой Бакином, является очень популярным эпическим историческим фэнтези и романтическим романом категории Ёмихон в 106 томах. Он был написан и опубликован в течение почти двадцати восьми лет (1814–1842 гг.), И в настоящее время это самый длинный роман в мире.
- Токугава Иэясу по Sohachi Ямаока : 40 томов этого исторического романа были опубликованы поочереднопериод1950 по 1967Полный текст включаетсебя более 10 миллионов японских символов. Это самый длинный японский роман после Нансо Сатоми Хаккенден, а также один из самых длинных из когда-либо написанных. [66]
- Дайбосацу Тоге, автор Наказато Кайдзан : этот исторический роман, опубликованный в 41 томе и 1533 главах, включает 5,7 миллиона японских иероглифов. [67]
Китайский [ править ]
- Qin Empire на Sun Haohui : Опубликовано в 6томах, этот исторический роман включаетсебя 5 миллионов китайских иероглифов. [68]
- Популярное Romance китайских династий по Cai Dongfan : Опубликовано в 11 томах и 1080 глав (1040 глав по Cai Dongfan, последними 40 глав по Севайте Jinfu), этот исторический роман включает в себя 6 миллионов китайских иероглифов. [69]
- Чжан Вэй « На плато » : планируется включить 4,5 миллиона китайских иероглифов, десять томов, полностью опубликованных в 2010 году, стали самым длинным китайским романом в прозе. [70]
- Ли Zicheng по Яо Ксуэаин : Этот исторический роман завершен в 1999 году включаетсебя 3,4 миллиона китайских иероглифов. Он был опубликован в 9 томах за 40 лет. В настоящее время это самый длинный роман, опубликованный на современном китайском языке. [71]
- «Меченосцы из гор Шу » Хуаньчжулоучжу : опубликованный в 309 главах, хотя и незаконченный, этот роман Уся включает 4,1 миллиона китайских иероглифов. [72]
- Китайский писатель- усян Цзинь Юн написал несколько длинных романов, самые длинные из которых - «Олень и котел» (1 230 000 символов) и « Полубоги и полудьяволы» (1 211 000 символов).
- Китайский писатель уся Хуан И написал ряд длинных романов, самый длинный из которых - «Легенда о драконах-близнецах династии Тан» (примерно 50 000 000 символов), состоящий из 63 томов (794 главы), а переработанная версия - 20 томов.
См. Также [ править ]
- Классические китайские романы , обзор 5 очень длинных китайских классических произведений.
- Список серий манги по количеству томов
- Список самых длинных фильмов
Ссылки [ править ]
- ↑ Имя ее брата Жоржа появилось на титульном листе, и его иногда называют соавтором.
- ^ "Самый длинный роман" . Guinnessworldrecords.com. 1912-01-01 . Проверено 31 октября 2012 .
- ^ «Найдите агента, который найдет вам издателя» . AgentQuery . Проверено 31 октября 2012 .
- ^ «Достижение целевого количества слов в вашем эссе для поступления в колледж - для чайников» . Dummies.com. 2008-11-07 . Проверено 31 октября 2012 .
- ^ Джейамохан. Mutharkanal . Amazon.in. ISBN 9789384149093.
- ^ Джейамохан. Малайпаадал . Amazon.in. ISBN 9789384149192.
- ^ Джейамохан. Ваннакадал . Amazon.in. ISBN 9789384149215.
- ^ Джейамохан. Нилам . Amazon.in. ISBN 9789384149246.
- ^ Джейамохан. Venmugil nagaram . Amazon.in. ISBN 9789384149321.
- ^ Джейамохан. Indraneelam . Amazon.in. ISBN 9789384149710.
- ^ Джейамохан. Праяагай . Amazon.in. ISBN 9789384149161.
- ^ Джейамохан. Вейон . Amazon.in. ISBN 9789384149970.
- ^ Джейамохан. Kandeepam . Amazon.in. ISBN 9789384149765.
- ^ Джейамохан. Panniru padaikkalam . Amazon.in. ISBN 9788184937152.
- ^ Джейамохан. Solvalarkaadu . Amazon.in. ISBN 9788184937398.
- ^ Джейамохан. Kiratham . Amazon.in. ISBN 9788184938098.
- ^ Джейамохан. Маамалар . Amazon.in. ISBN 9788184938203.
- ^ «மகாபாரதத்தை பிரமாண்டமாக மறு ஆக்கம் செய்திருக்கிறார் ஜெயமோகன்! - Kungumam Tamil Weekly Magazine» . www.kungumam.co.in . Проверено 2 июля 2020 .
- ^ Ученый консенсус не существует: имя Жоржа есть в оригинальных изданиях, обычно считается, что его сестра Мадлен была истинным автором, но тщательный анализ текста не предпринимался. См. Резюме на «œuvre» . Artamène ou le Grand Cyrus . Архивировано из оригинала на 2017-01-03 . Проверено 30 декабря 2013 .
- ^ "accueil" . Artamène ou le Grand Cyrus . Архивировано из оригинала на 2005-05-11 . Проверено 30 декабря 2013 .
- ^ Подсчет слов в онлайн-издании с использованием Artamène ou le Grand Cyrus [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Источник: Loads o 'Списки: 21 самый длинный роман (по количеству слов)
- ^ " Гордана - Кралица Хрвата " . Školska knjiga . Архивировано из оригинала на 2015-05-18 . Проверено 9 мая 2015 .
- ^ "Gordana kraljica Hrvata" . Goodreads .
- ^ " Gordana kraljica Hrvata " . Najbolje knjige - Hrvatski portal za knjige .
- ^ См. Éditions d'À la recherche du temps perdu # Tableau de correance , французская Википедия.
- ^ Каталог Bibliothéque Nationale de France . Проверено 15 ноября 2013.
- ^ Кристоф Винья. " Sur le Vocabulaire dans La Recherche " . Université Paris-Est, Laboratoire d'Informatique de l'Institut Gaspard Monge, Equipe Signal et Communications . Проверено 14 ноября 2013 .
- ^ "Самый длинный роман" . Guinnessworldrecords.com. 1912-01-01 . Проверено 31 октября 2012 .
- ^ Арно Шмидт. Травма Цеттеля . Amazon.de. ISBN 9783518803103.
- ^ Гюнтер Jürgensmeier (2013), "Das Buch verfluchte Über дас gefahrvolle Wagnis, Цеттель - х Traum цу setzen ", Zettelkasten 27. Aufsätze унд Arbeiten ZUM Werk Arno Schmidts (на немецком языке ), Визенбах: Bangert & Metzler, стр. 42, ISBN 978-3-924147-64-8
- ^ a b «10 самых длинных романов из когда-либо написанных» . 6 июня 2018 . Проверено 5 августа 2018 .
- ^ Сэмюэл Ричардсон. Кларисса: Или история молодой леди . Пингвин Классика. ISBN 9780140432152.
- ↑ Хэл Бойл Гений - это еще не все, писатель Бойл признается Флоренс, Алабама: Times Daily 23 апреля 1962 г. (из архива новостей Google)
- ^ Ксавье Герберт. Бедный товарищ, моя страна . Amazon.com. ISBN 9780006160298.
- ↑ Бедняга, мои уши . Возраст 29 декабря 1987 г. (из архива новостей Google)
- ^ Высшая награда Xavier Herbert Sydney Morning Herald 28 апреля 1976 г. (из архива новостей Google)
- ^ Джозеф МакЭлрой. Женщины и мужчины . Amazon.com. ISBN 9781564780232.
- ^ Карл, Фредерик (весна 1990). «Женщины и мужчины: больше, чем роман». Обзор современной художественной литературы . п. 181.
- ^ Гарт риска Халльберг (2009-07-07). «Заблудший постмодернист: Джозеф МакЭлрой» . Latimesblogs.latimes.com . Проверено 31 октября 2012 .
- ^ Ло Гуаньчжун. Троецарствие . Amazon.com. ISBN 9787119005904.
- ^ «Обзор фильма: Красная скала» . Arkansasonline.com. 2009-12-25 . Проверено 31 октября 2012 .
- ^ Николс, Льюис (1952-11-09). «Поговорите с Мэдисон Купер - Обзор» . nytimes.com . Проверено 31 октября 2012 .
- ^ «Автор холостяк; значит, у него есть время написать самый длинный роман» . Чикаго Трибьюн . 1952-11-16 . Проверено 31 октября 2012 . (через Pqasb.pqarchiver.com)
- ↑ Автор 1800-страничного романа в Нью-Йорке, следящий за планами публикации большой книги The Times-News 27 октября 1952 г. (через архив новостей Google)
- ^ "Список а: Ротенберг в Раннимиде" . Что происходит в библиотеке . Публичная библиотека Торонто . Проверено 11 апреля 2019 .
- ^ Ротенберг, Дэвид. «За столом: Давид Ротенберг» . Открытая книга Торонто . Проверено 11 апреля 2019 .
- ^ Роберт МакГи. Томас-младший (1995-11-20). «Умерла 87-летняя Маргарита Янг, писательница и икона» . nytimes.com . Проверено 4 ноября 2012 .
- ↑ Уолтерс, Раймонд-младший (12 сентября 1965 г.). «В книге и вне ее». Нью-Йорк Таймс . п. BR8.
- ^ Вычислено из "Вампира Варни" . Интернет-архив, Центр электронного текста, Библиотека Университета Вирджинии .полный текст в Университете Вирджинии. Обратите внимание, что некоторые онлайн-версии неполны.
- ^ Айн Рэнд. Атлас пожал плечами . Amazon.com. ISBN 9780451191144.
- ^ Николс, Льюис (1957-10-13). «Поговорите с Айн Рэнд - вопрос автора» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 31 октября 2012 .
- ^ Рэнд, Айн. Искусство художественной литературы: Руководство для писателей и читателей . Проверено 31 октября 2012 .
- ^ Стив Scoles (20 июля 2016). «Создание Иерусалима: Алан Мур о самой важной книге, которую он написал» . Новости Нортгемптона . Проверено 12 октября, 2016 .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Schott, Webster (1984-07-01). "Эпопея о родном городе, США" Книжный мир Вашингтон Пост . п. 5.
- ^ а б Викрам Сет. Подходящий мальчик . Amazon.com. ISBN 9780060925000.
- ^ Каталог Прага Публичная библиотека: FL VEK (в пяти томах) «Поиск: Йирасека, Alois FL ВЭК» . Проверено 25 июня 2014 .
- ^ "14: Театро" . 14: Театр . 5 августа 1964 . Проверено 5 августа 2018 г. - через sbn.it.
- ^ Дэвид Фостер Уоллес. Бесконечная шутка . Amazon. ISBN 9780316066525.
- ^ a b Карл Сэндберг. Рок памяти . Amazon. ISBN 9780156763905.
- ^ автор, цитируется по Corwin, Norman (1961). Мир Карла Сандберга . Harcourt, Brace & World . п. 8.
- ^ Уолш, Алекс (2014-04-04). «Тэд Уильямс выпустит продолжение Memory, Sorrow & Thorn» . Doitanyway.co.uk . Проверено 13 апреля 2014 .
- ^ "HORCYNUS Orca di D'Arrigo, Stefano" Rete bibliotecaria della Provincia di Padova " . Bibliotecaria della Provincia di Padova . 22.07.2012 . Проверено 31.10.2012 .
- ↑ Дженни Тернер, « Секретный участник. Экзистенциальная фантастика Елены Ферранте », Harper's Magazine , октябрь 2014 г.
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2007-06-03 . Проверено 29 июня 2009 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ «Новый опыт» . Проверено 5 августа 2018 .
- ^ 検 索 結, 果. «ザ ・ 大 菩薩 峠 -『 大 菩薩 峠 』全 全 一 冊» . 第三 書館. Проверено 5 августа 2018 года .
- ^ [1]
- ^ "历朝 通俗 演义 - 图书" . Проверено 5 августа 2018 .
- ^ "张 炜 写 就 史上 最长 纯 文学 小说 _ 手机 网易 网" . 3g.163.com . 19 марта 2010. Архивировано из оригинала 6 августа 2018 года . Проверено 5 августа 2018 .
- ^ "中国 姚雪垠: 《李自成》" . t.icesmall.cn . Проверено 5 августа 2018 .
- ^ "蜀山剑侠 传 _ 还珠楼主 _ 九九 藏书 网 _ 手机 iversity" . m.99lib.net . Проверено 5 августа 2018 .
Внешние ссылки [ править ]
- 10 самых длинных романов из когда-либо написанных