Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Рука Бога (Mano Poderosa) масло на оловянном ретабло Донанчано Агилара, 1871, 13 x 9,5 дюйма, Художественный музей Эль-Пасо , присоединение 2014. 17.393
Окно "Слово Божье" в Немецкой евангелическо-лютеранской церкви Святого Матфея в Чарльстоне, Южная Каролина

В христологии , Логос ( греческий : Λόγος , лит  «» Слово «„Дискурс“, или» Reason „“) [1] это имя или название Иисуса Христа , происходит от пролога к Евангелию от Иоанна ( с 100) «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог», [2], а также в Книге Откровения ( c 85): «И он был одет в одежду, в которую обмакнули. кровь: и имя ему Слово Божие ".[3] Эти отрывки были важны для утверждения доктриныбожественность Иисуса с первых дней христианства. [4]

По словам Иринея Лионского ( гр 130-202) студент ученик Иоанна Поликарп ( Ĉ предварительно 69-156), апостол Иоанн написал эти слова специально , чтобы опровергнуть учение Cerinthus , [5] , которые и проживали и преподавал в Эфесе , город, в котором поселился Иоанн после своего возвращения из ссылки на Патмосе. [6] Керинф верил, что мир был создан силой, далекой от Отца и не знающей его, и что Христос сошел на человека Иисуса во время его крещения, и что строгое соблюдение Моисеева закона было абсолютно необходимым для спасения. Поэтому Ириней пишет:

Поэтому ученик Господа желает положить конец всем подобным доктринам и утвердить правило истины в Церкви, что есть один Всемогущий Бог, Который Своим Словом сделал все видимым и невидимым; показывая в то же время, что через Слово, через которое Бог сотворил творение, Он также даровал спасение людям, включенным в творение; так началось Его учение в Евангелии: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. То же было в начале у Бога. Все вещи были созданы Им, и без Него не было ничего. сотворено. То, что было создано, было жизнью в Нем, и жизнь была светом человеков. И свет светит во тьме, и тьма не объяла его ". [7]

Христос как Логос [ править ]

Христианские богословы считают Иоанна 1: 1 центральным текстом в их убеждении, что Иисус есть Бог , в связи с идеей, что Отец , Сын и Святой Дух вместе являются одним Богом . Хотя термин « Логос» или « Слово» не сохраняется в качестве названия в Евангелии от Иоанна за пределами пролога, все Евангелие выдвигает эти основные утверждения. Как Логос, Иисус Христос есть Бог в самораскрытии (Свет) и искуплении (Жизнь). Он является Богом в той мере, в какой он может присутствовать перед человеком и познавать его. Логос - это Бог [Иоанна 1: 1], как сказал Фома: «Господь мой и Бог мой». [20:28]И все же Логос в некотором смысле отличен от Бога-Отца, поскольку «Логос был с Богом». [1: 1] Бог и Логос - не два существа, но они не просто идентичны. Парадокс, заключающийся в том, что Логос является Богом и все же в некотором смысле отличается от Бога, сохраняется в теле Евангелия. То, что Бог, действуя и открываясь, не «истощает» Бога, как он есть, отражено в высказываниях, приписываемых Иисусу: «Я и Отец - одно» [Иоанна 10:30], а также «Отец больше Затем я." [14:28] Логос - это Бог, действующий в творении, откровении и искуплении. Иисус Христос не только дает нам, людям, Слово Бога; он есть Слово. [1:14] [14: 6]Логос есть Бог, порожденный и поэтому отличимый от Отца, но, будучи Богом, из той же субстанции (сущности). Это было постановлено на Первом Константинопольском соборе (381 г.).

В контексте верований первого века теолог Стивен Л. Харрис утверждает, что Иоанн адаптировал концепцию Логоса Филона , определив Иисуса как воплощение божественного Логоса, сформировавшего вселенную [8] (ср. Притчи 8: 22–36). ). Однако Иоанн не просто адаптировал концепцию Логоса Филона, но и определил Логос, Сына Божьего, в контексте христианской мысли:

  • Евреям. Раввинам, которые говорили о Торе (Законе) как о существовании прежде, как о Божьем инструменте в творении и как об источнике света и жизни, Иоанн ответил, что эти утверждения относятся скорее к Логосу.
  • Гностикам. Для гностиков, которые отрицали реальное воплощение, Иоанн отвечал самым решительным образом: «Слово стало плотью». [Ин 1:14]
  • Последователям Иоанна Крестителя. Тем, кто остановился на Иоанне Крестителе, он дал понять, что Иоанн был не Светом, а только свидетелем Света. [Иоанна 1: 6 и далее] [9]

Греческий термин Логос был переведен в Вульгате латинским Verbum . Оба логотипы и VERBUM охватывают семантический спектр , подобный (то есть, они грубо перевести) еврейское слово דבר Dabar .

Псалом 33: 6 [ править ]

Среди многих стихов Септуагинты, предваряющих использование Логоса в Новом Завете, есть Псалтирь 33: 6, который непосредственно относится к сотворению книги Бытия . [10] Феофил Антиохийский ссылается на эту связь в К Автолику 1: 7. [11] Ириней Лионский показывает из этого отрывка, что Логос, который есть Сын, и Мудрость, которая есть Дух, присутствовали с Отцом «предшествующим всему творению», и через них Отец создал все вещи. [12] Ориген Александрийский также видит в нем действие Троицы , тайну, заранее намеченную псалмопевцем Давидом.[13] Августин Гиппопотам полагал, что в Пс.33: 6 и логотипы, и пневма были «на грани персонификации». [14]

τῷ λόγῳ τοῦ κυρίου οἱ οὐρανοὶ ἐστερεώθησαν καὶ τῷ πνεύματι τοῦ στόματος αὐτοῦ πᾶσα ἡ δύναμις αὐτῶν

Словом (логос) Господа были утверждены небеса, и все их сонмы духом (пневма) уст Его

-  Псалом 33: 6

Луки 1: 2 [ править ]

Дэвид Л. Джеффри и Леон Моррис [15] [16] увидели в Евангелии от Луки 1: 2 первую ссылку на Логос и Начало:

... точно так же, как те, кто с самого начала (греч. archē ) были очевидцами и служителями слова (греч. logos ), передали их нам.

-  Луки 1: 2 (ESV)

Иоанна 1: 1 (перевод) [ править ]

В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Он был с Богом в начале. Через него все вещи были созданы; без него не было сделано ничего из того, что было сделано. . . Слово стало плотью и поселилось среди нас. Мы видели Его славу, славу Единственного Сына, пришедшего от Отца, полного благодати и истины.

-  Иоанна 1: 1-3, 14 (NIV)

Евангелие от Иоанна начинается с Гимна Слову, в котором Иисус назван Логосом, а Логос - божественным. Перевод последних четырех слов Иоанна 1: 1 ( θεὸς ἦν ὁ λόγος ) был особой темой дебатов в западном христианстве. Эти дебаты в основном сосредоточены на использовании артикля в предложении, где некоторые утверждали, что отсутствие артикля перед θεός , «Бог», делает его неопределенным и, следовательно, должно привести к переводу, «и Слово было богом. ". Этот перевод можно найти в Свидетелей Иеговы " Перевод нового мира , [17] и унитарной Томас Белшемредакция 1808 года перевода Уильяма Ньюкома . [18] [19] Другие, полностью игнорируя функцию статьи, предложили перевод «и Бог был Словом», смешивая подлежащее и сказуемое. Правило Колвелла гласит, что в этой конструкции, включающей глагол-эквивалент, а также именительный падеж сказуемого в эмфатической позиции, артикль служит для различения подлежащего («Слово») от сказуемого («Бог»). В такой конструкции сказуемое, находящееся в эмфатической позиции, не должно считаться неопределенным. [20] [21] Таким образом, наиболее распространенный английский перевод - «Слово было Бог» [22].хотя существуют и более выразительные переводы, такие как «Слово было Самим Богом» ( Расширенная Библия ) или «Слово ... было истинным Богом» ( Современная английская версия ). Также предлагались родственные переводы, такие как «кем был Бог и Слово».

Хотя «Слово» является наиболее распространенным переводом существительного Логос , использовались и другие, менее общепринятые переводы, которые более или менее отошли на второй план по мере того, как понимание греческого языка в западном мире возросло. [23] [24] Гордон Кларк (1902–1985), например, кальвинистский богослов и эксперт по досократической философии, как известно, перевел Логос как «Логику»: «В начале была Логика, и Логика была с Богом. а Логика была Богом ". [25] Он имел в виду этим переводом, что законы логики произошли от Бога и составляют часть Творения, а, следовательно, не являются светским принципом, навязанным христианскому мировоззрению .

Некоторые другие переводы, например, An American Translation (1935) [26] и Моффат, New Translation , [27] делают "Слово было божественным" . [28]

Вопрос о том, как перевести Логос , также рассматривается в « Фаусте » Гете , где главный герой Генрих Фауст, наконец, выбирает die Tat («дело / действие»). Эта интерпретация обязана еврейскому языку דָּבָר ( Дабхар ), что не только означает «слово», но также может пониматься как действие или совершенная вещь: то есть « слово является высшей и благороднейшей функцией человека и является, поскольку эта причина совпадает с его действием. «Слово» и «Дело», таким образом, не являются двумя разными значениями Дабхара , но «дело» является следствием основного значения, унаследованного от Дабхара ». [29]

В настоящее время общепринято, что концепция Логоса, по-видимому, отражает концепцию Мемры (по-арамейски «Слово»), проявления Бога, обнаруженного в Таргумах. [30] Помимо самого Евангелия, эта связь, возможно, наиболее полно продемонстрирована в « Демонстрации апостольской проповеди Иринея» , написанной во втором веке.

Более полный хронологический список английских переводов Иоанна см. В Иоанна 1: 1 § Иоанна 1: 1 в английских версиях .

Первое Иоанна 1: 1 [ править ]

Тема Иоанна 1 раскрывается в 1 Иоанна 1 . [31] [32] [33] [34]

То, что было с самого начала, что мы слышали, что мы видели нашими глазами, на что мы смотрели, и что наши руки коснулись - это мы провозглашаем относительно Слова жизни.

-  1 Иоанна 1: 1 (NIV)

Откровение 19:13 [ править ]

Хотя Иоанн 1: 1 обычно считается первым упоминанием о Логосе в Новом Завете, в хронологическом порядке первое упоминание встречается в книге Откровение ( ок. 85). В нем Логос упоминается как имя Иисуса, Который во время Второго пришествия едет на белом коне в битву при Армагеддоне, нося множество корон, и идентифицирован как Царь царей и Господь господствующих: [19: 11-16 ]

Он одет в одежду, обагренную кровью, и Его имя называется Словом Божьим. . . И на Его одежде и на Его бедре написано имя: « Царь царей и господин господствующих ».

-  Откровение 19:13, 16 (NASB)
Бог-Геометр - готический фронтиспис моральной Библии , представляющий Божий акт творения. Франция , середина 13 века

В христианской истории и теологии [ править ]

Игнатий Антиохийский [ править ]

Первое дошедшее до нас христианское упоминание Логоса в писаниях за пределами корпуса Иоанна принадлежит ученику Иоанна Игнатию ( ок. 35-108) , епископу Антиохии, который в своем послании к магнезийцам пишет: «Есть один Бог, Который имеет проявил Себя через Иисуса Христа, Его Сына, Который есть Его вечное Слово, не исходящий из молчания » [35] (т.е. не было времени, когда Он не существовал). Подобным же образом он обращается к ефесянам о Сыне: «и сотворенный, и несостоявшийся; Бог, существующий во плоти; истинная жизнь в смерти; как от Марии, так и от Бога; сначала переносимый, а затем непроходимый» [36].

Джастин Мученик [ править ]

После Иоанна 1 раннехристианский апологет Иустин Мученик ( около 150 г.) определяет Иисуса как Логоса. [37] [38] Подобно Филону , Юстин также отождествлял Логос с Ангелом Господним , и он также отождествлял Логос со многими другими Богоявлениями Ветхого Завета и использовал это как способ аргументации евреев в пользу христианства:

Я дам вам другое свидетельство, друзья мои, из Священного Писания, что Бог породил прежде всех творений Начало, [которое было] определенной разумной силой [исходящей] от Себя, Который призван Святым Духом, теперь Слава Господь, теперь Сын, снова Мудрость, снова Ангел, затем Бог, а затем Господь и Логос; [39]

В своем Диалоге с Трифоном Юстин рассказывает, как христиане утверждают, что Логос,

... неделим и неотделим от Отца, как говорят, что свет солнца на земле неделим и неотделим от солнца на небесах; как когда он тонет, вместе с ним тонет и свет; поэтому Отец, когда Он выбирает, говорят они, вызывает проявление Своей силы, а когда Он выбирает, Он заставляет ее вернуться к Себе. . . И та сила, которую пророческое слово называет Богом. . . не пронумерован [как другой] только по названию, как свет солнца, но на самом деле является чем-то численно отличным, что я кратко обсуждал в том, что было сказано ранее; когда я утверждал, что эта сила была порождена от Отца Его силой и волей, а не отсутствием, как если бы сущность Отца была разделена; поскольку все другие вещи, разделенные и разделенные, не являются такими же, как прежде, когда они были разделены: и, для примера,Я взял пример с пожарами, зажженными от огня, который, как мы видим, отличается от него, и все же то, от чего можно зажечь много, никоим образом не уменьшается, а остается тем же самым.[40]

В своей « Первой апологии» Юстин использовал стоическую концепцию Логоса в своих интересах как способ отстаивать христианство перед неевреями. Поскольку греческая аудитория приняла бы эту концепцию, его аргумент мог бы сосредоточиться на отождествлении этого Логоса с Иисусом. [37]

Феофил Антиохийский [ править ]

Феофил Антиохийский

Феофил, Патриарх Антиохии (умер около 180 г.), аналогичным образом в своей Апологии перед Автоликом идентифицирует Логос как Сына Божьего, который когда-то был внутренним в Отце, но был зачат Отцом до творения:

И во-первых, они научили нас единодушно, что Бог создал все из ничего; ибо ничто не было ровесником Богу: но Он, будучи Его собственным местом, ничего не желая и существуя прежде веков, пожелал создать человека, через которого Он мог бы быть познан; поэтому для него Он приготовил мир. Ибо тот, кто создан, тоже нуждается; а несотворенный ни в чем не нуждается. Бог, тогда, имея Свое собственное Слово внутри Его собственных недр, породил Его, излучив Его вместе со Своей собственной мудростью прежде всего. У него было это Слово как помощник в том, что было Им сотворено, и Им Он сотворил все. . . Не так, как поэты и писатели мифов говорят о сыновьях богов, рожденных от полового акта [с женщинами], но как истина разъясняет Слово, которое всегда существует, пребывая в сердце Бога.Ибо прежде, чем что-либо возникло, Он имел Его как советника, будучи Его собственным разумом и мыслью. Но когда Бог пожелал исполнить все, что Он определил, Он породил это Слово, изреченное, первенец всего творения, не Сам, лишенный Слова [Разума], но породивший Разум и всегда беседующий со Своим Разумом.[41]

Он видит в тексте Псалма 33: 6 действие Троицы, следуя ранней практике определения Святого Духа как Мудрости (Софии) Бога [42], когда он пишет, что «Бог Своим собственным Словом и Мудростью сотворил все, ибо Словом Его были сотворены небеса и все сонмы их Духом уст Его » [43]. Так он выражает в своем втором письме Автолику:« Подобным образом и три дня, которые были до светила - прообразы Троицы, Бога, Его Слова и Его мудрости ». [44]

Афинагор Афинский [ править ]

К третьей четверти II века христианство подвергалось гонениям во многих формах. Из-за своего отрицания римских богов и своего отказа участвовать в жертвоприношениях имперского культа христиане подвергались гонениям как «атеисты». [45] Таким образом, раннехристианский апологет Афинагор ( c 133 - c 190 нашей эры) в своем Посольстве или Мольбе к императорам Марку Аврелию и его сыну Коммоду от имени христианства ( c176), выражает христианскую веру в защиту этого утверждения. В рамках этой защиты он формулирует доктрину Логоса, выражая парадокс того, что Логос является одновременно «Сыном Бога» и «Богом-Сыном», а Логос одновременно является Сыном Отца и так же как быть единым с Отцом, [46] говоря:

Кто же тогда не удивится, услышав людей, называемых атеистами, которые говорят о Боге-Отце, о Боге-Сыне и о Святом Духе, и которые по порядку провозглашают свою силу в союзе и свое различие? . . . Сын Божий есть Слово [ Логос ] Отца в идее и действии; ибо по Его образцу и Им было создано все, Отец и Сын были одно. И поскольку Сын пребывает в Отце, а Отец в Сыне, в единстве и силе духа, разумении [ Nous ] и разуме [ Логосе] Отца - Сын Божий. Но если благодаря вашему превосходному разуму вам придет в голову спросить, что имеется в виду под Сыном, я кратко заявлю, что Он - первый продукт Отца, а не как созданный (ибо с самого начала Бог, Который является вечным разумом [Нус], имел Слово в Себе, будучи от вечности разумным [ Логикос ], но поскольку Он явился идеей и вдохновляющей силой всех материальных вещей, которые лежат как природа без атрибутов, и бездействующая земля, более грубые частицы смешиваются с более легкими ...) [47]

Афинагор далее обращается к совместному правлению римского императора со своим сыном Коммодом как иллюстрацию Отца и Слова, его Сына, которому, как он утверждает, все подчинено, говоря:

Ибо, как все подчинено вам, отцу и сыну, принявшим Царство свыше (ибо «душа царя в руке Бога», говорит пророческий Дух), так и единому Богу и Слову, исходящему от Ему, Сыну, воспринимаемому нами как неотделимому от Него, все одинаково подчинено. [48]

В этой защите он использует терминологию, общую с философиями его времени (Ноус, Логос, Логикос, София), как средство сделать христианское учение связанным с философиями его времени.

Ириней Лионский [ править ]

Ириней ( ок. 130-202), ученик Поликарпа , ученика апостола Иоанна , идентифицирует Логос как Иисуса, Который сотворил все сущее [49] и который перед своим воплощением явился людям в Богоявлении , разговаривая с анте. -Mosaic Patriarchs , [50] с Моисеем у горящего куста, [51] с Авраамом в Мамре , [52] и др. , [53] являя им невидимое Отца. [54]После этого Логос стал человеком и претерпел крестную смерть. [55] В своем " Демонстрации апостольской проповеди" Ириней определяет вторую точку веры после Отца следующим образом:

Слово Божье, Сын Божий, Христос Иисус, Господь наш, явившийся пророкам согласно форме их пророчеств и согласно методу устроения Отца: через Которого все было создано; Который также в конце времен, чтобы завершить и собрать все вещи, стал человеком среди людей, видимым и осязаемым, чтобы отменить смерть и явить жизнь и создать сообщество союза между Богом и человеком. [56]

Ириней пишет, что Логос есть и всегда был Сыном, нетварным, вечно сосуществующим [57] и единым с Отцом, [58] [59] [49] [60], с которым Отец говорил при творении, говоря: «Пусть мы делаем человека ". [61] Таким образом, он различает творение и Создателя, так что:

Воистину, Тот, Кто сотворил все, может единолично вместе со Своим Словом называться Богом и Господом; но к сотворенным вещам нельзя применять этот термин, равно как и они не должны справедливо предполагать то имя, которое принадлежит Создателю [62 ]

Опять же, в своей четвертой книге против ересей, после определения Христа как Слова, который говорил с Моисеем у горящего куста, он пишет: «Итак, Сам Христос вместе с Отцом есть Бог живых, Который говорил с Моисеем. , и явившийся отцам ». [63]

Халкидонская христология и платонизм [ править ]

Постапостольские христианские писатели боролись с вопросом о личности Иисуса и Логоса, но доктрина Церкви никогда не меняла, что Иисус был Логосом. Каждый из первых шести соборов определял Иисуса Христа как полностью Бога и полностью человека, от Первого Никейского собора (325 г.) до Третьего Константинопольского собора (680–681 гг.). [64] Христианство не принимало аргумент Платона о том, что дух добр, а плоть зла, и поэтому человек Иисус не мог быть Богом. Он также не принимал никаких платонических верований, которые сделали бы Иисуса чем-то меньшим, чем полностью Богом, и в то же время полностью человеком. Первоначальное учение Евангелия от Иоанна гласит: «В начале был Логос, и Логос был у Бога, и Логос был Бог ...И Логос стал плотью и поселился среди нас. " [65] Окончательная христология Халкидона (подтвержденная Константинополем III) заключалась в том, что Иисус Христос является одновременно Богом и человеком, и что эти две природы неразделимы, неделимы, не смешаны и неизменны. [66]

В католической церкви [ править ]

1 апреля 2005 года Джозеф кардинал Ратцингер (который стал Папой Бенедиктом XVI чуть более двух недель спустя) назвал христианскую религию религией Логоса :

Христианство всегда должно помнить, что это религия «Логоса». Это вера в «Дух-Создатель», в Дух-Создатель, из которого исходит все, что существует. Сегодня именно в этом и должна заключаться его философская сила, поскольку проблема заключается в том, происходит ли мир из иррационального, и, следовательно, разум не является чем-то другим, кроме «побочного продукта», иногда даже вредным для его развития или мир происходит из разума и, как следствие, является его критерием и целью.

Христианская вера склоняется к этому второму тезису, имея, таким образом, с чисто философской точки зрения действительно хорошие карты для разыгрывания, несмотря на то, что многие сегодня считают только первый тезис единственно современным и рациональным par excellence. Однако причина, которая проистекает из иррациональности и которая, в конечном счете, иррациональна сама по себе, не является решением наших проблем. Только творческий разум, который в распятом Боге проявляется как любовь, действительно может указать нам путь. В столь необходимом диалоге между секуляристами и католиками мы, христиане, должны быть очень осторожны, чтобы оставаться верными этой фундаментальной линии: жить верой, исходящей из «Логоса», из творческого разума, и которая, следовательно, также открыта. ко всему, что действительно рационально. [67]

Католики могут использовать Логос для обозначения морального закона, написанного в человеческих сердцах. Это происходит из Иеремии 31:33 (пророчество о новом завете): «Я напишу закон Мой на их сердцах». Святой Иустин писал, что те, кто не принял Христа, но следует нравственному закону своего сердца (Логос), следуют за Богом, потому что именно Бог написал нравственный закон в сердце каждого человека. Хотя человек может не признавать Бога открыто, он обладает духом Христа, если следует моральным законам Иисуса, написанным в его сердце.

Майкл Хеллер утверждал, что «Христос - это логос, подразумевает, что имманентность Бога в мире - это его разум» [68].

В нетринитарной и унитарной вере [ править ]

Фотин отрицал, что Логос как Премудрость Бога существовал самостоятельно до рождения Христа. [69] Для Социна Христос был Логосом, но он отрицал Свое предсуществование ; Он был Словом Божьим как Его Толкователь ( латинское : interpres divinae voluntatis ). [70] Натаниэль Ларднер и Джозеф Пристли считали Логос олицетворением Божьей мудрости. [71]

См. Также [ править ]

  • Познание Христа
  • Логотипы
  • Последний Адам
  • Монофизитство
  • Совершенство Христа
  • Предсуществование Христа
  • Псевдо-Дионисий
  • Шабда
  • В начале (фраза)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Запись λόγος в LSJ онлайн.
  2. Иоанна 1: 1
  3. ^ Откровение 19:13
  4. Сюда входят такие писатели II и III веков, как Игнатий Антиохийский, вскоре после написания Евангелия, Матет, Иустин Мученик, Татиан Сирин, Феофил Антиохийский, Ириней Лионский, Афинагор Афинский, Климент Александрийский, Ипполит Римский, Ориген Александрийский и Кесарийский, Новацианец, Григорий Фавматург, Дионисий Александрийский, Дионисий Римский, Викторин и т. Д.
  5. Ириней. «Против ересей, 3.11» .
  6. Ириней, Против ересей, 3.3.4
  7. Ириней. «Против ересей, 3.11.1» .
  8. ^ Харрис, Стивен Л. , Понимание Библии. Пало-Альто: Мэйфилд. 1985. «Джон», стр. 302–310
  9. ^ Фрэнк Стэгг, Богословие Нового Завета .
  10. ^ 32: 6 τῷ λόγῳ τοῦ κυρίου οἱ οὐρανοὶ ἐστερεώθησαν καὶ τῷ πνεύματι τοῦ στόματος αὐτοῦ πᾶσα ἡ δύναμις αὐτῶν
  11. ^ Оскар Скарсаун В тени храма еврейские влияния на раннее христианство P342
  12. Ириней, Демонстрация апостольской проповеди , 5
  13. ^ Ориген, De Principiis , 1.3.7 , 4.30
  14. ^ Августин Троица Эдмунд Хилл, Джон Э. Ротель 1991 p35
  15. Дэвид Л. Джеффри . Словарь библейских традиций в английской литературе, 1992, стр. 460 "в своем обращении к" очевидцам и служителям слова "(Луки 1: 2) он, безусловно, говорит о человеке, а также о словах"
  16. ^ Леон Моррис Евангелие от Иоанна 1995 Page 110 «когда Лука говорит о техкто был„очевидцами и служителями Слова“(Лк 1: 2), трудно отделаться от впечатлениячто„слово“он означает больше чем учение ".
  17. ^ Перевод нового мира.
  18. ^ «Новый Завет: в улучшенной версии на основе нового перевода архиепископа Ньюкома, с исправленным текстом и критическими и пояснительными примечаниями» . Archive.org . Проверено 14 марта 2012 .
  19. О проблемах с этим переводом см. Брюс М. Мецгер , « Свидетели Иеговы и Иисус Христос: библейская и теологическая оценка» Theology Today 10/1 (апрель 1953 г.), стр. 65–85.
  20. ^ Уоллес, Дэниел (1996). Греческая грамматика за пределами основ: экзегетический синтаксис Нового Завета . Зондерван. С. 40–43, 256–262.
  21. ^ EC Colwell. «Определенное правило использования этого артикля в греческом Новом Завете», Journal of Biblical Literature , LII (1933), 13, 21; 12-21 для полной обдумывания. Ср. также Б. М. Мецгер, «О переводе Иоанна i. 1. ” Expository Times , LXIII (1951-52), 125 f., И CFD Moule, Язык Нового Завета , вступительная лекция, прочитанная в Кембриджском университете 23 мая 1952 года, стр. 12-14.
  22. ^ например, Версия короля Джеймса , пересмотренная стандартная версия , новая американская стандартная Библия , новая международная версия , новый живой перевод , английская стандартная версия и дословный перевод Янга ,
  23. ^ Уоллес, Дэниел (1996). Греческая грамматика за пределами основ: экзегетический синтаксис Нового Завета . Зондерван. п. 258. ISBN 0-310-21895-0.
  24. ^ EC Colwell. «Определенное правило использования артикля в греческом Новом Завете», Журнал библейской литературы , LII (1933), 12–21. Ср. также Б. М. Мецгер, «О переводе Иоанна i. 1. ” Expository Times , LXIII (1951-52), 125 f., И CFD Moule, Язык Нового Завета , вступительная лекция, прочитанная в Кембриджском университете 23 мая 1952 года, стр. 12-14.
  25. ^ Дэниел Б. Уоллес и М. Джеймс Сойер (ред.), Кто боится Святого Духа? , Biblical Studies Press, 2005, стр. 269, ISBN 0-7375-0068-9 . 
  26. ^ "Американский перевод (Смит-Гудспид)" . Иннвиста . Проверено 27 апреля 2015 .
  27. ^ "Моффатт, Новый перевод" . Иннвиста. Архивировано из оригинала на 2012-03-14 . Проверено 14 марта 2012 .
  28. ^ Фрэнсис Дж. Молони и Дэниел Дж. Харрингтон, Евангелие от Иоанна , Liturgical Press, 1998, стр. 35. ISBN 0-8146-5806-7 . 
  29. ^ Боман, Торлейф. Мысль на иврите в сравнении с греческой . WW Norton & Company. стр. 65, 66. ISBN 978-0-393-00534-9.
  30. ^ Ср. Колер, Кауфман, "Мемра" , Еврейская энциклопедия
  31. John Painter, Daniel J. Harrington 1, 2 и 3 John 2002 p131 «Первый стих Евангелия разделяет с 1 Иоанна 1: 1 важные слова arche,« начало », и logos,« слово ».
  32. Дуайт Муди Смит, Первый, Второй и Третий Иоанн, 1991, стр. 48, «возможно, параллелью является определение Иисуса как слова (логос) в 1 Иоанна 1: 1 и Иоанна 1:14».
  33. ^ Георг Стрекер, Фридрих Вильгельм Хорн Богословие Нового Завета, 2000, стр. 473 "1-2; не в этом абсолютном смысле: 2 Иоанна 5-6; 1 Иоанна 1: 1, ... Смысл гимна - божественный Логос. , который изображается как предсуществующий посредник ... "
  34. ^ Стивен С. Смолли 1, 2, 3 Иоанна 2008, стр. 25 «Первое предложение в 1 Иоанна 1: 1 будет относиться к ранее существовавшему Логосу, а следующие три предложения - к воплощенному Логосу» »
  35. Игнатий Антиохийский. «Послание к магнезианцам, 8» .
  36. Игнатий Антиохийский. «Послание к Ефесянам, 7» .
  37. ^ a b Эрвин Р. Гуденаф, Богословие Джастина Мученика , 1923 (перепечатка по запросу BiblioBazaar, LLC, стр. 139–175. ISBN 1-113-91427-0 ) 
  38. Жюль Лебретон , Католическая энциклопедия 1910 года : Мученик Святого Иустина.
  39. Джастин Мученик , Диалог с Трифоном , Глава 61.
  40. Джастин Мученик. «Диалог с Трифоном, 128, 129» .
  41. ^ Феофил Антиохийский. «Автолику, 2.10, 22» .
  42. Его современник Ириней Лионский, цитируя тот же отрывок, пишет: «Словом Господа утверждены небеса и Его духом - вся их сила. С тех пор Слово утверждает, то есть дает тело и дает реальность бытия, а Дух придает порядок и форму разнообразию сил; справедливо и уместно Слово названо Сыном, а Дух - Премудростью Божьей ». (Демонстрация апостольской проповеди, 5). Это контрастирует с более поздними христианскими писаниями, где «Мудрость» стала более заметным обозначением Сына.
  43. ^ Феофил Антиохийский. «Автолику, 1,7» .
  44. ^ Феофил Антиохийский. «Автолику, 2.15» .
  45. Афинагор, Призыв к христианам, 4
  46. ^ См. Также Мольбу , 24: Ибо, поскольку мы признаем Бога и Логос, Его Сына и Святого Духа, объединенных в силе - Отца, Сына, Духа, потому что Сын есть Разум [Nous], Слово [ Логос], Мудрость [София] Отца и Дух истечение, как свет от огня. Адаптировано из перевода Б. П. Праттена, Отцы до Никейского периода, Vol. 2, исправленный в соответствии с греческим оригиналом.
  47. Афинагор, Призыв к христианам , 10
  48. Афинагор, Призыв к христианам , 18
  49. ^ a b Ириней, Против ересей , 3.8.3
  50. ^ Ириней, Против ересей, 3.11.8 , «И Слово Самого Бога , используемое для общения с патриархами анте-мозаика, в соответствии с Его божественности и славе... Затем, сделавшись человеком для нас, Он послал дар небесный Дух над всей землей, защищающий нас своими крыльями »
  51. Ириней, Демонстрация апостольской проповеди , 2
  52. Ириней, Против ересей, 3.6.1.
  53. Ириней, Демонстрация апостольской проповеди , 43-47
  54. ^ Ириней, Против ересей, 2.30.9
  55. Ириней, Демонстрация апостольской проповеди , 53
  56. Ириней, Демонстрация апостольской проповеди , 6
  57. ^ Ириней, Против ересей, 2.30.9. (см. также, 2.25.3 ; 4.6.2 ) « Он - Отец Господа нашего Иисуса Христа: через Его Слово, Который есть Его Сын, через Него Он открывается и проявляется всем, кому Он открывается; для тех [ только] знать Того, кому Сын открыл Его. Но Сын, вечно сосуществующий с Отцом, издревле, да, с самого начала, всегда открывает Отца Ангелам, Архангелам, Силам, Добродетелям и всем остальным. кого Он пожелает, чтобы явился Бог ».
  58. Ириней, Демонстрация апостольской проповеди , 45-47
  59. Ириней, Против ересей , 4.5.2
  60. ^ Ириней, Против ересей, 5.22.1 , «Но Слово Божье является высшим прежде всего, тот , кто громко провозгласил в законе:« Слушай, Израиль, Господь , Бог твой , Бог один»
  61. Ириней, Демонстрация апостольской проповеди , 55
  62. Ириней, Против ересей, 3.8.3.
  63. Ириней, Против ересей, 4.5.2
  64. ^ Новой Advent Католическая энциклопедия: В 21 Вселенских Соборах , имеющихся на 14388 .
  65. ^ Иоанна 1: 1; 14 NIV с греческим вставленным.
  66. Дональд Маклауд : Личность Христа , (Даунерс-Гроув: Intervarsity Press, 1998), 185.
  67. Ратцингер, кардинал Джозеф (1 апреля 2005 г.). «Кардинал Ратцингер о кризисе культуры в Европе» . Ресурсный центр католического образования . Архивировано из оригинала на 3 декабря 2018 года.
  68. ^ Хеллер, Майкл. Творческое напряжение: очерки религии и науки. Филадельфия, Пенсильвания: издательство Templeton Foundation Press, 2003. ISBN 1-932031-34-0 . 
  69. ^ CW Wolfskeel введение к De immortalitate animae Августина: текст, перевод и комментарий 1977 p19
  70. ^ Католическая энциклопедия
  71. Изабель Риверс , Дэвид Л. Уайкс Джозеф Пристли, ученый, философ и теолог, 2008 г., стр. 36 «Как отмечали историки, действительно кажется удивительным, что Пристли должен был изменить свое мнение в этот день с помощью Письма ... ... Логос библеиста Натаниэля Ларднера (1684–1768) "

Библиография [ править ]

  • Борген, Педер. Раннее христианство и эллинистический иудаизм . Эдинбург: T&T Clark Publishing. 1996 г.
  • Браун, Раймонд. Введение в Новый Завет . Нью-Йорк: Doubleday. 1997 г.
  • Батлер, Кларк. GWF Hegel . Бостон: Twayne Publishing. 1977 г.
  • Диллион, Дж. М. «Платон / платонизм» в «Словаре истории Нового Завета» под редакцией Крейга А. Эванса и Стэнли Э. Портера (компакт-диск) Даунерс Гроув: InterVarsity Press, 2000.
  • Очерки греко-римской и родственной талмудической литературы. изд. Генри А. Фишеля. Нью-Йорк: Издательский дом KTAV. 1977 г.
  • Фергюсон, Эверетт. Предпосылки в раннем христианстве . Гранд-Рапидс: издательство Eerdmans Publishing. 1993 г.
  • Фройнд, Ричард А. Секреты пещеры писем . Амхерст, Нью-Йорк: Книги человечества. 2004 г.
  • Грин, Колин Дж. Д. Христология в культурной перспективе: отмечая горизонты . Гранд-Рапидс: InterVarsity Press. Издательство Eerdmans. 2003 г.
  • Хиллар, Мариан. Филон Александрийский (20 г. до н.э. - 50 г. н.э.). в Интернет-энциклопедии философии. изд. от Джеймса Fieser и Брэдли Доуден. 2006. Доступно на iep.edu [ постоянная мертвая ссылка ]
  • Хиллар, Мариан. От Логоса к Троице. Эволюция религиозных верований от Пифагора до Тертуллиана. (Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2012 г.).
  • Холт, Брэдли П. Жажда Бога: Краткая история христианской духовности . Миннеаполис: Fortress Press. 2005 г.
  • Иосиф, Флавий. Полное собрание сочинений . пер. и изд. пользователя Уильям Уистон. Гранд-Рапидс: издательство Kregel Publishing. 1960 г.
  • Лебретон, Дж. (1910). Логос . В Католической энциклопедии . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Получено 29 августа 2011 г. из New Advent.
  • Летэм, Роберт. Работа Христа . Даунерс Гроув: InterVarsity Press. 1993 г.
  • Маклауд, Дональд . Личность Христа . Даунерс Гроув: InterVarsity Press. 1998 г.
  • МакГрат, Алистер . Историческое богословие: введение в историю христианской мысли . Оксфорд: издательство Blackwell Publishing. 1998 г.
  • Мур, Эдвин. «Неоплатонизм» в Интернет-энциклопедии философии под редакцией Джеймса Физера и Брэдли Даудена, 2006 г. Доступно на iep.edu [ постоянная мертвая ссылка ]
  • Нойснер, Джейкоб . От политики к благочестию: появление фарисейского иудаизма . Провиденс, Род-Айленд: Брауновский университет. 1973 г.
  • Норрис, Ричард А. Младший . Христологические споры . Филадельфия: Fortress Press. 1980 г.
  • О'Коллинз, Джеральд . Христология: библейское, историческое и систематическое изучение Иисуса . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . 2009 г.
  • Пеликан, Ярослав. Развитие христианской доктрины: некоторые исторические пролегомены . Лондон: Издательство Йельского университета. 1969 г.
  • _______ Возникновение католической традиции (100–600) . Чикаго: Издательство Чикагского университета. 1971 г.
  • Робертсон, JAT Redating the New Testament . 2-е изд. Филадельфия: Вестминстерская пресса. 1985 г.
  • Священное царство: появление синагоги в древнем мире . ред, Стивен Файн. Нью-Йорк: Oxford Press. 1996 г.
  • Швейцер, Альберт . Поиски исторического Иисуса: критическое исследование прогресса от Реймара до Вреде . пер. У. Монтгомери. Лондон: A&C Black. 1931 г.
  • Тернер, Уильям. «Неоплатонизм» в католической энциклопедии Нового Адвента под редакцией Джона Кардинала Фарли, архиепископа Нью-Йорка, 2006 г. Доступно по адресу http://newadvent.org./cathen/10742b.htm .
  • Тайсон, Джон Р. Приглашение к христианской духовности: экуменическая антология . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. 1999 г.
  • Вестерхольм С. «Фарисеи» в «Словаре истории Нового Завета» под редакцией Крейга А. Эванса и Стэнли Э. Портера (компакт-диск) Даунерс-Гроув: InterVarsity Press, 2000.
  • Wilson, R. Mcl. Гнозис и Новый Завет . Филадельфия: Fortress Press. 1968 г.
  • Уизерингтон, Бен III. Поиски Иисуса: Третий поиск еврея из Назарета . Даунерс Гроув: InterVarsity Press. 1995 г.
  • _______ «Евангелие от Иоанна» в «Словаре Иисуса и Евангелий» под ред. Джоэла Грина, Скота Макнайта и И. Ховарда.
  • Маршалл. (CD-ROM) Даунерс Гроув: InterVarsity Press. 1992 г.
  • Ямаути, Эдвин. Дохристианский гностицизм: обзор предлагаемых свидетельств . Гранд-Рапидс: издательство Eerdmans Publishing. 1973 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Логотипы в Международной стандартной библейской энциклопедии
  • Логотипы в Циклопедии библейской, богословской и церковной литературы
  • Логос в католической энциклопедии
  • LOGOS, THE в Еврейской энциклопедии
  • Калам в энциклопедии ислама