Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Лоулань , называемый также Krorän или Kroraina ( упрощенный китайский :楼兰; традиционный китайский :樓蘭; пиньинь : Лоулань ; уйгурский : كروران , латинизируетсяKroran , USY : Кроран), было древнее королевство основано вокруг важного оазиса города вдоль Шелкового пути уже известен во II веке до нашей эры на северо-восточном краю пустыни Лоп . [1] Термин Лоулан - это китайская транскрипция местного имени Кроран и используется для обозначения города недалеко от Лоп-Нура, а также королевства.

Королевство было переименовано в Шаньшань (鄯善) после того, как его царь был убит посланником династии Хань в 77 г. до н. Э. [2] однако город в северо-западном углу солоноватого пустынного озера Лоп-Нур сохранил название Лоулан. В состав королевства в разное время входили такие поселения, как Ния , Чарклик , Миран и Киемо . Периодически он находился под контролем Китая, начиная с ранней династии Хань, до тех пор, пока столетия спустя он не был заброшен. Руины Лоуланя находятся недалеко от ныне высохшего Лоп-Нур в автономной префектуре Байнголин-Монгол , Синьцзян.и теперь они полностью окружены пустыней. [3]

История [ править ]

Бассейн Тарима в 3 веке, показывая два участка города Лоулан, королевство Шаньшань и связанные с ним государства.

Пре-Ханьское королевство [ править ]

Ко 2 веку до н.э. Лоулан вырос и стал доминировать в регионе вокруг Таримской котловины . Археологические данные свидетельствуют о наличии сложной культуры, играющей важную роль в торговле между Центральной Азией и Индией. Южные торговцы прошли через горные хребты, такие как Каракорум , Гималаи и Гиндукуш, на север, вплоть до пустыни Такламакан, в важные торговые города, такие как Лоулан и его торговый соперник Ния. Об этом свидетельствуют граффити, вырезанные на камнях вдоль маршрута индийскими письменами, такими как Харости и Брахми , а также изображения Сиддхартхи Гаутамы (свидетельствующие о распространении буддизма.вдоль торгового пути). Отсюда Лоулань находился на главном пути из Дуньхуана в Корла , где он соединялся с так называемым «северным маршрутом», а также был соединен маршрутом на юго-запад с резиденцией правительства королевства в городе Уни в Чархлик / Руцян. оазис, а оттуда в Хотан и Яркенд . [4]

Несколько мумий, ныне известных как мумии Тарима , были найдены в Лоулане и его окрестностях. Одна женская мумия датируется ок. 1800 г. до н.э. (возраст 3800 лет), что указывает на очень раннее заселение региона. [5] Извлеченные трупы не были китайцами или индейцами, но имели светлые волосы и светлую кожу, некоторые более шести футов в длину; это привело к предположениям, что выходцы из королевства Шаньшань были потомками переселенцев с иранского нагорья . Мумии были завернуты в хлопок и шелк, первый с запада, а второй с востока, что еще раз свидетельствовало о коммерческом значении Лоулана.


Ранняя династия Хань [ править ]

Фрагмент лоуланского шелка

Взаимодействия между Лоулань и двором Хань (206 г. до н.э. - 220 г. н.э.) были подробно описаны в Книге Хань (завершена в 111 г. н.э.). [6]

Первое современное упоминание о Лоулане в китайских записях датируется 126 годом до нашей эры. Письмо от шаньюй в хунну к китайскому императору, в котором шаньюй хвастался покорение Лоулани, а также юэчжей , Wusun , Hujie (呼揭) и еще «26 штатов поблизости». В том же году китайский посланник Чжан Цянь описал Лоулань как укрепленный город недалеко от большого соленого озера или болота, известного как Лоп Нур . [7]

Кроржан / Лоулан и несколько других индоевропейских оазисов королевства в качестве протектората Западной области Хань.

В конце 2 - го века до н.э., У-ди ( т. 141 г. до н.э. - 87 г. до н.э.) был заинтересован в расширении контактов с Dayuan ( Фергана ), после сообщения о нем от китайского посланника, Чжан Цянь . Однако, согласно китайским источникам, ханьские послы в Фергане подвергались преследованиям со стороны Лоулана и королевства Гуши (или Джуши). Следовательно, в 108 г. до н.э. [8] Лоулань был атакован ханьскими войсками во главе с Чжао Пону (趙 破 奴) и его царь был взят в плен, после чего Лоулань согласился заплатить дань ханьскому Китаю. [9]Услышав об этих событиях, хунну также напали на Лоулан. Поэтому король Лоулана решил отправить одного из своих сыновей в заложники к сунну, а другого - к ханьскому двору. Из-за связи Лоулана с Xiongnu, Книга Хань записывает:

Император приказал [Жэнь] Вэнь провести войска подходящим маршрутом, чтобы арестовать короля Лу-лана и доставить его во дворец в столице. [Джен Вэнь] допросил, представив ему обвинительный акт, на который он ответил, заявив, что [Лу-лань] было маленьким государством, лежащим между большими государствами, и что, если оно не подчинится обеим сторонам, не будет никаких средств для сохраняя себя в безопасности; поэтому он хотел удалить свое королевство и поселиться на территории ханьцев.

-  Hanshu , глава 96a, перевод из Hulsewé 1979. [10]

Ханьский император был удовлетворен заявлением и освободил короля, но оставил его сына в заложниках. Когда этот конкретный король Лоулана умер в 92 г. до н.э., его двор потребовал, чтобы ханьский суд освободил сына и наследника короля, чтобы он был возвращен в Лоулань. Тем временем, однако, этот принц из Лоулана был кастрирован за нарушение закона Хань без ведома Лоулана. Ханьский двор ответил, что его император слишком полюбил принца, чтобы освободить его, и что в Лоулане должен быть возведен на престол другой сын. Сын нового царя также был отправлен в ханьский двор в качестве заложника, еще один был отправлен в хунну. После смерти этого короля Лоулана сюнну вернули заложника, посланного ранее Лоуланом - принцем по имени Чанг Гуй или Ан Гуй (嘗 歸 или 安 歸), который стал королем Лоулана. Когда ханьский суд услышал об этом, он потребовал, чтобы новый король явился к ханьскому двору. Чан Гуй отказался по совету жены, потому что ханьский суд ранее не возвращал заложников.

Сапоги из воловьей кожи от Loulan. Бывшая династия Хань 220 г. до н. Э. - 8 г. н. Э.

В 77 г. до н.э., после того, как несколько ханьских посланников были перехвачены и убиты в Лоулане или около него, была отправлена ​​китайская делегация с приказом убить короля Лоулана, в том числе посланника по имени Фу Цзецзи . Фу Цзиецзы получил доступ в Лоулань, заявив, что несет шелк и ценные вещи в качестве подарков королю. После того, как король Лоулань напился после того, как получил свои дары, охранник Фу Цзэцзы зарезал его до смерти, отрубил ему голову и повесил ее на башне над северными воротами. По завершении убийства охранник якобы провозгласил: «Сын Неба (ханьский император Чжао) послал меня наказать короля за то, что он выступил против ханьцев ... Ханьские войска вот-вот прибудут сюда; не осмеливайтесь предпринять какие-либо действия, которые могли бы привести к разрушению вашего государства ».[11] В то время как младший брат короля Вэйтуци (尉 屠 耆) сменил его на посту короля, с этого момента ханьский двор, по-видимому, ужесточил контроль над Лоулань - шаг, символизируемый ханьским двором, обязывающим Лоулань принять новое официальное имя, не - исконный экзоним Шаньшань . [12]

Из-за его стратегического положения на том, что стало основным маршрутом из Китая на Запад, во время династии Хань контроль над ним регулярно оспаривался между китайцами и хунну вплоть до 2 века н.э. [13]

Шаньшань [ править ]

Фрагмент ковра, обнаруженный Аурелом Штайном в мусорной яме в Лоулане. III – IV века.

После того, как династия Хань получила контроль над Лоулань, переименованное королевство Шаньшань стало китайским марионеточным государством. [14] Вновь установленный король, опасаясь возмездия со стороны сыновей убитого короля, потребовал, чтобы контингент ханьских сил был размещен в Исюне (伊 循, по-разному идентифицируемом как Чарклик или Миран). Офицеры китайской армии были отправлены для колонизации этого района, и в Исюне была открыта комендатура. [15] Ряд поселений в бассейне Тарима, таких как Киемо и Ния, были описаны в Книге Хань как независимые государства, но позже они стали частью Шаньшань. Хотя название королевства было изменено китайцами на Шаньшань, регион Лоулань продолжал называться местными жителями как Кроран.

Периодически регион оставался под контролем Китая, а когда Китай был слаб в западных регионах , Лоулань был по существу независимым. В 25 г. н. Э. Было зарегистрировано, что Лоулань был в союзе с хунну. В 73 году н.э. офицер ханьской армии Бань Чао отправился с небольшой группой последователей в Шаньшань, который в то же время принимал делегацию из сюнну. Бан Чао убил послов сюнну и представил их головы королю, после чего король Гуан Шаньшань подчинился власти Хань. [16] Это обеспечило бы стабильный контроль Китая над первым шагом « Шелкового пути » из центрального Китая в Шаньшань. Около 119, Бан Ёнрекомендовал создать в Лоулане китайскую колонию численностью 500 человек. [17] Позднее военная колония была основана в Лоулане генералом Су Маном. Было записано, что в 222 году нашей эры Шаньшань послал дань Китаю, а в 283 году сын короля был отправлен в заложники китайскому двору во время правления императора У Цзинь . [18] Лоулань также был записан как зависимое королевство Шаньшань в Книге Вэй 3-го века . [19]

Город Лоулан был заброшен в 330 году н. Э., Вероятно, из-за нехватки воды, когда река Тарим , которая поддерживала поселение, изменила курс; военный гарнизон был перемещен на 50 километров (31 миль) к югу в Хайтоу (海 頭). Форт Инпань на северо-западе оставался под контролем Китая до династии Тан . [20] Согласно Книге Вэй , король Шаньшаня Билонг ​​вместе с половиной своих соотечественников бежал в Киемо после нападения Цзюй Цзюньчжоу в 442 году н.э., поэтому Шаньшань перешел под власть Циемо . [21] В 445 году Шаньшань подчинился Северной Вэй . В конце 6 века династия Суйвосстановил город-государство Шаньшань. [14]

Однако после 5-го века на эту землю часто вторгались кочевые государства, такие как Туюхун , Журанский каганат и Динглинг, и этот район постепенно был заброшен. Около 630 года, в начале периода Тан, Шанфутуо (鄯 伏 陁) привел оставшихся шаньшаньцев в Хами . [14]

Буддийский паломник Сюаньцзан прошел через этот регион в 644 году, вернувшись из Индии в Китай, посетил город под названием Нафубо (納 縛 波, предположительно Чарклик) в Лоулане и написал о Циемо: «Крепость существует, но не осталось и следа. человека". [22]

Описания в исторических отчетах [ править ]

Шляпа из фетра и пера от Loulan. Ранняя династия Хань 202 г. до н. Э. - 8 г. н. Э.

Согласно Книге Хань , ханьские посланники описали войска Лоулана как слабые и легко поддающиеся атаке. [23] В Шаньшане было 1570 домашних хозяйств и 14000 человек, из которых 2912 человек могли носить оружие. [24] Далее он описал регион следующим образом:

Земля песчано-соленая, посевных полей мало. Государство надеется получить [продукцию] возделываемых полей и искать полевые культуры в соседних штатах. Он производит нефрит, здесь много камыша , тамариска , бальзамического тополя и белой травы . В компании со своими отарами и стадами жители отправляются на поиски воды и пастбищ, где встречаются ослы, лошади и большое количество верблюдов. [Жители] способны изготавливать военное оружие так же, как Чао племен Чиан . [25]

Согласно комментарию к Water Classic , генерал Суо Май (索 勱, также Суо Ман) из Дуньхуана представил в регионе методы орошения, построив плотину на реке Чжубин (возможно, на реке Кайду ) для орошения полей и обеспечив невероятный урожай в следующие три года. годы. [26]

Буддийский паломник Фасян , останавливавшийся в Шаньшане в 399 г. по пути в Индию, так описал страну:

[A] Страна изрезанная и холмистая, с тонкой и бесплодной почвой. У простых людей одежда грубая, и, как и в нашей стране Хань, одни носят войлок, а другие - грубую саржу или ткань из волос; - это было единственное различие между ними. Царь исповедовал (наш) Закон, и в стране могло быть более четырех тысяч монахов, которые все были учениками хинаяны . Простые люди этого и других королевств (в этом регионе), а также шраманы все практикуют правила Индии, только последние делают это более точно, а первые - более свободно.

-  Отчет о буддийских странах , перевод Джеймса Легжа [27]

Этнолингвистическая идентичность [ править ]

Крылатая мужская фигура с эллинистическим влиянием на фресках, подписанных Тита, на территории Лоулань в Миране (Синьцзян) , III век н.э.

Считается, что самые ранние известные жители Лоулана были подгруппой тохаров , индоевропейского народа Таримского бассейна. При раскопках в Лоулане и его окрестностях были обнаружены мумии, которые, как считается, являются останками этих людей, например, так называемая «Красота Лоулана», которую китайские археологи обнаружили в 1979–1980 годах в Квриггуле (Гумугоу), примерно в 70 км к западу. к северо-западу от Лоулана. Мумии датируются 1800 годом до нашей эры. [5] [28]

Официальным языком документов 3-го века н.э. в этом регионе является гандхари- пракрит, написанный письмом кхарошти ; их использование в Loulan и в других странах бассейна реки Тарим, скорее всего , из - за культурное наследие Кушанской империи , [29] и представлено Gandharan мигрантами из Кушанской империи. [30] Считается, что эти гандхарские мигранты также принесли буддизм в Лоулань. [30] Хотя гандхари использовался в качестве административного языка, в документах встречаются некоторые слова, которые, как считается, имеют тохарское происхождение, что позволяет предположить, что местные жители говорили на языке, принадлежащем к тохарской группе языков. [29] [31] Этот исходный язык Лоулана упоминается как Крорейник или « Тохарский С » из-за его родства с двумя другими тохарскими языками. [32] Он был частично реконструирован на основе около 100 заимствований и более тысячи имен собственных, используемых в этих пракритических документах, которые не могут быть отнесены к индийским. [31]В 2018 году были опубликованы документы из Лоулана, написанные на тохарском языке C, указывающие на связь с тохарским языком A и B, но транскрипция текстов в этом исследовании была отвергнута другими учеными. [33] [34]

Местное имя Лоулана было «Крорайна» или «Кроран» [35] [29], написанное по-китайски как Лоулан 樓蘭( * glu-glân в реконструированном произношении династии Хань, приближенное к Krorän). [36] Спустя столетия, в 664 г. н.э. китайский буддийский монах Тан Сюаньцзан упомянул место в Лоулане под названием «Нафупо» (納 縛 溥), которое, по словам доктора Хисао Мацуда, является транслитерацией согдийского слова Навапа, означающего «новая вода». [37] Согдийцы, восточноиранский народ , в то время содержали общины меньшинств в различных местах Китая, [38] особенно в Дуньхуане в Ганьсу иТурфан в Таримской котловине. [39] [40] Документы, найденные в Лоулане, показали, что согдийцы присутствовали в этом районе в 313 году нашей эры, а также ханьские китайцы и тибетские племена, что указывает на этнически разнообразное население Лоулань. [29]

Археология [ править ]

Лицо мужчины с кадуцеем 200–400 гг. Н. Э. Посох предполагает греческое божество Гермес . [41]

Свен Хедин [ править ]

Разрушенный город Лоулан был обнаружен Свеном Хедином , который раскопал несколько домов и нашел деревянную табличку Харостхи и множество китайских рукописей времен династии Западный Цзинь (265–420 гг.), В которых говорится, что местность называлась «Кроран» местными жителями. Kharosthi, но на китайском языке переводится как "Lou-lan". [14] [42] Хедин также предположил, что изменение течения реки Тарим привело к высыханию Лоп-Нура, что может быть причиной гибели Лоулана. [14]

Аурел Штайн [ править ]

Документ Харости, найденный в Лоулане Аурелом Штайном

В 1906 и 1914 годах Аурел Штайн проводил дальнейшие раскопки вокруг старого озера Лоп-Нур и идентифицировал множество мест в этом районе. Он обозначил эти сайты буквой L (от Loulan), за которой следовала буква алфавита (от A до T), расположенная в хронологическом порядке, в котором они были посещены. [43] Штейн обнаружил множество артефактов, в том числе различные документы, фрагмент шерстяного ковра, немного желтого шелка и архитектурную резьбу Гандхара по дереву.

Л.А. - Обнесенный стеной поселок, лежащий к северу от озера. Толстая стена сделана из утрамбованной земли и соломы и имела более 1000 футов (300 м) с каждой стороны и 20 футов (6,1 м) у основания. Он содержит большую ступу и несколько административных зданий и долгое время был заселен. Обычно считается, что это город Лоулан.
LB - Место со ступами в 13 км к северо-западу от LA
LE.- Город-крепость, расположенный в 30 км к северо-востоку от Лос-Анджелеса. Это единственный известный город в регионе с северными воротами. Поскольку северные ворота упоминаются в тексте ханьского китайского об убийстве царя Лоулань, поэтому предполагалось, что они были столицей Лоулань в I веке до н.э., до того, как китайцы хань получили контроль над регионом. Другие, однако, утверждают , что северные ворота не относится к Loulan но Чанъань . Это место было занято до конца 3 века н.э.
LF- 10 км к северо-западу от Лос-Анджелеса, где находятся фундаменты зданий и кладбище. Археологи обнаружили тело молодого человека в деревянном гробу в фетровой шляпе и кожаных сапогах, лежащее под шерстяным одеялом. Рядом с ним положили связку веток эфедры, как и во многих гораздо более старых захоронениях, найденных в этом регионе.
LK - город-крепость к западу от озера с воротами только в городской стене. Некоторые археологи определили его как Хайтоу. [44]
LL - Крепость, расположенная в 5 км к северо-западу от LK, похожая по конструкции, но меньшего размера.

Китайская археологическая экспедиция, 1979-1980 гг. [ Править ]

В 1979 и 1980 годах три археологические экспедиции, спонсируемые Синьцзянским отделением Китайской академии социальных наук, провели раскопки в Лоулане. [45] Они обнаружили канал 15 футов (4,6 м) глубиной и 55 футов (17 м) в ширину , проходящей через Лоулань с северо - запада на юго - восток, 32 футов (9,8 м) в высоту земляной купол -образные буддийскую ступу ; и дом размером 41 фут (12 м) в длину и 28 футов (8,5 м) в ширину, по-видимому, для китайского чиновника, вмещающий 3 комнаты и поддерживаемый деревянными колоннами . Они также собрали 797 предметов в этом районе, в том числе деревянные сосуды , бронзовые предметы, украшения и монеты , а такжеМезолитические каменные орудия [46] [47] Другие обнаруженные (2003 г.) находки в этом районе включают дополнительные мумии и могильники , палочки эфедры , браслет из ниток с полым нефритовым камнем, кожаный мешочек , шерстяную набедренную повязку , расписанную деревянную маску. красный, с большим носом и зубами, гробы в форме лодок , лук со стрелами и соломенная корзина . [ необходима цитата ]

См. Также [ править ]

  • Чарклик
  • Черчен
  • Endere
  • Гуши культура
  • Лоп Нур
  • Миран
  • Ния
  • Комплекс гробниц Сяохэ

Сноски [ править ]

  1. Перейти ↑ Watson 1993 , p. 233.
  2. ^ Hulsewé 1979 , стр. 89.
  3. ^ Mallory & Маир 2000 , стр. 81-87.
  4. Перейти ↑ Hill 2009 , p. 88.
  5. ^ а б Мэллори и Мэр 2000 , стр. 181–188.
  6. ^ Ханьшу Глава 96а, перевод с Hulsewé 1979.
  7. Перейти ↑ Watson 1993 , p. 140.
  8. ^ Исторический атлас мира классической, 500 BC - AD 600 . Barnes & Noble Books. 2000. с. 2.24. ISBN 978-0-7607-1973-2.
  9. ^ Hulsewé 1979 , стр. 86-87.
  10. ^ Hulsewé 1979 , стр. 87-88.
  11. ^ Hulsewé 1979 , стр. 90.
  12. ^ Hulsewé 1979 , стр. 90-91.
  13. ^ Хилл 2009 , стр. 3, 7, 9, 11, 35, 37, 85-101.
  14. ^ a b c d e Макико Ониси и Асанобу Китамото. «Хедин, человек, который разгадал тайну блуждающего озера: Лоп Нор и Лу-лан» . Цифровой шелковый путь.
  15. ^ Hulsewé 1979 , стр. 91-92.
  16. Rafe de Crespigny (14 мая 2014 г.). Биографический словарь позднего Хань и Троецарствие (23–220 гг . Н. Э.) . Brill Academic Publishers. С. 4–5. ISBN 9789047411840.
  17. ^ Mallory & Маир 2000 , стр. 86.
  18. ^ Чарльз FW Хайэм, изд. (2004). Энциклопедия древней азиатской цивилизации . Факт на Files, Inc., стр. 309–311. ISBN 0-8160-4640-9.
  19. Аннотированный перевод Weilüe Джона Э. Хилла
  20. ^ Баумер, Кристоф. (2000), стр. 125–126, 135–136. Южный шелковый путь: по следам сэра Аурела Штайна и Свена Хедина . Бангкок, Книги Белой Орхидеи.
  21. ^ Weishu Оригинальный текст: 真君 三年 , 鄯善 王 比 龍 避 周 之 難 , 率 半 奔 且末 , 後 役 屬 鄯善。 Перевод: На третьем году правления Чжэньцзюня король Лоулань Билонг, так что чтобы избежать неприятностей со стороны Цзюйцзюй Аньчжоу, повел половину своих соотечественников и бежал в Киемо, который позже контролировал Шаньшань.
  22. ^ Da Tang Xiyu Ji Исходный текст: 从此 东 行 六 百余 折 摩 驮 那 故国 即 末 地 也。 城郭 岿然 人烟 断绝。 东北 千余 里 至 缚。 即 楼兰 地 也。
  23. ^ Hulsewé 1979 , стр. 86.
  24. ^ Hulsewé 1979 , стр. 83.
  25. ^ Hulsewé 1979 , стр. 85.
  26. Шуй Цзин Чжу
  27. ^ Джеймс Легг (1886). Летопись буддийских царств Фа-Хиена . Склад издательства Оксфордского университета. С. 12–15.
  28. Такер, Джонатан (18 декабря 2013 г.). Шелковый путь - Китай и Каракорумское шоссе: спутник в путешествиях . IBTauris. п. 162. ISBN. 978-1780763569.
  29. ^ а б в г Падва, Маринер (август 2004 г.). Сьюзан Уитфилд; Урсула Симс-Уильямс (ред.). Шелковый путь: торговля, путешествия, война и вера . Британская библиотека. С. 170–171. ISBN 978-1932476132.
  30. ^ a b Валери Хансен (2012). «Глава 1: На перекрестке Центральной Азии - Королевство Крорайна». Шелковый путь: новая история . Издательство Оксфордского университета, США. п. 26 . ISBN 978-0195159318.
  31. ^ a b Дж. П. Мэллори (ноябрь 2015 г.). «Проблема тохарского происхождения: археологическая перспектива» (PDF) . Китайско-платонические статьи (259): 6.
  32. ^ Мэллори, JP "Языки бронзового века в бассейне реки Тарим" (PDF) . Экспедиция . 52 (3): 44–53.
  33. ^ «Language Log» Tocharian C: его открытие и значение » . Проверено 4 апреля 2019 .
  34. ^ Адамс, Дуглас К. « Снова « Тохарский C »: заговор сгущается, а тайна углубляется» . Журнал языков . Проверено 25 сентября 2019 .
  35. Кадзуо Эноки (1998), «Ю-ни-чжэн и место Лу-Лан» и «Расположение столицы Лу-Лан и дата надписей Харошти» в Рокуро Коно (ред.) , Studia Asiatica: Сборник статей на западных языках покойного доктора Кадзуо Эноки , Токио: Кю-Сёин, стр. 200, 211–57.
  36. ^ Mallory & Маир 2000 , стр. 81.
  37. Christopoulos, Lucas (август 2012 г.), «Эллины и римляне в Древнем Китае (240 г. до н.э. - 1398 г. н.э.)» в Викторе Х. Маре (редактор), Sino-Platonic Papers , No. 230, Китайская академия социальных наук, Университет Департамента языков и цивилизаций Восточной Азии Пенсильвании, стр. 20-21, сноска № 38, ISSN 2157-9687.
  38. ^ Ховард, Майкл С. (2012), Транснационализм в древних и средневековых обществах, роль приграничной торговли и путешествий , McFarland & Company, стр. 134.
  39. ^ Хансен, Валери (2012), Шелковый путь: новая история , Oxford University Press, стр. 98, ISBN 978-0-19-993921-3 . 
  40. ^ Галамбос Имре (2015), «Она Ассоциация циркуляры из Дуньхуана», в Антье Рихтера, Истории китайских Письма и эпистолярного культуры , Лейден и Бостон: Brill, стр 870-72.
  41. ^ Бромберг, Кэрол (2006). «Обзор - Источники для истории и географии мира ирана (224–710) . Res Orientales 18 , Рика Гизелен». Вестник Азиатского института . 20 : 136–138. JSTOR 24049192 . 
  42. ^ Хедин, Свен (1898). Через Азию . Лондон: Methuen & Co.
  43. ^ Кристоф Баумер. "Отчет Explorer Club Flag 60" (PDF) . Клуб исследователей . Архивировано из оригинального (PDF) 7 марта 2014 года.
  44. ^ "Раскрытая тайна древнего города LK" . travel-silkroad.com. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  45. ^ Ма Дачжэн. Обзор исследований Синьцзяна XX века, заархивированный 24 июля 2011 г. в Wayback Machine . Китайская академия социальных наук, веб-сайт, 22 мая 2003 г.
  46. ^ "Лоулан исчез в песке" . Вашингтон Таймс . 2005-01-13.
  47. ^ Мэллори, JP & Mair, Виктор Х. (2000). Мумии Тарима: Древний Китай и тайна древнейших народов Запада . Темза и Гудзон. Лондон. ISBN 0-500-05101-1.

Ссылки [ править ]

  • Хилл, Джон Э. (2009). Через Джейд ворота в Рим: Изучение маршрутов Шелкового во время Поздней Хань, 1 - го по 2 - й века н.э. . Чарлстон, Южная Каролина: BookSurge. ISBN 978-1-4392-2134-1.
  • Hulsewé, AFP (1979). Китай в Центральной Азии: ранний этап 125 г. до н.э. - 23 г. н.э .: аннотированный перевод глав 61 и 96 Истории бывшей династии Хань '. Лейден: Брилл. ISBN 978-9004058842.
  • Мэллори, JP; Майр, Виктор Х. (2000). Мумии Тарима: Древний Китай и тайна древнейших народов Запада . Лондон: Темза и Гудзон. ISBN 0-500-05101-1.
  • Уотсон, Бертон (1993). Записи великого историка: династия Хань II - исправленное издание . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-08166-9.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Ма Дачжэн. 2003. Таримская котловина. Гл. 7 в кн .: История цивилизаций Центральной Азии. Том 5: Развитие в контрасте: с шестнадцатого до середины девятнадцатого века . Под редакцией Чахрияра Адла и Ирфана Хабиба. Публикации ЮНЕСКО.

Внешние ссылки [ править ]

  • Статья для загрузки: «Доказательства того, что смешанное население Запада и Востока жило в Таримской котловине еще в раннем бронзовом веке» Li et al. BMC Biology 2010, 8:15. [1]
  • Лоулан, исчез в песке