Манихий сценарий является абджад основанного письменность коренится в семитских алфавитах и связанный с распространением манихейства с юго - запада к Центральной Азии и за ее пределы, начиная с CE 3 века. Он имеет родственные связи с ранними формами письменности пехлеви , обе системы развились на основе имперского арамейского алфавита , в котором двор Ахеменидов сделал свой особый официальный диалект арамейского языка . В отличие от пехлеви, манихейский сценарий обнаруживает влияние согдийской письменности., который, в свою очередь, происходит от сирийской ветви арамейского. Манихейское письмо названо так потому, что манихейские тексты приписывают его дизайн самому Мани . Среднеперсидский язык написан этим алфавитом.
Манихейское письмо | |
---|---|
Тип скрипта | |
Временной период | 3 век - ок. 10 век н.э. |
Направление | сценарий с написанием справа налево |
Языки | Среднеиранский и тохарский языки |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Мани , 139 , манихей |
Юникод | |
Псевдоним Unicode | Манихейский |
Диапазон Unicode | U + 10AC0 – U + 10AFF Окончательное принятое предложение по сценарию |
В иранист отмечает Desmond Durkin-Meisterernst , что манихейское сценарий используется в основном для написания многочисленных Средних иранских языков (Манихая среднеперсидские, парфянский , согдийцы , Early Нового персидский, бактрийский ) и Старые уйгуры (тюркский язык). [1] Манихейский сценарий тесно связан с пальмиренским сценарием арамейского языка и сценарием эштранджело на сирийском языке . [1]
Номенклатура
Термин «манихейский» был введен как обозначение письменности немецким ученым Фридрихом В.К. Мюллером из-за использования сценария в манихейских текстах. [1] Мюллер был первым ученым в наше время (в 1903-1904 гг.), Прочитавшим сценарий. [1]
Обзор
Старые манихейские тексты появляются в сценарии и языке , который до сих пор идентифицируется как сирийский - арамейский , и эти композиции, затем классифицируются как тексты Сирийских / арамейском. Более поздние тексты, использующие манихейское письмо, засвидетельствованы в литературе трех среднеиранских языковых этнолектов :
- Согдийский - диалект Согдии на востоке, где проживало большое манихейское население.
- Парфянский - диалект Парфии на северо-востоке, неотличимый от медейского на северо-западе.
- Среднеперсидское - диалект Парса ( Персис или Персия собственно) на юго - западе Ирана .
В манихейской системе не так много логограмм и идеограмм семитского языка, унаследованных от канцелярского имперского арамейского языка, которые являются важной характеристикой системы пехлеви. Кроме того, манихейское написание было менее консервативным или историческим и больше соответствовало современному произношению: например, такое слово, как āzād «благородный, свободный», было написано čʼt на пехлевийском языке, но zʼd на манихейском среднеперсидском языке того же периода.
Манихейский шрифт был не единственным письмом, используемым для обработки манихейских рукописей. При письме на согдийском языке , что было часто, манихейские писцы часто использовали согдийский алфавит («уйгурское письмо»). Точно так же, за пределами манихейства, диалект парса (собственно Персия) также был записан в других системах, включая скрипты пехлеви (в этом случае он известен как «пахлеви» или зороастрийский среднеперсидский ) и авестийский алфавит (в этом случае он известен как Пазенд ).
Поскольку манихейство преследовалось в Месопотамии и регионах Сасанидской империи , его истоки, он прочно утвердился в Центральной Азии и на Шелковом пути . Он стал официальной государственной религией уйгуров на пять веков (с 8 по 12 века), и поэтому в регионе Турфан можно найти множество сохранившихся рукописей на вышеупомянутых иранских языках, староуйгурском и тохарском языках .
В XIX веке немецкие экспедиции обнаружили ряд манихейских манускриптов в Булайике на Шелковом пути недалеко от Турфана на территории современного Синьцзяна . Многие из этих рукописей сегодня хранятся в Берлине.
Символы
Как и большинство абджадов, манихейский язык пишется справа налево и не имеет гласных. В частности, в нем есть определенные согласные, которые соединяются с обеих сторон, некоторые - только справа, некоторые - только слева, а некоторые - вообще не соединяются, в отличие от наиболее известного абджада, арабского языка, в котором есть только согласные, которые соединяются с обеих сторон или справа. Манихей имеет отдельный знак для союза «уд» (и); две точки помещаются над символами для обозначения сокращений, и есть несколько знаков препинания для обозначения заголовков, разделов страниц, разделов предложений и т. д.
Существуют обязательные союзы для определенных комбинаций, включающих «n» и «y». Цифры состоят из единиц 1, 5, 10, 20 и 100 и могут быть визуально идентифицированы. Есть также несколько альтернативных форм некоторых персонажей.
Юникод
Манихейский алфавит (U + 10AC0 – U + 10AFF) был добавлен в стандарт Unicode в июне 2014 года с выпуском версии 7.0.
Manichaean [1] [2] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + 10ACx | 𐫀 | 𐫁 | 𐫂 | 𐫃 | 𐫄 | 𐫅 | 𐫆 | 𐫇 | 𐫈 | 𐫉 | 𐫊 | 𐫋 | 𐫌 | 𐫍 | 𐫎 | 𐫏 |
U + 10ADx | 𐫐 | 𐫑 | 𐫒 | 𐫓 | 𐫔 | 𐫕 | 𐫖 | 𐫗 | 𐫘 | 𐫙 | 𐫚 | 𐫛 | 𐫜 | 𐫝 | 𐫞 | 𐫟 |
U + 10AEx | 𐫠 | 𐫡 | 𐫢 | 𐫣 | 𐫤 | 𐫥 | 𐫦 | 𐫫 | 𐫬 | 𐫭 | 𐫮 | 𐫯 | ||||
U + 10AFx | 𐫰 | 𐫱 | 𐫲 | 𐫳 | 𐫴 | 𐫵 | 𐫶 | |||||||||
Заметки
|
Рекомендации
- ^ а б в г Durkin-Meisterernst 2005 . ошибка sfn: несколько целей (2 ×): CITEREFDurkin-Meisterernst2005 ( справка )
Источники
- Дуркин-Мейстерернст, Десмонд (2005). «МАНИХЕЙСКИЙ СЦЕНАРИЙ» . Энциклопедия Iranica .
дальнейшее чтение
- Дуркин-Мейстерернст, Десмонд (14 октября 2005 г.). «Манихейский сценарий». Энциклопедия Iranica .
- Фотографии оригинальных текстов, написанных манихейским шрифтом, обнаруженных в Турфане (по ссылке "Texte in manichäischer Schrift")
- «Первоначальная иранская конференция, предлагающая Unicode для манихейского письма» .