Манси | |
---|---|
ма̄ньси ла̄тыӈ | |
Родной для | Россия |
Область, край | Ханты-мансийский |
Этническая принадлежность | 12 300 манси (перепись 2010 г.) [1] |
Носитель языка | 940 (перепись 2010 г.) [1] |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | mns |
Glottolog | mans1269 |
На мансийских языках (ранее на вогульском, а также на маансийском ) говорят или говорили манси в России вдоль реки Оби и ее притоков , в Ханты-Мансийском автономном округе и Свердловской области . Традиционно считающиеся единым языком, они составляют ветвь уральских языков , которые часто считаются наиболее близкими к соседним хантыйским языкам, а затем к венгерскому . По переписи 2010 года в России было всего 940 человек, говорящих на манси, из 12 тысяч этнического населения.
Базовым диалектом литературного языка манси является сосьвинский диалект, представитель северного языка. Приведенное ниже обсуждение основано на стандартном языке. Фиксированный порядок слов типичен для манси. Наречия и причастия играют важную роль в построении предложений . Письменность была впервые опубликована в 1868 году, и в настоящее время кириллицы алфавит был изобретен в 1937 году.
Разновидности [ править ]
Манси подразделяется на четыре основные группы диалектов, которые в значительной степени взаимно непонятны , и поэтому лучше всего рассматривать четыре языка. Первичное разделение может быть установлено между южным сортом и остальными. Некоторые черты характерны также для западных и восточных разновидностей, в то время как некоторые более поздние звуковые изменения распространились между восточными и северными (и также встречаются в некоторых соседних диалектах северных хантов на востоке).
Отдельные диалекты известны в соответствии с реками, в которых живут их носители (d): [2]
Прото-манси |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Приведенные выше субдиалекты - это те, на которых еще говорили в конце 19 - начале 20 века и были задокументированы в лингвистических источниках на манси. Существуют донаучные записи XVIII и начала XIX веков о других разновидностях западных и южных манси, на которых говорят дальше на запад: тагильском , турском и чусовом диалектах южных [3] и вишерском диалекте западных. [4]
Таким образом, два последних упомянутых диалекта использовались на западных склонах Урала , где также упоминаются поселения манси в нескольких ранних русских источниках. Свидетельства топонимов использовались, чтобы предположить, что присутствие манси в более ранние времена распространялось еще дальше на запад [5], хотя это критиковалось как недостаточно обоснованное. [6]
Северный манси имеет сильное влияние русского , коми , ненца и северного ханты , и он составляет основу литературного мансийского языка. Винительного падежа нет; то есть как именительный, так и винительный падеж существительного не отмечены. * / æ / и * / æː / были добавлены к [a] и [aː] .
Западные манси вымерли ок. 2000. В нем было сильное влияние русских и коми; диалектные различия также были значительными. [7] Долгие гласные были дифтонгированы.
На восточном манси говорят 100–200 человек. Имеет ханты и татарское влияние. Есть гармония гласных , и для * / æː / он имеет [ œː ] , часто дифтонгируемый.
Южный манси был зарегистрирован на территории, изолированной от других разновидностей манси. Примерно в 1900 году существовала пара сотен динамиков; в 1960-х на нем говорили только несколько пожилых носителей [7], и с тех пор он исчез. Он имел сильное татарское влияние и демонстрировал несколько архаизмов, таких как гармония гласных , сохранение / y / (где-то слито с * / æ / ), / tsʲ / (где-то деаффрицировано до / sʲ / ), / æː / (где-то перед / aː / или дифтонгированный) и / ɑː / (в другом месте повышено до / oː / ).
Фонология [ править ]
Губной | Альвеолярный | ( Alveolo- ) небных | пост- альвеолярного | Velar | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Простой | Лабиализированный | |||||
Носовые | / м / м | / н / н | / н / нь | / ŋ / ӈ | / ŋʷ / ӈв | |
Остановки | / п / п | / т / т | / tʲ / ть | / к / к | / к / кв | |
Аффрикат | / цʲ / [1] ~ / сʲ / сь | |||||
Фрикативы | / с / с | / ʃ / [2] ш | / х / [3] / ɣ / х г | / xʷ / [3] * ɣʷ [4] хв (в) | ||
Полуголосые | / j / й | / ж / ў , в | ||||
Боковые стороны | / л / л | / лʲ / ль | ||||
Трель | / г / р |
Представленный здесь инвентарь представляет собой максимальную коллекцию сегментов, обнаруженных среди разновидностей манси. Некоторые замечания:
- / tsʲ / встречается только у южных манси и соответствует / sʲ / в других разновидностях.
- / ʃ / отсутствует в большинстве диалектов северной и восточной групп, слившись с / s /.
- Глухие велярные фрикативы / x /, / xʷ / встречаются только в северной группе и нижнекондском диалекте восточной группы, в результате спирантизации * k, * kʷ, смежных с исходными гласными заднего ряда.
- По словам Хонти, контраст между * w и * ɣʷ можно восстановить, но он не проявляется ни в одной из аттестованных разновидностей.
- Контраст лабиализации между велярами восходит к прото-манси, но в нескольких вариантах был усилен лабиализацией веляр, примыкающих к округлым гласным. В частности, Прото-мансийский * уК → Основной манси * АЕК (форма transphonologization ).
Системы гласных в манси очень разнообразны. Как типично для уральских языков, в начальном ударном слоге возможно гораздо больше различий гласных, чем в безударных. В западных и восточных диалектах можно встретить до 18–19 контрастов ударных гласных, в то время как северный манси имеет значительно сокращенную, в основном симметричную систему из 8 гласных, хотя и не имеет коротких ** / e / и длинных ** / iː / :
|
|
Алфавит [ править ]
Первым изданием на письменном языке манси был перевод Евангелия от Матфея, опубликованный в Лондоне в 1868 году. В 1932 году версия латинского алфавита была введена без особого успеха. Бывший латинский алфавит:
В 1937 году латиницу заменила кириллица .
А / а / | А̄ / aː / | Б / б / | В / ◌ʷ / | Г / ɡ / , / ɣ / | Д / д / | Е / ʲe / | Е̄ / ʲe: / | Ё / ʲo / | Ё̄ / ʲo: / | Ж / ʒ / | З / z / | И / я / | Ӣ / i: / | Й / J / | К / к / | Л / л /, / ʎ / | М / м / | Н / п /, / ɲ / | Ӈ / ŋ / | О / о / | ̄ / o: / | П / п / |
П / п / | Р / г / | С / с / | Т / т / | У / u / | Ӯ / uː / | Ф / f / | Х / χ / | Ц / т͡с / | Ч / t͡ʃʲ / | Ш / ʃ / | Щ / ʃʲtʃʲ / | Ъ / - / | Ы / ɪ / | Ы̄ / ɪ: / | Ь / ◌ʲ / | Э / ə ~ ɤ / | Э̄ / ə ~ ɤ: / | Ю / ʲu / | Ю̄ / ʲu: / | Я / ʲa / | Я̄ / ʲa: / |
[ необходима цитата ]
Грамматика [ править ]
Манси является агглютинированная , субъект-объект-глагол (СОВ) языка. [9]
Статья [ править ]
В мансийском языке есть два артикля : определенный ань (aɲ), который также означает «сейчас», когда стоит перед глаголами, и неопределенный акв (akʷ), буквально «один». [10]
Существительные [ править ]
Грамматического рода нет. Манси различают единственное, двойное и множественное число. Существует шесть грамматических падежей . Одержимость выражается притяжательными суффиксами , например -зм , что означает «мой».
Грамматические падежи, отклонение [ править ]
Пример с: пут / пут / (котел)
дело | петь. | двойной | множественное число |
ном. | пут положить | путыг путɪɣ | путэт путəт |
loc. | путт пат | путыгт путɪɣт | путэтт putətt |
лат. | путн путн | путыгн путɪɣн | путэтн putətn |
abl. | путнэл путнəл | путыгнэл путɪɣнəл | путэтнэл putətnəl |
пер. | путыг путɪɣ | - | - |
инстр. | путэл путəл | путыгтэл путɪɣтəл | путэтэл путəтəл |
Пропущенные падежи могут быть выражены с помощью послелогов, таких как халнэл (χalnəl, 'из, вне'), саит (sait, 'после, за') и т. Д.
Глаголы [ править ]
Спряжение манси состоит из трех лиц, трех чисел, двух времен и четырех настроений. Существуют активные и пассивные голоса.
Различают непереходные и транзитивные спряжения. Это означает, что существует два возможных способа спряжения глагола. Когда говорящий спрягается в непереходном, предложение не имеет конкретного объекта (в данном случае объект - это ничто или что-то вроде чего-то, чего угодно ). В транзитивном спряжении есть конкретный объект. Эта функция существует и в других угорских языках .
Времена [ править ]
Манси использует суффиксы для выражения времени. Суффикс времени предшествует суффиксу личного характера.
Напряженный | Суффикс | Пример |
Подарок | - г (лат. [11] -g ) | мина г ум (лат. mina g um - иду ) |
Прошлое | - с (лат. -s ) | мина с ум ( mina s um - я пошла ) |
В языке нет будущего времени; будущее выражается другими способами.
Настроения [ править ]
Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( Июнь 2008 г. ) |
Есть четыре настроения : указательное , условное , повелительное и предупредительное .
Показательное настроение не имеет суффикса. Повелительное настроение существует только во втором лице.
Личные суффиксы [ править ]
Суффиксы следующие:
Человек | Единственное число | Двойной | Множественное число |
1-й | - ум | - умен | - ув |
2-й | - эн | - эн | - эн |
3-й | (без суффикса) | - ыг | - эт |
Таким образом, спряжение глагола мина (лат. Mina [go]) в прошедшем времени (запомните суффикс -с):
Человек | Единственное число | Двойной | Множественное число |
1-й | минасум (minasum) | минасумен (минасумен) | минасув (minasuv) |
2-й | минасэн | минасэн | минасэн |
3-й | минас | минасыг | минасэт |
Активный / пассивный залог [ править ]
Глаголы имеют активный и пассивный залог. Активный голос не имеет суффикса; суффикс для выражения пассивного --ве- .
Словесные префиксы [ править ]
Глагольные префиксы используются для изменения значения глагола как конкретным, так и абстрактным образом. Например, с префиксом эл- (el-) (прочь, выключить) глагол мина (mina) (идти) превращается в элмина (elmina), что означает уходить . Это удивительно близко к венгерским эквивалентами: эш (прочь) и Мэнни (идти), где elmenni это уйти
ēl (а) - 'вперед, вперед, в сторону'
jōm- 'идти, шагать' | ēl-jōm- 'уходить / дальше' |
tinal- 'продавать' | ēl-tinal- 'продавать' |
χot - «уход от чего-то и другие нюансы интенсивности действия»
мин- 'идти' | χot-min- 'уходить, останавливаться' |
roχt- 'испугаться' | χot-roχt- 'внезапно испугаться' |
Числа [ править ]
# | Северный манси | Венгерский |
---|---|---|
1 | аква (акша) | еги |
2 | китыг (kitiɣ) | кетто |
3 | хурум (xuːrəm) | három |
4 | нила (ɲila) | неги |
5 | ат (at) | öt |
6 | хот (xoːt) | шляпа |
7 | сат (саːт) | hét |
8 | нёллов (ɲследить) | Nyolc |
9 | онтэллов (ontəlow) | киленц |
10 | лов (низкий) | tíz |
20 | хус ( xus ) | хус |
100 | сат (saːt / janiɣsaːt) | саз |
1000 | сотэр (soːtər) | эзер |
Числа 1 и 2 также имеют атрибутивные формы: акв (1) и кит (2); сравните с венгерским кетом , старовенгерским комплектом ).
Пример [ править ]
ам хул алысьлаӈкве минасум. - Побывал на рыбалке (дословно «пошел ловил» ).
Заметки [ править ]
- ^ a b Манси в Ethnologue (18-е изд., 2015)
- ^ Honti 1998 , стр. 327-328.
- ↑ Гуля, Янош (1958). "Египет 1736-ból származó manysi nyelvemlék". Nyelvtudományi Közlemények (60): 41–45.
- ^ Каннисто, Artturi (1918). "Ein Wörterverzeichnis eines ausgestorbenen wogulischen Dialektes in den Papieren MA Castréns". Суомалайс-Угрилайсен Сеуран Айкакаускира (30/8).
- ^ Каннисто, Artturi (1927). "Über die früheren Wohngebiete der Wogulen". Finnisch-Ugrische Forschungen (XVIII): 57–89.
- ^ Напольских, Владимир (2002). « » Угро-самоеды «в Восточной Европе?». Finnisch-Ugrische Mitteilungen (24/25): 127–148.
- ^ а б Кальман 1965 , стр. 4–5.
- ^ а б Хонти 1998 , стр. 335.
- Перейти ↑ Grenoble, Lenore A (2003). Языковая политика в Советском Союзе . Springer. п. 14. ISBN 978-1-4020-1298-3.
- ^ Мансийский (вогульский) язык , р. 200
- ^ * лат .: Латинским шрифтом.
Ссылки [ править ]
- Нельвроконаинк . Телеки Ласло Алапитвани, Будапешт, 2000 г.
- A világ nyelvei . Академия Киадо, Будапешт
- Хонти, Ласло (1998). «Обугорский». В Abondolo, Даниэль (ред.). Уральские языки .
- Кальман, Бела (1965). Вогульская хрестоматия . Публикации Университета Индианы. Уральская и алтайская серии. 46 . Гаага: Мутон.
- Кулонен, Улла-Майя (2007). Itämansin kielioppi ja tekstejä . Apuneuvoja suomalais-ugrilaisten kielten opintoja varten (на финском языке). XV . Хельсинки: Suomalais-Ugrilainen Seura . ISBN 978-952-5150-87-2.
- Мункачи, Бернат и Кальман, Бела. 1986. Wogulisches Wörterbuch. Академия Киадо, Будапешт. [На немецком и венгерском языках.]
- Ризе, Тимоти. Вогул: Языки мира / Материалы 158 . Lincom Europa , 2001. ISBN 3-89586-231-2
- Ромбандеева, Евдокия Ивановна. Мансийский (вогульский) язык , Российская академия наук , Институт языкознания , 1973. [На русском]
Внешние ссылки [ править ]
Тест по мансийскому языку изВикипедиивИнкубаторе Викимедиа |
- Манси в Омниглоте
- Цифровая версия словаря Мункачи и Кальмана
- Словарь мансийского языка
- Базовая лексика манси в Глобальной лексикостатистической базе данных
- Красная книга народов - история манси
- Исчезающие языки коренных народов Сибири - мансийское образование
- Видео, демонстрирующее основы языка манси.