Мэри Поппинс - американский музыкальный фэнтези-фильм 1964 года, снятый Робертом Стивенсоном и продюсером Уолта Диснея , с песнями, написанными и сочиненными братьями Шерман . Сценарий написан Биллом Уолшем и Доном Да Гради по мотивамсерии книг П.Л. Трэверс « Мэри Поппинс» . В фильме, сочетающем в себе живое действие и анимацию , Джули Эндрюс снялась в своем дебютном полнометражном фильме в роли Мэри Поппинс , которая посещает неблагополучную семью в Лондоне и использует свой уникальный стиль жизни для улучшения семейной динамики. Дик Ван Дайк, Дэвид Томлинсон и Глинис Джонс играют второстепенные роли. Фильм был полностью снят на студии Уолта Диснея в Бербанке, штат Калифорния , с использованием нарисованных лондонских фоновых сцен. [6]
Мэри Поппинс | |
---|---|
Режиссер | Роберт Стивенсон |
Произведено | Уолт Дисней |
Сценарий от | |
На основе | Мэри Поппинс , П.Л. Трэверс |
В главной роли | |
Музыка от | |
Кинематография | Эдвард Колман |
Отредактировано | Коттон Уорбертон |
Производственная компания | |
Распространяется | Буэна Виста Дистрибьюшн |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 139 минут [3] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 4,4–6 млн долл. США [4] |
Театральная касса | 103,1 млн. Долл. США [5] |
«Мэри Поппинс» вышла на экраны 27 августа 1964 года и получила признание критиков и коммерческий успех. Он стал самым кассовым фильмом 1964 года и на момент выхода был самым кассовым фильмом Диснея за всю историю. Он получил в общей сложности 13 номинаций на премию Оскар, включая лучший фильм - рекорд для любого фильма, выпущенного Walt Disney Studios - и получил пять: лучшая женская роль для Эндрюс, лучший монтаж фильма , лучший оригинальный саундтрек , лучшие визуальные эффекты и лучший оригинал. Песня для « Чим чим чер-ээ ». В 2013 году фильм был выбран для сохранения в США Национальный реестр кинокартин по Библиотеке Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимым». [7] Мэри Поппинс считается главным достижением Уолта Диснея в сфере живых боевиков, и это единственный из его фильмов, который при его жизни был номинирован на лучший фильм. [6]
Сиквел « Мэри Поппинс возвращается» был выпущен 19 декабря 2018 года. [8] [9]
Сюжет
В эдвардианском Лондоне , 1910 год, Джордж Бэнкс возвращается домой, на Черри Три Лейн, 17, чтобы узнать от своей жены Уинифред, что Кэти Нанна оставила службу после того, как их дети, Джейн и Майкл, сбежали. неделя »(« Жизнь веду »). Вскоре их возвращает констебль Джонс, который показывает, что дети гнались за потерянным воздушным змеем. Дети просят отца помочь им построить более совершенного воздушного змея, но он их отвергает. Взяв на себя ответственность нанять новую няню , мистер Бэнкс рекламирует строгую, серьезную няню. Напротив, Джейн и Майкл представляют свою собственную рекламу более доброй и милой няни. («Идеальная няня») Уинифред пытается сохранить мир. Мистер Бэнкс разрывает письмо и бросает обрывки в камин, но сильный ветер поднимает фрагменты через дымоход в воздух.
На следующий день несколько пожилых нянек с кислыми лицами ждут возле дома Бэнксов, но сильный порыв ветра уносит их прочь. Затем Джейн и Майкл становятся свидетелями того, как молодая няня спускается с неба с зонтиком. Представившись мистеру Бэнксу, Мэри Поппинс спокойно демонстрирует отреставрированную детскую рекламу и соглашается с ее просьбами, но обещает изумленному банкиру, что будет твердо относиться к его детям. Пока мистер Бэнкс ломает голову над возвращением рекламы, Мэри Поппинс нанимает себя, и она убеждает его, что изначально это была его идея. Она встречает детей и помогает им волшебным образом наводить порядок в детской, щелкая пальцами, прежде чем отправиться на прогулку в парк (« Ложка сахара »).
Снаружи они встречают старого друга Мэри, Берта, работающего резчиком ; Мэри Поппинс использует свою магию, чтобы перенести группу на один из его рисунков. Пока дети катаются на карусели , Мэри Поппинс и Берт отправляются на неторопливую прогулку. Вместе они поют («Веселый праздник»), а Берт заигрывает с Мэри Поппинс. После того, как дуэт встречается с детьми, Мэри Поппинс очаровывает карусельных лошадей; Берт спасает лисицу от охоты на лисиц; они участвуют в скачках, в которых побеждает Мэри. Описывая свою победу, Мэри Поппинс использует бессмысленное слово (« Supercalifragilisticexpialidocious »). Прогулка заканчивается, когда гроза растворяет рисунки Берта, возвращая группу в Лондон.
На следующий день все трое встречают странного дядю Берта Альберта, который парил в воздухе из-за его неконтролируемого смеха, и они присоединяются к нему на чаепитии на потолке с множеством шуток («Я люблю смеяться»). После этого мистера Бэнкса раздражает веселая атмосфера в доме, и он угрожает уволить Мэри Поппинс, но она манипулирует им, чтобы на следующий день отвезти детей к себе на работу, в банк. В тот вечер Мэри рассказывает детям о женщине, которая сидит у собора Святого Павла и продает корм для птиц («Накормите птиц»). На следующий день в банке дети встречают мистера Дауэса. Г-н Доус настойчиво убеждает Майкла вложить свои деньги в банк, в конечном итоге отняв монеты у Майкла. (« Fidelity Fiduciary Bank ») Майкл требует их обратно; другие клиенты слышат конфликт, и все они начинают требовать назад свои деньги, что приводит к массовому изъятию средств из банка .
Джейн и Майкл бегут из банка, заблудившись в Ист-Энде, пока снова не встречаются с Бертом, который теперь работает трубочистом , который сопровождает их домой («Чим Чим Чери»). Трое и Мэри Поппинс выходят на крыши, где у них есть песня и танец с другими трубочистами, которая выливается в дом Бэнкса («Шаг вовремя») после того, как их сосед адмирал Бум стреляет в них фейерверком. принимая их за грабителей. Мистер и миссис Бэнкс возвращаются домой, обнаруживают, что друзья Берта танцуют в их доме, и прогоняют их. Затем г-ну Бэнксу звонят из банка и просят встретиться с ним по поводу того, чем занимаются дети. Дети слышат телефонный звонок и понимают, что их отец в беде. Берт говорит мистеру Бэнксу, что ему нужно проводить больше времени со своими детьми, прежде чем они вырастут («У человека есть мечты»). Майкл дает отцу деньги в надежде загладить вину.
Мистер Бэнкс идет через Лондон к банку, где его подвергают унизительной кассе и увольняют. Подыскивая слова, он выпаливает «Supercalifragilisticexpialidocious», рассказывает анекдот и радостно направляется домой. Мистер Доус обдумывает шутку и, наконец, понимая ее, взлетает в воздух, смеясь.
На следующий день ветер меняется, и Мэри Поппинс должна уйти. Более счастливый мистер Бэнкс оказывается дома, починив воздушного змея для своих детей, и берет семью, чтобы запустить его. В парке семья Бэнкс встречает сына мистера Дауэса, мистера Дауэса-младшего, который рассказывает, что его отец умер, смеясь от шутки. («Поехали на воздушном змее»). Хотя поначалу мистер Бэнкс сожалел, но вскоре становится счастливым за него, поскольку мистер Доус-младший никогда в жизни не видел своего отца более счастливым, и вновь нанимает мистера Бэнкса в качестве младшего партнера. Закончив работу, Мэри Поппинс заканчивает фильм, улетая, а Берт говорит ей не оставаться в стороне слишком долго.
Бросать
- Джули Эндрюс в роли Мэри Поппинс , волшебной и любящей женщины, спускающейся с облаков в ответ на детскую рекламу Бэнкс о няне. Она тверда в своем авторитете, но в то же время нежна и добра, что сильно отличается от оригинальных книг, в которых персонаж был строгим и напыщенным. [10]
- Дик Ван Дайк в роли Берта, мастера на все руки и ближайшего друга Мэри Поппинс, который полностью привык к ее магии. Их игривое взаимодействие подразумевает, что они знают друг друга долгое время и что подобные истории повторяются много раз. На протяжении всего фильма у Берта как минимум четыре должности: оркестр из одного человека, художник по рисованию тротуаров, трубочист и продавец воздушных змеев.
- Ван Дайк также изображает мистера Дауэса-старшего, бывшего директора банка, в котором работает мистер Бэнкс. Во время финальных титров фильма «Навкид Кейд», анаграмма Дика Ван Дайка, сначала упоминается как играющая роль до того, как буквы расшифровываются, чтобы раскрыть имя Ван Дайка.
- Дэвид Томлинсон - Джордж Бэнкс, работодатель Мэри Поппинс и отец Джейн и Майкла. Он работает в фидуциарном банке Dawes Tomes Mousley Grubbs Fidelity Fiduciary Bank в Лондоне. Он целеустремленный и дисциплинированный человек.
- Глинис Джонс в роли Уинифред Бэнкс, легко отвлекаемой жены Джорджа Бэнкса и матери Джейн и Майкла. Она изображается как член Панкхёрст «s „Голоса для женщин“ движения суфражисток. Первоначально миссис Бэнкс звали Синтия, но это имя было изменено на более английское звучание Уинифред пер Трэверс. [11]
- Гермиона Баддели в роли Эллен, горничной в резиденции Бэнкс.
- Карен Дотрис в роли Джейн Бэнкс, дочери мистера и миссис Бэнкс и старшей сестры Майкла.
- Мэтью Гарбер - Майкл Бэнкс, сын мистера и миссис Бэнкс и младшего брата Джейн.
- Эльза Ланчестер в роли Кэти Нанны, недовольной няни, которая бросает семью Бэнкс.
- Артур Тричер в роли констебля Джонса, полицейского.
- Реджинальд Оуэн - адмирал Бум, эксцентричный сосед Бэнкса и морской офицер. Его первый помощник , мистер Биннакл, стреляет из пушки со своей крыши каждые 8 утра и 6 вечера.
- Эд Винн в роли дяди Альберта, веселого джентльмена, который страдает неизвестным заболеванием, когда он парит в воздухе во время приступов неконтролируемого смеха, и является дядей Берта. Несмотря на то, что ему нравится находиться в компании, он становится очень грустным и плачет, когда его гости должны уходить (он падает обратно на землю, поскольку это инверсия смеха).
- Рета Шоу в роли миссис Брилл, повара в резиденции Бэнкс.
- Дон Барклай - мистер Биннакл, первый помощник адмирала Бума.
- Марджори Беннет в роли мисс Ларк, хозяйки собаки по имени Эндрю, которая часто убегает.
- Артур Малет в роли мистера Дауэса-младшего, сына директора и члена правления.
- Джейн Дарвелл в роли «Женщины-птицы», старухи, торгующей панировочными сухарями для голубей на ступенях собора Святого Павла .
- Марджори Итон в роли мисс Хурма.
- Джеймс Логан в роли швейцара, который гонится за детьми в банке.
- Альма Лоутон в роли миссис Корри, старой хозяйки пряничного магазина и матери двух дочерей.
- Бетти Лу Герсон - Старая Кроун (в титрах).
- Кей Э. Кутер - Человек в банке (в титрах).
- Дорис Ллойд - Вкладчик (в титрах).
- Куини Леонард - Вкладчик (в титрах).
Голоса
- Джули Эндрюс в роли Робин, Жемчужина
- Марк Бро в роли коровы
- Доус Батлер в роли официанта-пингвина, черепахи
- Питер Элленшоу в роли официанта-пингвина
- Пол Фрис в роли Barnyard Horse, в титрах не указан
- Билл Ли, как Рам
- Шон МакКлори - ищейка, репортер №4
- Даллас Маккеннон в роли Лиса, ищейки, официанта-пингвина, лошади, стражи карусели
- Алан Напье - Охотник, Репортер № 3, Бладхаунд
- Марни Никсон в роли Гусей
- Дж. Пэт О'Мэлли в роли ищейки, охотничьей лошади, мастера гончих, перламутрового барабанщика, официанта-пингвина, фотографа, Reporter # 2
- Джордж Пеллинг - ищейка, репортер №1
- Терл Рэйвенскрофт в роли Борова
- Ричард М. Шерман - официант-пингвин, мужчина Перли
- Роберт Б. Шерман - «Женщина-птица», игрок на жемчужном банджо
- Дэвид Томлинсон в роли официанта-пингвина, жокея, стюардов гоночной трассы, мистера Нактоуз, зонтика с попугаем Мэри Поппинс [12]
- Джинни Тайлер в роли ягнят
Производство
Разработка
Первый роман из сериала о Мэри Поппинс стал основой фильма. Согласно выпущенному в 2004 году DVD к 40-летию фильма, дочери Диснея влюбились в книги Мэри Поппинс и заставили его пообещать снять по ним фильм. Дисней впервые попытался купить права на экранизацию Мэри Поппинс у П.Л. Трэверс еще в 1938 году. Однако Трэверс отказался; она не верила, что киноверсия ее книг воздаст должное ее творению.
Кроме того, Дисней был тогда известен прежде всего как продюсер мультфильмов и еще не выпустил каких-либо крупных живых работ. Более 20 лет Дисней периодически пытался убедить Траверса позволить ему снять фильм о Поппинсе . В конце концов ему это удалось в 1961 году, хотя Трэверс потребовал и получил права утверждения сценария. Братья Шерман сочинили музыку и также участвовали в разработке фильма, предлагая изменить сеттинг с 1930-х годов на эдвардианскую эпоху . Подготовка и сочинение песни заняли около двух лет.
Подготовка к производству
Трэверс был советником по производству, даже будучи консультантом фильма. Тем не менее, она не одобряла разбавление более резких аспектов характера Мэри Поппинс, испытывала двойственное отношение к музыке и настолько ненавидела использование анимации, что исключила любые дальнейшие адаптации более поздних романов Мэри Поппинс . [13] Она возражала против ряда элементов, которые вошли в фильм. Она хотела, чтобы саундтрек содержал не оригинальные песни, а известные стандарты эдвардианского периода, в котором действие происходит. Дисней отверг ее, сославшись на условия контракта, согласно которым последнее слово по поводу готовой печати остается за ним.
Большая часть переписки Трэверс-Дисней является частью собрания бумаг Трэверс в Государственной библиотеке Нового Южного Уэльса , Австралия . Отношения между Трэверс и Дисней подробно описаны в Мэри Поппинс, которую она написала , биографии Трэверс Валери Лоусон. Биография легла в основу двух документальных фильмов о Трэверсе: «Настоящая Мэри Поппинс» и « Тень Мэри Поппинс» Лизы Мэтьюз . [14] [15] [16] Их отношения во время разработки фильма также были разыграны в фильме Диснея 2013 года « Спасти мистера Бэнкса» .
Кастинг
В марте 1961 года Disney объявила, что может сыграть в этом фильме Хейли Миллс и Мэри Мартин . [17]
Джули Эндрюс , дебютировавшая в кино после успешной сценической карьеры, получила главную роль Мэри Поппинс вскоре после того, как Джек Л. Уорнер уступил ей место и заменил ее на Одри Хепберн в роли Элизы Дулиттл на его экране. адаптация « Моя прекрасная леди», хотя Эндрюс создал эту роль на Бродвее . [18] Когда Дисней впервые обратился к Эндрюс с предложением взять на себя роль, Эндрюс была на третьем месяце беременности и поэтому не была уверена, что ей стоит ее брать. Дисней заверил ее, что съемочная группа будет в порядке, дождавшись начала съемок, пока она не родит ребенка, чтобы она могла сыграть эту роль. [19] Дисней рассматривал актера Стэнли Холлоуэя на роль адмирала Бум на этапе подготовки к съемкам, но вместо этого роль досталась Реджинальду Оуэну из-за того, что Холлоуэй посвятил себя фильму « Моя прекрасная леди» . [20]
Эндрюс также озвучивала две другие части фильма: во время « Ложки сахара » она обеспечивала свистящую гармонию для малиновки, и она также была одной из певиц Жемчужины во время «Supercalifragilisticexpialidocious». Дэвид Томлинсон , помимо роли мистера Бэнкса, озвучивал говорящий зонтик Мэри и множество других озвученных партий (включая первого помощника адмирала Бума). Во время эпизода «Веселого праздника» всех трех поющих гусей кокни озвучила Марни Никсон , обычная слуховая замена актрис с некачественным голосом. Позже Никсон озвучивал Хепберн в « Моей прекрасной леди» и играл одну из монахинь Эндрюса в «Звуках музыки» . Позже Эндрюс победил Хепберн за лучшую женскую роль на « Золотом глобусе» за соответствующие роли. Эндрюс также получила « Оскар» за лучшую женскую роль за свою роль. Хепберн не получила номинации. Ричард Шерман, один из авторов песен, также озвучил пингвина и одного из Пирли. [21] Роберт Шерман назвал говорящим голосом Джейн Дарвелл, потому что голос Дарвелла был слишком слабым, чтобы его можно было услышать в саундтреке. Слышен голос Шермана, произносящего единственную строчку: «Накорми птиц, Таппенс - мешок». [22]
Дисней бросил Дика Ван Дайка на главную роль второго плана Берта после того, как увидел его работу в Шоу Дика Ван Дайка . Выиграв роль Берта, Ван Дайк лоббировал роль старшего мистера Доуса, но Дисней изначально чувствовал, что он слишком молод для этой роли. Ван Дайк в конце концов победил Дисней после кинопробы. [23] Несмотря на то, что его с любовью вспоминают по этому фильму, попытка Ван Дайка использовать акцент кокни считается одним из худших акцентов фильма в истории, который актеры с тех пор приводят в качестве примера как нечто, чего они хотят избежать. [24] В опросе журнала Empire, проведенного в 2003 году о худших акцентах в кино всех времен, он занял второе место. [25] Ван Дайк утверждает, что его тренером по акценту был англичанин (ирландского происхождения) Дж. Пэт О'Мэлли , который «говорил с акцентом не лучше меня». [26] В 2017 году Ван Дайк был выбран для получения награды Британской академии кино и телевизионных искусств (BAFTA) за выдающиеся достижения в области телевидения , при этом он сказал: «Я ценю эту возможность извиниться перед членами BAFTA за причинение вреда. это самый ужасный акцент кокни в истории кино ». Исполнительный директор BAFTA ответил: «Мы с нетерпением ждем его благодарственной речи с любым акцентом, который он выберет вечером. Мы не сомневаемся, что это будет« суперкалифрагилистический эксперимент ». [27]
Экранизация
Съемки проходили с мая по сентябрь 1963 года, а пост-продакшн и анимация заняли еще 11 месяцев. [28]
Сюжетные различия
Фильм изменил сюжетную линию книги в нескольких местах. Например, Мэри Поппинс, приближаясь к дому, контролирует ветер, а не наоборот. Кроме того, отец, а не мать, берет интервью у Мэри Поппинс на должность няни.
Чтобы сжать рассказ до полнометражного материала, потребовался ряд других изменений. В фильме только двое детей Бэнкса, Джейн и Майкл. Сатирические и загадочные аспекты оригинальной книги сменились веселым и «диснеевским» тоном. Персонаж Мэри Поппинс, изображенный Эндрюсом в фильме, гораздо менее тщеславен и более сочувствующий детям по сравнению с суровой, сердитой, устрашающей няней из оригинальной книги. Берт, которого сыграл Ван Дайк, был составлен из нескольких персонажей из рассказов Траверса. Трэверс потребовал исключить любые намеки на романтические отношения между Мэри Поппинс и Бертом, и поэтому для "Jolly Holiday" были написаны тексты, ясно указывающие на то, что их дружба носит чисто платонический характер ; Однако некоторые тонкие намеки на романтику остались в законченном фильме.
Музыка
Музыка фильма включает музыку и слова Ричарда М. Шермана и Роберта Б. Шермана . Шерманы черпали вдохновение из музыки британского мюзик-холла в эдвардианском стиле . [29] Ирвин Костал организовал и дирижировал музыкой к фильму. Buena Vista Records выпустила оригинальный саундтрек к фильму в 1964 году на пластинке и катушечной ленте. [30]
Релиз
Премьера Мэри Поппинс состоялась 27 августа 1964 года в Китайском театре Граумана в Лос-Анджелесе. [28] [31] Плакат фильма нарисовал художник Пол Венцель . [32] [2] Трэверс не получил приглашения на мероприятие, но сумел получить его от руководителя Disney. Именно на вечеринке Ричард Шерман вспомнил, как она подошла к Диснею и громко объявила, что анимационный эпизод должен быть снят. Дисней ответил: «Памела, корабль уплыл» и ушел. [16]
Домашние СМИ
Мэри Поппинс была впервые выпущена в конце 1980 года на VHS, Betamax , CED и LaserDisc . 4 октября 1988 года он был переиздан как часть домашнего видео Уолта Диснея. 28 октября 1994 г., 26 августа 1997 г. и 31 марта 1998 г. он трижды переиздавался как часть коллекции шедевров Уолта Диснея. В 1998 году этот фильм стал первым DVD Диснея. 4 июля 2000 года он был выпущен на VHS и DVD как часть Gold Classic Collection. 14 декабря 2004 года был выпущен двухдисковый DVD в формате 40th Anniversary Edition с цифровым восстановлением, а также последний выпуск в формате VHS. Звуковая дорожка фильма признаков «Enhanced Home Theater Mix» , состоящие из заменяемых звуковых эффектов (чтобы сделать саундтрек более «современным») и улучшенной точность и смешивания и некоторую расширенной музыку (эта версия была также показана на 2006-2012 ABC Family проветривания из фильм), хотя DVD также включал оригинальный саундтрек в качестве аудио опции.
27 января 2009 года фильм снова был выпущен на DVD в честь 45-летнего юбилея, с большим количеством языковых треков и специальных функций (хотя фильм «Enhanced Home Theater Mix» не был включен). 10 декабря 2013 года Walt Disney Studios Home Entertainment выпустила фильм на Blu-ray в юбилейном выпуске к 50-летию [33].
Прием
Критический прием
Фильм получил всеобщее признание кинокритиков. [34] Уитни Уильямс из Variety высоко оценила музыкальные сцены фильма и, в частности, выступления Джули Эндрюс и Дика Ван Дайка. [35] Time похвалил фильм, заявив: «Декорации роскошные, песни мелодичные, сценарий остроумный, но безупречно сентиментальный, а актеры второго плана - чуть ли не безупречными». [36] Босли Кроутер , рецензирующий на The New York Times , охарактеризовал фильм как «самый замечательный, радостный фильм». Кроме того, в своем обзоре он отметил, что «для визуального и звукового счастья, которое они добавили в этот блестящий цветной фильм - очарование красивой постановки, несколько восхитительно анимированных сцен, захватывающие и ловкие танцы и вращающаяся музыкальная партитура - сделайте это лучшее развлечение, открывшееся в Мюзик-холле в этом году ». [37]
Для The Hollywood Reporter Джеймс Пауэрс аплодировал выступлениям, визуальным эффектам, музыкальному сопровождению, постановке и хореографии. В конце концов, он почувствовал, что « Мэри Поппинс - это картина, которая больше, чем большинство других, является триумфом многих индивидуальных вкладов. И ее особый триумф состоит в том, что она кажется работой единого, сплоченного интеллекта». [38] Энн Герин из « Жизни» раскритиковала творческие отклонения от романов, в частности, отрывок из «Веселого праздника». Она отметила, что «Некоторые из эпизодов обладают настоящим шармом, и, возможно, дети их съедят. Но, говоря, будучи взрослым, я обнаружила, что небольшая часть имеет большое значение». Она пришла к выводу, что «с немного большей сдержанностью и немного меньшими улучшениями по сравнению с оригиналом, многие прелести фильма были бы намного лучше». [39]
На обзор агрегатор сайте Rotten Tomatoes , фильмы имеет рейтинг 98%, на основе 52 обзоров на средний рейтинг 8,4 / 10. Согласие сайта гласит: «Роскошная современная сказка, известная своими удивительными спецэффектами, запоминающимися песнями и легендарным исполнением Джули Эндрюс в главной роли». [40] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 88 из 100, основанную на 13 критиках, что указывает на «всеобщее признание». [41] Критик Дрю Каспер резюмировал влияние Мэри Поппинс в 2011 году:
Дисней был лидером, его музыкальные фантазии смешивали анимацию и поистине изумительный секс с реальным действием для детей и ребенка во взрослой жизни. Мэри Поппинс (1964) была его сливой. ... история была элементарной, даже банальной. Но высочайшая изысканность (последовательность дымоходов, четко вырезанная Оскаредом «Коттоном» Уорбертоном) и высокоуровневое изобретение (чаепитие на потолке, лестница из черного дыма на вершину города) характеризовали его обработку. [42]
Театральная касса
Фильм заработал 31 миллион долларов на прокате в кинотеатрах в США и Канаде во время первого тиража. [43] Это был один из 12 самых кассовых фильмов в Соединенных Штатах в течение 32 недель. [44] Фильм был переиздан в кинотеатрах в 1973 году в честь 50-летия Walt Disney Productions и заработал около 9 миллионов долларов на прокате в США и Канаде. [45] Он был выпущен еще раз в 1980 году и собрал 14 миллионов долларов. [46] Компания вернула Диснею пожизненную арендную плату в размере 45 миллионов долларов [47] из более чем 102 миллионов долларов, полученных от его театральных выпусков в Северной Америке. [5]
Этот фильм стал двадцатым по популярности звуковым фильмом двадцатого века в Великобритании с 14 миллионами просмотров. [48]
Фильм был очень прибыльным для Диснея. Бюджет фильма оценивается в 4,4–6 млн долларов [4] [49] [50]. Коббетт Стейнберг назвал его самым прибыльным фильмом 1965 года, принесшим чистую прибыль в размере 28,5 млн долларов. [34] [51] Уолт Дисней использовал свою огромную прибыль от фильма, чтобы купить землю в центральной Флориде и профинансировать строительство Уолта Диснея . [52]
Похвалы
Награды | ||||
---|---|---|---|---|
Награда | Дата церемонии | Категория | Получатели и номинанты | Результат |
Награды Академии [53] | 5 апреля 1965 г. | Лучшая картина | Уолт Дисней и Билл Уолш | Назначен |
Лучший режиссер | Роберт Стивенсон | Назначен | ||
Лучшая актриса | Джули Эндрюс | Победил | ||
Лучший сценарий - по материалам другого средства массовой информации | Билл Уолш и Дон Да Гради | Назначен | ||
Лучшее художественное направление - Цвет | Кэрролл Кларк , Уильям Х. Тантке , Эмиль Кури и Хэл Гаусман | Назначен | ||
Лучшая операторская работа - цветная | Эдвард Колман | Назначен | ||
Лучший дизайн костюмов - Цвет | Тони Уолтон | Назначен | ||
Лучший монтаж фильма | Коттон Уорбертон | Победил | ||
Лучшая музыка - в основном оригинальная | Ричард М. Шерман и Роберт Б. Шерман | Победил | ||
Лучшее сочинение музыки - Адаптация или лечение | Ирвин Костал | Назначен | ||
Лучшая песня | " Chim Chim Cher-ee " - Ричард М. Шерман и Роберт Б. Шерман | Победил | ||
Лучший звук | Роберт О. Кук | Назначен | ||
Лучшие специальные визуальные эффекты | Питер Элленшоу , Юстас Лисетт и Гамильтон Луск | Победил | ||
Премия Британской киноакадемии [54] | 1965 г. | Самый многообещающий новичок в главных ролях в кино | Джули Эндрюс | Победил |
Премия Гильдии режиссеров Америки [55] | 1965 г. | Выдающиеся режиссерские достижения в кино | Роберт Стивенсон | Назначен |
Золотой глобус [56] | 8 февраля 1965 г. | Лучший фильм - мюзикл или комедия | Мэри Поппинс | Назначен |
Лучший актер в фильме - мюзикле или комедии | Дик Ван Дайк | Назначен | ||
Лучшая женская роль в фильме - мюзикле или комедии | Джули Эндрюс | Победил | ||
Лучший саундтрек к фильму | Ричард М. Шерман и Роберт Б. Шерман | Назначен | ||
Грэмми [57] | 13 апреля 1965 г. | Лучшая запись для детей | Ричард М. Шерман, Роберт Б. Шерман, Джули Эндрюс, Дик Ван Дайк, Глинис Джонс , Дэвид Томлинсон и Эд Винн | Победил |
Лучший оригинальный саундтрек к фильму или телешоу | Ричард М. Шерман и Роберт Б. Шерман | Победил | ||
Награды Круга кинокритиков Нью-Йорка [58] | 23 января 1965 г. | Лучшая актриса | Джули Эндрюс | Назначен |
Премия Гильдии писателей Америки [59] | 1965 г. | Лучший написанный американский мюзикл | Билл Уолш и Дон Да Гради | Победил |
Наследие
Мэри Поппинс широко считается «главным достижением» Уолта Диснея . [60] Это был единственный фильм Диснея, номинированный на премию «Оскар» за лучший фильм за всю его жизнь. [61]
Недавно построенная система монорельсовой дороги Walt Disney World получила выгоду от фильма из-за прибыли, полученной от фильма. Некоторая прибыль от этого фильма была взята на финансирование системы монорельсовой дороги Disney World. Монорельсовая система Диснея воздает этот фильм, назвав МАПО системы безопасности (Мэри Поппинс) включена все монорельсы Диснея. Кроме того, все паровозы Walt Disney World Railroad оснащены предохранительным устройством котла с маркировкой «MAPO».
Никогда не понимая, как Дисней распоряжается ее собственностью, или как она чувствовала, что с ней обращались, Трэверс никогда не соглашалась на другую адаптацию Поппинса / Диснея. Нелюбовь Трэверс к экранизации Диснея и к тому, как, по ее мнению, относились к ней во время съемок, была настолько пылкой, что, когда продюсер Кэмерон Макинтош подошел к ней по поводу мюзикла в 1990-х годах, она согласилась на условиях, что он использует только англичан. сценаристы и чтобы никто из кинопроизводства не принимал непосредственного участия. [62]
- Американский институт кино
- 100 лет AFI ... 100 песен :
- « Суперкалифрагилистисэкспиалидоциус » - №36
- 100 лет мюзиклам AFI - №6 [63]
Продолжение
19 декабря 2018 года Walt Disney Pictures выпустила фильм « Мэри Поппинс возвращается» . Действие фильма происходит через 25 лет после оригинала [64] Мэри Поппинс , и в нем есть отдельное повествование, основанное на оставшихся семи книгах серии. Режиссер Роб Маршалл , продюсерами выступили Джон ДеЛука и Марк Платт , Эмили Блант в главной роли Поппинс и бродвейский актер Лин-Мануэль Миранда в главной роли. Дик Ван Дайк вернулся, чтобы изобразить мистера Дауэса младшего. Карен Дотрис также появилась в эпизодической роли.
В популярной культуре
- Фильм вдохновил на создание восьмого сезона сериала «Симпсоны», озаглавленного « Simpsoncalifragilisticexpiala (раздраженное ворчание) cious », с пародией на Мэри по имени «Шери Боббинс», которая помогает семье Симпсонов после того, как Мардж теряет волосы из-за стресса, и пародии на песни. «Идеальная няня», «Ложка сахара», «Накорми птиц» и «Жизнь, которую я веду».
- В сезоне 3, эпизоде 4 шоу Дика Ван Дайка , Бадди Соррелл ( Мори Амстердам ) обдумывает идеи для шоу Алана Брейди и говорит: «А как насчет того, чтобы Алан выступил в роли трубочиста кокни, но он становится настолько толстым, что может?» Спускайся в дымоход ". Поскольку дата выхода эпизода в эфир (16 октября 1963 года) приходилась на период после того, как Мэри Поппинс закончила съемки (в сентябре 1963 года), но до премьеры фильма (в 1964 году), это было подмигиванием тем, кто знал, что Мэри Поппинс идет за кулисами. путь и намек на персонажа, которого Дик Ван Дайк играет в фильме. [65]
Смотрите также
- Список американских фильмов 1964 года
- Мэри Поппинс (мюзикл)
- Сохранение г - н Банка - байопик о Трэверсекоторые также театрализованном предпроизводственных трудности фильма.
- Англоязычные акценты в кино - Кокни
Рекомендации
- ^ "ЛОТ № 95132 Предварительная картина плаката фильма Мэри Поппинс Пола Венцеля (Уолт Дисней, 1964)" . Аукционы наследия. Архивировано 14 августа 2019 года . Проверено 14 августа 2019 года .
- ^ а б «Искусство печати» . Смитсоновский национальный почтовый музей. Архивировано 14 августа 2019 года . Проверено 14 августа 2019 года . Ошибка цитирования: именованная ссылка "Art of the Stamp" была определена несколько раз с разным содержанием (см. Страницу справки ).
- ^ « Мэри Поппинс (U)» . Британский совет по классификации фильмов . 9 октября 1964 года. Архивировано 20 декабря 2016 года . Проверено 4 декабря 2016 года .
- ^ а б Майкл Коут. "Supercalifragilisticexpialidocious: вспоминая" Мэри Поппинс "в день ее 50-летия" . thedigitalbits.com . Архивировано 2 декабря 2018 года . Проверено 16 февраля 2015 года .
- ^ а б «Мэри Поппинс (1964)» . Box Office Mojo . Архивировано 31 октября 2019 года . Проверено 30 октября 2019 года .
- ^ а б «Уолт Дисней» . Американский опыт . Сезон 27. Эпизоды 4–5. PBS . Сентябрь 2015. Архивировано 25 апреля 2016 года . Проверено 4 сентября 2017 года .
- ^ «Библиотека Конгресса объявляет выборы в Национальный реестр фильмов 2013 года» . The Washington Post (пресс-релиз). 18 декабря 2013 года. Архивировано 10 июня 2016 года . Проверено 18 декабря 2013 года .
- ^ Д'Алессандро, Энтони (10 июля 2018 г.). « „ Индиана Джонс 5“Сдвиги 2021, Moves„Мэри Поппинс возвращается“Up Неделя & Больше Дисней релиз-Date Moves» . Крайний срок Голливуд . Архивировано 3 февраля 2019 года . Проверено 25 ноября 2018 года .
- ^ Малрой, Захра; Роджерс, Джеймс (4 марта 2018 г.). «Почему Джули Эндрюс не будет сниматься в фильме Мэри Поппинс» . Бирмингемская почта . Архивировано 5 марта 2018 года . Проверено 30 декабря 2018 года .
- ^ Grilli 2013 , стр. задняя обложка.
- ^ «Спасение мистера Бэнкса правдивая история» . История против Голливуда. Архивировано 19 сентября 2020 года . Проверено 9 сентября 2020 года .
- ^ Коркис, Джим (14 августа 2013 г.). «Забавные факты о Мэри Поппинс» . mouseplanet.com .
- ^ Ньюман, Мелинда (7 ноября 2013 г.). « „ Поппинс“Автор пилюлю Нет Ложка сахара Может подсластить» . Разнообразие . Архивировано 11 ноября 2013 года . Проверено 7 ноября 2013 года .
- ^ Нэнси, Кевин (20 декабря 2013 г.). «Валери Лоусон говорит« Мэри Поппинс, она написала »и П.Л. Трэверс» . Чикаго Трибьюн . Архивировано 28 февраля 2014 года . Проверено 21 апреля 2014 года .
- ^ «Тень Мэри Поппинс» . Магазин для фильма . Ronin Films. 2003. Архивировано 21 ноября 2015 года . Проверено 29 ноября 2015 года .
- ^ а б Фланаган, Кейтлин (19 декабря 2005 г.). «Стать Мэри Поппинс» . Житель Нью-Йорка . Архивировано 9 ноября 2014 года . Проверено 9 ноября 2014 года .
- ^ Weiler, AH (5 марта 1961 г.). «Вид с местной точки зрения: на Харви, график производства Диснея» . Нью-Йорк Таймс . п. X7. Архивировано 21 мая 2021 года . Проверено 2 декабря 2020 года .
- ^ "Джули Эндрюс". Архивировано 9 октября 2017 года в Wayback Machine , Бродвей, The American Musical, PBS; Томас Хищак . Оксфордский спутник американского мюзикла , Нью-Йорк: Oxford University Press, 2008, стр. 517.
- ^ «Джули Эндрюс вспоминает, как снимала« Мэри Поппинс » » . YouTube . 16 октября 2012 года. Архивировано 20 февраля 2021 года . Проверено 14 февраля 2015 года .
- ^ Лоусон, Валери (2010). Мэри Поппинс, которую она написала: необычная жизнь австралийского писателя П.Л. Трэверса . Сидней: Hachette Australia . п. 214. ISBN 978-0733626371.
- ^ DVD дополнительно
- ↑ Источник: Комментарий к Мэри Поппинс на DVD.
- ^ Роберт Дж. Элисберг (30 марта 2010 г.). «Супер-Кали-Хрупкий-Экспиал-Зверский» . Huffington Post . Архивировано 2 апреля 2015 года . Проверено 26 марта 2015 года .
- ^ «BBC NEWS - UK - Magazine - Как не делать американского акцента» . bbc.co.uk . Архивировано 21 сентября 2010 года . Проверено 14 февраля 2015 года .
- ^ Штатные писатели (30 июня 2003 г.). «Коннери„имеет худший фильм акцент “ » . BBC News . Архивировано 24 августа 2007 года . Проверено 6 июля 2008 года .
- ^ «Дик Ван Дайк играет не мою работу» . Подожди, подожди ... Не говори мне! . 23 октября 2010 года архивации с оригинала на 17 апреля 2018 года . Проверено 3 апреля 2018 года .
- ^ Хомами, Надя (21 июля 2017 г.). «Дик Ван Дайк извини за« ужасный акцент кокни »в Мэри Поппинс» . Хранитель . Архивировано 2 января 2019 года . Проверено 1 января 2019 года .
- ^ a b Уильямс и Денни 2004 , стр. 281.
- ^ Винсент Дауд (12 сентября 2014 г.). «Автор песен Мэри Поппинс« взволнована »пением Променадов» . BBC . Архивировано 12 сентября 2014 года . Проверено 13 сентября 2014 года .
- ^ «Мэри Поппинс из Уолта Диснея (оригинальный саундтрек к фильму)» . Discogs . Архивировано 27 января 2016 года . Проверено 19 января 2016 года .
- Перейти ↑ Lawson 2013 , p. 245.
- ^ «ЛОТ № 95132 Предварительная картина плаката фильма« Мэри Поппинс »Пола Венцеля (Уолт Дисней, 1964)» . Аукционы наследия. Архивировано 14 августа 2019 года . Проверено 14 августа 2019 года .
- ^ Стрекер, Эрин (10 декабря 2013 г.). « Звезда « Мэри Поппинс »говорит о 50-летии и« Спасении мистера Бэнкса » » . Entertainment Weekly . Архивировано 12 декабря 2013 года . Проверено 13 декабря 2013 года .
- ^ а б Стейнберг, Коббетт (1980). Факты о фильмах . Нью-Йорк: Факты на File, Inc. стр. 25 . ISBN 0-87196-313-2.
- ^ Уильямс, Уитни (2 сентября 1964 г.). «Рецензии на фильм: Мэри Поппинс» . Разнообразие . Архивировано 18 декабря 2013 года . Проверено 13 декабря 2013 года .
- ^ «Кино: есть зонтик, поеду» . Время . Vol. 84 нет. 12. 18 сентября 1964. С. 114, 116. Архивировано 18 декабря 2013 года . Проверено 13 декабря 2013 года .
- ^ Кроутер, Босли (25 сентября 1964 г.). «Экран: 'Мэри Поппинс ' » . Нью-Йорк Таймс . п. 34. Архивировано 23 мая 2020 года . Проверено 14 февраля 2020 года .
- ^ Пауэрс, Джеймс (12 декабря 2018 г.) [28 августа 1964 г.]. « ' Мэри Поппинс': Обзор THR за 1964 год» . Голливудский репортер . Архивировано 28 июля 2020 года . Проверено 14 февраля 2020 года .
- ^ Гейрин, Энн (25 сентября 1964 г.). «Поппинс с треском и треском» . Жизнь . Vol. 57 нет. 13. с. 28. ISSN 0024-3019 . Архивировано 21 мая 2021 года . Проверено 15 февраля 2020 г. - через Google Книги .
- ^ «Мэри Поппинс (1964)» . Тухлые помидоры . Фанданго . Архивировано 9 марта 2021 года . Проверено 2 февраля 2021 года .
- ^ «Обзоры Мэри Поппинс» . Metacritic . CBS Interactive . Архивировано 11 ноября 2020 года . Проверено 17 сентября 2018 года .
- Перейти ↑ Casper 2011 , p. 1881 г.
- ^ "Кассовые сборы за все время". Разнообразие . 4 января 1967 г. с. 9.
- ^ Бопре, Ли (20 марта 1968 г.). «Настойчивость« Бонни и Клайд »; 22 раза в первой десятке недели». Разнообразие . п. 5.
- ^ «Большой прокат фильмов 1973 года». Разнообразие . 9 января 1974 г. с. 19.
- ^ Фланаган, Кейтлин (19 декабря 2005 г.). «Стать Мэри Поппинс» . Житель Нью-Йорка . Архивировано 14 мая 2020 года . Проверено 20 апреля 2020 года .
- ^ «Лучшие фильмы по прокату за все время» . Разнообразие . Архивировано из оригинального 7 -го октября 1999 года . Проверено 27 марта 2020 года .
- ^ «Окончательная таблица: 1–100» . Британский институт кино . 28 ноября, 2004. Архивировано из оригинала 3 августа 2012 года . Проверено 21 марта 2018 года .
- ^ "Информация о кассовых сборах Мэри Поппинс " . Число. Архивировано 1 февраля 2013 года . Проверено 5 марта 2013 года .
- ^ Хиллер & Пай 2011 , стр. 136.
- ^ Если фильм выходит в прокат в конце календарного года (октябрь – декабрь), его доход указывается в сборнике на следующий год, если только фильм не произвел на него особого впечатления (Steinberg, p. 17).
- ^ Williams & Денни 2004 , стр. 285.
- ^ «37-я церемония вручения премии Оскар (1965), номинации и победы Мэри Поппинс» . oscars.org . Архивировано из оригинала 8 февраля 2009 года . Проверено 13 февраля 2014 года .
Введите "Мэри Поппинс" в поле "Название фильма" и нажмите "Поиск".
- ^ «Фильм BAFTA - самый многообещающий новичок в главных ролях в кино в 1965 году» . bafta.org . Архивировано 29 января 2021 года . Проверено 12 июля, 2020 .
- ^ «Поиск победителя и номинанта - 1964» . dga.org . Архивировано 21 февраля 2012 года . Проверено 14 февраля 2015 года .
Введите "Мэри Поппинс" в поле "Ключевое слово".
- ^ «Обзор результатов» . ОФИЦИАЛЬНЫЙ ВЕБ-САЙТ GOLDEN GLOBE AWARDS . Архивировано 14 февраля 2015 года . Проверено 14 февраля 2015 года .
- ^ «Поиск прошлых победителей» . ГРЭММИ . Архивировано 14 февраля 2015 года . Проверено 14 февраля 2015 года .
- ^ "Круг кинокритиков Нью-Йорка" . freehostia.com . Архивировано 14 февраля 2015 года . Проверено 14 февраля 2015 года .
- ^ «Награды Гильдии писателей» . wga.org . Архивировано из оригинального 24 февраля 2015 года . Проверено 14 февраля 2015 года .
- Перейти ↑ Müller 2004 , p. 260.
- ^ Розен, Майк; Хоган, Кристофер (11 ноября 2013 г.). «Неужели спасение мистера Бэнкса - это то, чего ждали избиратели на премию« Оскар »?» . VFHollywood . Архивировано 23 ноября 2015 года . Проверено 29 ноября 2015 года .
- ^ Узунян, Ричард (13 декабря 2013 г.). «П.Л. Трэверсу, возможно, понравилась Мэри Поппинс на сцене» . Звезда Торонто . Архивировано 6 марта 2014 года . Проверено 6 марта 2014 года .
- ^ «Величайшие мюзиклы AFI - официальное голосование» (PDF) . Архивировано 24 июня 2016 года (PDF) . Проверено 14 февраля 2015 года .
- ^ «Магия возвращения Мэри Поппинс» . Дисней Великобритания . Архивировано 23 марта 2019 года . Проверено 23 марта 2019 года .
- ^ Рич, Джон (16 октября 1963 г.), Very Old Shoes, Very Old Rice (Комедия, Семья), Дик Ван Дайк, Роуз Мари, Мори Амстердам, Ларри Мэтьюз, Calvada Productions, заархивировано из оригинала 21 мая 2021 года , извлечено 13 декабря 2020 г.
- Библиография
- Броуди, Пол (20 февраля 2013 г.). Настоящая жизнь Мэри Поппинс: жизнь и времена П.Л. Трэверс . Учебные пособия BookCaps. ISBN 978-1-62107-482-3.
- Каспер, Дрю (1 марта 2011 г.). Голливудский фильм 1963–1976: годы революции и реакции . Джон Вили и сыновья. ISBN 978-1-4443-9523-5.
- Грилли, Джорджия (18 октября 2013 г.). Миф, символ и значение в Мэри Поппинс . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-135-86801-7.
- Хиллер, Джим; Пай, Дуг (24 мая 2011 г.). 100 мюзиклов из фильмов . Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-1-84457-568-8.
- Лоусон, Валери (3 декабря 2013 г.). Мэри Поппинс, она написала: Жизнь П.Л. Трэверс . Саймон и Шустер. ISBN 978-1-4767-6292-0.
- Маршалл, Билл; Стилуэлл, Робинн Джинанна (1 января 2000 г.). Мюзиклы: Голливуд и не только . Книги интеллекта. ISBN 978-1-84150-003-4.
- Мэйхолл, Лаура Э Ним. « Одомашнивание Эммелин: представление суфражисток, 1930–1993 ». NWSA Journal 11, вып. 2 (1999): 1-24.
- Мюллер, Юрген (2004). Фильмы 60-х . Taschen. ISBN 978-3-8228-2799-4.
- Пирс, Шарин. « Создание мифов: Мэри Поппинс , П.Л. Трэверс и эффект Диснея ». Квинсленд Ревью 22, вып. 01 (2015): 62–74.
- Стейнберг, Коббетт (1980). Факты о фильмах . Факты о файле. ISBN 978-0-87196-313-0.
- Стивенсон, Ана. « « Сбрось оковы вчерашнего дня »: женское избирательное право в« Мэри Поппинс » Уолта Диснея» . Камера-обскура: феминизм, культура и медиа-исследования 98, вып. 2 (2018): 69-103.
- Шумски, Брайан Э. « Все твердое тает в воздухе»: ветры перемен и другие аналоги колониализма в диснеевской Мэри Поппинс ». Лев и Единорог 24, вып. 1 (2000): 97-109.
- Уильямс, Пэт; Денни, Джеймс (1 августа 2004 г.). Как быть похожим на Уолта: запечатлевать волшебство Диснея каждый день своей жизни . Health Communications, Inc. ISBN 978-0-7573-0231-2.
Внешние ссылки
- Официальный веб-сайт
- Мэри Поппинс на IMDb
- Мэри Поппинс в Big Cartoon DataBase
- Мэри Поппинс в базе данных TCM Movie
- Мэри Поппинс в кассе Mojo
- Мэри Поппинс в ресторане Rotten Tomatoes
- Мэри Поппинс в AllMovie