Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Несколько Messapian ( / м ɛ с æ р я K , м ə -, - с - / ; также известный как Messapian , или как Iapygian , чтобы обратиться к пред- Roman , не- Italic языки Апулии ) является вымершим индо -Европейский язык юго-восточного итальянского полуострова , на котором когда-то говорили в Апулии три япигских племени региона: мессапийцы , пеукеты.и даунцы . [4] [5] Мессапик вымер после римского завоевания региона. Он сохранился примерно в 600 надписях, написанных алфавитом по западно-греческому образцу и датируемым серединой VI - по крайней мере II веком до нашей эры. [6] [1] [2]

Имя [ редактировать ]

Термин «мессапский» или «мессапский» традиционно используется для обозначения группы языков, на которых говорят япигцы , «относительно однородного лингвистического сообщества» племен, не говорящих на итальянском языке ( мессапийцы , певкеты и даунцы ), проживающих в регионе Апулия до римского завоевания. [4]

Однако некоторые ученые утверждали, что термин « япигские языки» следует предпочесть для обозначения группы языков, на которых говорят в Апулии, а термин «мессапский» зарезервирован для надписей, найденных на полуострове Саленто , где проживает конкретное племя Мессапианцы жили в доримскую эпоху. [4]

Само название Апулия происходит от Япигия после перехода от греческого языка к осканскому и латинскому и претерпев последующие морфологические сдвиги. [5]

Классификация [ править ]

Мессапический язык был не- курсивным и негреческим индоевропейским языком . [7] [8] [9] Современные археологи и древние источники считают, что предки япигов пришли в Юго-Восточную Италию (современная Апулия ) с Западных Балкан через Адриатическое море в начале первого тысячелетия до нашей эры. [10] [примечание 1] [примечание 2]

Палеобалканический [ править ]

Лингвистические данные предполагают, что мессапик мог быть потомком неустановленного палеобалканского языка . [11] Основываясь на лексическом сходстве с иллирийскими языками , некоторые ученые утверждают, что мессапический язык мог развиться из диалекта доиллирийского языка, а это означает, что он существенно отличался от иллирийского языка (языков), на котором говорили на Балканах к V веку. ДО Н.Э. [12] Ряд общих черт с прото-албанским , возможно, появились на их стороне в результате языковых контактов между прото- несколько Messapian и Pre-Прото-албанским в пределах Балканского полуострова в доисторические времена. [13] [14] [15]

Иллирийские языки [ править ]

Хотя иллирийские языки - и в некоторой степени сам мессапический - слишком мало засвидетельствованы, чтобы позволить проводить обширное лингвистическое сравнение [11] [примечание 3], мессапический язык обычно считается родственным, хотя и отличным от иллирийских языков . [11] [16] Эта теория подтверждается серией похожих имен и названий мест по обе стороны Адриатического моря . Предлагаемые родственные слова на иллирийском и мессапическом языках, соответственно, включают: ' Bardyl (l) is / Barzidihi', ' Teuta / Teutā', 'Dazios / Dazes', 'Laidias / Ladi-', 'Platōr / Plator-', ' Iapydes / Япигес ','Апулус / Апулий ','Dalmata / Dalmathus', 'Peucetioe / Peucetii ', 'Ана / Ana', 'Beuzas / Bozat', 'Тана / Тана', " Дей-paturos / Da-Matura. [17]

Албанский [ править ]

Лингвистические данные албанского языка могут быть использованы для компенсации отсутствия фундаментальной информации об иллирийском, поскольку протоалбанский язык (язык предков албанского ) также был индоевропейским языком, на котором почти наверняка говорили на Балканах в начале первого тысячелетия нашей эры. [18] [19] и, вероятно, с VII века до нашей эры, о чем свидетельствует наличие архаических заимствований из древнегреческого языка . [20] [21] [22] [23]

Было предложено несколько лингвистических родственных албанскому языку , таких как мессапский аран и албанский arë («поле»), biliā и bijë («дочь») или menza- и mëz (« жеребенок »). [24] В топонимики указывает на связь между этими двумя языками, так как некоторые города в Апулии не имеют этимологические формы вне албанских лингвистических источников. [25] Другие лингвистические элементы, такие как частицы , предлоги , суффиксы , лексика , а также топонимы ,антропонимы и теонимы мессапического языка обнаруживают особую близость с албанским. [26] Некоторые фонологические данные можно также сравнить между двумя языками, и кажется вероятным, что мессапический язык принадлежит, как и албанский, к определенной подгруппе индоевропейских языков, которая показывает отчетливые отражения всех трех дорсальных рядов согласных . В номинальном контексте и мессапический , и албанский языки продолжают в мужском роде в -o- индоевропейское окончание * -osyo (мессапское -aihi , албанское -i / -u ). [27] [14]

Что касается вербальной системы, то и мессапский, и албанский формально и семантически сохранили два индоевропейских сослагательного наклонения и оптативное наклонение. Если реконструкции верны, мы можем найти в претеритальной системе Мессапика отражения образования в * -s- (которые в других индоевропейских языках представлены в суффиксе сигматического аориста), как в 3-м sg. . hipades / opades ('он посвятил' < * supo-dʰeh₁-st ) и в 3-м пл. стахан ('они поместили' < * stah₂-sn ° t ). В албанском языке это образование также входило в категорию аористов, образованных с суффиксом -v-.. Однако, за исключением спинных согласных рядов, это сходство не обеспечивает элементов, относящихся исключительно к мессапическому и албанскому, и сопоставимы лишь некоторые морфологические данные. [27]

Теория Оскана [ править ]

Более старая теория, отвергнутая современными лингвистами [28] [29], предполагала, что все япигские (то есть древние апулийские) диалекты были не чем иным, как формами осканского языка . Эта гипотеза была в основном предложена предложением Авла Геллия, в котором говорилось, что Энний (который был родом из Рудиа , южная Апулия) имел обыкновение говорить на осканском вместе с греческим и латинским без упоминания мессапического [30], фраза, которую все еще трудно объяснить сегодня. [31] [32] Некоторые ученые задаются вопросом, знал ли Геллий, что мессапический язык был отдельным от Оскана; в противном случае он мог просто использовать Osce вместо Messape .[33] Согласно традиции, описанной Сервием , Энний утверждал, что произошел от Мессапа , одноименного легендарного основателя Мессапии, что может предполагать, что третье «сердце» Энния и язык, о котором сообщает Геллий, были не осканскими, а мессапическими; [34] имя Энний , однако, очевидно, Оскан. [32] По словам ученого Джеймса Н. Адамса, «Энниус мог знать Мессапика так же, как Оскана, но дальнейшие спекуляции при отсутствии каких-либо веских доказательств бессмысленны». [31]

История [ править ]

Япигские миграции в начале первого тысячелетия до нашей эры. [35] [36] [37]

Развитие особой япигской культуры на юго-востоке Италии широко считается результатом слияния местных апулийских материальных культур с балканскими традициями после кросс- адриатических миграций прото-мессапских носителей в начале первого тысячелетия до нашей эры. [35] [36] [37] [38]

Япиги, скорее всего, покинули восточное побережье Адриатического моря и перешли на Итальянский полуостров с 11 века до н.э. [39], слившись с уже существовавшими италийскими и микенскими культурами и оказав решающий культурный и лингвистический отпечаток. [40] На протяжении второй половины 8 - го века, контакты между Messapians и греками должны были интенсивно и непрерывно, и стали интенсифицировать после основания Тараса по спартанским колонистам вокруг конца века. Однако, несмотря на географическую близость к Великой Греции , Япигия обычно не входила в состав греческих колониальных территорий.территории, и, за исключением Тараса, жители, очевидно, могли избегать других греческих колоний в этом регионе. [40] [41] В течение 6 века до н.э. Мессапия и, в меньшей степени, Пеукетия, испытали влияние эллинизированной культуры, в основном из близлежащего Тараса. Использование систем письма было введено в этот период с приобретением лаконско-тарантинского алфавита и его постепенной адаптацией к мессапическому языку. [40] [42]

Апулия и Калабрия , вырезано с "Карты древней Италии, южной части" Уильяма Р. Шеперда , 1911 год.

Отношения между мессапийцами и тарантинами со временем ухудшились, что привело к серии столкновений между двумя народами с начала V века до нашей эры. [40] После двух побед тарентинцев, япыги нанесли им решительное поражение, вызвав падение аристократического правительства и введение демократического в Тарасе. Это также заморозило отношения между греками и коренными народами примерно на полвека. Только в конце V - VI вв. Они восстановили отношения. Вторая большая волна Hellenizing произошла в 4 веке до н.э., на этот раз с участием Daunia и ознаменовал начало Peucetian и Daunianэпиграфические записи в местном варианте эллинистического алфавита, который заменил старый мессапический шрифт. [40] [43] [44]

Наряду с несколько Messapian, греческий и Oscan были сказаны и написаны в период латинизации всей Апулии , [45] и двуязычие в греческом и несколько Messapian, вероятно , распространен в южной части Апулии в то время. [31] Основываясь на легендах о местных валютах, пропагандируемых Римом, Мессапик, кажется, был написан в южной зоне, Оскан в северной области, в то время как центральный сектор был трехъязычной областью, в которой сосуществовали мессапик, греческий и осканский. надписи. [45] Мессапические эпиграфические записи, кажется, закончились ко 2 веку до нашей эры. [6]

Фонология [ править ]

Характерной чертой мессапического языка является отсутствие индоевропейской фонологической оппозиции между гласными / u / и / o /, в этом языке присутствует только фонема o / u . Следовательно, лишняя буква / у / ( ипсилон ) не была заменена после начального периода адаптации западного («красного») греческого алфавита . [46] Фонема 'o / u' существовала в противовес фонеме 'a / o', образовавшейся после того, как было оставлено фонологическое различие между * o и * a . [47] прото-индо-европейский (PIE) гласная / о / регулярно появляется в / а / в надписях (например, Venas <* Wenos; Менза <* mendyo; Tabara <* к-bhorā). [48][47] Первоначальное фонологическое противопоставление PIE между ō и o все еще заметно в Messapic. [47] дифтонг * НУ , самсебе отражает объединенные дифтонги * НУ и ес , Прошло изменение звука , чтобы превратиться в ао , то в ō (например, * Toutor> Taotor> Θōtor). [47]

Стоматологический аффрикат или спирант, написанный Θ, часто используется перед звуками ao- или o- , где он, скорее всего, заменяет более старую букву . Другая особая буква, встречается почти исключительно в архаических надписях VI и V веков до нашей эры. [42] Множественные палатализации также имели место, например, в 'Zis' <* dyēs, 'Artorres' <* Artōryos или 'Bla (t) θes' <* Blatyos (где '(t) θ', вероятно, обозначал зубной аффрикат или spirant / ts / или / tš /). [47] Протоиндоевропейские * s довольно четко отражены в исходных и интервокальных позициях как Messapic h ,с яркими примерами, включая клаохи иhipa , но обратите внимание на Вену с * s в конечном положении. [47] [49]

Протоиндоевропейские звонкие устремляющиеся * bh и * dh , безусловно, представлены простыми голосовыми непродуваемыми препятствиями / b / и / d / в мессапическом языке (например, 'berain' <* bher-; '-des' <* dʰeh₁) . [47] С другой стороны, результаты индоевропейских небных, велярных и лабиовелярных стопов остаются неясными, с небольшими доказательствами. [47]

Алфавит [ править ]

Алфавит несколько Messapian является адаптацией западного ( «красного») греческих алфавитов , а именно Laconian - Tarantinian версии. [42] Фактические несколько Messapian надпись свидетельствует от 6 века до н.э. вперед, в то время как Peucetian и Daunian эпиграфической запись (записан в локальном варианте эллинистического алфавита , а не в старом скрипте несколько Messapian) только начинается в 4 веке до н.э.. [43] [44]

Мессапик [ править ]

Греческая буква Φ (/ pʰ /) не была принята, потому что она была бы лишней для Мессапика. [42] Хотя дзета «обычно» представляла собой звонкую копию / s /, в некоторых случаях она могла быть аффрикатом. [42] Значение Θ неясно, но явно стоматологическое; это может быть аффрикат или спирант. В любом случае, похоже, что это частично возникло как рефлекс сегмента * ty . [42]

Апулийский [ править ]

Письмо, используемое в северной Апулии, было довольно своеобразным, и некоторые считают его отдельной системой письма, названной Апулийской . [50] Заметным различием между апулийским алфавитом и лаконско-тарентинским мессапическим алфавитом было использование Η ( eta ) для / ē /, а не / h /. [51] [44] [52]

Надписи [ править ]

Мессапический язык - это «фрагментарный язык» ( Trümmersprache ), сохранившийся только в примерно 600 надписях с середины VI до конца II века до нашей эры. [53] [54] Многие из них состоят из личных имен умерших, выгравированных на захоронениях (36% от общего числа), и только несколько надписей были окончательно расшифрованы. [53] [55] [44] Также доступны некоторые более длинные тексты, в том числе те, что недавно были обнаружены в Гроте делла Поэзия ( Рока Веккья ), хотя они еще не полностью исследованы учеными. [56] Большинство мессапических надписей доступны в Monumenta Linguae Messapicae (MLM), опубликованном в печати в 2002 году. [44]

Лексикон [ править ]

Унаследовано [ править ]

Ниже перечислены только мессапические слова, которые считаются «унаследованными», что исключает заимствования из греческого, латинского или других языков.

Ссуды [ править ]

Мессапическая глагольная форма eipeigrave ('написал, вырезал '; вариант ipigrave ) - известное заимствованное из греческого языка (с начальной основой eipigra- , ipigra-, происходящим от epigrá-phō , ἐπιγράφω, «вписывать, выгравировать») и, вероятно, связана с к тому факту, что мессапический алфавит был заимствован из архаического греческого письма. [90] Другая греческая заимствованные включают argora-pandes ( «монетные чиновник», с первой частью вытекающей из ἄργυρος), [90] и имена божеств , как Aprodita и Athana . [57] [91] Происхождение мессапической богини Даматурыобсуждается: такие ученые, как Владимир И. Георгиев (1937), Экрем Чабедж , Шабан Демирадж (1997) или Мартин Л. Уэст (2007), утверждали, что она была иллирийской богиней, впоследствии заимствованной из греческого языка как Деметра , [92] [93 ], в то время как другие, такие как Пол Кречмер (1939), Роберт С.П. Бикс (2009) и Карло Де Симоне (2017), утверждали обратное. [94] [57]

См. Также [ править ]

  • Индоевропейские языки
  • Палеобалканские языки
  • Иллирийские языки
  • Албанский язык
  • Список древних народов Италии
  • Magna Graecia
  • Япыги
  • Даунцы
  • Мессапианцы
  • Peucetians
  • Древнегреческий
  • Курсивные языки
  • Оскан язык

Источники [ править ]

Сноски [ править ]

  1. Перейти ↑ Wilkes 1992 , p. 68: «... мессапийский язык, записанный на более чем 300 надписях, в некоторых отношениях похож на балканский иллирийский. Эта связь также отражена в материальной культуре обоих берегов южной Адриатики. Археологи пришли к выводу, что это была фаза Иллирийская миграция в Италию в начале первого тысячелетия до нашей эры »; Фортсон 2004 , стр. 407: «Древние историки связывают их с Иллирией, через Адриатическое море; эта связь подтверждается археологически сходством между иллирийскими и мессапическими изделиями из металла и керамики, а также личными именами, которые встречаются в обоих местах. По этой причине мессапский язык современные ученые часто связывают его с иллирийским, но, как отмечалось выше, у нас слишком мало иллирийцев, чтобы мы могли проверить это утверждение.
  2. ^ Boardman & Sollberger 1982, п. 231: «Помимо копий и наконечников копий южно-иллирийского типа (...), связь между Албанией и Италией прослеживается через различные элементы керамики (формы, ручки; позже также расписанные геометрические украшения ); поскольку, хотя в Албании они происходят из более ранней местной традиции, они, кажется, представляют новые элементы в Италии. Таким же образом мы можем объяснить фибулы - типично иллирийские - изогнутые простой кривой с пуговицами или без них, которые можно найти в южной Италии и на Сицилии, а также в некоторых из них, изгиб которых украшен насечками в виде «елочки», как в примерах восточного побережья Адриатики. Эти влияния, наконец, проявляются в обрядах захоронения в курганах в сжатом положении, которые наблюдаются в этот период на юге Италии, особенно в Апулии. Есть также свидетельства того, чтокак мы видели в другом месте, для предположения, что в распространении этих иллирийских влияний в Италии иллирийские племена, которые были перемещены в начале этого периода с юго-восточного побережья Адриатики и перешли в Италию, могли сыграть свою роль. важная роль."
  3. ^ Matzinger 2015 , стр. 62: «Finché non sono risolti in maniera soddisfacente i different difficili problemi della fonologia storica dell'illirico vero e proprio è, al momento attuale, невозможно se non бесполезный эффект una compare linguistica tra il messapico e l'illirico»; De Simone 2017 , pp. 1842–1843: «В настоящее время, реалистично говоря, невозможно поместить Мессапик в рамках индоевропейской языковой семьи (...). Вопрос о том, является ли Мессапик диалектом. «Иллирийский», (...) тем более иллирийский язык, на мой взгляд, является проблемой, относящейся к истории науки и больше не актуальной ».

Цитаты [ править ]

  1. ^ а б Матцингер 2015 , стр. 57.
  2. ↑ a b Де Симон, 2017 , стр. 1839–1840.
  3. ^ Несколько Messapian в MultiTree на Списке Лингвист
  4. ^ a b c Де Симоне 2017 , стр. 1839 г.
  5. ^ a b Small 2014 , стр. 18.
  6. ^ a b Marchesini 2009 , pp. 80, 141: "L'orizzonte cronologico più antico dell'epigrafia messapica, almeno allo stato attuale della documentazione, è da collocare quindi alla metà около del VI secolo, stando alla cronologia dei testi più antichi di cui abbiamo parlato sopra. Più difficile è invece formulare ipotesi per quanto riguarda il limite cronologico inferiore. Per il momento l'evidenza ci mostra che non si hanno iscrizioni messapiche databili old il II sec. ac "
  7. ^ Matzinger 2015 , стр. 59: «Che il messapico non appartenga al gruppo linguistico delle lingue italiche (латино-фалишский, lingue sabelliche, venetico) risulta chiaramente dello sviluppo diverso di indо-europeo * o conservata nelle lingue italiche, nelle lingue italiche,nelma mutata in a desinenza del nom. sg. dei temi maschili i.-e. * -os nel latino arcaico -os , sabellico -s , venetico -os opposta a messapico -AS, o la desinenza del dat.-abl. pl. i.- е. * -bʰos нель латино arcaico -bos , -Автобус , Osco -fs , -ss , Umbro -s, venetico -bos opposta a messapico -bas ). "
  8. Перейти ↑ De Simone 2017 , pp. 1842 1843.
  9. ^ Марчезини, Симона. «Древние системы письма в Средиземноморье» .
  10. ^ Бордман & Sollberger 1982 , стр 839-840. Мэллори и Адамс 1997 , стр. 278; Salvemini & Massafra 2005 , стр. 7–16; Матцингер 2017 , стр. 1790
  11. ^ a b c Woodard 2008 , стр. 11; Фортсон 2004 , стр. 407
  12. ^ Бордман & Sollberger 1982 , стр. 839-840.
  13. ^ Matzinger 2015 , стр. 65-66.
  14. ^ а б Исмайли 2015 , стр. 65–68.
  15. ^ Matzinger 2017 , стр. 1790.
  16. Перейти ↑ West 2007 , p. 15 ... К ним можно добавить более крупный массив надписей с юго-востока Италии на мессапском языке, который обычно считается иллирийским ...; Мэллори и Адамс 1997 , стр. 378–379; Фортсон 2004 , стр. 407; Small 2014 , стр. 18
  17. ^ Бордман & Sollberger 1982 , стр. 870; Буда 1984 , стр. 50; Пизани 1987 , стр. 506; Мэллори и Адамс 1997 , стр. 378–379; Запад 2007 , стр. 140, 176; Марчезини 2009 , стр. 154; Дзино 2014 , с. 48
  18. ^ Matzinger 2015 , стр. 62-63.
  19. ^ Aigner-Foresti 2004 , стр. 81: "Altri studiosi, sulla scia di P. Kretschmer, sostengono invece la parentela linguistica illirico-messapica partendo dal presupposto che l'antico illirico trovi un seguito nell'albanese moderno. Le loro argomentazioni sono non.
  20. ^ де Ваан 2017 , стр. 1732 г.
  21. ^ Matzinger 2017 , стр. 1791–1792.
  22. ^ Русаков 2017 , с. 559.
  23. ^ Матасович 2012 , стр. 6.
  24. Орел, 1998 , с. 260, 265; West 2007 , стр. 137, 146; Русаков 2017 , с. 556; Матцингер 2017 , стр. 1790
  25. ^ Трампер 2018 , стр. 385: «В целом комплекс албанских диалектов остается твердым блоком албанской группы, все еще связанной с мессапическим (наблюдается в названии мест в Апулии: в некоторых городах нет этимона за пределами албаноидных источников, например, в таких топонимах, как мандурия)».
  26. ^ Aigner-Foresti 2004 , стр. 82: «Elementi linguistici (частички, препозициони, суффисси, лессико, ма анче топонимы, антропонимы и теонимы) дель мессапико тровано, инфатти, единственные рисконтро нелл'албанезе».
  27. ^ a b Matzinger 2015 , стр. 62–66.
  28. ^ Matzinger 2015 , стр. 65.
  29. Перейти ↑ De Simone 2017 , pp. 1842–1843.
  30. ^ Noctes Atticae 17.17.1
  31. ^ a b c Адамс 2003 , стр. 116–117.
  32. ^ a b Fisher 2014 , стр. 24.
  33. ^ Фишер 2014 , стр. 173: «… оба задаются вопросом, был ли Мессапик признан языком, отдельным от Оскана, кем-либо за пределами области, где на нем говорили. Если нет, Геллиус ,возможно, просто использовал Оше для Мессапе , имя для него непонятное».
  34. ^ Фишер 2014 , стр. 173: «Есть традиция, о которой сообщает Сервий (...), что Энний утверждал, что произошел от Мессапа, одноименного колонизатора мессапской территории в Италии, сообщение, которое может предполагать, что третьим сердцем и языком Энния был мессапский, а не Осканский. Скутч , (...), предполагает, что мессапическое происхождение Энния происходит через его мать ".
  35. ^ a b Wilkes 1992 , стр. 68: «... мессапийский язык, записанный на более чем 300 надписях, в некоторых отношениях похож на балканский иллирийский. Эта связь также отражена в материальной культуре обоих берегов южной Адриатики. Археологи пришли к выводу, что это была фаза Иллирийская миграция в Италию в начале первого тысячелетия до нашей эры ».
  36. ^ а б Матцингер 2015 , стр. 60: "Per questi motivi lo sviluppo della propria cultura messapica, rispettivamente iapigia è oggi ampiamente considerato come il risultato di una confluenza di tradizioniulturali oltreadriatiche (cioè balcaniche, ma ancheleniacée de la tradizioni culturei oltreadriatiche)" già esistenti prima di questo nuovo insediamento ".
  37. ^ a b Фортсон 2004 , стр. 407: «Древние историки связывают их с Иллирией, через Адриатическое море; эта связь подтверждается археологически сходством между иллирийскими и мессапическими изделиями из металла и керамики, а также личными именами, которые встречаются в обоих местах. По этой причине мессапский язык современные ученые часто связывают его с иллирийским, но, как отмечалось выше, у нас слишком мало иллирийцев, чтобы проверить это утверждение ».
  38. ^ Boardman & Sollberger 1982, п. 231: «Помимо копий и наконечников копий южно-иллирийского типа (...), связь между Албанией и Италией прослеживается через различные элементы керамики (формы, ручки; позже также расписанные геометрические украшения ); поскольку, хотя в Албании они происходят из более ранней местной традиции, они, кажется, представляют новые элементы в Италии. Таким же образом мы можем объяснить фибулы - типично иллирийские - изогнутые простой кривой с пуговицами или без них, которые можно найти в южной Италии и на Сицилии, а также в некоторых из них, изгиб которых украшен насечками в виде «елочки», как в примерах восточного побережья Адриатики. Эти влияния, наконец, проявляются в обрядах захоронения в курганах в сжатом положении, которые встречаются в этот период на юге Италии, особенно в Апулии.Есть также свидетельства, как мы видели в другом месте, для предположения, что в результате распространения этих иллирийских влияний в Италии иллирийские племена, которые были перемещены в начале этого периода с юго-восточного побережья Адриатики и перешли в другие страны. Италия, возможно, сыграла значительную роль ».
  39. ^ Бордман & Sollberger 1982 , стр. 229, 231.
  40. ^ а б в г д Salvemini & Massafra 2005 , стр. 7–16.
  41. Перейти ↑ Graham 1982 , pp. 112–113.
  42. ^ Б с д е е De Simone 2017 г. , с. 1840 г.
  43. ^ a b Marchesini 2009 , стр. 139–141.
  44. ^ а б в г д Де Симон 2017 , стр. 1841 г.
  45. ^ a b Salvemini & Massafra 2005 , стр. 17–29.
  46. Перейти ↑ De Simone 2017 , pp. 1840, 1844.
  47. ^ a b c d e f g h Де Симон 2017 , стр. 1844 г.
  48. ^ Matzinger 2015 , стр. 59.
  49. ^ де Симоне, Карло (1972). "La lingua messapica: tentativo di una sintesi". В Стацио, Аттилио (ред.). La genti non greche della Magna Grecia. Atti dell 'XI Convegno di Studi sulla Magna Grecia (на итальянском языке). Неаполь: Типографика. С. 181–182.
  50. ^ Эдвард Херринг (2012). «Даунцы, певкеты и мессапийцы? Общества и поселения в Юго-Восточной Италии» (PDF) . п. 274.
  51. Де Симон, 1988 .
  52. ^ Matzinger 2014 , стр. 15.
  53. ^ a b Marchesini 2009 , стр. 143.
  54. Перейти ↑ De Simone 2017 , pp. 1839, 1842.
  55. ^ Matzinger 2015 , стр. 58.
  56. ^ а б в г Де Симон 2017 , стр. 1842 г.
  57. ^ a b c Де Симоне 2017 , стр. 1843 г.
  58. ^ Пизани 1976 , стр. 69.
  59. ^ а б Исмайли 2015 , стр. 65.
  60. ^ Matzinger 2005 , стр. 38; Запад 2007 , стр. 140; Матцингер 2014 , стр. 26.
  61. ^ Matzinger 2005 , стр. 38
  62. Перейти ↑ Marchesini 2009 , p. 148; Де Симоне 2017 , стр. 1844 г.
  63. ^ Matzinger 2005 , стр. 38; Матцингер 2014 , стр. 26.
  64. Орел 1998 , с. 12; Исмайлы 2015 , с. 466.
  65. Орел 1998 , с. 7; Мацингер 2005 , стр. 33; Матцингер 2015 , стр. 64.
  66. Орел 1998 , с. 18; Пизани 1976 , стр. 69.
  67. Орел 1998 , с. 17; Буда 1984 , стр. 50.
  68. Перейти ↑ Marchesini 2009 , p. 154.
  69. ^ а б Орел 1998 , с. 25; Де Симоне 2017 , стр. 1842; Пизани 1976 , стр. 69; Мацингер 2005 , стр. 34; Марчезини 2009 , стр. 154; Матцингер 2015 , стр. 64.
  70. Перейти ↑ Mann 1977 , p. 92; Орел 1998 , с. 37; Пизани 1976 , стр. 69; Мацингер 2005 , стр. 35; Матцингер 2017 , стр. 1790.
  71. Орел 1998 , с. 80; Запад 2007 , стр. 176; Бикс 2009 , стр. 324; Де Симоне 2017 , стр. 1843 г.
  72. Перейти ↑ Pisani 1987 , p. 501; West 2007 , стр. 174–176; Орел 1998 , с. 80.
  73. Перейти ↑ West 2007 , p. 120; Де Симоне 2017 , стр. 1843 г.
  74. ^ Пизани 1976 , стр. 69.
  75. ^ Пизани 1976 , стр. 69.
  76. ^ Пизани 1976 , стр. 68; Исмайлы 2015 , с. 66; Де Симоне 2017 , стр. 1845 г.
  77. ^ Пизани 1976 , стр. 68; Фортсон 2004 , стр. 467.
  78. ^ Пизани 1976 , стр. 69; Запад 2007 , стр. 317; Де Симоне 2017 , стр. 1845; Марчезини 2009 , стр. 152.
  79. ^ Hamp 1966 , стр. 114; Марчезини 2009 , стр. 153.
  80. ^ Hamp 1966 , стр. 114; Мацингер 2005 , стр. 38; Марчезини 2009 , стр. 153; Матцингер 2014 , стр. 26.
  81. ^ Пизани 1976 , стр. 69; Орел 1998 , с. 260, 265; Деламар, 2003 , стр. 215; Мацингер 2005 , стр. 36; West 2007 , стр. 137, 146; ; Матцингер 2014 , стр. 26.
  82. ^ Пизани 1976 , стр. 71.
  83. ^ Де Симон 2017 , стр. 1844 г.
  84. Орел 1998 , с. 366; Matzinger 2005 , стр. 36–37; Матцингер 2017 , стр. 1790.
  85. ^ Hamp 1966 , стр. 114; Пизани 1976 , стр. 71; Марчезини 2009 , стр. 154; Матцингер 2014 , стр. 26; Де Симон 2017 , стр.1842, 1844.
  86. ^ Бордман & Sollberger 1982 , стр 869-870. Мэллори и Адамс 1997 , стр. 288, 417; Запад 2007 , стр. 137; Марчезини 2009 , стр. 154; Де Симоне 2017 , стр. 1844 г.
  87. ^ Пизани 1976 , стр. 69; Мацингер 2005 , стр. 38–39.
  88. ^ Де Симон 2017 , стр. 1843 г.
  89. Перейти ↑ Mann 1952 , p. 32; West 2007 , стр. 166–168; Матцингер 2014 , стр. 26; Де Симоне 2017 , стр. 1843 г.
  90. ^ a b Де Симон 2017 , стр. 1846 г.
  91. ^ Krahe 1946 , стр. 199–200.
  92. Орел 1998 , с. 80.
  93. Перейти ↑ West 2007 , p. 176.
  94. ^ Beekes 2009 , стр. 324.

Библиография [ править ]

  • Адамс, Джеймс Н. (2003). Двуязычие и латинский язык . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-81771-4.
  • Айгнер-Форести, Лучиана (2004). "Gli Illiri в Италии: политическая иституция нелла Messapia preromana". В Джанпаоло Урсо (ред.). Dall'Adriatico аль Danubio: l'Illirico nell'età Greca е Romana: ИПК дель Convegno Internazionale, Cividale дель Фриули, 25-27 Settembre 2003 . Я созываю фонд Никколо Кануссио. ETS. С. 79–94. ISBN 884671069X.
  • Бикс, Роберт SP (2009). Этимологический словарь греческого языка . Брилл. ISBN 978-90-04-32186-1.
  • Бордман, Джон; Зольбергер, Э. (1982). Дж. Бордман; IES Edwards; NGL Hammond; Э. Зольбергер (ред.). Кембриджская древняя история: предыстория Балкан; и Ближний Восток и Эгейский мир, десятый-восьмой века до нашей эры III (часть 1) (2-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521224969.
  • Буда, Алекс (1984). Проблемы формирования албанского народа, его языка и культуры: конференция (отборочная) . Паб "8 Нентори". Жилой дом.
  • Деламар, Ксавье (2003). Dictionnaire de la langue gauloise: Une Approche linguistique du vieux-celtique continental (на французском языке). Ошибка. ISBN 9782877723695.
  • Де Симоне, Карло (1988). "Inscrizione messapiche della grotta della poesia (Мелендуньо, Лечче)". Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa. Classe di Lettere e Filosofia . 18 (2): 325–415. ISSN  0392-095X . JSTOR  24307508 .
  • Де Симоне, Карло (2017). «Мессапик». В Кляйне, Джаред; Джозеф, Брайан; Фриц, Маттиас (ред.). Справочник по сравнительной и исторической индоевропейской лингвистике . 3 . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-054243-1.
  • де Ваан, Мишель (2017). «Фонология албанского языка». В Кляйне, Джаред; Джозеф, Брайан; Фриц, Маттиас (ред.). Справочник по сравнительной и исторической индоевропейской лингвистике . 3 . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-054243-1.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Дзино, Даниэль (2014). « „ Иллирийцы“в древнем этнографическом дискурсе» . Dialogues d'Histoire Ancienne . 40 (2): 45–65. DOI : 10,3917 / dha.402.0045 .
  • Фишер, Джей (2014). Летопись Квинта Энния и курсивной традиции . JHU Press. ISBN 9781421411293.
  • Фортсон, Бенджамин В. (2004). Индоевропейский язык и культура . Блэквелл Паблишинг. ISBN 1-4051-0316-7.
  • Грэм, AJ (1982). «Колониальная экспансия Греции». У Джона Бордмана; NGL Hammond (ред.). Кембриджская древняя история: расширение греческого мира, с восьмого по шестой века до нашей эры III (часть 3) (2-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521234476.
  • Хэмп, Эрик П. (1966). «Позиция албанца». В Бирнбауме, Хенрик ; Пухвел, Яан (ред.). Древние Индоевропейские диалекты: Труды конференции по индоевропейской лингвистике Held в Университете Калифорнии, Лос - Анджелес, 25-27 апреля 1963 года . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0520001206.
  • Исмайли, Реджеп (2015). Экрем Баша (ред.). Studime për Historinë e shqipes në kontekst ballkanik [ Исследования по истории албанского языка в балканском контексте ] (на албанском языке). Приштина: Косовская академия наук и искусств, специальные выпуски CLII, секция лингвистики и литературы.
  • Krahe, Ганс (1946). "Die illyrische Naniengebung (Die Götternamen)" (PDF) . Jarhbücher fd Altertumswiss (на немецком языке). С. 199–204. S2CID  54995190 .
  • Мэллори, Джеймс П .; Адамс, Дуглас К. (1997), Энциклопедия индоевропейской культуры , Лондон: Routledge, ISBN 978-1-884964-98-5
  • Манн, Суарт Э. (1977). Албанская историческая грамматика . Буске. ISBN 978-3-87118-262-4.
  • Марчезини, Симона (2009). Le lingue frammentarie dell'Italia antica: manuale per lo studio delle lingue preromane (на итальянском языке). У. Хёпли. ISBN 978-88-203-4166-4.
  • Матасович, Ранко (2012). Грамматический очерк албанского для студентов индоевропейских языков (PDF) (Отчет). Загребский университет.
  • Мацингер, Иоахим (2005). "Messapisch und Albanisch". Международный журнал диахронической лингвистики и лингвистической реконструкции (на немецком языке) (2): 29–54.
  • Матцингер, Иоахим (2014), Einführung ins Messapische (на немецком языке), Вена
  • Мацингер, Иоахим (2015). "Messapico e illirico" . Идоменей . Университет Саленто. 19 : 57–66. DOI : 10.1285 / i20380313v19p57 . ISSN  2038-0313 .
  • Мацингер, Иоахим (2017). «Лексикон албанского языка». В Кляйне, Джаред; Джозеф, Брайан; Фриц, Маттиас (ред.). Справочник по сравнительной и исторической индоевропейской лингвистике . 3 . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-054243-1.
  • Орел, Владимир Э. (1998). Албанский этимологический словарь . Брилл. ISBN 978-90-04-11024-3.
  • Пизани, Витторе (1976). «Гли Иллири в Италии». Илирия (по-итальянски). 5 : 67–73. DOI : 10.3406 / iliri.1976.1213 .
  • Пизани, Витторе (1987). Linguistica е filologia: ИПК - дель - VII Convegno Internazionale ди linguisti Tenuto Milano нэй Giorni 12-14 Settembre 1984 . Пайдейя. ISBN 8839403922.
  • Русаков, Александр (2017). «Албанский» . В Капович, Матэ; Джакалоне Рамат, Анна; Рамат, Паоло (ред.). Индоевропейские языки . Рутледж. С. 552–602. ISBN 9781317391531.
  • Сальвемини, Бьяджо; Массафра, Анджело, ред. (2005). Storia della Puglia. Dalle origini al Seicento (на итальянском языке). 1 . Laterza. ISBN 8842077992.
  • Маленький, Аластер (2014). «Горшки, народы и места в Апулии четвертого века до нашей эры». В Карпентер, штат TH; Линч, км; Робинсон, EGD (ред.). Курсивный народ древней Апулии: новые свидетельства керамики для мастерских, рынков и обычаев . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-139-99270-1.
  • Трампер, Джон (2018). «Некоторые кельто-албанские изоглоссы и их значение». В Гримальди, Мирко; Лай, Розангела; Франко, Людовико; Бальди, Бенедетта (ред.). Структурирование вариаций в романской лингвистике и за ее пределами: в честь Леонардо М. Савойя . Издательская компания Джона Бенджамина. ISBN 9789027263179.
  • Уэст, Моррис Л. (2007). Индоевропейская поэзия и миф . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0199280759.
  • Уилкс, Дж. Дж. (1992). Иллирийцы . Оксфорд, Великобритания: Blackwell Publishing. ISBN 0-631-19807-5.
  • Вудард, Роджер Д. (2008). Древние языки Европы . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-139-46932-6.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Ломас, Кэтрин. «Пересечение границ: начертанные обеты юго-восточной Италии». Паллада, нет. 86, 2011. С. 311–329. JSTOR, www.jstor.org/stable/43606696. По состоянию на 15 апреля 2020 г.
  • Марчезини, Симона. «Мессапико». В: Palaeohispanica: revista sobre lenguas y culturas de la Hispania Antigua n. 20 (2020): стр. 495-530. ISSN 1578-5386 DOI: 10.36707 / palaeohispanica.v0i20.378 
  • Мацингер, Иоахим (2019). Messapisch . Kurzgrammatiken indogermanischer Sprachen und Sprachstufen (на немецком языке). 2 . Д-р Людвиг Райхерт Верлаг. ISBN 978-3954903986.
  • Меудлер, Марсель (2003). "Mézence, un théonyme messapien?" . Revue des Études Anciennes . 105 (1): 5–15. DOI : 10,3406 / rea.2003.5647 .
  • Messapische Studien . Inschriften mit Kommentar, Skizze einer Laut- und Formenlehre. Von Otto Haas Universitätdozent - Вена. Гейдельберг: Карл Винтер - Universitätsverlag. 1962 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Civiltà messapica (на итальянском языке)
  • Археологи нашли самую старую карту западного мира . Telegraph Newspaper Online, 19 ноября 2005 г.