Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Середина переднего неокругленное гласный является типом гласного звука , который используется в некоторых разговорных языках . Там нет выделенного символа в Международном фонетическом алфавите , который представляет собой точную середину переднего неокругленный гласного между крупной серединой [е] и открытой серединой [ɛ] , но это , как правило , написано ⟨ е ⟩. Если требуется точность, можно использовать диакритические, такие как ⟨ Ē ⟩ или ⟨ ɛ ⟩ (бывший, что указывает на снижение , будучи более распространенным). В китаеведения и Koreanology ⟨ ᴇ ⟩, (малый капитал E, U + 1D07,) иногда используется, например, в реконструкциях Чжэнчжана Шанфана .

Для многих языков, в которых есть только одна фонематическая передняя неокругленная гласная в области средней гласной (ни закрытая, ни открытая), гласная произносится как истинная средняя гласная и фонетически отличается от закрытой-средней или открытой-средней гласной. . Примеры: баскский , испанский , румынский , японский , турецкий , финский , греческий , арабский хиджази , сербохорватский и корейский ( сеульский диалект ). Ряд диалектов английского языка также имеет такую ​​гласную середины переднего ряда. Однако общей предрасположенности нет. Игбои в египетском арабском , например, есть закрытая середина [e] , а в болгарском - открытая середина [] , но ни в одном из этих языков нет другой фонематической средней гласной переднего ряда.

Утверждается , что кэнсиу , на котором говорят в Малайзии и Таиланде, уникален тем, что имеет истинно-средние гласные, которые фонематически отличаются как от закрытых-средних, так и от открытых-средних гласных без различий в других параметрах, таких как обратность или округленность. [1]

Особенности [ править ]

  • Высота его гласного - середина , что означает, что язык расположен на полпути между закрытой и открытой гласными .
  • Его гласная обратная сторона - передняя , что означает, что язык расположен во рту вперед, не создавая сужения, которое можно было бы классифицировать как согласный .
  • Он неокруглен , значит, губы не округлены.

Происшествие [ править ]

Заметки [ править ]

  1. Перейти ↑ Bishop, N. (1996). Предварительное описание фонологии Kensiw (Maniq) . Mon – Khmer Studies Journal, 25.
  2. ^ a b Wissing (2016) , раздел «Неокругленная гласная середины переднего ряда / ɛ / ».
  3. ^ Abdoh (2010) , стр. 84.
  4. ^ а б Тернес (1992) , стр. 433.
  5. ^ Ли и Зи (2003) , стр. 110.
  6. ^ a b Данковичова (1999) , стр. 72.
  7. ^ a b Collins & Mees (2003) , стр. 131.
  8. ^ a b c d Гордон и Маклаган (2004) , стр. 609.
  9. ^ а б Уэллс (1982) , стр. 305.
  10. ^ Роуч (2004) , стр. 242.
  11. ^ Скобби, Гордеева и Мэтьюз (2006) , стр. 7.
  12. ^ Рока и Джонсон (1999) , стр. 179.
  13. Асу и Терас (2009) , стр. 368–369.
  14. Асу и Терас (2009) , стр. 369.
  15. ^ Iivonen & Harnud (2005) , стр. 60, 66.
  16. ^ Суоми, Тойванен и Илитало (2008) , стр. 21.
  17. ^ Колер (1999) , стр. 87.
  18. Перейти ↑ Hall (2003) , pp. 82, 107.
  19. ^ Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015) , стр. 34.
  20. ^ Марти (1985) , стр. 27.
  21. ^ Арванити (2007) , стр. 28.
  22. ^ Trudgill (2009) , стр. 81.
  23. ^ Laufer (1999) , стр. 98.
  24. ^ Szende (1994) , стр. 92.
  25. ^ Краля (1988) , стр. 92.
  26. ^ Уруа (2004) , стр. 106.
  27. ^ Brodersen (2011) .
  28. ^ Арнасон (2011) , стр. 57-60.
  29. ^ a b Бертинетто и Лопоркаро (2005) , стр. 137–138.
  30. ^ a b Бертинетто и Лопоркаро (2005) , стр. 137.
  31. ^ Окада (1999) , стр. 117.
  32. ^ a b Валенсуэла и Гуссенховен (2013) , стр. 101.
  33. ^ Gussenhoven & Aarts (1999) , стр. 159.
  34. ^ Heijmans & Gussenhoven (1998) , стр. 107.
  35. ^ Strandskogen (1979) , стр. 15-16.
  36. ^ Vanvik (1979) , стр. 13.
  37. ^ Сарлин (2014) , стр. 18.
  38. ^ Джонс и Уорд (1969) , стр. 41.
  39. ^ Кордич (2006) , стр. 4.
  40. ^ Ландау и др. (1999) , стр. 67.
  41. ^ Pavlík (2004) , стр. 93, 95.
  42. ^ Hanulíková & Hamann (2010) , стр. 375.
  43. ^ a b Татьяна Сребот-Реджец. «О системе гласных в современном словенском языке» (PDF) .
  44. ^ Šuštaršič, Комар & Petek (1999) , стр. 138.
  45. Мартинес-Селдран, Фернандес-Планас и Каррера-Сабате (2003) , стр. 256.
  46. ^ Энгстранд (1999) , стр. 140.
  47. ^ Тенч (2007) , стр. 230.
  48. Zimmer & Orgun (1999) , стр. 155.
  49. ^ Göksel & Керслейк (2005) , стр. 10.
  50. ^ a b Шевц-Шустер (1984) , стр. 34.
  51. ^ a b Bamgboṣe (1966) , стр. 166.

Ссылки [ править ]

  • Абдох, Эман Мохаммед (2010), Исследование фонологической структуры и представления первых слов на арабском языке (PDF)
  • Арнасон, Кристьян (2011), Фонология исландского и фарерского языков , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-922931-4
  • Арванити, Амалия (2007), «Греческая фонетика: современное состояние» (PDF) , Journal of Greek Linguistics , 8 : 97–208, CiteSeerX  10.1.1.692.1365 , doi : 10.1075 / jgl.8.08arv , заархивировано из оригинал (PDF) от 11.12.2013
  • Асу, Ева Лийна; Teras, Pire (2009), «Эстонский», журнал Международной фонетической ассоциации , 39 (3): 367–372, doi : 10.1017 / s002510030999017x
  • Bamgboṣe, Ayọ (1966), Грамматика йоруба , [Обзор западноафриканских языков / Институт африканских исследований], Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Бертинетто, Марко; Лопоркаро, Микеле (2005), «Звуковой образец стандартного итальянского в сравнении с вариантами, на которых говорят во Флоренции, Милане и Риме» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 35 (2): 131–151, doi : 10.1017 / S0025100305002148
  • Бродерсен, Рэнди Бенедикте (2011). "Islændinges udtale af dansk" . Sprogmuseet (на датском языке). Архивировано из оригинала на 2019-02-15 . Проверено 22 сентября 2019 .
  • Коллинз, Беверли; Мис, Ингер М. (2003) [Впервые опубликовано в 1981 году], Фонетика английского и голландского языков (5-е изд.), Лейден: Brill Publishers, ISBN 978-9004103405
  • Данковичова, Яна (1999), «Чешский», Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 70–74, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Дуденредактион; Кляйнер, Стефан; Knöbl, Ralf (2015) [Впервые опубликовано в 1962 году], Das Aussprachewörterbuch (на немецком языке) (7-е изд.), Берлин: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4
  • Энгстранд, Олле (1999), «Шведский», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 140–142, ISBN 978-0-521-63751-0
  • Гёксель, Асли; Керслейк, Селия (2005), турецкий: всеобъемлющая грамматика , Routledge, ISBN 978-0415114943
  • Гордон, Элизабет; Маклаган, Маргарет (2004), «Региональные и социальные различия в Новой Зеландии: фонология», в Schneider, Edgar W .; Берридж, Кейт; Кортманн, Бернд; Местри, Радженд; Аптон, Клайв (ред.), Справочник разновидностей английского языка , 1: Фонология, Mouton de Gruyter, стр. 603–613, ISBN 978-3-11-017532-5
  • Гуссенховен, Карлос; Aarts, Flor (1999), "Диалект Maastricht" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 29 (2): 155-166, DOI : 10,1017 / S0025100300006526
  • Холл, Кристофер (2003) [Впервые опубликовано в 1992 году], Современное немецкое произношение: Введение для носителей английского языка (2-е изд.), Манчестер: Manchester University Press, ISBN 978-0-7190-6689-4
  • Хануликова Адриана; Hamann, Silke (2010), "Словацкий" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 40 (3): 373-378, DOI : 10,1017 / S0025100310000162
  • Хейманс, Линда; Гуссенховен, Карлос (1998), «Голландский диалект Вирта» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 28 (1-2): 107-112, DOI : 10.1017 / S0025100300006307
  • Иивонен, Антти; Харнуд, Хухе (2005), «Акустическое сравнение систем монофтонгов в финском, монгольском и удмуртском языках», Журнал Международной фонетической ассоциации , 35 (1): 59–71, DOI : 10.1017 / S002510030500191X
  • Джонс, Дэниел; Уорд, Деннис (1969), Фонетика русского языка , Cambridge University Press
  • Колер, Клаус Дж. (1999), «Немецкий язык», Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 86–89, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Krá, Ábel (1988), Pravidlá slovenskej výslovnosti , Братислава: Slovenské pedagogické nakladateľstvo
  • Ландау, Эрнестина; Лончарича, Мийо; Хорга, Дамир; Шкарич, Иво (1999), «Хорватский», Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Лауфер, Ашер (1999), «Иврит», Справочник Международной фонетической ассоциации , стр. 96–99.
  • Ли, Вай-Сум; Зи, Эрик (2003), «Стандартный китайский (Пекин)», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 109–112, DOI : 10.1017 / S0025100303001208
  • Марти, Вернер (1985), Berndeutsch-Grammatik , Берн: Francke, ISBN 978-3-7720-1587-8
  • Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма .; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Кастильский испанский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (2): 255–259, DOI : 10.1017 / S0025100303001373
  • Окада, Хидео (1999), «Японский» , в Международной фонетической ассоциации (ред.), Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Cambridge University Press, стр. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
  • Павлик, Радослав (2004), "Slovenské hlásky a medzinárodná fonetická abeceda" (PDF) , Jazykovedný časopis , 55 : 87–109
  • Роуч, Питер (2004), "Британский английский: Received Произношение", Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (2): 239-245, DOI : 10,1017 / S0025100304001768
  • Рока, Игги; Джонсон, Вин (1999), курс фонологии , издательство Blackwell Publishing
  • Сарлин, Мика (2014) [Впервые опубликовано в 2013 году], «Звуки румынского языка и их написание» , Грамматика румынского языка (2-е изд.), Хельсинки: Книги по запросу GmbH, стр. 16–37, ISBN 978-952-286-898-5
  • Скобби, Джеймс М; Гордеева, Ольга Б .; Мэтьюз, Бенджамин (2006), Acquisition of Scottish English Phonology: an overview , Edinburgh: QMU Speech Science Research Center Working Papers
  • Шевц-Шустер, Hinc (1984), Gramatika hornjo-serbskeje rěče , Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina
  • Strandskogen, Åse-Berit (1979), Norsk fonetikk for utlendinger , Осло: Gyldendal, ISBN 978-82-05-10107-4
  • Суоми, Кари ; Тойванен, Юхани; Ylitalo, Riikka (2008), Финская звуковая структура - Фонетика, фонология, фонотактика и просодия (PDF) , Studia Humaniora Ouluensia 9, Oulu University Press, ISBN 978-951-42-8984-2
  • Шуштаршич, Растислав; Комар, Смиляна; Петек, Боян (1999), «Slovene», Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 135–139, doi : 10.1017 / S0025100300004874 , ISBN 978-0-521-65236-0
  • Сзенде, Тамаш (1994), «Венгерский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 24 (2): 91–94, DOI : 10.1017 / S0025100300005090
  • Линь, Павел (2007), "Тера", журнал Международной фонетической ассоциации , 37 (1): 228-234, DOI : 10,1017 / s0025100307002952
  • Тернес, Эльмар (1992), «Бретонский язык» , в MacAulay, Donald (ed.), The Celtic Languages , Cambridge University Press, стр. 371–452, ISBN 978-0-521-23127-5
  • Trudgill, Питер (2009), "Греческий Диалект Гласные системы, гласный дисперсионной теории и Социолингвистическая Типология" , журнал греческого языкознания , 9 (1): 80-97, DOI : 10,1163 / 156658409X12500896406041
  • Уруа, Эно-Абаси Э. (2004), «Ибибио», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (1): 105–109, DOI : 10.1017 / S0025100304001550
  • Валенсуэла, Пилар М .; Гуссенховен, Карлос (2013), «Шивилу (Джеберо)» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 97–106, DOI : 10.1017 / S0025100312000370
  • Ванвик, Арне (1979), Norsk fonetikk , Осло: Университет в Осло, ISBN 978-82-990584-0-7
  • Уэллс, Джон С. (1982). Акценты английского языка . Том 2: Британские острова (стр. I – xx, 279–466). Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-52128540-2  .
  • Wissing, Даан (2016). «Фонология африкаанса - сегментный инвентарь» . Taalportaal . Архивировано 15 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  • Циммер, Карл; Оргун, Орхан (1999), «Турецкий» (PDF) , Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 154–158, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Кордич, Снежана (2006), сербохорватский язык , языки мира / Материалы; 148, Мюнхен и Ньюкасл: Lincom Europa, ISBN 978-3-89586-161-1

Внешние ссылки [ править ]

  • Список языков с [e̞] на PHOIBLE
  • Список языков с [ɛ̝] на PHOIBLE