Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Милед Файза ( арабский : ميلاد فايزه , романизированныйMīlād Fāyzah ; 1974 г.р.) - тунисско-американский писатель.

Карьера [ править ]

Милед Файза родился в Монастире , Тунис, в 1974 году. Он опубликовал свою первую книгу стихов в 2004 году, и его стихи были переведены на английский, французский и сербский языки. [1]

Файза также переводчик; его перевод « Осени Али Смита » был опубликован под названием « Аль-Хариф» в 2018 году [2], и он также опубликовал множество переводов американских стихов на арабский язык. [3]

Помимо написания статей, он был редактором- рецензентом Оксфордского арабского словаря (2014) [4] и соавтором Тунисского арабского корпуса. [1] Он преподает арабский язык в США с 2006 года и в настоящее время преподает в Университете Брауна . [5]

Поэтические сборники [ править ]

  • (2019) Aābiʿ al-naḥḥāt ( أصابع النحات ( Пальцы скульптора))
  • (2004) Baqayā al-bayt alladhī dakhalnāhā maratan wāḥida ( بقايا البيت اللذي دخلناها مرة واحدة (Остатки дома, в который мы вошли только один раз )

Переводы [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b "Наша команда Тунисский арабский корпус" . tunisiya.org . Проверено 15 декабря 2017 .
  2. Ахмад, Аднан Хусейн (26 июля 2018 г.). «رواية« الخريف »لآلي سميث ومثلث الصداقة والحُب والفَناء» [«Осень» Али Смита - Треугольник любви, дружбы и растворения]. القدس العربي Al-quds (на арабском языке).
  3. ^ Mosbahi, Хассун (10 марта 2020). " " ابع النحات ".. ائد شاعر مهاجر كتبت على نار ادئة |" [«Пальцы скульптора» ... Стихи поэта-переселенца, написанные на ласковом огне]. صحيفة العرب - Аль-Араб (на арабском) . Проверено 30 октября 2020 .
  4. ^ Оксфордский арабский словарь: арабско-английский · англо-арабский . Искусство, Тресси. (Первое изд.). Оксфорд. стр. iv. ISBN 9780199580330. OCLC  881018992 .CS1 maint: другие ( ссылка )
  5. ^ "Милед Файза | Новости от Брауна" . Проверено 15 декабря 2017 .