Зеркало цветок, вода Moon ( упрощенный китайский :镜花水月; традиционный китайский :鏡花水月; пиньинь : JINGHUA Shuǐyuè ; японский :鏡花水月, латинизируется : Kyoka Suigetsu , лит 'буквально " Зеркало цветок, вода Moon "'), является Восточно - азиатская пословица / фраза , означающая что-то, что можно увидеть, но нельзя трогать, например, цветок, отраженный в зеркалеили луна отражается на поверхности воды; нечто прекрасное, но недостижимые мечты, мираж .
Это имя ссылается на鏡 中 的 花 , 水裡 的 月, что является более короткой формой китайской идиомы (или chéngyǔ ), буквально означающей « цветок в зеркале, луна на поверхности воды ».