Моавитянин | |
---|---|
Область, край | Ранее говорили на северо-западе Иордании |
Эра | начало половины I тысячелетия до н. э. [1] |
Языковая семья | |
Система письма | Финикийский алфавит |
Коды языков | |
ISO 639-3 | obm |
Список лингвистов | obm |
Glottolog | moab1234 |
Язык Моавитянина , также известный как диалект моавитского , потухший подъязык или диалект языка ханаанского , сам филиал Северо - Западные семитских языков , ранее говорил в регионе , описанном в Библии как Моав (современный центрально-западной Иордания ) в начале 1 тыс. до н. э. Тело ханаанской эпиграфики, найденное в этом регионе, описывается как моавитское; это ограничено в первую очередь стелой Меша и несколькими печатями. Моавитянин, вместе с аналогичным плохо засвидетельствовано аммонит и Идумеянином , принадлежал к диалектной континуума в группе ханаанейскойна северо - западе семитских языков , наряду с ивритом и финикийского . [2]
Надпись на алтаре, написанная на моавитском языке и датированная 800 г. до н.э., была обнаружена при раскопках в Моце. [3] Он был написан с использованием варианта финикийского алфавита . [4]
Большинство знаний о Моавитянином происходят от Меши стелы , [4] , который является единственным известным Обширным текстом на языке. Кроме того, есть трехстрочная надпись Эль-Керак и несколько печатей. Основными чертами, отличающими моавитян от других ханаанских языков, таких как иврит и финикийский, являются: множественное число в -în, а не -îm (например, mlkn «короли» для библейского иврита məlākîm ), например арамейский (также северо-западный семитский) и арабский (центрально-семитский) ; сохранение женского окончания -atили «-ah», которое на библейском иврите сокращается только до -āh (например, qiryat или qiryah , «город», библейский иврит qiryāh ), но сохраняет в названии конструктивного состояния (например, qiryát yisrael «город Израиля»); и сохранение формы глагола с инфиксальным -T- , также можно найти на арабском и аккадском ( ш-'ltḥm «Я начал бороться», от корня LHM ).
Моавитянин только диалектно отличался от иврита, а религия и культура моавитян были родственны израильтянам . [5] С другой стороны, хотя сами моавитяне начали расходиться, шрифт, использовавшийся в 9 веке до нашей эры, не отличался от письма, использовавшегося в еврейских надписях того времени. [6]
Ссылки [ править ]
- ^ Моавитянин в MultiTree на Списке Лингвист
- ^ Саймон B.Parker «Моавитянин, аммонит и Идумеянин» в Джоне Kaltner, Стивен Л. Маккензи (ред.), Beyond Бабель: Пособие для библейского иврита и родственных языков, SBL Press, 2019 ISBN 978-0-884-14384 -0 с.43-59 с.46ff.
- ^ Owen Jarus (2019-08-22). «Библейская война раскрыта на каменном алтаре, которому 2800 лет: алтарь открывает новые подробности о восстании против Израильского царства» . Проверено 24 августа 2019 .
- ^ a b Бромили, Джеффри В. (2007). Моав . Международная стандартная библейская энциклопедия . Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. п. 395. ISBN 9780802837851.
- ^ "Моавитяне | люди" . Британская энциклопедия . Проверено 13 апреля 2018 .
- ^ "isbn: 0805446796 - Sök på Google" . books.google.se (на шведском) . Проверено 13 апреля 2018 .