Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мохамед Чафик ( берберские языки : ⵎⵓⵃⵎⵎⴰⴷ ⵛⴰⴼⵉⵇ ; арабский : محمد شفيق ), родился 17 сентября 1926 года, является ведущей фигурой в культурном движении амазигов (также известном как берберы ). Первоначальный автор Манифеста амазигов, он позже был назначен первым ректором Королевского института культуры амазигов . Он много работал над включением культуры амазигов в марокканскую идентичность и является ведущим интеллектуалом марокканской интеллигенции.

Ранняя жизнь и образование [ править ]

Мохамед Чафик родился в небольшой деревне Бени Айт Садден, расположенной в горах Среднего Атласа . Он вырос в набожной мусульманской семье в своей богатой сельскохозяйственной семье. В 8 лет он начал изучать французский язык. Позже он охарактеризовал это как «Третье из моих социокультурных измерений: мое мароканство», имея в виду добавление французского к его языковому репертуару, который ранее состоял из арабского и амазигского. [1] Затем Чафик поступил в элитный колледж Азру. Там его обучал Май Ахмед Земмури, сторонник независимости Марокко.из Франции. Он закончил свое среднее образование в лицее Мулай Юсеф, ныне печально известном своим временным закрытием из-за студенческих протестов, вспыхнувших в 1944 году. Во время политической напряженности вокруг независимости Марокко Чафик уклонился от призыва в армию, в отличие от многих других его одноклассников из колледжа. Азру. Несмотря на перерывы в обучении из-за политических разногласий, он продолжал получать степени по арабскому языку, амазигам, истории и педагогике. [2]

Профессиональная работа и активность амазигов [ править ]

Ранние работы [ править ]

Прежде чем приступить к возрождению и переоценке культуры амазигов, Чафик занимал ряд других должностей, которые окажутся ему полезными в будущем. Он начал свою карьеру учителя в середине 1950-х годов. В частности, он работал над обучением девочек из сельской местности, поскольку у них традиционно был ограниченный доступ к образованию. [3] В 1955 году он был назначен инспектором начального образования. [4]

С 1960-х по 1970-е годы он продвигался по службе на государственной службе Марокко. В 1963 году он прошел путь от инспектора начального образования до первого инспектора национального образования. В 1970 году он был назначен министром образования в королевском кабинете, а в 1972 году он стал статс-секретарем премьер-министра. С 1973 по 1976 год снова был советником Королевского двора, после чего был назначен директором Королевского Коллежа . Там он обучал нынешнего короля Марокко Мохаммеда VI . [5] Находясь на этих постах, он выступал за сильное многоязычное образование, но не получил особой поддержки перед лицом господствующего французского языка. [3]

В то же время он много писал о центральном месте, которое амазиги занимают в марокканской и африканской культуре. Он подчеркнул важность использования интерсекциональной линзы для изучения этнических и языковых сложностей Марокко. В этом ключе он известен тем, что примиряет взгляды арабских националистов и исламистов. Абдесслам ЯссинУбежденный исламист, с которым он часто не соглашался, был коллегой, с которым он работал в Министерстве образования. Ясин использовал аргумент, что исламско-арабская идентичность Марокко неразрывно связана с кораническим арабским языком, и поэтому выступал против введения амазигов в систему образования Марокко. Чафик указал, что Марокко не является чисто арабской нацией и что ислам не только совместим с арабской идентичностью. Не отвергая ислам или арабский язык, Чафик возразил, что нет оправдания подавлению языка амазигов в Коране , цитируя стих, который гласит: «Араб не лучше иностранца, ни иностранец, чем араб, но в благочестии». [2]

В 1980 году Чафик стал соучредителем l'Association culturelle amazighe (Ассоциация культуры амазигов). Это был первый в своем роде термин, в котором использовался предпочтительный термин «амазиг» вместо экзонима «бербер». Чафик выступал за изменение терминологии, чтобы отразить самоидентификацию народа амазигов. Слово «бербер» происходит от латинского слова «варвар», что само по себе уничижительно, в то время как «амазиг» буквально переводится как «свободные люди». К сожалению, Ассоциация просуществовала недолго. В 1982 году лидер ассоциации Сидки Азайко был арестован и заключен в тюрьму на год. Это побудило Чафика и его коллег приостановить ассоциацию. [6]Это не остановило активистов, и Чафик продолжал выступать в защиту, написав эссе и активно лоббируя. В том же году, когда он стал соучредителем Ассоциации, он был также назначен на должность в Академии Королевства Марокко (Академия Королевства Марокко). [5]

Манифест и IRCAM [ править ]

2000 год был самым значительным годом для культурного движения амазигов. Именно в этом году Чафик написал и представил «Манифест официальной разведки Марока», более известный как Манифест амазигов. Именно в этом манифесте он изложил девять аргументов в пользу развития языка и культуры амазигов и потребовал официального признания со стороны правительства Марокко. Манифест подписали более двухсот других активистов, писателей и художников-амазигов. [2]

Манифест оказался влиятельным, а 17 октября 2001 года, и даже не один год спустя после его публикации, король Мохаммед VI создан дахиром в Королевском институте берберской культуры (IRCAM). Позже Чафик станет первым ректором института. Однако он отказался от зарплаты, чтобы доказать свою полную приверженность делу. Одним из первых вопросов, решаемых институтом, была стандартизация орфографии амазигов. [7]Не было единого мнения о том, как подходить к стандартной орфографии, поскольку многие арабские националисты лоббировали использование арабского письма. Чафик и многие другие ученые амазигов определили это как проблему, поскольку это будет способствовать иерархии между языками. Чафик выступал за создание и стандартизацию скрипта амазигов, пытаясь при этом реализовать его. Он предложил школам обучать этому письму наряду с латинским алфавитом для французского и арабским аджадом для арабского языка. В то время как споры по-прежнему существуют вокруг преподавания амазигов в школах [8], другой дахир Мухаммеда VI официально признал тифинагское письмо , что стало важной победой дела амазигов. [9]

Даже с созданием IRCAM многие руководители института продолжали не соглашаться. Многие из наиболее воинственных ученых-амазигов считали, что государственный контроль над институтом приведет к манипуляциям и извращению их взглядов на продвижение культуры амазигов. Чиновники, более тесно связанные с правительством Марокко, утверждали, что без государственного финансирования и контроля шансы на достижение любых целей резко уменьшатся. Чафик попал где-то посередине этих двух лагерей. Работая в то или иное время с обеими группами, он часто искал компромисс. Однако в феврале 2005 года разразился спор, когда в отставку подали семь ведущих официальных лиц. Они утверждали, что IRCAM больше служит повестке дня правительства и Palace, чем общины амазигов. В конечном счете,Чафик встал на сторону правительства, но с пониманием отнесся к их недовольству.[2]

Выход на пенсию [ править ]

В ноябре 2003 года Чафик ушел с поста директора IRCAM. Он выбрал своего коллегу Ахмеда Букуса для заполнения вакансии. В 2000-е годы он проводил мало времени на публике, за исключением того, что время от времени давал интервью. Однако он снова появился в 2011 году, чтобы стать соавтором и подписать открытое письмо марокканскому правительству относительно конституционного референдума в июле того же года. Хотя повышение статуса амазигского языка до официального было в проекте референдума, в письме четко изложены ожидания правительства в отношении признания амазигов в качестве официального национального языка. Чафик был первым, кто подписал это письмо, и правительство действительно разъяснило положение об официальном статусе амазигов. [10]Чафик по-прежнему является членом Академии Королевства Марокко. [5]

Награды и награды [ править ]

В 1972 году Ordre des Palmes Académiques присвоил Чафику звание шевалье за его работу в качестве франкоязычного интеллектуала. [5]

В 2002 году Фонд принца Клауса [11] наградил Чафика основной премией (лауреатом) за его академические достижения, в частности, из-за большого количества амазигов в Нидерландах.

В 2014 году во время празднования 15-го престола Мухаммеда VI король удостоил Чафика королевской виссама с отличием Аль-Кафаа аль-Фикриа за интеллектуальные заслуги. [12]

В 2018 году 26 апреля Чафик был удостоен премии Prix de la Fondation de l'Académie du Royaume du Maroc по завершении 45-й сессии. Честь отдает дань уважения жизненным достижениям Чафика и вкладу в марокканский культурный ландшафт. [13]

Основные произведения [ править ]

  • Pensées sous-développées (Недоразвитые мысли) , 1972, Librairie-papeterie des écoles, Рабат.
  • Ce que dit le muezzin (То, что говорит Муэдзин) , 1974, Librairie-papeterie des écoles, Рабат.
  • Aperçu sur trente-trois siècles d'histoire des Amazighs (Взгляд на тридцать три века истории амазигов) , 1989, Алкалам, Мохаммедия.
  • Двуязычный словарь: арабско-амазигский (двуязычный словарь арабско-амазигских языков) , том 1 (1990 г.), том 2 (1996 г.), том 3 (1999 г.), Publications de l'Académie marocaine.
  • Quarante-quatre leçons en langue amazighe (Сорок четыре урока на амазигах) , 1991, Édition arabo-africaine, Rabat.
  • Le dialecte marocain: un domaine de contacte entre l'amazigh et l'arabe (Марокканский диалект: область слияния амазигского и арабского языков) , 1999, публикация de l'Académie marocain e, Рабат.
  • La langue tamazight et sa structure linguistique (Язык амазигов и его лингвистическая структура) , 2000, Le Fennec, Rabat.
  • Pour un Maghreb d'abord maghrébin (Для Магриба, который является первым Магрибом) , 2000, Центр Тарика Ибн Зиада, Рабат.

См. Также [ править ]

  • Королевский институт культуры амазигов
  • Берберская орфография

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Тайник Викивикса" . archive.wikiwix.com . Архивировано из оригинала на 2016-03-03 . Проверено 25 апреля 2017 .
  2. ^ а б в г Мэдди-Вайцман, Брюс (2011). Движение берберской идентичности и вызов государствам Северной Африки . Техасский университет Press, Остин.
  3. ^ a b «Тайник Викивикса» . archive.wikiwix.com . Архивировано из оригинала на 2007-07-17.
  4. ^ "M. Chafik: les dégâts de l'élite sont enormes" . Economia (на французском языке). 2015-07-15 . Проверено 25 апреля 2017 .
  5. ^ a b c d "Académie du Royaume du Maroc: أكاديمية المملكة المغربية" . www.alacademia.org.ma . Проверено 25 апреля 2017 .
  6. ^ "Тайник Викивикса" . archive.wikiwix.com . Архивировано из оригинала на 2006-11-16.
  7. ^ "Amazigh World: Breves информация" . Архивировано из оригинала на 2007-08-04.
  8. Линдси, Урсула (27 июля 2015 г.). «Берберский язык: официально признанный, неофициально маргинализированный? - Аль-Фанар Медиа» . Аль-Фанар Медиа . Проверено 23 апреля 2017 .
  9. ^ Larbi, Hsen (14 марта 2003). «Какой сценарий для Tamazight, чей это выбор? - TAMAZGHA le site berbériste» . www.tamazgha.fr . 12 (2) . Проверено 23 апреля 2015 .
  10. ^ «Мохамед Чафик: homme de pensée et de combat berbère» . Le Matin d'Algérie (на французском языке) . Проверено 25 апреля 2017 .
  11. ^ Принц Клаус Фонд культуры и развития Архивированных 2007-07-11 в Wayback Machine
  12. ^ "15ème anniversaire de la Fête du Trône" . Maroc.ma (на французском языке). 2014-07-28 . Проверено 25 апреля 2017 .
  13. ^ "La Fondation de l'ARM rend hommage à Mohamed Chafik - La Nouvelle Tribune" . La Nouvelle Tribune (на французском языке). 2018-04-30 . Проверено 21 ноября 2018 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Интервью Дрисса Ксикеса с Мохамедом Чафиком в TelQuel-Online (на французском языке): "L'Islam prône la Laïcité"