Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Название Армения входит в английском языке через латинский, от древнегреческого Ἀρμενία .

Армении эндоним для армянского народа и страны Хайер и Айастан , соответственно. Точные этимологии названий Армении неизвестны, и существуют различные умозрительные попытки связать их с более старыми топонимами или этнонимами .

Армения / Армяне

Армения и армяне - наиболее распространенные имена, используемые на международном уровне для обозначения страны Армения и армянского народа . Сами армяне не используют его, говоря по- армянски , что делает его экзонимом .

Этимология

Существует множество теорий и предположений о происхождении названия Армения , но историки и лингвисты не достигли консенсуса. Арменовед Николас Адонц в своей книге 1946 года отверг некоторые предположения. [1]

Самая ранняя однозначная и общепринятая аттестация имя дата в 6 веке до н.э., из ТРЁХЪЯЗЫЧНОЙ Бехистунская начертания , где имена ARMINA (в староперсидском ), Harminuya (в эламском ) и Urashtu (в вавилонском ) и их эквивалентах demonyms являются используется в отношении Армении и людей из Армении. [2] В греческой , Αρμένιοι (то есть армяне ) свидетельствует от примерно то же самое время, возможно , самое раннее упоминание будучи фрагментом приписывается Hecataeus Милета (ок. 476 г. до н.э.).[3]

Из индоевропейцев * ar-

Некоторые авторы связывают Армению с индоевропейским корнем *, означающим «собирать». [4]

Из Армани и / или Арманума

Арменологи начала ХХ века предположили, что древнеперсидский 𐎠𐎼𐎷𐎡𐎴 a-r-mi-in (a) и греческий armenoi являются продолжением ассирийского топонима Armânum или Armanî . [5] Есть определенные записи бронзового века, идентифицированные с топонимом как в месопотамских, так и в египетских источниках. Самый ранний от надписи , которая упоминает Armânum вместе с Ибла в качестве территорий , завоеванных Нарам-Син Аккад в с. 2250 г. до н.э. [6] отождествляется с аккадской колонией в регионе Диарбекр .[7] Многие историки, такие как Уэйн Горовиц , отождествляют Армани, завоеванный Нарам-Сином из Аккада, с сирийским городом Алеппо . [8]

Армения также была заявлена ​​как вариант Урмани (или Урмену ), что подтверждается эпиграфической надписью Менуаса Урарту . [9]

Из Хар-Минни

С другой стороны , Армения интерпретируются некоторыми как Хары Минни , то есть «горная область Минни». [10] Минни (מנּי) - также библейское название региона, которое встречается в Библии ( Иеремия 51:27 ) вместе с Араратом и Ашченазом , вероятно, то же самое, что и Миннаи ассирийских надписей, [11] соответствующие маннаю . Эламское имя для Армении было внесено в хар-ми-ню-я . [12]

От Эримены

Имя Эримена появляется в урартских надписях как отец царя Русы III , что можно интерпретировать как «Руса, сын армянина». [13]

Гипотеза арменского племени

Там были дальнейшие предположения относительно существования бронзового века колена арменов ( Armans , Armani , Армения : Արմեններ Armenner , Առամեններ Aṙamenner ), либо идентичное или образуя подмножество хайаса . [14] [15] В этом случае Армения была бы этнонимом, а не топонимом . Свидетельств о таком племени никогда не было.

Из Арама и / или Араме

Армянская традиция имеет одноименного предка , Арама , прямого потомка Айка ( Հայկ ), сына Хармы и отца Ара Прекрасного (согласно классическому армянскому историку Моисею Хоренскому ). [16] [17] Гораздо более старший Арам , сын Сима , также упоминается в Книге Бытия , историк Флавий Иосиф , [18] и Свитки Мертвого моря , как правитель над «всей землей Месопотамии между Тигр и Евфратк северу от Халдеев до границы гор Ассур и земли Арара ». [19] Арам иногда приравнивается к Араме из Урарту , самому раннему из известных царей Урарту . [20] Эндоним Айк ' (от Классический армянский язык ) в той же традиции восходит к самому Айку. [21]

Имена Армен и Арман , женский род Армине , являются общепринятыми именами, даваемыми армянами. Армин также является персидским именем. [22]

Айастан / Айк / Хайер

Армянский народ использует имена, полученные от ствола сена, в качестве своего эндонима . Hay (единственное число) и Hayer (множественное число) используются для обозначения армянского народа. Айастан ( Хай + + -стан ) используется для обозначения своей страны, в то время как Айк использовался исторически и до сих пор используется в романтических отношениях.

Этимология

От Хатти

Согласно Диаконову , этноним может происходить от неустановленного протоармянского имени * hatiyos или * hatyos → * hayo → hay, [23] [24] связанного с урартским 𒆳𒄩𒀀𒋼 ( KUR ḫa-a-te , «земля хеттов») ), от хеттов 𒄩𒋾 (ḫa-ti / Ḫatti /). В армянском языке протоиндоевропейское интервокальное * -t- падает и дает / y /. [25] Сравните * ph₂tḗr* hatir* HAYIRХайр ( "отец"). Другие примеры включают * h₂eh₁ter-* ātr-* ayrayrem («сжечь»), * bʰréh₂tērełbayr («брат»).

Название Шате было дано урартами всем землям к западу от Евфрата , включая территорию вокруг Малатья (регион, который, как предполагается, был оккупирован носителями протоармянского языка). Дьяконов предполагает, что когда урарты были ассимилированы среди протоармян, они переняли свой индоевропейский язык и назвали себя тем же именем, что и «хетты». [26]

От Хаясы

Другие предполагают, что этимология стебля сена происходит от названия области, расположенной недалеко от Армянского нагорья, под названием Лаяша . [23]

Предполагается, что имя Хайк происходит от имени Хаяса , но Дьяконов считает это «недоказуемым и по самой своей сути маловероятным». Согласно Kapantsjan, суффикс -sA в Хайасы как древний Luwian топонимической суффикс -ssas , широко используемые во всех Анатолии , но этого суффикса нет на армянском языке. Утверждается также , что начальная ˙h в Hayasa уступая / ч / в Армении маловероятно. [27]

От Хайка

Согласно армянской историографической традиции, эндоним Айк ' (Հայք) происходит от легендарного одноименного предка армянского народа Айка (Հայկ).

Сомхети / Somekhi

Эта форма и производные от нее формы используются грузинами и некоторыми народами Кавказа .

Этимология

По словам Дьяконова, название происходит от метатезисе от имени страны под названием Suḫmu в аккадском и Zuhma в хеттской , расположенный в верхней долине Евфрата , недалеко от Южно-кавказских племен , и предполагается, была заселена протоармян . [28]

Арарат / Урарту

Используется исторически как синоним Армении , [29] в формах Урарту в ассирийском диалекте аккадского и Urashtu в вавилонском диалекте, а также Арарат в библейском иврите . Название Арарат было изменено на Армению в Библии еще в I веке нашей эры в историографических работах [30] и очень ранних латинских переводах . [31] Это имя было засвидетельствовано как Уруатри еще в 13 веке до нашей эры ассирийским царем Салманасаром I., и он использовался взаимозаменяемо с Арменией [32] до последнего известного свидетельства V века до нашей эры Ксеркса в его XV Надписи . [33] Когда-то в ранние периоды классической античности использование Урарту уменьшилось и было полностью заменено Арменией . Имя продолжало использоваться в виде Айрарата [34] для центральной провинции в древней Армении (также аттестованные Aurarat Страбона), [35] в качестве едва ли используются альтернативным названием для первой Республики Армении (Араратская Республика ), [36] [37] и недолговечное самопровозглашенное курдское государство, известное как Республика Арарат . Сегодня Арарат используется как одно из названий гор с двумя вершинами на Армянском нагорье , в современной Турции , и одноименной провинции в Республике Армения . Это также обычное имя, используемое армянами .

Современные имена

Рекомендации

  1. ^ Николас Адонц. "Histoire d'Arménie: les origines, du Xe siècle au VIe siècle av. JC", Париж, 1946: "Армани не имеет абсолютно никакого отношения к Армении".
  2. ^ "АРМЕНИЯ и ИРАН I. Провинция Ахеменидов - Энциклопедия Iranica" . 2019-12-14. Архивировано из оригинала на 2019-12-14 . Проверено 3 января 2020 .
  3. ^ « Χαλύβοισι πρὸς νότον Ἀρμένιοι ὁμουρέουσι (Армяне граничат с Халибами на юге)». Чахин, Марк (2001). Королевство Армения . Лондон: Рутледж . стр. фр. 203. ISBN. 0-7007-1452-9.
  4. Т. В. Гамкрелидзе и В. В. Иванов , Ранняя история индоевропейских (или арийских) языков , Scientific American, март 1990; [ необходима страница ] Джеймс П. Мэллори, «Куро-Араксская культура», Энциклопедия индоевропейской культуры, Фицрой Дирборн, 1997. [ нужна страница ]
  5. ^ HA Rigg (1937).
  6. ^ Сохранившийся в ранней вавилонской копии, ок. 2200 г. до н.э., URI 275, строки I.7, 13; II.4; III.3, 30.
  7. Гораций Абрам Ригг-младший, Заметка об именах Armânum и Urartu, Журнал Американского восточного общества (1937).
  8. ^ Wayne Horowitz, Месопотамская Космическая география , Eisenbrauns 1998, ISBN 0-931464-99-4 
  9. ^ Ваан Керджиан , История Армении , Мичиган 1968 [1] [ ненадежный источник? ]
  10. ^ Библейский словарь Истона
  11. ^ Международная стандартная библейская энциклопедия св Минни
  12. ^ (PDF) . 2019-08-01 https://web.archive.org/web/20190801194257/https://cdli.ucla.edu/files/publications/cdlb2017_003.pdf . Архивировано из оригинального (PDF) на 2019-08-01 . Проверено 5 января 2020 . Отсутствует или пусто |title=( справка )
  13. ^ Чаин, М., 1912- (2013-11-05). Царство Армения . Лондон. п. 104. ISBN 978-1-136-85243-5. OCLC  863157664 . Доктор Р.Д. Барнетт предполагает, и его поддерживают другие ученые, возможность того, что Эримена означает армянский язык: следовательно, «Руса, сын армянина».CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  14. Рафаэль Ишханян, «Иллюстрированная история Армении», Ереван, 1989 г. [ ненадежный источник? ]
  15. ^ Элизабет Бауэр. Армения: прошлое и настоящее (1981), стр. 49
  16. ^ Мовсес Хоренаци, История Армении , книга 1, гл. 12 с.
  17. ^ История Армении отец Майкл Chamich БЛА 2247 Год Христа 1780, или 1229 армянской эры, Колледж Пресс Епископа, Calcutta, 1827, стр 19: «[Арам] была первымчтобы поднять армянское имя любого степени известности; так что современные народы ... называли их арамянами, или последователями Арама , имя, которое было искажено до армян; и страна, которую они населяли, по всеобщему согласию получила название Армения ».
  18. ^ Иосиф Флавий, Флавий. Древности евреев . Книга 1, раздел 143.
  19. ^ Чарльз, RH (1913). Книга Юбилеев 9: 5 из Апокрифов и Псевдоэпиграфов Ветхого Завета . Кларендон Пресс. http://www.pseudepigrapha.com/jubilees/9.htmhttps://digitalcommons.andrews.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1003&context=papers
  20. ^ "Արամ" в Н. Ačaṙean (1926-35), Hayoc' Anjnanunneri Baṙaran . (Ереван: Ереванский государственный университет), 2е изд, 1942-62
  21. ^ Размик Паносян, армяне: от царей и священников к купцам и комиссарам, Колумбийский университет (2006), ISBN 978-0-231-13926-7 , стр. 106. 
  22. ^ Parsiana, Книга иранских имен [2] : а обитатель Эдемского сада , сына царя Кобад
  23. ^ a b «АРМЕНИЯ И ИРАН III. Армянская религия - энциклопедия Iranica» . www.iranicaonline.org . Проверено 4 января 2020 . Происхождение Arm. hay «армянин» сомнительно, но это может происходить от имени хеттов, через территорию которых проходили первые колонизаторы: Прото-Арм. * hatiyos дает * hayo, сокращенное до сена (И. М. Дьяконов, Предыстория армянского народа, Ереван, 1968, с. 236).
  24. ^ Холмик, В., Хок, Т., Цуг, В. (2011). Происхождение топонимов и этнонимов в регионе Южного Кавказа. Регион и регионализм 10 (2): 201–211.
  25. ^ (PDF) . 2020-01-05. п. 3 https://ling.hse.ru/data/2014/09/01/1313574129/Hrach%20Martirosyan%20-%20Handout.pdf . Архивировано (PDF) из оригинала 05.01.2020 . Проверено 5 января 2020 . Начальный PIE * p- дает Arm. h-, а интервокальный * -t- падает: hayr 'отец': санскр. пита, гр. πατήρ, лат. патер, ОГГ, отец, Точ. B pācer Отсутствует или пусто |title=( справка )
  26. ^ D'jakonov, IM (1968), ST Jeremjan , редактор, Predystorija armjanskovo Народа. История Армянсково нагоря с 1500 по 500 гр. do ne Xurrity, luvijcy, protoarmjane ( Предыстория армянского народа. История Армянского нагорья с 1500 по 500 год до нашей эры. Хурриты, лувийцы, протоармяне ), Ереван: Academy Press, стр. 236
  27. ^ "И. М. Дьяконов, Предыстория армянского народа. Формирование армянского народа. Далекие и классические древности" . 2020-01-05. Архивировано 5 января 2020 года . Проверено 5 января 2020 .Остается языковая преемственность. Предположение о развитии от гипотетического языка хайаса к древнеармянскому не имеет никакого основания ни в одном известном лингвистическом факте. Он полностью основан на определенном сходстве между названием страны Хайаса (вероятно, / xaiasa- /, с арм. Звуком x) и самоназванием армянина - hayk '(со звуком h) (52). Из того, что уже было сказано выше о природе этнонимов в целом, очевидно, что это сходство никоим образом не может служить доказательством органической связи этих терминов. Более того, как показывают древнеармянские слова аналогичной структуры, трудно сказать, как звучала первоначальная форма слова хайк '. Первоначальный согласный мог быть либо * p-, как в hayr «отец» из I.-E. * pe "ter, или протоиндоевропейское гортанное * H-,как в haw «дед» или * h-, которое само по себе имеет другое происхождение в индоевропейских языках, например, от * s-. Дифтонг -ai- также может быть связан с различными звуковыми комбинациями, включая -ate-, -ati-. Основа слова hayk '- hayo- (а не, [114] скажем, * haya- (53). Капанцян интерпретирует суффикс -sa в Haiasa как древний лувийский топонимический суффикс -ssas (54), который был безусловно, широко используется во всей Малой Азии. Но есть одна область, где этот суффикс вообще не встречается, и это Армения. Поэтому в слове «Хайаса» элемент -sa, если это суффикс, не имеет отношение к древнеармянскому.Дифтонг -ai- также может быть связан с различными звуковыми комбинациями, включая -ate-, -ati-. Основа слова hayk '- hayo- (а не, [114] скажем, * haya- (53). Капанцян интерпретирует суффикс -sa в Haiasa как древний лувийский топонимический суффикс -ssas (54), который был безусловно, широко используется во всей Малой Азии. Но есть одна область, где этот суффикс вообще не встречается, и это Армения. Поэтому в слове «Хайаса» элемент -sa, если это суффикс, не имеет отношение к древнеармянскому.Дифтонг -ai- также может быть связан с различными звуковыми комбинациями, включая -ate-, -ati-. Основа слова hayk '- hayo- (а не, [114] скажем, * haya- (53). Капанцян интерпретирует суффикс -sa в Haiasa как древний лувийский топонимический суффикс -ssas (54), который был безусловно, широко используется во всей Малой Азии. Но есть одна область, где этот суффикс вообще не встречается, и это Армения. Поэтому в слове «Хайаса» элемент -sa, если это суффикс, не имеет отношение к древнеармянскому.Но есть одна область, где этого суффикса вообще нет, и это Армения. Следовательно, в слове «Хайаса» элемент -са, если он является суффиксом, не имеет отношения к древнеармянскому.Но есть одна область, где этого суффикса вообще нет, и это Армения. Следовательно, в слове «Хайаса» элемент -са, если он является суффиксом, не имеет отношения к древнеармянскому.
  28. ^ D'jakonov, IM (1968), ST Jeremjan, редактор, Predystorija armjanskovo Народа. История Армянсково нагоря с 1500 по 500 гр. до нэ Xurrity, luvijcy, protoarmjane [Предыстория армянского народа. История Армянского нагорья с 1500 по 500 год до нашей эры. Хурриты, лувийцы, протоармяне (на русском языке), Ереван: Академия Пресс, стр. 234
  29. ^ Востоковедение в СССР . Университет Индианы: издательство «Наука», центральный отдел восточной литературы. 1988. с. 312. По его мнению, первым армянским государством было царство «Дом Тогарма» в районе Мелид (Мелитена, современная Малатья) на ... Здесь, как мы знаем из вышеупомянутых надписей, «Армения» и « Урарту »были синонимами ...
  30. Иосиф Флавий . Древности евреев . Перевод Уистона, Уильяма . 1.3.5 - через ПАСЕ: Проект вовлечения древней культуры.
  31. ^ «Книга Бытия: Глава 8» . LatinVulgate.com . Психические Systems, Inc . Проверено 8 июня 2018 .
  32. ^ "АРМЕНИЯ и ИРАН I. Провинция Ахеменидов - Энциклопедия Iranica" . 2019-12-14. Архивировано 14 декабря 2019 года . Проверено 18 января 2020 . Армина названа провинцией (сатрапией) империи Ахеменидов; жителей называют Арминия - «армяне». [...] это фонетически передано в эламском языке как Har-mi-nu-ya (-ip) и т. д. В вавилонских версиях надписей, однако, используется KURú-ra-áš-“u «Урарту» и LUú-ra- áš-ṭa-aa «урартский», то есть название царства (и его жителей)
  33. Перейти ↑ Yamauchi, Edwin M. (2003). Противники с северной границы: вторгшиеся орды из русских степей . Евгений, Орегон .: Wipf and Stock Pub. п. 36. ISBN 1-59244-214-5. OCLC  54451068 . Имя Урашту (вариант Урарту) последний раз встречается в надписях Ксеркса (486–465). В трехъязычных текстах Дария (522–486) древнеперсидское слово, которое соответствует аккадскому Урашту, - Армина .
  34. ^ Даунинг, Чарльз, фольклорист. (1993). Армянские сказки и басни . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. ix. ISBN 0-19-274155-1. OCLC  29299405 . [...] Масис, имя ( Масиос ), используемое греческими географами для обозначения хребта на юго-западе, но «на горах (земли) Арарата», то есть страны, известной древним ассирийцам как Урарту. . Это древнее название ( синонимы Урарту и Арарат ) увековечено именем центральной армянской провинции Айрарат , источника некоторых [...]CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  35. ^ "АЙРАРАТ - Иранская энциклопедия" . 2019-12-16. Архивировано 16 декабря 2019 года . Проверено 18 января 2020 .АЙРАРАТ, регион центральной Армении на широкой равнине верхнего Аракса (см.); это имя, несомненно, связано с ассирийским Ураутри, позднее Урарту, библейским Араратом (Бытие 12:20, Иеремия 15:13), и с народом, которого Геродот назвал Алародиоем (3,94) в V веке до нашей эры. Имя Айрарат неизвестно. классические авторы, которые были хорошо знакомы с Арменией, и, похоже, она использовалась исключительно в местном использовании для описания центральных земель Армении, которые сформировали царские владения царей Аршакидов и, вероятно, их предшественников Оронтида и Арташеса. В данном случае он вполне может представлять Араксен Педиэн (равнина Араксена) Страбона (11.14.3), который в своей армянской форме Эраскаджор был ограничен одним районом в пределах Аурарата.
  36. ^ "Անդրանիկ." Իմ զինվորն անզեն ու անձայն վկա չի դառնա "- republic.mediamax.am" . 2019-12-18. Архивировано 18 декабря 2019 года . Проверено 1 января 2020 .«Для генерала Андраника и для всех турецко-армянских лидеров и народа в целом ядром Армении было Армянское нагорье - Эрзурум, Ван, Муш и Сасун. Маленькая русско-армянская республика Ереван была небольшой провинцией на восточной окраине Армении ... и освобождение этой провинции не имело бы решения для освобождения турецких армян. Осью Армянского революционного движения и политическими целями, преследуемыми армянскими партиями, было бы освобождение Армянского нагорья. Андраник 30 лет боролся за освобождение Матери-Армении ». [...] «Андраник, укрепившийся в Зангезуре, враждебно относящийся к республике,« созданной турками », во многом отражал западноармянский менталитет того времени.Национальная делегация во главе с Погосом Нубаром в Париже пользовалась большим авторитетом среди западных армян, чем правительство Республики Армения. Слово «Республика Армения» было неприемлемо для многих, это было просто «Араратская республика» », - пишет Врацян. Первоначальный текст: «Զորավար Անդրանիկի եւ առհասարակ բոլոր թրքահայ ղեկավարներուն եւ ժողովուրդին համար բուն Հայաստանը Հայկական լեռնաշխարհն էր - Էրզրումը, Վանը, Մուշն ու Սասունը. Ռուսահայոց Երեւանյան փոքրիկ Հանրապետությունը, բուն Հայաստանի արեւելյան ծայրամասերուն վրա փոքրիկ նահանգ մըն էր ... եւ այդ նահանգին ազատագրումը ոչ մեկ լուծում կբերեր Թրքահայաստանի ազատագրության. Հայ հեղափոխական շարժման եւ հայ կուսակցություններու հետապնդած քաղաքական նպատակներուն առանցքը կկազմակներուն առանցքը կկազմեր այլկակական կկազմեր լայլկակական կկազմեր այլկակկարարարարարարարարարարարարարարարարա речи Անդրանիկ 30 տարի պայքարած էր,որպեսզի ազատագրե Մայր Հայաստանը »(«Զորավար Անդրանիկ եւ հայ հեղափոխական շարժումը կենսագրական ակնարկ»Երեւան, 1990.): [...]« Անդրանիկը, որ ամրացել էր Զանգեզուրում, թշնամական դիրք բռնելով «թուրքերի ձեռքով ստեղծած» հանրապետության վերաբերմամբ, զգալի չափով արտահայտիչ էր արեւմտահայերի այն ժամանակվա մտայնությանը։ Ազգային պատվիրակությունը Փարիզում Պողոս Նուբարի գլխավորությամբ ավելի հեղինակություն էր վայելում արեւմտահայերի մեջ, քան Հայաստանի Հանրապետության կառավարությունը. «Հայաստանի Հանրապետություն» խոսքն էլ ընդունելի չէր շատերի համար, եղածը սոսկ «րարատյան Հանրապեյուն» ըրայ », - գրում ըրայ», - գրում ըրայզգալի չափով արտահայտիչ էր արեւմտահայերի այն ժամանակվա մտայնությանը։ Ազգային պատվիրակությունը Փարիզում Պողոս Նուբարի գլխավորությամբ ավելի հեղինակություն էր վայելում արեւմտահայերի մեջ, քան Հայաստանի Հանրապետության կառավարությունը. «Հայաստանի Հանրապետություն» խոսքն էլ ընդունելի չէր շատերի համար, եղածը սոսկ «րարատյան Հանրապեյուն» ըրայ », - գրում ըրայ», - գրում ըրայզգալի չափով արտահայտիչ էր արեւմտահայերի այն ժամանակվա մտայնությանը։ Ազգային պատվիրակությունը Փարիզում Պողոս Նուբարի գլխավորությամբ ավելի հեղինակություն էր վայելում արեւմտահայերի մեջ, քան Հայաստանի Հանրապետության կառավարությունը. «Հայաստանի Հանրապետություն» խոսքն էլ ընդունելի չէր շատերի համար, եղածը սոսկ «րարատյան Հանրապեյուն» ըրայ », - գրում ըրայ», - գրում ըրայ
  37. ^ "Անկախ Հայաստանի անդրանիկ տոնը" . 2018-09-05. Архивировано 5 сентября 2018 года . Проверено 2 января 2020 .«… Сегодня мы окажемся в красивой и трогательной реальности. Сегодня у нас есть Армянская Республика в Араратской области, которая была эпицентром нашей политической и интеллектуальной жизни », - пишет газета. Примечательно, что пресса в диаспоре назвала новосозданное государство «Араратской республикой». Это показало, что армяне требовательны, а провозглашенная в 1918 году республика касалась лишь небольшой части Армении. Исходный текст:… Մենք այսօր կգտնվենք գեղեցիկ ու սրտապնդիչ իրականության հանդեպ։ Այսօր ունենք Հայկական Հանրապետություն Արարատյան նահանգի մեջ, որ եղել է մեր քաղաքական եւ իմացական կյանքի ոլորանը », - գրում է թերթը. Հատկանշան ր «Արարատյան Հանրապետություն»։ Դա ցույց էր տալիս, որ հայը պահանջատեր է,իսկ 1918 թվականին հռչակված հանրապետությունը դիտարկում է որպես Հայաստանի միայն մի փոքր հատվածը։
  • Гораций Абрам Ригг-младший, Заметка о журнале Names Armânum и Urartu Американского восточного общества, Vol. 57, № 4 (декабрь 1937 г.), стр. 416–418.

Внешние ссылки

  • История Армении; Tacentral.com
  • Альтернативные имена или варианты имен для Республики Армения
  • История Армении