Часть серии по |
Сербы |
---|
Имена сербов и Сербии термины и другие обозначения , относящиеся к общей терминологии и номенклатуры на сербов ( сербского : Срби / SRBI , выраженными [SRBI] ) и Сербии ( сербский : Србија / Srbija , выраженной [Srbija] ). На протяжении всей истории различные эндонимы и экзонимы использовались в отношении этнических сербов и их земель. Основные термины, используемые в сербском языке , были введены через классические языки ( греческий иLatin ) на другие языки, включая английский . Процесс межъязыковой передачи начался в период раннего средневековья и продолжался до наших дней, завершившись на основных международных языках в начале 20 века.
Этимология [ править ]
Этноним упоминается в средние века как Cervetiis ( Servetiis ), Gentis (S) urbiorum , Suurbi , Sorabi , Soraborum , Sorabos , Surpe , Sorabici , Sorabiet , Sarbin , Swrbjn , сербы , Сорби , Sirbia, Sribia, Zirbia, Zribia , Суурбелант , Сурбия , Сербия / Сорбулия и другие. [1] [2]Существуют две преобладающие теории происхождения этнонима * Sbъ (мн.ч. * Sŕby ): одна из протославянского языка, а другая из ирано-сарматского языка . [1] [3] Другие производные, такие как древнеиндийские sarbh- («сражаться, резать, убивать»), латинские sero («составлять, составлять») и греческие siro (ειρω, «повторять») считаются ненадежными. [4]
Наиболее известная теория считает его протославянским происхождением. По словам Ханны Поповской-Таборской
, который также утверждал исконно славянское происхождение этнонима [5], теория выдвигает вывод о том, что этноним имеет значение семейного родства или союза, и это утверждают Павел Йозеф Шафарик , Йозеф Первольф , Александр Брюкнер , Франц Миклошич , Ян Отребски , Хайнц Шустер-Шевц , Григорий Андреевич Ильинский , JJ Mikkola , Max Vasmer , Franciszek Sławski и другие. [6] Немецко-сербский ученый Шустер-Шевц перечислил корни * srъb- / * sürb- в славянских словах, означающих «потягивать, жевать», найденные в польском s (i) erbać , русском сербате и т. Д., А также родственные им в неславянские языки, такие как литовский suřbti , средненемецкий sürfen , которые происходят от индоевропейских звукоподражательных корней* serbh- / * sirbh- / * surbh- означает « пить , кормить грудью, течь». По его словам, в основе этнонима лежат « родство по молоку » и «братство по молоку», которые были широко распространены в ранних этносах (как между родственниками, так и не родственниками) и, таким образом, несли вторичные значения «тех, кто принадлежит к одна семья, родственник "; «член одного рода, племени»; наконец, этноним (название народа, нации). [2] Согласно этимологическому словарю Фасмера, корень * sъrbъ, скорее всего, связан с русским пасербом (пасерб, «пасынок») и украинским присербитися (присербитися, «присоединиться») в значении «союз». [4] Збигнев Голомб аналогичным образом вывел это слово из протоиндоевропейского в значении «нарост, член семьи». [5] [6] Станислава Rospond вывел номинал SRB из srbati ( ср Сорбо , absorbo ), [7] и прото-индо-европейской базу * serpłynąć в качестве возможной ссылки на влажных районы проживания одних и те же люди, что также утверждал Станислав Козеровский . [5]Другая теория считает, что это иранское происхождение. [8] [9] Олег Трубачёв вывел это слово из индоарийских * сар- (голова) и * бай- (ударить), [10] или приняло скифскую форму * серв, что в древнеиндийской сарве означает «все» который имеет семантическую аналогию в германском Alemanni . [5] [6] Есть также такие, как Я. Налепа, который связал этноним сербов и хорватов, и Казимеж Мошинский
получен славянская sьrbъ и сербои(Σέρβοι) от индоевропейского * ser-v- (защищать), имевшего в классическом скифском языке эквивалент * хаrv- , от которого предположительно произошел славянский этноним * хṛvati (хорваты). [4] [5] Однако эта теория отвергается украинскими учеными, а российские лингвисты, такие как Вячеслав Иванов и Владимир Топоров , потому что сербы не имели отношения к восточным славянам, а также считается, что происхождение и значение сербского этнонима в стипендии как ясный и далекий от хорватского этнонима. [11]Эндоним [ править ]
Самое раннее упоминание о сербах на Балканах содержится в « Королевских франкских летописях» Эйнхарда , написанных в 822 году, когда князь Людевит со своего места в Сисаке отправился к сербам (которые, как полагают, находились где-то в западной Боснии ) [12] [ 13] [14] с упоминанием Эйнхарда «сербов, народа, который, как говорят, владеет значительной частью Далмации » ( лат . Ad Sorabos, quae natio magnam Dalmatiae partem obtinere dicitur ). [15] [16] De Administrando Imperio , написанный византийским императором Константином VII в середине 10 века повествует о ранней истории сербов. Он упоминает Белую Сербию (или Бойки ), откуда мигрировали белые сербы . Кроме того, император писал, что их имя на языке римлян означает «слуга», из-за чего «сербула» означает черную обувь, а «цербулианои» - для тех, кто носит обувь для бедняков, и что регион или город Сербия ( Serblia ) вблизи города Салоники получил свое название от сербов , которые когда - то жили там, [17] [18] , но этот вывод является paraetymology , а также надежность аккаунта спорно. [19] [20]
Некоторые ученые утверждают, что сербский этноним - античный. [21] Согласно этой теории, это связано с упоминаниями Тацита в 50 году нашей эры, Плиния Старшего в 77 году нашей эры ( Naturalis Historia ) и Птолемея в его Географии 2-го века нашей эры, сарматского племени сербов на Северном Кавказе и Нижняя Волга . [8] Джордже Бранкович (1645–1711) в своих « Хрониках» писал: «Сербское имя происходит от имени Савромат , как сказал Филипп Меланхтон.свидетельствует ... По второй версии сербское имя происходит от племени , проживавшего в азиатской части Скифии . У производителей шерсть росла так же, как и шелк ». [22] В 1878 году Генри Хойл Ховорт связал упоминание Птолемеем города Сербинум (Σέρβινον), современной Градишки, Боснии и Герцеговины , с сербами, а также обнаружил Сербский этноним Cervetiis ( Servetiis ) в трудах Вибиуса Секвестра . [23] В De Bello Gothico Procopius (500-565) используется имя Sporoiв качестве обобщающего термина для славянских племен антов и склавенов , однако неизвестно, использовали ли славяне это обозначение для себя или он сам придумал этот термин. Он теоретизировались старшим поколением ученых , что имя является коррупцией этнонима сербов , [24] , как Sporoi может быть идентичной с «Sorpi = Serpi = Serbi» и «Sclavini». [7]
Экзонимы [ править ]
В период средневековья и раннего Нового времени несколько экзонимов использовались для обозначения сербов и Сербии.
- Расция и Расчиани
С конца XII века термин «Rascia» (ср. Рашка / Raška) в нескольких вариантах (Rasscia, Rassia, Rasia, Raxia) использовался как экзоним Сербии в латинских источниках, наряду с другими названиями, такими как Servia , Далмация и Славония . Он происходил из города Рас , королевского поместья и резиденции епархии . Первое свидетельство содержится в грамоте из Котора, датированной 1186 годом, в которой Стефан Неманья , Великий князь (1166–1196), упоминается как « жупан из Рашии». Это было одно из общих названий Сербии в западных источниках ( Папство, Итальянский, немецкий, французский и т. Д.), Часто в сочетании с Сербией ( Servia et Rascia ). «Расция» никогда не использовалась в византийских произведениях.
Этот термин часто используется в современной историографии для обозначения средневековых «сербских внутренних районов» или «внутренней Сербии», то есть внутренних территорий по отношению к морским княжествам на Адриатике (« Поморье »). Этот термин засвидетельствован с конца 12 века, но в историографии раннесредневековое сербское княжество иногда также ошибочно (и анахронично) называют Рашкой (Рашией). [25] В DAI сербские внутренние районы называются «крещеной Сербией», а Рас упоминается только как приграничный город. [25] Заблуждения возникли из более поздних летописей жреца Дуклии ,это проецировало более позднюю терминологию на более ранние периоды.[25] В исторической реальности раннего средневековья город Рас стал местным административным центром только в 970–975 годах, когда византийцы создали недолговечную Катепанату Рас . В 1019 годубыла организованаРасская епархия [26] с юрисдикцией над восточными частями внутренней Сербии, и таким образом была заложена основа для постепенного появления регионального названия, производного от Рас. Отвоевывая город Рас у византийцев, местные сербские правители сделали его одним из своих основных мест, а поскольку он также был резиденцией местного епископа Раса, он постепенно стал самым важным центром внутренней Сербии. [27]К концу XII века термин Рашка (Rascia) стал обычным обозначением центральных частей внутренней Сербии, и он также использовался для обозначения государства с центром в этом регионе, а именно сербского государства династии Неманичей .
Между 15 и 18 веками этот термин ( латинский : Rascia , венгерский : Ráczság ) использовался для обозначения южной Паннонской равнины, населенной сербами, или « расками » ( латинское : Rasciani, Natio Rasciana , венгерский : Rác (ок) ), которые поселились здесь после османских завоеваний и переселений сербов .
- Другие средневековые экзонимы
- В византийских произведениях сербов часто называли «трибаллами». [28] трибаллы были древнее фракийское племя , которые населяли область долины Моравы в южной части Сербии. Последние упоминания о них относятся к III веку. Образованные византийские авторы искали древнее название для сербов и приняли его как наиболее вероятное. [29] Он использовался между 11 и 15 веками.
- В византийской хронике Алексиады , охватывающей 11 -го века (написанном в 1148), Анна Комнина упоминает серб по именам Sklaveni и Dalmati (Δαλμάται, Dalmatai ), с Далмацией , начиная от Косово и Метохии . [30] Иоанн Киннамос в своей работе, охватывающей 1118–1176 гг., Писал: «Сербы, племя далматиков (далматинцев)» ( греч . : Σέρβιοι, έθνος Δαλματικόν ), используя, таким образом, «Далмат (ian) s» или «Далматик (далматинец)». ) люди »в контексте сербов и« Далмация »в контексте Сербии. Есть множество других, менее известных примеров, например, поэтических -Теодор Продром , Михаил Италик и типикон монастыря Пантократор, среди других.
- Ранние современные экзонимы
- « Влахи », относящиеся к скотоводам, были общим экзонимом сербов в Османской империи и позже. [24] Термин «валахи» также использовался для славян, которые вели образ жизни (как пастухи) с романскими народами ( валахи ); он использовался для сербов, поселившихся на военной границе. [31] [32] [33] [34] Документы с 13 по 15 века показывают, что влахи (потомки коренных народов) сербы считались «другими», то есть отличными от самих себя. [35] Хорватская националистическая историография (включая усташскую пропаганду [36]) утверждают, что поселенцы были не сербами, а этническими влахами, таким образом подразумевая, что сербы Хорватии не сербы. [34] Все южнославянские этнические группы имели некоторые романтические элементы, хотя нет никаких доказательств того, что все или большинство сербов в Хорватии имели влахское происхождение. [36] В Боснии православных христиан называли «валахи», что фактически использовалось как синоним «сербов». [37] Он использовался как уничижительный термин и как общее название для православных сербов в католических землях и реже в Османской империи. Тихомир Дорджевич (1868–1944), как и другие ученые, подчеркивал, что имя «Влах» относится не только к настоящим валахам (романскоязычным людям), но и к животноводам в целом. [24]Сербы, укрывшиеся на габсбургской военной границе, хорваты называли влахами. [24] В работе « О валахах» (1806 г.) митрополит Стеван Стратимирович заявил, что католики из Хорватии и Славонии пренебрежительно использовали имя «валах» для словенцев (славян) и сербов, которые принадлежат к нашей восточной [православной] церкви. исповедь », и что« турки (мусульмане) в Боснии и Сербии также называют каждого боснийского или сербского христианина валахом ». [38] То, что имя «Влах» использовалось для обозначения сербов, свидетельствует Вук Караджич в его многочисленных записанных пословицах. [24] Термин, возможно, произошел от Стари Влах ,откуда прибыли беженцы в то местоСвященная Римская империя . [39]
- В Далмации для сербов использовались следующие термины: « морлахи » ( Morlaci ), « валахи » ( Vlasi ), Rkaći , [40] Rkači , «греческие далматинцы» ( Garčki Dalmatini ) или «греки». [41] Католики использовали уничижительное слово rkać , производное от венецианского, для православных людей. [42] Термины Ришчани , Ркачи ( Гркачи ), Морлачи ( crni Vlasi ) использовались для обозначения первобытных пастухов, сербов, переехавших в Буковицу, и горных пастбищ на границе Лики (Велебит) и Боснии (Динара). [43]
- Иллирийцы ( лат . Illyrii ) или иллирийская нация ( лат . Natio Illyrica ): в ранний современный период сербы также назывались иллирийцами , чаще всего государственной администрацией Габсбургской монархии . С конца 17 века эти архаические термины использовались в классической манере, как историческая справка для определения географического положения сербской родины в регионах, которые ранее были охвачены древним Иллириком . [44] Среди официальных документов, в которых использовалась такая терминология, был Декларативный рескрипт иллирийского народа.( Латинское : Rescriptum Declaratorium Illyricae Nationis ), изданный в 1779 году императрицей Марией Терезией для урегулирования ряда вопросов, связанных с положением Сербской православной митрополии Карловцы . [45]
Неправильное название [ править ]
Из-за смешения этничности / национальности с религиозной принадлежностью многие авторы исторических времен упоминали и записывали сербов под следующими именами:
- основные региональных названия: боснийцы, герцеговинцы , Krajishniks и славян .
Уничижительный [ править ]
- Сербы , сербы в Македонии
- Рачи , сербы в Австро-Венгрии
- Tschusch , сербы в Австрии
- Влах , сербы в Хорватии, Боснии
- Четники , после военизированного движения
- Шкийе , в Косово и Албании
Антропонимия [ править ]
- Мужские имена
Срба, Србислав, Србивое, Србко, Србое, Србомир, Срборад, Србомил, Срболюб, Србобран.
- Женские имена
Србиджанка, Србинка и др.
- Фамилии
Србинац, Србинич, Србинов, Србинович, Србинович, Србиновски , Србич, Србович, Срблянович , Срблянин, Србляк, Српчич, Сербан и другие.
Топономия [ править ]
Есть много топонзмов, связанных с эндонимами и экзонимами сербов.
Связано с эндонимом (сербы) [ править ]
- Балканы
- Сырби , деревня в Будешти , Румыния
- Сервия , деревня в Козани, Греция
- Сервиана , деревня в Янине , Греция
- Срб , город и муниципалитет в Хорватии
- Србак , город и муниципалитет в Боснии и Герцеговине
- Србица , город и муниципалитет в Косово
- Србинчи , деревня в Сербии
- Србиняк , деревня в Истрии , Хорватия
- Србиново , деревня в Р. Македонии
- Србьяни , деревня в Р. Македонии
- Србляни , деревня в Бихаче, Босния и Герцеговина
- Србовац , деревня в Косово
- Србово , деревня в Сербии
- Сербская Махала , деревня в Черногории
- Западнославянский
- Србеч , в Чехии
- Србско , в Чехии
- Сербская , в Чехии
- Srbská Kamenice , в Чехии, связана с Sorbs
- Сербинов , несколько деревень в Польше
Относится к терминам Рашка и Рашани [ править ]
- Рашка , два места, Сербия
- Раскай , Косово , Сербия
- Расково , Косово , Сербия
- Рашково , София , Болгария [ необходима цитата ]
- Рашчани , Томиславград, Босния и Герцеговина
- Рашельке , Томиславград, Босния и Герцеговина
- Рашко Поле , Томиславград, Босния и Герцеговина
- Расна , Брестовац, Хорватия
- Рашкув , несколько топонимов в Польше
- Рашув , несколько топонимов в Польше
- Raszowa , несколько топонимов в Польше
- Рашин , несколько топонимов в Польше
- Раццов , в Приднестровье
- Рачице , в Чехии
- Рачье Село , Словения
Исторический [ править ]
- Гордосербон / Servochoria , в Фригии из Анатолии (современная центральная Турция) (раннее средневековье)
- Новая Сербия , военная губерния в Императорской России (современная Украина) (1752–1764)
- Славяносербия , военная губерния в Императорской России (современная Украина) (1753–1764)
- Республика Сербская Краина (Republika Srpska Krajina)
Визуализация на других языках [ править ]
Исторические изображения на других языках:
- Servii , латинский перевод. [46]
- Serviani / Servians , средневековая французская и английская интерпретация сербов.
Современные визуализации на других языках:
- Македонский, словацкий и словенский: Srbi (Срби)
- Белорусские : Сербы , болгарские : Сърбите , итальянские : Serbi , мальтийские : Serbi , Украинские : Сербите , Latin : Serbi : Serbi
- Арабский : صرب
- Упрощенный китайский :塞尔维亚 人
- Традиционный китайский :塞爾維亞 人
- Чешский : Srbové
- Валлийский : сербиид
- Немецкий : Serben
- Эстонский : Serblased
- Греческий : Σέρβοι (Servi)
- Испанский : сербский
- Эсперанто : сербой
- Французский : сербы
- Корейский : 세르비아 인
- Иврит : סרבים
- Хинди : सर्ब लोग
- Осетинский : Сербаг адæм
- Грузинский : სერბები
- Литовский : Сербский
- Венгерский : Szerbek
- Голландский : Serviërs / Serven " [47]
- Японский :セ ル ビ ア 人
- Норвежский : Serbere
- Польский : Serbowie
- Португальский : Sérvios
- Румынский : Сарби
- Русский : Сербы
- Албанский : сербет
- Церковнославянский язык : Срь́би
- Финский : сербит
- Шведский : сербский
- Татарский : Серблар
- Турецкий : Sırplar
См. Также [ править ]
Найдите сербов или Сербию в Викисловаре, бесплатном словаре. |
- Сербские имена
- Сербы
Ссылки [ править ]
- ^ a b uczyński, Михал (2017). " " Geograf Bawarski "- Нове odczytania" [ "Баварский Географ" - Новые чтения]. Полоника (на польском языке). XXXVII (37): 71. DOI : 10,17651 / POLON.37.9 . Дата обращения 4 августа 2020 .
- ^ а б Шустер-Шевц, Хайнц. "Порекло и историја етнонима серба" Лужички Србин " " . rastko.rs (на сербском). Перевод Петрович, Таня. Пројекат Растко - Будишин.
- ^ Рудницкий, Миколай (1959). Prasłowiańszczyzna, Lechia-Polska (на польском языке). Państwowe wydawn. наукове, Oddzia ︢w Poznaniu. п. 182.
- ^ a b c Фасмер, Макс (1964–1973), «серб» [сербский], этимологический словарь русского языка , Progress,
серб - род. п. -а, Сербия. Заимств. из сербохорв. срб, србин, србљин, которое засвидетельствовано в ср.-греч. ,, др.-сербск. срьбинь, срьблинь (Нидерле, Мануел I, 94; Слов. Звезда. 2, 487). Древнее слав. племенное название, родственное в.-луж., н.-луж. сербский "серболужичанин", ср.-лат. Зрибия "Мейссения" (Козьма Пражский, часто). В качестве названия вост.-слав. племени встречается только у Конст. Багр. (Де адм. Имп., Гл. 9). Нидерле (Слов. Звезда. 4, 156) считает это искаженной формой сверяне. Этноним * sьrbъ (первонач. "Союзник") родственникам пасерб "пасынок", укр. присербитися "присоединиться" (Миккола, AfslPh 42, 91; РФВ 48, 273; Сольмсен, KZ 37, 592 и сл.). Сомнительно родство с себер, вопреки Сольмсену (там же), Преобр. (II, 267, 276 и сл.), Калиме (ZfslPh 17, 349 и сл.).Последнее слово нельзя возвести к * sьbrъ; ср. Миккола, там же. Недостоверны сравнения * sьrbъ с др.-инд. sarbh- "бить, рубить, убивать", вопреки Потебне (РФВ I, 91), или с лат. sero, -еrе "нанизывать, составлять (вместе)", греч. "ставлю в ряд" (Ильинский, ИОРЯС 24, I, 138 и сл.). •• [Мошинский (Засяг, стр. 147 и сл.) Возводит слав. sürbъ, к и.-е. * ser-v- "охранять", которое дало в классическом скифском * хаrv-, откуда слав. * хрвати. - Т.]охранять ", которое дало в классическом скифском * хаrv-, откуда слав. * хрвати. - Т.]охранять ", которое дало в классическом скифском * хаrv-, откуда слав. * хрвати. - Т.]
- ^ a b c d e Поповска-Таборска, Ханна (1993). "Ślady etnonimów słowiańskich z elementem obcym w nazewnictwie polskim" . Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica (на польском языке). 27 : 225–230 . Дата обращения 16 августа 2020 .
- ^ a b c Поповская-Таборская, Ханна (1999). "Językowe wykładniki opozycji swoi - obcy wcesses tworzenia etnicznej tożsamości" . В Ежи Бартминьски (ред.). Językowy obraz świata (на польском языке). Люблин: Wydaw. Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej. С. 57–63 . Дата обращения 16 августа 2020 .
- ^ а б Лукашевич 1998 , стр. 132.
- ^ a b Дония и Файн 1994 , стр. 14.
- ^ Хизер, Питер (2010). Империи и варвары: падение Рима и рождение Европы . Издательство Оксфордского университета . ISBN 9780199752720., стр. 404-406
- ^ Gluhak, Alemko (1993). Hrvatski etimološki rječnik [ Хорватский этимологический словарь ] (на хорватском языке). Загреб: Август Чесарек. С. 573–574. ISBN 953-162-000-8.
- ^ Пащенко, Евгений Николаевич (1999). Этногенеза и митология Хрвата у контексту Украины . Загреб: Медитор. п. 68. ISBN 978-953-6300-25-9.
- ^ Ćirković 2004 , стр. 14-15.
- Перейти ↑ Fine 2005 , p. 35.
- ^ Curta 2006 , стр. 136.
- ^ Pertz 1845 , стр. 83.
- ^ Шольц 1970 , стр. 111.
- ^ Моравчик 1967 , стр. 153, 155.
- ^ Уэллс, Колин (2008). Отплытие из Византии . Издательская группа Random House. п. 211. ISBN. 978-0-553-90171-9.
- ^ Curta, Флорин (2001). Создание славян: история и археология Нижнего Дуная, около 500–700 гг . Издательство Кембриджского университета. п. 66. ISBN 978-1-139-42888-0.
- ^ Živković, Тибор (2012). De conversione Croatorum et Serborum: потерянный источник . Белград: Институт истории. С. 154–158.
- ^ Ćirković 2004 , стр. XII, 13.
- ^ Анна Кречмер. "ДЖОРДЖЕ БРАНКОВИЧ КАК ЭТИМОЛОГ" (PDF) . Романтические Балканы : 47.
- ^ Хауорт (1878), стр. 66-68
- ^ a b c d e Элементы этнической идентификации сербов . Автор Даниела Гаврилович. Facta Universitatis . Серия: Философия, социология и психология. Вып. 2, № 10, 2003 г., стр. 717-730.
- ^ a b c Новакович, Relja (2010) [1981]. "Где se nalazila Srbija od VII do XII veka: Zaključak i rezime monografije" (Интернет-изд.).
- ^ Ćirković 2004 , стр. 29-30.
- ^ Ćirković 2004 , стр. 30.
- ^ Зборник радова Византолошкого института . 44 . Научно дело. 2007.
Византийские авторы часто называли сербов трибаллами.
- ^ Papazoglu 1978 , стр. 9.
- ^ Энн Comnene, Alexiade (Regne де L'Empereur Алексием I Comnene 1081-1118) II, стр L57: 3-l6;. 1.66: 25-169. Texte etabli er traduit par B. Leib t. I-III (Париж, 1937-1945).
- ^ B. Fowkes (6 марта 2002). Этническая принадлежность и этнические конфликты в посткоммунистическом мире . Palgrave Macmillan UK. п. 12. ISBN 978-1-4039-1430-9.
... но на самом деле это имя также относилось к славянам, которые вели ту же пастырскую кочевую жизнь, что и румынские пастухи. Православные беженцы, поселившиеся на границе (Краина) между Габсбургами и Османской территорией и частично являющиеся предками краинских сербов, которые жили в Хорватии до недавнего изгнания, также официально назывались валахами и получали в соответствии с этим привилегированный военный статус. имя (правитель Габсбургов Фердинанд II издал для них «Статут влахов» в 1630 году). Таким образом, применять термин «валах» к кому-то означало сказать, что они были либо кочевниками, либо свободными крестьянами-солдатами. Это не означало окончательного вывода об их этнической группе.
- Перейти ↑ Lampe & Jackson 1982 , p. 62
В 1630 году император Габсбургов подписал Statuta Valachorum, или статуты влахов (сербов и других балканских православных народов часто называли валахами). Они официально признали растущую практику предоставления таким семьям беженцев бесплатной субсидии на землю для совместного ведения сельского хозяйства в качестве своей задруги. В свою очередь, все члены мужского пола старше шестнадцати были обязаны пройти военную службу. Дальнейшие гарантии свободы вероисповедания и отсутствия феодальных обязательств сделали православных сербов ценными союзниками монархии в ее борьбе в семнадцатом веке ...
- ^ Бела К. Кирали; Гюнтер Эрих Ротенберг (1979). Специальные темы и обобщения XVIII и XIX веков . Издательство Бруклинского колледжа. п. 301. ISBN. 978-0-930888-04-6.
После того, как 5 октября 1630 г. Фердинанд II издал Статут влахорум, 51 первые широкие привилегии для валахов (сербов) в районе Вараждина, Венский суд попытался исключить Военную границу из-под гражданской юрисдикции. Statuta определил права и обязанности приграничных территорий и предоставил первую официальную административную организацию для военной границы, которая теперь была отделена от Хорватии. ... Термин Влах часто использовался как синоним сербов, потому что последние тоже были преимущественно пастырским народом.
- ^ а б Трбович 2008 , с. 190
Это также объясняет, почему экстремистский хорватский национализм одновременно отражается и коренится в попытках пересмотра истории. Хорваты всегда возмущались правами, предоставленными сербам в Хорватии, и особенно историческим обособленным существованием Краины. Хорватские историки утверждали, что поселенцы Краины были не сербами, а «валахами» 81 [сноска:] Хотя все православные поселенцы действительно назывались властями Габсбургов валахами, а некоторые действительно были валахами и отличались от сербов, большинство из них были сербами и даже Влахи ассимилировались сербами к XIX веку. Как объясняет Николас Миллер, «термин« влах »стал оружием в войне с целью обесценить сербские претензии на территорию и историю в Хорватии».
- ^ Сима М. Жиркович, SRBI MEĐU EUROPSKIM NARODIMA, (сербы) 2008. http://www.mo-vrebac-pavlovac.hr/attachments/article/451/Sima%20%C4%86irkovi%C4%87%20SRBI% 20ME% C4% 90U% 20EVROPSKIM% 20NARODIMA.pdf # page = 5
- ^ a b Алекса Джилас (1991). Оспариваемая страна: югославское единство и коммунистическая революция, 1919–1953 . Издательство Гарвардского университета. п. 210 . ISBN 978-0-674-16698-1.
Хотя ни одна южнославянская группа не обходилась без какого-либо влахского ингредиента, нет никаких доказательств того, что все или большинство сербов в Хорватии были влахского происхождения. Тезис о том, что хорватские сербы были «власи», регулярно появлялся в усташейской пропаганде - без каких-либо серьезных доказательств, подтверждающих его.
- ^ Запутанные истории Балкан: Том первый: национальные идеологии и языковая политика . БРИЛЛ. 13 июня 2013. С. 42–. ISBN 978-90-04-25076-5.
- ^ Т. Джорджевич, 1984: 110
- ↑ Михайло Симич (1991). Rimokatolička crkva i Srbi . Симекс. п. 15.
- ^ Андрич, Ясна. «Надимак« Ркач »(Ркач)». Etnološka tribina 18.11 (1988): 43-58.
- ^ Экмечич (1989). Stvaranje Jugoslavije 1790-1918 . Просвета. п. 187.
За српско становништво у Далматини, употребляемых в употребленииава званични израз Морлаци, или «Сгесо- -Ва1таИ», што је превођено као Власи, Ркаћи («Аркачи»), «Гарчки Далматини» или «народ Грчки» -113
- ^ Драгослав Васич; Нада Якшич (2003). Вождь Караджорье и Сербская революция: казивание и фильмы о герою топольском . Фильм Топола.
Католици православне називају погрдним именом "ркаћ", ркаћи. Реч коју је установио лингвиста Миклоши дошла је оденецијанског Израиля "грекаћо" за при- паднике православне вере и православных цркава.
А православни ...
- ^ Ратко Jelic (1971). Альманах: Srbi i pravoslavlje u Dalmaciji i Dubrovniku . Сохранение удружения православного света SR Hrvatske. С. 128, 160.
- Перейти ↑ Lins 1910 , p. 664.
- ^ Мартин и Пети 1907 , стр. 781-850.
- ^ стр. 608
- ^ "Крепостной, Serven / Serviër, Serviërs" . OnzeTaal.nl.
Источники [ править ]
- Начальный
- Мартин, Джоаннес Баптиста; Petit, Ludovicus, ред. (1907). "Serborum in Hungaria degentium synodi et конституции ecclesiasticae". Sacrorum conciliorum nova et ampissima collectio . 39 . Parisiis: Huberti Welter, Bibliopolae. С. 497–956.
- Моравчик, Дьюла , изд. (1967) [1949]. Константин Porphyrogenitus: De Administrando Imperio (2-е пересмотренное издание). Вашингтон, округ Колумбия: Центр византийских исследований Думбартон-Оукс.
- Pertz, Георг Генрих , изд. (1845 г.). Einhardi Annales . Ганновер.
- Шольц, Бернхард Вальтер, изд. (1970). Каролингские хроники: королевские франкские летописи и истории Нитарда . Пресса Мичиганского университета.
- Кунчер, Драгана (2009). Gesta Regum Sclavorum . 1 . Београд-Никшић: Исторический институт, Манастир Острог.
- Живковић, Тибор (2009). Gesta Regum Sclavorum . 2 . Београд-Никшић: Исторический институт, Манастир Острог.
- Вторичный
- Жиркович, Сима (2004). Сербы . Молден: издательство Blackwell Publishing.
- Курта, Флорин (2006). Юго-Восточная Европа в средние века, 500–1250 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Дония, Роберт Дж .; Прекрасно, Джон Ван Антверпен младший (1994). Босния и Герцеговина: преданная традиция . Лондон: Херст и компания.
- Прекрасно, Джон Ван Антверпен младший (1991) [1983]. Ранние средневековые Балканы: критический обзор с шестого до конца двенадцатого века . Анн-Арбор, Мичиган: Издательство Мичиганского университета.
- Прекрасно, Джон Ван Антверпен младший (2005). Когда этническая принадлежность не имела значения на Балканах: исследование идентичности в донационалистической Хорватии, Далмации и Славонии в средневековье и раннее Новое время . Анн-Арбор, Мичиган: Издательство Мичиганского университета.
- Ховорт, Генри Хойл (1878), Распространение рабов , журнал Антропологического института, JSTOR 2841191
- Ивич, Алекса (2008) [1922]. "О српском и хрватском имену" . Projekat Rastko.
- Кунстманн, Генрих (1996). «5.3. Was der Serbenname zu bedeuten scheint». Die Slaven: ihr Name, ihre Wanderung nach Europa und die Anfänge der russischen Geschichte in Historisch-onomastischer Sicht . Франц Штайнер Верлаг. С. 42–44. ISBN 978-3-515-06816-1.
- Лампе, Джон Р .; Джексон, Марвин Р. (1982). Экономическая история Балкан, 1550-1950: от имперских окраин к развивающимся странам . Издательство Индианского университета. ISBN 0-253-30368-0.
- Линс, Джозеф (1910). «Иллирия». Католическая энциклопедия . 7 . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. С. 663–664.
- Лукашевич, Адам (1998). "De Sclavinis et sclavis ..." Dialogues d'histoire ancienne (на французском языке). 24 (2): 129–135.
- Папазоглу, Фанула (1978). Племена Центральных Балкан в доримские времена: Трибалы, Аутариаты, Дарданцы, Скордиски и Мезийцы . Амстердам: Хаккерт.
- Шустер-Шевц, Η. (1985). "Zur Geschichte und Etymologie des ethnischen Namens Sorb / Serb / Sarb / Srb". Zeitschrift für Slawistik (на немецком языке). 30 (1–6): 847–852.