Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Навахо или навахо ( / п Ae V ə ч , п ɑː - / ; [3] Навахо: Diné bizaad [tìnépìz̥ɑ̀ːt] или Naabeehó bizaad [nɑ̀ːpèːhópìz̥ɑ̀ːt] ) - это южный атабаскский язык семейства на -дене , через который он связан с языками, на которых говорят в западных районах Северной Америки . На навахо говорят в основном на юго-западе Соединенных Штатов , особенно на народе навахо . Это один из наиболее распространенных языков коренных американцев и наиболее распространенный к северу от границы между Мексикой и США: по состоянию на 2011 год почти 170 000 американцев говорили дома на навахо. Этот язык изо всех сил пытается сохранить здоровую базу носителей, хотя эта проблема была до некоторой степени решена обширными образовательными программами, посвященными нации навахо.

Язык имеет довольно большой набор фонем; он включает несколько необычных согласных, которых нет в английском языке. Его четыре основных гласных различаются по носу , длине и тону . Он имеет как агглютинативные, так и слитные элементы: он полагается на аффиксы для модификации глаголов, а существительные обычно образуются из нескольких морфем, но в обоих случаях эти морфемы сливаются нерегулярно и до неузнаваемости. Базовый порядок слов - субъект-объект-глагол , хотя он очень гибок с учетом прагматических факторов. Глаголы спрягаются для обозначения вида и настроения , а также имеют аффиксы для лица и числа обоих.субъекты и объекты , а также множество других переменных.

Орфография языка, которая была разработана в конце 1930-х годов после ряда предшествующих попыток, основана на латинском письме . Большая часть словарного запаса навахо является атабаскским по происхождению, поскольку язык был консервативным в отношении заимствований с ранних стадий.

Номенклатура [ править ]

Слово навахо является экзонит : оно происходит от Tewa слова Navahu , который сочетает в себе корни нава ( «поле») и х ( «долина»), означает «большое поле». Он был заимствован на испанском языке для обозначения области современного северо-запада Нью-Мексико , а позже на английский язык для племени навахо и их языка. [4] Альтернативное написание навахо считается устаревшим; даже антрополог Берард Хейл написал это с буквой «j» в соответствии с современным употреблением, несмотря на его личные возражения. [5]Навахо называют себя дине («люди»), а их язык известен как дине бизад («народный язык») [6] или наабихо бизаад .

Классификация [ править ]

Навахо - это язык атабасков ; Языки навахо и апачей составляют самую южную ветвь семьи. Большинство других атабаскских языков расположено на Аляске, северо-западе Канады и вдоль побережья Тихого океана в Северной Америке.

В большинстве языков атабаскской семьи есть тоны . Однако эта функция развивалась независимо во всех подгруппах; У прото-атабаскских тонов не было. [7] В каждом случае тон произошел от голосовых согласных на концах морфем; однако преобразование этих согласных в тоны не было согласованным, поскольку некоторые родственные морфемы произносились с высокими тонами в одних атабаскских языках и низкими тонами в других. Было высказано предположение, что навахо и чипевиан , у которых нет общего предка более позднего, чем прото-атабаскский, и обладают множеством пар соответствующих, но противоположных тонов, произошли от разных диалектов прото-атабаскского языка, которые по-разному произносили эти глоттальные согласные. [8]Протоатабаскский язык полностью разделился на отдельные языки около 500 г. до н.э. [9]

Навахо наиболее тесно связан с западным апачем , с которым у него схожая тональная схема [10] и более 92 процентов его словарного запаса. Подсчитано, что языковые группы апачей разделились и превратились в отдельные общества, одним из которых были навахо, где-то между 1300 и 1525 годами. [11] Будучи членом группы западных апачей, ближайшим родственником навахо является язык мескалеро-чирикауа. . [12] Навахо обычно считается взаимно понятным со всеми другими языками апачей. [13]

История [ править ]

Примеры написания навахо на общественных знаках. Сверху слева по часовой стрелке: Здание студенческого обслуживания, колледж Дине ; выставка кугуаров в зоопарке навахо ; торговый центр недалеко от Навахо, Нью-Мексико ; уведомление о зарезервированной парковке, Window Rock

Считается, что языки апачей, одним из которых является навахо, прибыли на юго-запад Америки с севера к 1500 году, вероятно, через Альберту и Вайоминг. [14] [15] Археологические находки, которые считаются прото-навахо, были обнаружены на крайнем севере штата Нью-Мексико около рек Ла-Плата, Анимас и Пайн, датируемые примерно 1500 годом. В 1936 году лингвист Эдвард Сапир показал, как прибытие Народ навахо в новом засушливом климате среди земледельцев кукурузы в районе Пуэбло отразился в их языке, проследив меняющиеся значения слов от прото-атабаскских до навахо. Например, слово * dè:, что на прото-атабаскском языке означало «рог» и «ковш, сделанный из рога животного», в навахо стало означать «тыква» или «ковш, сделанный из тыквы». Точно так же прото-атабаскское слово * ɫ-yáxs «снег лежит на земле» в навахо превратилось в sàs «кукуруза лежит на земле». Точно так же слово навахо для обозначения кукурузы - nà: -dą:, образованное от двух прото-атабаскских корней, означающих «враг» и «пища», предполагая, что навахо изначально считали кукурузу «пищей врага», когда они впервые прибыл среди народа пуэбло. [16] [17]

Колонизация и упадок [ править ]

Рекомендательное письмо генерала Клейтона Барни Фогеля для навахо, которое будет использоваться говорящими по шифрованию во время Второй мировой войны

Земли навахо были первоначально колонизированы испанцами в начале девятнадцатого века, вскоре после того, как этот район был «аннексирован» как часть испанской колонии Мексика . Когда Соединенные Штаты присоединили эти территории в 1848 году после американо-мексиканской войны , [18] , что говорящие на английском языке поселенцы разрешено [ править ] навахо ребенок посещать свои школы. В некоторых случаях в Соединенных Штатах были созданы отдельные школы для навахо и других индейских детей. В конце 19 века он основал школы-интернаты, которыми часто руководили религиозные миссионерские группы. В усилиях по аккультурациидетей, руководство школы настаивало на том, чтобы они научились говорить по-английски и исповедовали христианство. Студентам в качестве наказания обычно промывали рты щелочным мылом, если они действительно говорили на навахо. [19] Следовательно, когда эти ученики выросли и у них были собственные дети, они часто не учили их навахо, чтобы предотвратить их наказание. [20]

Роберт В. Янг и Уильям Морган (навахо), которые оба работали в Агентстве навахо при Бюро по делам индейцев , разработали и опубликовали практическую орфографию в 1937 году. Это помогло распространить образование среди говорящих на навахо. [21] В 1943 году эти люди совместно работали над «Языком навахо» , словарем, составленным по корням этого языка. [22] Во время Второй мировой войны военные США использовали носителей навахо в качестве говорящих по шифрованию  - для передачи сверхсекретных военных сообщений по телефону и радио в коде, основанном на навахо. Язык считался идеальным из-за его грамматики, которая сильно отличается от немецкой и японской.и потому, что в то время не существовало опубликованных словарей навахо. [23]

Несмотря на привлечение нового научного внимания и документирование, использование языка сократилось. К 1960-м годам использование языков коренных народов США в течение некоторого времени сокращалось. В этом десятилетии использование языка коренными американцами стало сокращаться быстрее, так как были построены асфальтированные дороги и англоязычное радио транслировалось в племенные районы. Навахо не был исключением, хотя его большой пул носителей - больше, чем у любого другого родного языка в Соединенных Штатах - придавал ему большую выносливость, чем у большинства других. [24] Помимо упадка языка, федеральные законы, принятые в 1950-х годах для расширения образовательных возможностей для детей навахо, привели к повсеместному использованию английского языка в их школах. [25]

Ревитализация и текущий статус [ править ]

В 1968 году президент США Линдон Б. Джонсон подписал Закон о двуязычном образовании , который предоставил средства для обучения молодых студентов, для которых английский язык не является родным. Закон в основном предназначался для испаноязычных детей, особенно американцев мексиканского происхождения, но распространялся на все признанные языковые меньшинства. Многие индейские племена воспользовались шансом создать свои собственные двуязычные образовательные программы. Однако квалифицированных учителей, свободно владеющих родными языками, было мало, и эти программы были в основном безуспешными. [24]

Однако данные, собранные в 1980 году, показали, что 85 процентов первоклассников навахо были двуязычными по сравнению с 62 процентами навахо всех возрастов - раннее свидетельство возрождения использования их традиционного языка среди молодых людей. [26] В 1984 году, чтобы противодействовать историческому упадку языка, Совет навахо постановил, что язык навахо станет доступным и всеобъемлющим для учащихся всех уровней в школах навахо . [24]Этим усилиям способствовал тот факт, что во многом благодаря работам Янга и Моргана навахо является одним из наиболее документированных языков коренных американцев. В 1980 году они опубликовали монументальное расширение своей работы по языку, организованное по словам (первое начало гласного или согласного) в образце английских словарей, как просили студенты навахо. Язык навахо: грамматический и разговорный словарь также включает 400-страничную грамматику, что делает его бесценным как для носителей языка, так и для изучающих язык. В частности, он был ориентирован на говорящих на навахо. [27] Они снова расширили эту работу в 1987 году, добавив несколько существенных дополнений, и это издание продолжает использоваться как важный текст. [22]

Движение за обучение индейскому языку столкнулось с неприятностями, например, кампаниями по обучению только английскому языку в некоторых районах в конце 1990-х годов. Однако программы погружения навахо стали появляться повсюду на территории навахо. Статистические данные показывают, что студенты, изучающие иммерсию навахо, обычно лучше справляются со стандартными тестами, чем их сверстники, получившие образование только на английском языке. Некоторые преподаватели отмечают, что учащиеся, знающие свой родной язык, испытывают чувство гордости и признания своей идентичности. [28] С 1989 года Diné колледж , племенная навахо сообщество колледжа , предложил в ассоциировать степень в теме навахо. [29]Эта программа включает в себя язык, литературу, культуру, медицинскую терминологию и учебные курсы и обеспечивает наибольшее количество учителей навахо из всех учебных заведений США. За семестр посещают около 600 студентов. [30] Одним из крупных университетов, где преподают уроки на языке навахо, является Государственный университет Аризоны . [31] В 1992 году Янг и Морган опубликовали еще одну крупную работу по навахо: Аналитический лексикон навахо при содействии Салли Миджетт (навахо). Эта работа организована корнем , на основе атабаскских языков. [22]

Опрос в 1991 году 682 дошкольников, участвовавших в программе Navajo Reservation Head Start, показал, что 54 процента из них были моноязычными на английском языке, 28 процентов были двуязычными на английском и навахо, а 18 процентов говорили только на навахо. В этом исследовании было отмечено, что, хотя дошкольный персонал знал оба языка, большую часть времени они говорили с детьми на английском. Кроме того, большинство родителей детей разговаривали с детьми по-английски чаще, чем на навахо. В исследовании сделан вывод, что дошкольники «почти полностью погружаются в английский». [32] Исследование американского сообществаИсследование, проведенное в 2011 году, показало, что 169 369 американцев говорили дома на навахо - 0,3 процента американцев, чей основной домашний язык не был английским. 78,8% основных носителей навахо сообщили, что говорят по-английски «очень хорошо», что в целом довольно высокий процент, но меньше, чем среди других американцев, говорящих на другом языке коренных американцев (85,4%). Навахо был единственным языком коренных американцев, которому была предоставлена ​​собственная категория в опросе; Внутренние носители навахо составляли 46,4 процента всех носителей домашнего языка (только 195 407 американцев имеют другой родной язык). [1] По состоянию на июль 2014 г., Ethnologue.классифицирует навахо как «6b» («в беде»), что означает, что немногие, но некоторые родители учат языку своих детей и что согласованные усилия по возрождению могут легко защитить язык. У навахо было много языков в этой категории. [33] Около половины всего народа навахо живет на земле народа навахо, области, охватывающей части Аризоны , Нью-Мексико и Юты ; другие разбросаны по всей территории Соединенных Штатов. [18] По законам племен свободное владение навахо является обязательным для кандидатов на пост президента навахо . [34]

Как оригинальные, так и переведенные средства массовой информации были выпущены на навахо. Первые работы, как правило, были религиозными текстами, переведенными миссионерами, включая Библию. С 1943 по 1957 год Агентство навахо BIA издавало Ádahooníłígíí («События» [35] ), первую газету на навахо и единственную, которая была полностью написана на навахо. Его редактировали Роберт В. Янг и Уильям Морган-старший (навахо). Они совместно работали над The Navajo Language , основным языковым словарем, опубликованным в том же году, и продолжали работать над изучением и документированием языка в основных работах в течение следующих нескольких десятилетий. [22] Сегодня радиостанция AM , KTNN, вещание на навахо и английском языках, с программированием, включая музыку и игры НФЛ ; [36] AM-станция KNDN вещает только на навахо. [37] Когда Суперкубок XXX транслировался в Навахо в 1996 году, это был первый раз, когда Суперкубок проводился на языке коренных американцев. [38] В 2013 году фильм 1977 года « Звездные войны» был переведен на навахо. Это был первый крупный фильм, переведенный на индейский язык. [39] [40]

5 октября 2018 года на Duolingo была выпущена ранняя бета-версия курса навахо . [41]

Образование [ править ]

Нация навахо управляет Tséhootsooí Diné Bi'ólta ', школой языкового погружения навахо для классов K-8 в Форт-Дефаенс, штат Аризона . Расположенная на границе Аризоны и Нью-Мексико в юго-восточном квартале резервации навахо , школа стремится оживить навахо среди детей объединенного школьного округа Window Rock . В Tséhootsooí Diné Bi'ólta 'работают тринадцать учителей языка навахо, которые преподают только на языке навахо, без английского, а пять учителей английского языка преподают на английском языке. В детском саду и в первом классе обучение полностью ведется на языке навахо, тогда как английский язык включен в программу в третьем классе, когда он используется примерно в 10% обучения. [42]

Фонология [ править ]

Навахо имеет довольно большой набор согласных. Его заглушающие согласные существуют в трех гортанных формах: придыхательный , непродуваемый и эъективный - например, / tʃʰ / , / tʃ / и / tʃʼ / . [43] Выхлопные согласные - это те, которые произносятся с голосовой инициацией . У навахо также есть простая голосовая остановка, используемая после гласных [44], и каждое слово, которое в противном случае начиналось бы с гласной, произносится с начальной голосовой остановкой. [45] Группы согласных встречаются редко, за исключением частого размещения / d / или / t / передфрикативы . [46]

В языке есть четыре качества гласных: / a / , / e / , / i / и / o / . [46] Каждый существует как в оральной, так и в назальной форме, и может быть коротким или длинным. [47] Навахо также различает тон между высоким и низким, при этом низкий тон обычно рассматривается как значение по умолчанию. Однако некоторые лингвисты предположили, что навахо не обладает истинными тонами, а только системой акцента высоты тона, аналогичной японской . [48] В целом, речь навахо также имеет более медленный темп речи, чем в английском языке. [44]

Грамматика [ править ]

Типология [ править ]

Навахо трудно классифицировать с точки зрения широкой морфологической типологии : он в значительной степени полагается на аффиксы - в основном префиксы - как агглютинативные языки [49], но эти аффиксы соединяются непредсказуемым, частично совпадающим образом, что затрудняет их сегментацию, что является признаком фузионных языков. . [50] В целом глаголы навахо содержат больше морфем, чем существительные (в среднем 11 для глаголов по сравнению с 4–5 для существительных), но морфология существительных менее прозрачна. [51] Навахо иногда классифицируется как фузионный язык [50] [52], а иногда как агглютинативный или даже полисинтетический . [20] [53]

С точки зрения основного порядка слов навахо был классифицирован как язык субъект-объект-глагол . [54] [55] Однако некоторые говорящие упорядочивают подлежащее и объект на основе «существительного ранжирования». В этой системе существительные классифицируются по трем категориям - люди, животные и неодушевленные предметы - и внутри этих категорий существительные ранжируются по силе, размеру и интеллекту. Первый из субъекта и объекта имеет более высокий ранг. В результате агент действия может быть синтаксически неоднозначным. [56] Другие лингвисты, такие как Элоиза Елинек, считают навахо конфигурационным языком дискурса., в котором порядок слов не фиксируется синтаксическими правилами, а определяется прагматическими факторами коммуникативного контекста. [57]

Глаголы [ править ]

В навахо глаголы являются основными элементами предложений, передающих большой объем информации. Глагол основан на основе , которая состоит из корня для обозначения действия и подобия суффикса для передачи способа и аспекта ; однако этот суффикс неразрывно соединен. [58] Основе даны несколько более прозрачные префиксы, чтобы указать в этом порядке следующую информацию: послелогический объект, послелог, состояние наречия, итеративность , число , прямой объект , дейктическая информация, другое состояние наречия, режим и аспект, предмет, классификатор (см. далее), миративностьи двухуровневая доказательность . Некоторые из этих префиксов могут быть нулевыми; например, существует только маркер множественного числа ( da / daa ) и нет легко идентифицируемого маркера для других грамматических чисел. [59]

Навахо не различает строгое время как таковое ; вместо этого позиция действия во времени передается через режим, аспект, а также временные наречия или контекст. Каждый глагол имеет свой собственный аспект и может иметь до семи видов спряжения. [60] Это следующие формы:

У любого глагола функциональные и повторяющиеся формы имеют одну основу, как и прогрессивные и будущие формы; эти режимы помечаются приставками. Однако пары режимов, отличные от этих, также могут иметь одну и ту же основу [71], как показано в следующем примере, где глагол «играть» сопряжен с каждой из пяти парадигм режима:

  • Несовершенно: -né - играет, играет, будет играть
  • Совершенный: -neʼ - играл, играл, будет играть
  • Progressive / future: -neeł - подыгрывает / будет играть, будет играть
  • Уситативный / повторяющийся: -neeh - обычно играет, часто играет, играет неоднократно
  • Опционально : -neʼ - будет играть, может играть

Основной набор префиксов подлежащего для несовершенного вида, а также фактическое спряжение глагола в эти категории лиц и чисел следующие. [72]

Оставшаяся часть этих спряженных глаголов - префикс na- - называется «внешним» или «дизъюнктивным» префиксом. Это маркер продолжающегося аспекта (чтобы поиграть). [73]

Навахо различает первого, второго, третьего и четвертого лиц в единственном, двойном и множественном числе. [74] Четвертое лицо похоже на третье лицо, но обычно используется для неопределенных, теоретических акторов, а не для определенных. [75] Несмотря на потенциальную чрезвычайную сложность глагола, абсолютно необходимы только форма / аспект, подлежащее, классификатор и основа. [59] Кроме того, навахо отрицает положения, окружив глагол с Circum клитики Д = ... = да (например , Мосите д nitsaa да «кошка не большая»). Dooda , как отдельное слово, соответствует английскому no . [76]

Классификационные глаголы - это набор глагольных корней, различающих одиннадцать форм и три класса движения для каждой формы. [77] [78] Классы движения:

  • ручка: движение объекта путем постоянного физического контакта на протяжении всего движения (взять, принести, нести, опустить, прикрепить, ...)
  • движение: движение объекта за счет движения (бросок, бросок, падение, ...)
  • свободный полет: движение объекта без возбудителя (полет, падение, ...)

Здесь перечислены формы с их стандартными именами и соответствующими корневыми ручками . [77]

Например, в навахо нет единственного глагола, который соответствовал бы английскому «give». Чтобы сказать «дайте мне немного сена», необходимо использовать глагол навахо níłjool ( неуплотненное вещество), а для «дай мне сигарету» - глагол nítįįh (тонкий жесткий объект). Навахо также содержит отдельную систему классификаторов, которые обычно используются для оценки голоса . Существует четыре классификатора: Ø- , ł- , d- и l- , которые помещаются между личными приставками и глагольной основой. L- классификатор указует причинную связь (увеличение транзитивности), например yibéézh ( уг-Ø-Beezh ) «это кипящее» vs.yiłbéézh ( yi-ł-beézh ) «он его варит ». В d- и l- классификаторы указывают пассивный голос (уменьшение транзитивность), например yizéés ( YI-O-zéés ) 'он поет его' против yidéés ( уг-d-zéés ) 'это время поются'. D- классификатор используется для detransitivize глаголы с О- , в то время как l- используется для глаголов с l- . [79]

Существительные [ править ]

Существительные не обязаны составлять полное предложение навахо. Помимо обширной информации, которую можно передать с помощью глагола, говорящие на навахо могут чередовать третье и четвертое лицо, чтобы различать двух уже указанных актеров, подобно тому, как носители языков с грамматическим родом могут неоднократно использовать местоимения. [80]

Большинство существительных не склоняются к числу [76], а множественное число обычно кодируется непосредственно в глаголе с использованием различных префиксов или аспектов, хотя это ни в коем случае не является обязательным. В следующем примере глагол справа используется с префиксом множественного числа da- и переключает на дистрибутивный аспект.

Некоторые глагольные корни кодируют число в своем лексическом определении (см. Классификационные глаголы выше). Если возможно, использование правильного глагольного корня обязательно:

Числовое обозначение существительных происходит только по признаку родства и возрастно-половой принадлежности. Другие префиксы, которые могут быть добавлены к существительным, включают притяжательные маркеры (например, chidí 'машина' - shichidí 'моя машина') и несколько прилагательных энклитиков. Как правило, верхний предел для префиксов существительного составляет около четырех или пяти. [81]

Существительные также не отмечаются падежами , это традиционно определяется порядком слов. [82]

Другие части речи [ править ]

Другие части речи навахо также относительно неизменны и, как правило, короткие. Эти части речи включают в себя вопросительные частицы, указательные прилагательные, относительные местоимения , междометия , союзы , [83] и наречия (как уникальные, так и основанные на глаголах). [84] Система счисления навахо является десятичной , и следуют некоторые примеры чисел. [85]

Навахо не содержит ни одной части речи, аналогичной прилагательным ; скорее, некоторые глаголы описывают статические качественные атрибуты (например, nitsaa «он / она / это большой»), а указательные прилагательные (например, díí «это / эти») являются отдельной частью речи. Однако эти глаголы, известные как «средние глаголы», отличаются только наличием формы несовершенного вида, поскольку они описывают непрерывные состояния бытия. [86]

Словарь [ править ]

Подавляющее большинство лексики навахо имеет атабаскское происхождение. [87] Однако объем словарного запаса все еще довольно невелик; по одной оценке, насчитывалось 6 245 оснований существительных и 9 000 основ глаголов, причем большинство этих существительных образовано от глаголов. [81] До европейской колонизации Америки навахо мало заимствовал из других языков, в том числе из других атабаскских и даже апачейских языков. Семья атабасков довольно разнообразна как по фонологии, так и по морфологии из-за длительной относительной изоляции ее языков. [87] Даже народы пуэбло, с которыми навахо взаимодействовали на протяжении веков и заимствовали культурные обычаи, вкратце рассказали о языке навахо. После того, как Испания и Мексика захватили земли навахо, в языке также не было много испанских слов. [88]

Это сопротивление поглощению слов распространялось на английский язык, по крайней мере, до середины двадцатого века. Примерно с этого момента в язык навахо начали импортироваться некоторые, хотя и немногочисленные, английские слова, в основном молодые школьники, знакомые с английским. [25]

Навахо расширил свой словарный запас, включив в него западные технологические и культурные термины с помощью кальков и описательных терминов навахо. Например, английское слово « танк» называется chidí naa'naʼí beeʼeldǫǫhtsoh bikááʼ dah naaznilígíí «транспортное средство, которое ползает вокруг, с помощью которого производятся большие взрывы, и тот сидит на высоте». Этот языковой пуризм также распространяется на имена собственные, такие как названия штатов США (например, Hoozdo «Аризона» и Yootó «Нью-Мексико»; см. Также hahoodzo «штат») и языков ( naakaii «испанский»).

Только одно слово навахо полностью усвоено в английском языке: hogan (от навахо hooghan ) - термин, относящийся к традиционным домам. [89] Другое слово с ограниченным английским пониманием - чинди (злой дух умершего). [90] таксономический род имени Ута может быть навахо происхождения. [91] Было высказано предположение, что англоговорящие поселенцы не хотели брать больше заимствованных слов навахо по сравнению со многими другими языками коренных американцев , включая язык хопи , потому что навахо были одними из самых яростных противников колониализма. [92]

Орфография [ править ]

Первые попытки орфографии навахо были сделаны в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков. Одна из таких попыток была основана на латинском алфавите , особенно на английском , с некоторыми дополнительными буквами и диакритическими знаками. Антропологи были разочарованы тем, что у навахо есть несколько звуков, которых нет в английском языке, и отсутствие других звуков, которые есть. [93] Наконец, современная орфография навахо была разработана между 1935 и 1940 годами [21] Янгом и Морганом.

Апостроф (ʼ) используется для обозначения эъективных согласных (например, chʼ , tłʼ ) [94], а также середины слова или конечной глоттальной остановки. Однако первоначальные глоттальные остановки обычно не отмечаются. [45] глухое глоттальная щелевой ( / ч / ) обычно записывается в виде ч , но выглядит как х после согласные ев , г , и орграфах , заканчивающихся в час , чтобы избежать фонологическую неоднозначности. [94] [95] звонкий велярный спирант записывается как у прежде , чем I и е(где это палатализовано / ʝ / ), как w перед o (где оно лабиализировано / ɣʷ / ), и как gh перед a . [96]

Навахо представляет носовых гласных со Огонька (˛), иногда описывается как обратный седилем ; и представляет собой глухой альвеолярный латеральный щелевой ( / ɬ / ) с перемычкой L (заглавная Ł , строчная ł ). [97] Огонек помещается в центре под гласной, но он был заимствован из польского и литовского языков , которые не используют его под некоторыми гласными, такими как o, или любыми гласными с ударением. Например, в правильном письме навахо огонек под строчной a пишется по центру под буквой [ необходима цитата], тогда как шрифты для a с ogonek, предназначенные для польского и литовского языков, такие как шрифты, используемые в обычных веб-браузерах, отображают ogonek, подключенный к нижнему правому углу письма. По состоянию на 2017 год не было разработано ни одного шрифта Unicode для правильного размещения типографики навахо. Google работает над исправлением этого упущения с помощью шрифтов Noto .

Стандартные клавиатуры ASCII (вверху) и Unicode (внизу) для навахо

Первая пишущая машинка навахо была разработана при подготовке к выпуску газеты и словаря навахо, созданных в 1940-х годах. Появление первых компьютеров в 1960-х годах потребовало специальных шрифтов для ввода текста навахо, и первый шрифт навахо был создан в 1970-х годах. [97] Виртуальные клавиатуры навахо стали доступны для устройств iOS в ноябре 2012 г. и устройств Android в августе 2013 г. [98]

Образец текста [ править ]

Это первый абзац рассказа навахо. [99]

Оригинал навахо: Ashiiké tʼóó diigis léiʼ tółikaní łaʼ ádiilnííł dóó nihaa nahidoonih níigo yee hodeezʼą́ jiní. Áko tʼáá ałʼąą chʼil naʼatłʼoʼii kʼiidiilá dóó hááhgóóshį́į́ yinaalnishgo tʼáá áłah chʼil naʼatłʼoʼii néineestʼą́ jiní. Áádóó tółikaní áyiilaago tʼáá bíhígíí tʼáá ałʼąą tłʼízíkágí yiiʼ haidééłbįįd jiní. "Háadida díí tółikaní yígíí doo łaʼ ahaʼdiidził da", níigo ahaʼdeetʼą́ jiníʼ. Áádóó baa nahidoonih biniiyé kintahgóó dah yidiiłjid jiníʼ (...)

Английский перевод: Некоторые сумасшедшие мальчики решили сделать вино для продажи, поэтому каждый посадил виноградные лозы и, усердно работая над ними, вырастили их до зрелости. Затем, сделав вино, каждый наполнил им по козьей шкуре. Они договорились, что ни в коем случае не будут давать друг другу глоток, и затем отправились в город, таща козьи шкуры на спине (...)

См. Также [ править ]

  • Языки коренных народов Америки
  • Южные атабаскские языки
  • Говорящие на коде навахо

Примечания [ править ]

  1. ^ a b Райан, Камилла (август 2013 г.). «Использование языка» (PDF) . Census.gov. Архивировано из оригинального (PDF) 5 февраля 2016 года . Проверено 6 августа 2014 года .
  2. ^ Данные проекта «Языки под угрозой исчезновения» для Diné Bizaad (навахо) .
  3. ^ Джонс, Дэниел (2003) [1917], Питер Роуч; Джеймс Хартманн; Джейн Сеттер (ред.), Словарь английского произношения , Кембридж: Cambridge University Press, ISBN 3-12-539683-2
  4. ^ Харпер, Дуглас. "Навахо" . Интернет-словарь этимологии . Архивировано 10 августа 2014 года . Проверено 1 августа 2014 года .
  5. Bahr 2004 , стр. xxxv
  6. ^ Minahan 2013 , стр. 260
  7. ^ Hargus & Rice 2005 , стр. 139
  8. ^ Hargus & Rice 2005 , стр. 138
  9. ^ Йохансен и Ритцкер 2007 , стр. 333
  10. ^ Hargus & Rice 2005 , стр. 209
  11. Леви 1998 , стр. 25
  12. ^ Йохансен и Ритцкер 2007 , стр. 334
  13. Перейти ↑ Koenig 2005 , p. 9
  14. Перейти ↑ Perry, RJ (1980). Переход апачей из Субарктики на юго-запад. Антрополог равнин, 279-296.
  15. Перейти ↑ Brugge, DM (1983). Предыстория и история навахо до 1850 года. Справочник североамериканских индейцев, 10, 489-501.
  16. ^ Сапир, Э. (1936). Внутренние лингвистические данные свидетельствуют о северном происхождении навахо. Американский антрополог, 38 (2), 224-235.
  17. Перейти ↑ Shaul, DL (2014). Предыстория западной части Северной Америки: влияние уто-ацтекских языков. UNM Press.
  18. ^ а б Минахан 2013 , стр. 261
  19. ^ "Воинские традиции | Воинские традиции" . Архивировано 15 ноября 2019 года . Проверено 13 марта 2020 г. - через www.pbs.org.
  20. ^ а б Йохансен и Ритцкер 2007 , стр. 421
  21. ^ а б Минахан 2013 , стр. 262
  22. ^ a b c d Шарон Харгус, «Обзор: аналитический лексикон навахо Роберта У. Янга; Уильям Морган; Салли Миджетт» , Антропологическая лингвистика , Vol. 38, № 2, лето 1996 г., JSTOR. Проверено 2 октября 2014 г. - через  JSTOR (требуется подписка). Архивировано 5 ноября 2018 г. на Wayback Machine.
  23. ^ Fox, Margalit (5 июня 2014). «Честер Нез, 93 года, умирает; слова навахо, смытые изо рта, помогли выиграть войну» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 12 августа 2014 года . Проверено 11 августа 2014 года .
  24. ^ Б с Йохансен и Ritzker 2007 , с. 422
  25. ^ а б Кроскрити и Филд 2009 , стр. 38
  26. Перейти ↑ Koenig 2005 , p. 8
  27. ^ Джеймс Кари и Джефф Лир, "Обзор: язык навахо: грамматика и разговорный словарь Роберта У. Янга; Уильям Морган заархивирован 2016-11-20 в Wayback Machine" , Международный журнал американской лингвистики, том 50, No. 1 января 1984 г. Получено 2 октября 2014 г. - через  JSTOR (требуется подписка)
  28. ^ Йохансен & Ritzker 2007 , стр. 423-424
  29. ^ Young & Елинек 1996 , стр. 376
  30. ^ Young & Елинек 1996 , стр. 377-385
  31. ^ Новости государственного университета Аризоны (3 мая 2014 г.). «Изучение навахо помогает студентам подключиться к своей культуре» . Индийская страна (Today Media Network). Архивировано из оригинального 20 мая 2014 года . Проверено 14 августа 2014 года .
  32. ^ Platero & Hinton 2001 , стр. 87-97
  33. ^ «Навахо в языковом облаке» . Этнолог . Архивировано 9 июля 2014 года . Проверено 7 августа 2014 года .
  34. Fonseca, Felicia (11 сентября 2014 г.). «Языковые факторы в гонке для президента навахо» . Хьюстонские хроники . Архивировано 11 сентября 2014 года . Проверено 29 сентября 2014 года .
  35. Тереза ​​Л. Маккарти (1 февраля 2002 г.). Место, где можно жить навахо: грубая скала и борьба за самоопределение в школьном обучении коренных народов . Рутледж. С. 51–. ISBN 978-1-135-65158-9. Архивировано 24 июня 2016 года . Проверено 20 декабря 2015 года .
  36. ^ «Рейдеры против львов, которые будут транслироваться на навахо» . Raiders.com . 14 декабря 2011 года Архивировано из оригинального 24 -го октября 2017 года . Проверено 13 августа 2014 года .
  37. Кейн, Дженни (28 января 2013 г.). «Наблюдать, как древний язык навахо развивается в современной культуре» . Карловы Вары - Аргус . Архивировано 13 июля 2014 года . Проверено 13 августа 2014 года .CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  38. ^ «Суперкубок проводится на языке навахо». Почта и курьер : 3Б. 19 января 1996 г.
  39. Трюдо, Кристин (20 июня 2013 г.). "В переводе на навахо" будут "Звездные войны" . NPR . Архивировано 28 ноября 2018 года . Проверено 14 августа 2014 года .
  40. ^ Silversmith, Shondiin (4 июля 2013). "Звездные войны навахо угодили толпе" . Navajo Times . Архивировано из оригинала 10 июля 2014 года . Проверено 14 августа 2014 года .
  41. ^ "Дуолинго" . www.duolingo.com . Архивировано 6 октября 2018 года . Проверено 6 октября 2018 .
  42. ^ "TSÉHOOTSOOÍ DINÉ BI'ÓLTA 'NAVAJO ИММЕРСИОННАЯ ШКОЛА" . Архивировано 5 сентября 2015 года . Проверено 15 августа 2015 года .
  43. Перейти ↑ McDonough 2003 , p. 3
  44. ^ а б Козак 2013 , с. 162
  45. ^ а б Фальц 1998 , стр. 3
  46. ↑ a b McDonough 2003 , p. 5
  47. Перейти ↑ McDonough 2003 , pp. 6-7
  48. Перейти ↑ Yip 2002 , p. 239
  49. ^ Янг и Морган 1992 , стр. 841
  50. ^ а б Митхун 2001 , стр. 323
  51. ^ Bowerman & Levinson 2001 , стр. 239
  52. Перейти ↑ Sloane 2001 , p. 442
  53. ^ Bowerman & Levinson 2001 , стр. 238
  54. ^ "Datapoint Navajo / Порядок субъекта, объекта и глагола" . WALS. Архивировано 26 августа 2014 года . Проверено 1 сентября 2014 года .
  55. ^ Томлин, Рассел С. (2014). «Основной порядок слов: функциональные принципы». Издания библиотеки Рутледж Лингвистика B: Грамматика : 115.
  56. ^ Young & Morgan 1992 , стр. 902-903
  57. ^ Fernald & Platero 2000 , стр. 252-287
  58. ^ Эддингтон, Дэвид; Лахлер, Иордания. «Вычислительный анализ основ глаголов навахо» (PDF) . Университет Бригама Янга . Архивировано из оригинального (PDF) 28 сентября 2011 года . Проверено 11 августа 2014 года .
  59. ↑ a b McDonough 2003 , стр. 21–22
  60. ^ а б в г Янг и Морган 1992 , стр. 868
  61. ^ Янг и Морган 1992 , стр. 863
  62. ^ Янг и Морган 1992 , стр. 864
  63. ^ a b Янг и Морган 1992 , стр. 865
  64. ^ a b c Янг и Морган 1992 , стр. 866
  65. ^ Янг и Морган 1992 , стр. 869
  66. ^ Young & Morgan 1992 , стр. 869-870
  67. ^ Янг и Морган 1992 , стр. 870
  68. ^ a b Янг и Морган 1992 , стр. 871
  69. ^ Янг и Морган 1992 , стр. 872
  70. ^ a b c Янг и Морган 1992 , стр. 873
  71. Перейти ↑ Faltz 1998 , p. 18
  72. Перейти ↑ Faltz 1998 , pp. 21–22
  73. Перейти ↑ Faltz 1998 , pp. 12–13
  74. Перейти ↑ Faltz 1998 , p. 21 год
  75. ^ Акмаджян, Адриан; Андерсон, Стивен (январь 1970 г.). «Об использовании четвертого человека в навахо, или навахо, сделанном сложнее». Международный журнал американской лингвистики . 36 (1): 1–8. DOI : 10.1086 / 465082 . S2CID 143473426 . 
  76. ^ a b Янг и Морган 1992 , стр. 882
  77. ^ a b Christiansen 2009 , стр. 185–186
  78. ^ Beck 2006 , стр. 374-375
  79. Faltz 1998 , стр. 40–41
  80. Перейти ↑ Kozak 2013 , p. 161
  81. ^ a b Mueller-Gathercole 2008 , стр. 12
  82. ^ Speas 1990 , стр. 203
  83. ^ Young & Morgan 1992 , стр. 934-943
  84. Янг и Морган, 1992 , стр. 944–945.
  85. ^ Young & Morgan 1992 , стр. 932-933
  86. ^ Янг и Морган 1992 , стр. 934
  87. ^ a b Wurm, Mühlhäusler & Tyron 1996 , стр. 1134
  88. ^ Kroskrity & Field 2009 , стр. 39
  89. ^ Харпер, Дуглас. "хоган" . Интернет-словарь этимологии . Архивировано 11 августа 2014 года . Проверено 6 августа 2014 года .
  90. ^ Катлер 2000 , стр. 165
  91. ^ Катлер 2000 , стр. 211
  92. ^ Катлер 2000 , стр. 110
  93. Перейти ↑ Bahr 2004 , pp. 33–34
  94. ^ а б Фальц 1998 , стр. 5
  95. Перейти ↑ McDonough 2003 , p. 85
  96. Перейти ↑ McDonough 2003 , p. 160
  97. ^ а б Спольский 2009 , с. 86
  98. ^ "Клавиатура навахо теперь доступна на устройствах Android!" . Индийская страна (Today Media Network). 12 сентября, 2013. Архивировано из оригинального 25 мая 2014 года . Проверено 13 августа 2014 года .
  99. Янг и Морган, 1987 , стр. 205a – 205b.

Ссылки [ править ]

  • Бахр, Ховард М. (2004). Навахо глазами францисканцев, 1898–1921: Справочник . Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-4962-4.
  • Бек, Дэвид (2006). Аспекты теории морфологии . 10 . Вальтер Де Грюйтер.
  • Бауэрман, Мелисса; Левинсон, Стивен (2001). Приобретение языка и концептуальное развитие . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-59659-6.
  • Кристиансен, Мортен Х. (2009). Языковые универсалии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-195-30543-2.
  • Катлер, Чарльз Л. (2000). О дивные новые слова: заимствования коренных американцев в современном английском . Университет Оклахомы Пресс. ISBN 978-0-8061-3246-4.
  • Фальц, Леонард М. (1998). Глагол навахо: грамматика для студентов и ученых . Пресса Университета Нью-Мексико. ISBN 978-0-8263-1902-9.
  • Фернальд, Теодор; Платеро, Пол (2000). Атабаскские языки: перспективы индейской языковой семьи . Издательство Оксфордского университета . С.  252–287 . ISBN 978-0195119473.
  • Мюллер-Gathercole, Вирджиния К. (2008). Пути к языку: Исследования в честь Мелиссы Бауэрман . Психология Press. ISBN 978-1-841-69716-1.
  • Харгус, Шарон; Райс, Керен (2005). Атабасканские Просоды . Издательская компания Джона Бенджамина. ISBN 978-90-272-4783-4.
  • Йохансен, Брюс; Ритцкер, Барри (2007). Энциклопедия истории американских индейцев . ABC-CLIO. ISBN 978-1-85109-817-0.
  • Кениг, Харриет (2005). Аккультурация в Эдеме навахо: Нью-Мексико, 1550–1750: археология, язык, религия народов Юго-Запада . YBK Publishers, Inc. ISBN 978-0-9764359-1-4.
  • Лураги, Сильвия; Пароди, Клаудия (2013). Компаньон Блумсбери по синтаксису . Bloomsbury Academic. ISBN 978-1-441-12460-9.
  • Кроскрити, Пол В .; Филд, Маргарет С. (2009). Индейские языковые идеологии: верования, практики и борьба в индийской стране . Университет Аризоны Press. ISBN 978-0-8165-2916-2.
  • Леви, Джерролд Э. (1998). В начале: генезис навахо . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-21277-0.
  • Макдонаф, Дж. М. (2003). Звуковая система навахо . Kluwer Academic Publishers . ISBN 978-1-4020-1351-5.
  • Козак, Дэвид Л. (2013). Внутри ослепительных гор: исконное словесное искусство юго-запада . University of Nebraska Press. ISBN 978-0-8032-1575-7.
  • Минахан, Джеймс (2013). Этнические группы Америки: энциклопедия . ABC-CLIO. ISBN 978-1-61069-163-5.
  • Митхун, Марианна (2001). Языки коренных народов Северной Америки . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-29875-9.
  • Платеро, Поль (автор этого раздела); Хинтон, Линн (2001). Зеленая книга возрождения языка на практике . Академическая пресса. ISBN 978-90-04-25449-7.
  • Слоан, Томас О. (2001). Энциклопедия риторики . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-512595-5.
  • Спис, Маргарет (1990). Структура фраз в естественном языке . Springer. ISBN 978-0-792-30755-6.
  • Спольский, Бернард (2009). Управление языками . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-73597-1.
  • Wurm, Стивен А .; Мюльхойслер, Питер; Тайрон, Даррелл Т. (1996). Атлас языков межкультурного общения Тихоокеанского региона, Азии и Америки . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-013417-9.
  • Ип, Мойра (2002). Тон . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-77445-1.
  • Янг, Роберт; Морган, Уильям, старший (1987). Язык навахо: грамматический и разговорный словарь . Пресса Университета Нью-Мексико. ISBN 978-0-8263-1014-9.
  • Янг, Роберт; Морган, Уильям, старший (1992). Аналитический лексикон навахо . Пресса Университета Нью-Мексико. ISBN 978-0-8263-1356-0.
  • Янг, Роберт М .; Элинек, Элоиза (1996). Изучение атабаскского языка (на английском и навахо). Пресса Университета Нью-Мексико . ISBN 978-0-8263-1705-6.

Дальнейшее чтение [ править ]

Образовательный [ править ]

  • Блэр, Роберт В .; Симмонс, Леон; И Уизерспун, Гэри. (1969). Базовый курс навахо . Типография Университета Бригама Янга .
  • «Электронные книги для детей с повествованием на навахо» . Библиотека «Объединимся ради грамотности» . Проверено 21 июня 2014 .
  • Гуссен, Ирви В. (1967). Навахо стало проще: курс разговорного навахо . Флагстафф, Аризона: Northland Press.
  • Гуссен, Ирви В. (1995). Diné bizaad: Говорите, читайте, пишите навахо . Флагстафф, Аризона: Книжная полка Салины . ISBN 0-9644189-1-6 
  • Гуссен, Ирви В. (1997). Diné bizaad: Sprechen, Lesen und Schreiben Sie Navajo . Лодер, ПБ (пер.). Флагстафф, Аризона: Книжная полка Салины.
  • Хайли, Берард . (1941–1948). Изучение навахо , (тт. 1–4). Сент-Майклс, Аризона: Миссия Святого Михаила.
  • Платеро, Пол Р. (1986). Diné bizaad bee naadzo: разговорный текст навахо для средних школ, колледжей и взрослых . Фармингтон, Нью-Мексико: Подготовительная школа навахо.
  • Platero, Paul R .; Лега, Лорен; И Платеро, Линда С. (1985). Diné bizaad bee naʼadzo: языковая грамотность и грамматический текст навахо . Фармингтон, Нью-Мексико: Институт языка навахо.
  • Тапахонсо, Люси и Шик, Элеонора. (1995). Азбука навахо: алфавитная книга Diné . Нью-Йорк: Книги Macmillan для юных читателей. ISBN 0-689-80316-8 
  • Уизерспун, Гэри . (1985). Diné Bizaad Bóhooʼaah для средних школ, колледжей и взрослых . Фармингтон, Нью-Мексико: Институт языка навахо.
  • Уизерспун, Гэри. (1986). Diné Bizaad Bóhooʼaah I: разговорный текст навахо для средних школ, колледжей и взрослых . Фармингтон, Нью-Мексико: Институт языка навахо.
  • Уилсон, Алан. (1969). Прорыв навахо: вводный курс . Гэллап, Нью-Мексико : Университет Нью-Мексико , филиал Гэллапа.
  • Уилсон, Алан. (1970). Смех по-навахо . Гэллап, Нью-Мексико: Университет Нью-Мексико в Гэллапе.
  • Уилсон, Алан. (1978). Говорите навахо: промежуточный текст в общении . Гэллап, Нью-Мексико: Университет Нью-Мексико, филиал Гэллапа.
  • Уилсон, Гарт А. (1995). Учебное пособие по навахо: вводный курс для не носителей языка. Бландинг, штат Юта: разговорные публикации навахо. ISBN 0-938717-54-5 . 
  • Яззи, Шелдон А. (2005). Навахо для начинающих и учеников начальной школы . Чапел-Хилл: Университет Северной Каролины в Chapel Hill Press.
  • Яззи, Эванджелин Парсонс и Маргарет Спис (2008). Дине Бизаад Бинаху'аа: новое открытие языка навахо . Флагстафф, Аризона: ISBN 978-1-893354-73-9 Salina Bookshelf, Inc. 

Лингвистика и другие справочные материалы [ править ]

  • Фришберг, Нэнси. (1972). Маркеры объектов навахо и великая цепь бытия. В Дж. Кимбалле (ред.), « Синтаксис и семантика» (том 1, стр. 259–266). Нью-Йорк: Seminar Press.
  • Hale, Кеннет л . (1973). Заметка об инверсии субъект-объект в навахо. В BB Kachru, RB Lees, Y. Malkiel, A. Pietrangeli, & S. Saporta (Eds.), Вопросы лингвистики: Статьи в честь Генри и Рене Кахане (стр. 300–309). Урбана: Университет Иллинойса Press.
  • Харди, Фрэнк. (1979). Вариация основы глагола навахо . Альбукерке: Издательство Университета Нью-Мексико.
  • Хойер, Гарри. (1945). Фонология навахо . Публикации Университета Нью-Мексико по антропологии, (№ 1).
  • Хойер, Гарри (1945). «Классифицирующие глагольные основы в языках апачей». Международный журнал американской лингвистики . 11 (1): 13–23. DOI : 10.1086 / 463846 . S2CID  144468739 .
  • Хойер, Гарри (1945). «Апачейский глагол, часть I: Глагольная структура и местоименные приставки». Международный журнал американской лингвистики . 11 (4): 193–203. DOI : 10.1086 / 463871 . S2CID  143582901 .
  • Хойер, Гарри (1946). «Апачейский глагол, часть II: приставки для формы и времени». Международный журнал американской лингвистики . 12 (1): 1–13. DOI : 10.1086 / 463881 . S2CID  143035135 .
  • Хойер, Гарри (1946). «Апачейский глагол, часть III: Классификаторы». Международный журнал американской лингвистики . 12 (2): 51–59. DOI : 10.1086 / 463889 . S2CID  144657113 .
  • Хойер, Гарри (1948). «Апачейский глагол, часть IV: классы основных форм». Международный журнал американской лингвистики . 14 (4): 247–259. DOI : 10.1086 / 464013 . S2CID  144801708 .
  • Хойер, Гарри (1949). «Апачейский глагол, часть V: тема и префиксный комплекс». Международный журнал американской лингвистики . 15 (1): 12–22. DOI : 10.1086 / 464020 . S2CID  143799617 .
  • Хойер, Гарри. (1970). Лексикон навахо . Публикации Калифорнийского университета по лингвистике (№ 78). Беркли: Калифорнийский университет Press.
  • Кари, Джеймс (1975). «Разделенная граница в комплексах приставок глаголов навахо и танаина». Международный журнал американской лингвистики . 41 (4): 330–345. DOI : 10.1086 / 465374 . S2CID  144924113 .
  • Кари, Джеймс. (1976). Фонология приставки глагола навахо. Гарланд Паблишинг Ко.
  • Рейхард, Глэдис . (1951). Грамматика навахо . Публикации Американского этнологического общества (Том 21). Нью-Йорк: Дж. Дж. Августин.
  • Сапир, Эдвард (1932). «Две каламбуры навахо». Язык . 8 (3): 217–220. DOI : 10.2307 / 409655 . JSTOR  409655 .
  • Сепир, Эдвард и Хойер, Гарри . (1942). Тексты навахо . Серия Уильяма Дуайта Уитни, Лингвистическое общество Америки.
  • Сепир, Эдвард и Хойер, Гарри. (1967). Фонология и морфология языка навахо . Беркли: Калифорнийский университет Press .
  • Спас, Маргарет. (1990). Структура фраз на естественном языке . Kluwer Academic Publishers. ISBN 0-7923-0755-0 
  • Отцы-францисканцы (1910). Этнологический словарь языка навахо . Сент-Майклс, Аризона: отцы-францисканцы.
  • Уолл, С. Леон, и Морган, Уильям. (1994). Навахо-английский словарь . Нью-Йорк: Книги Гиппокрены. ISBN 0-7818-0247-4 . (Первоначально опубликовано [1958] Департаментом внутренних дел США, Отделом образования, Бюро по делам индейцев). 
  • Вебстер, Энтони К. (2004). «Стихи о койоте: поэзия навахо, интертекстуальность и выбор языка». Американский индейский журнал культуры и исследований . 28 (4): 69–91. DOI : 10,17953 / aicr.28.4.72452hlp054w7033 .
  • Вебстер, Энтони К. (2006). "ALk'idaa 'Ma'ii Jooldlosh, Jini": Поэтические приемы в устной и письменной поэзии навахо ". Антропологическая лингвистика . 48 (3): 233–265.
  • Вебстер, Энтони К. (2009). Исследования в поэзии и поэзии навахо . Альбукерке: Издательство Университета Нью-Мексико.
  • Уизерспун, Гэри (1971). "Категории покоящихся предметов навахо". Американский антрополог . 73 : 110–127. DOI : 10.1525 / aa.1971.73.1.02a00090 .
  • Уизерспун, Гэри. (1977). Язык и искусство во вселенной навахо . Анн-Арбор: Мичиганский университет Press . ISBN 0-472-08966-8 ; ISBN 0-472-08965-X  
  • Янг, Роберт В. (2000). Система глаголов навахо: обзор . Альбукерке: Издательство Университета Нью-Мексико. ISBN 0-8263-2172-0 (HB); ISBN 0-8263-2176-3 (PBK)  

Внешние ссылки [ править ]

  • Викисловарь: Приложение: алфавит навахо
  • Hózhǫ́ Náhásdlį́į́ʼ - Язык святых людей (веб-сайт навахо со вспышкой и звуком, помогает в изучении навахо) , gomyson.com
  • Словарь основных слов навахо Свадеша (из приложения Wiktionary's Swadesh-list, приложение )
  • Контрасты между согласными навахо (звуковые файлы от Питера Ладефогеда ). humnet.ucla.edu
  • Язык навахо и двуязычные ссылки (из школьного округа Сан-Хуан). sanjuan.k12.ut.us
  • Языковая академия навахо , navajolanguageacademy.org
  • Настройка на навахо: роль радио в поддержании родного языка , jan.ucc.nau.edu
  • Первоначальное исследование языковой и культурной инициативы навахо, jan.ucc.nau.edu
  • Báʼóltaʼí Adoodleełgi Bínaʼniltingo Bił Hazʼą́ (Центр обучения учителей Diné) (на навахо) , dinecollege.edu
  • Шрифты Languagegeek Unicode и раскладки клавиатуры навахо , languagegeek.com
  • Шрифты навахо , dinecollege.edu
  • Язык навахо , library.thinkquest.org
  • Размышления о поэзии навахо , ou.edu
  • Как считать на навахо , languagesandnumbers.com
  • Цифровая публичная библиотека Америки . Предметы на языке навахо , разные даты.
  • приложение для клавиатуры iPad
  • Приложение для клавиатуры Android
  • Приложение-словарь для Android

Лингвистика [ править ]

  • Отражения навахо общей теории лексической структуры аргументов ( Кен Хейл и Пол Платеро ), museunacional.ufrj.br
  • Замечания о синтаксисе глагола навахо, часть I: предварительные наблюдения по структуре глагола (Кен Хейл), museunacional.ufrj.br
  • Пролонгативная и лексическая структура навахо (Карлота Смит), cc.utexas.edu
  • Вычислительный анализ основ глаголов навахо (Дэвид Эддингтон и Джордан Лахлер), linguistics.byu.edu
  • Грамматизация времени в навахо: эволюция nt'éé (Чи, Эшворт, Бюшер и Кубаки), linguistics.ucsb.edu
  • Методология исследования знаний о структуре в атабаскском языке (Джойс МакДонаф и Рэйчел Сассман), urresearch.rochester.edu
  • Как использовать язык навахо Янга и Моргана (Джойс МакДонаф), bcs.rochester.edu
  • Время на навахо: прямая и косвенная интерпретация (Карлота С. Смит, Эллавина Т. Перкинс , Теодор Б. Фернальд ), cc.utexas.edu
  • Ресурсы OLAC на языке навахо и о нем