Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Николае Йорга ( румынское произношение:  [nikoˈla.e jorɡa] ; иногда Некулаи Йорга , Николас Йорга , Николай Йорга или Никола Йорга , урожденный Нику Н. Йорга ; [1] 17 января 1871 - 27 ноября 1940) был румынским историком, политиком, литературный критик, мемуарист, поэт и драматург. Соучредитель (в 1910 г.) Демократической националистической партии (ДНП), он был членом парламента , председателем Собрания депутатов и Сената , членом кабинета министров и недолго (1931–32) в качестве премьер-министра.. Вундеркинд , эрудит и полиглот , Йорга произвел необычно большое тело научных работ, устанавливая его международную репутацию как медиевист , византинист , Latinist , славист , историк искусства и философ истории . Проведение обучения позиции в университете Бухареста , в Университете Парижа и ряд других научных учреждений, Йорг был основателем Международного конгресса византинистов и Институт Юго-Восточной Европа исследований(ISSEE). Его деятельность также включала преобразование города Валений-де-Мунте в культурный и академический центр.

Параллельно со своим научным вкладом Николае Йорга был видным правоцентристом , чья политическая теория соединяла мост между консерватизмом , румынским национализмом и аграрностью . Начиная с марксизма , он перешел на другую сторону и стал сторонником движения Junimea . Позже Йорга стал руководящей фигурой в Sămănătorul , влиятельном литературном журнале с популистскими наклонностями, и выступал в рамках Культурной лиги за единство всех румын , основав консервативные издания, такие как Neamul Românesc , Drum Drept ,Кьюджет Клар и Флоари Дарурилор . Его поддержка дела этнических румын в Австро-Венгрии сделала его видным деятелем влагересторонников Антанты ко времени Первой мировой войны и обеспечила ему особую политическую роль в периодсуществования Великой Румынии в межвоенный период . Инициатор крупномасштабных кампаний по защите румынской культуры перед предполагаемыми угрозами, Иорга вызвал наибольшие споры своей антисемитской риторикой и долгое время был соратником ультраправого идеолога А.С. Кузы . Он был противником доминирующегоНационал-либералы , позже связанные с оппозиционной Румынской национальной партией .

В конце своей жизни Йорга выступил против радикально фашистской « Железной гвардии» и после долгих колебаний поддержал ее соперника, короля Карола II . Вовлеченный в личный спор с лидером Гвардии Корнелиу Зелеа Кодряну и косвенно способствовавший его убийству, Йорга также был видным деятелем корпоративистской и авторитарной партии Кэрол, Фронта национального возрождения . Он оставался независимым голосом оппозиции после того, как Гвардия установила свою собственную диктатуру Национального Легионера , но в конечном итоге был убит коммандос Гвардии .

Биография [ править ]

Вундеркинд и марксистский боевик [ править ]

Мемориальный дом в Ботогани

Николае Йорга был уроженцем Ботогани и, как принято считать, родился 17 января 1871 года (хотя в его свидетельстве о рождении указано 6 июня). [2] Его отец Нику Йорга (практикующий юрист) и мать Зульна (урожденная Аргирополь) принадлежали к Румынской православной церкви . [1] Подробности более отдаленного происхождения семьи остаются неясными: Йорга имел широкую репутацию частично греко-румынского происхождения; слух, до сих пор цитируемый некоторыми комментаторами [3], был опровергнут историком. В его собственном рассказе: «Мой отец был из семьи румынских торговцев из Ботогани, которые позже были приняты бояринами.класса, в то время как моя мать - дочь румынской писательницы Елены Дрэгичи, племянницы летописца Манолака Дрэгича  ... Несмотря на [греческое] имя Аргирополь, мой дед по материнской линии [был] из семьи, которая переехала ... из Бессарабии ». [4] В другом месте, однако, он признал, что аргирополы, возможно, были византийскими греками . [5] Иорга приписывал статус бояр в пяти поколениях, полученный со стороны его отца, и «старые боярские» корни его матери (семьи Миклеску) ), превратив его в политического человека. [6] Его параллельное заявление о том, что он был связан с благородными семьями, такими как Кантакузино и Крайовешти.ставится под сомнение другими исследователями. [7]

В 1876 году в возрасте тридцати семи или тридцати восьми лет Нику-старший был выведен из строя из-за неизвестной болезни и умер, оставив Николае и его младшего брата Джорджа сиротами. собственное детство. [8] В 1878 году он был зачислен в школу Маркиана Фолеску, где, как он с гордостью отмечал, преуспел во многих областях, обнаружив любовь к интеллектуальным занятиям, а к девяти годам его учителя даже разрешили ему читать лекции. его одноклассники по истории Румынии. [9] Его учитель истории, поляк-беженец , пробудил в нем интерес к исследованиям и его пожизненную полонофилию . [10]Йорга также считает, что этот самый ранний период формирования сформировал его взгляды на румынский язык и местную культуру на протяжении всей его жизни : «Я выучил румынский ... как на нем говорили в те времена: просто, красиво и, прежде всего, решительно и красочно, без вторжения газеты и книги-бестселлеры ". [11] Он считает , что это литературное предпочтение сформировало эрудита 19 века Михаила Когэлничану , чьи произведения он впервые читал в детстве. [11]

Учащийся Лаврийской гимназии и средней школы Ботогани после 1881 года, молодой Иорга получил высшие награды и, начиная с 1883 года, начал обучать некоторых своих коллег, чтобы увеличить основной доход своей семьи (согласно Йорге, «жалкая пенсия в гроши») . [12] В возрасте тринадцати лет, находясь в длительном визите к своему дяде по материнской линии Эмануэлю «Маноле» Аргирополю, он также дебютировал в прессе, заплатив взносы в газету « Романул » Аргирополя , включая анекдоты и редакционные статьи о европейской политике. [13]1886 год был описан Йоргом , как «катастрофа моей школьной жизни в Ботошане»: о временной приостановке для не поздоровавшись учителем, Йорг решил покинуть город и применить для Национальной высшей школы ( ро ) в Яссах , принимаются в стипендиальную программу и получил высокую оценку своего нового директора, филолога Василе Бурлэ . [14] Подросток уже свободно владел французским , итальянским , латинским и греческим языками , позже назвав греческие исследования «самой совершенной формой человеческого мышления». [15]

К семнадцати годам Йорга стал более непокорным. Это было время, когда он впервые заинтересовался политической деятельностью, но при этом проявил убеждения, от которых позже категорически отказался: признавший себя марксист , Йорга продвигал левый журнал Viața Socială и читал лекции о Das Kapital . [15] Увидев себя заключенным в «уродливую и отвратительную» школу-интернат Национального колледжа , он нарушил ее правила и был отстранен от занятий во второй раз, потеряв стипендию. [16] Перед реадмиссией он решил не прибегать к финансовой поддержке своей семьи и вместо этого вернулся к обучению других. [16]Снова исключенный за чтение во время урока учителя, Йорга все же окончил школу с высшей «первой премией» (средний балл 9,24) и впоследствии с отличием получил степень бакалавра . [17]

Университет Яссы и эпизод Junimist [ править ]

В 1888 году Николае Йорга сдал въездной экзамен в университете Яссы филологический факультет, чтобы получить право на получение стипендии вскоре после этого . [18] По окончанию своего второго срока, он также получил специальное разрешение от Королевства Румынии «s Министерств образования , и, как результат, применяется для и сдал третий срок экзамены, эффективно выпускающий год впереди своего класса . [19] До конца года он также с отличием сдал экзамен на лицензию , защитив диссертацию по греческой литературе , и это достижение освятило его репутацию как в академических кругах, так и в общественной сфере. [20]Провозглашенный местной прессой «утренней звездой» и «чудом человека» его учитель А.Д. Ксенополь , Йорга был удостоен факультета особого банкета. Три академика (Ксенополь, Николае Кулиану , Иоан Карагиани ) официально привлекли внимание министерства образования к Йорге, предложив ему участвовать в спонсируемой государством программе, которая позволяла успешным ученым учиться за границей. [21]

Этот интервал стал свидетелем кратковременного присоединения Йорги к Junimea , литературному клубу с консервативными взглядами, неформальным лидером которого был литературный и политический теоретик Титу Майореску . В 1890 году литературный критик Штефана Vârgolici и культурный промоутер Якоба Negruzzi опубликовал эссе Йорга на поэта Вероника Micle в Junimist трибуна Convorbiri Literare . [22] Ранее присутствовал на похоронах писателя Иона Крянгэ , диссидента юнимиста и румынской литературы.классика, он публично выступил против диффамации другого такого деятеля, драматурга Иона Луки Караджале , безосновательно обвиненного в плагиате журналистом Константином Ал. Ионеску-Цайон . [23] Он расширил свой вклад в качестве журналиста мнения, публикации с некоторой регулярностью в различных местных или национальных периодических изданиях различных пристрастий, от социалистического Contemporanul и Era Ноуа к Хашдеу «s Revista Ноу . [24] В этот период он дебютировал как социалистический поэт (в Contemporanul ) и критик (в Lupta иLiteratură și Știință ). [25]

Также в 1890 году Йорга женился на Марии Тасу, с которой он должен был развестись в 1900 году. [26] Ранее он был влюблен в Екатерину К. Ботез, но, после некоторых колебаний, решил жениться на семье Юнимея Василе Тасу. , гораздо лучше расположен в социальных кругах. [27] Ксенополь, который был свахой Йорги, [28] также пытался получить для Йорги место преподавателя в Яссинском университете. Попытке воспротивились другие профессора по причине молодости и политики Йорги. [29] Вместо этого Йорга некоторое время был профессором латыни в средней школе в южном городе Плоешти после публичного конкурса, проводимого писателем Александру Одобеску . [20]Время, проведенное там, позволило ему расширить круг знакомых и личных друзей, встретив писателей Караджале и Александру Влахуца , историков Хасдеу и Григоре Точилеску , теоретика марксизма Константина Доброгяну-Гереа . [20]

Учеба за границей [ править ]

Титульный лист Томаса III, маркиза де Салюс , 1893 г.
Титульный лист « Филиппа де Мезьера» Йорги в его издании 1896 года

Получив стипендию в начале года, он совершил свои первые учебные поездки в Италию (апрель и июнь 1890 г.), а затем уехал на более длительный срок во Францию , записавшись в École pratique des hautes études . [20] Он был автором французской энциклопедии , которую лично рекомендовал там славист Луи Леже . [20] Вспоминая это время, он заявил: «В моем распоряжении никогда не было столько времени, столько свободы духа, столько радости учиться у этих великих фигур человечества ... чем тогда, тем летом 1890 г. ». [30]Готовясь к получению второго диплома, Йорга также продолжал интересоваться филологией, изучая английский, немецкий и основы других германских языков . [31] В 1892 году он был в Англии и Италии, исследуя исторические источники для своей французской диссертации о Филиппе де Мезьер , французе в крестовом походе 1365 года . [31] В тандеме он стал сотрудником Revue Historique , ведущего французского академического журнала. [31]

Несколько недовольны французским образованием , [32] Йорга представил свою диссертацию, а в 1893 году уехал в Германской империи , пытаясь привлечь в университет Берлина «s Ph.D. программа. Его рабочий документ о Томасе III Салуццо не был получен, потому что Йорга не потратил три года на обучение, как требовалось. В качестве альтернативы он официально пообещал, что рассматриваемая статья является полностью его собственной работой, но его заявление было признано недействительным по техническим причинам: работа Йорги была отредактирована более опытным говорящим на немецком языке, чье вмешательство не затронуло сути исследования Йорги. . [31] Последовавшая полемика заставила его подать заявку наДоктор философии Лейпцигского университета : его текст, однажды рассмотренный комиссией, в которую вошли три выдающихся немецких ученых ( Адольф Берч-Хиршфельд , Карл Готтхард Лампрехт , Чарльз Вахсмут ), в августе принес ему необходимый диплом. [33] 25 июля Йорга также получил диплом École pratique за более раннюю работу над de Mézières после ее рецензирования Гастоном Пэрис и Шарлем Бемоном . [31] Он потратил свое время на дальнейшее изучение исторических источников в архивах Берлина , Лейпцига и Дрездена . [34]Между 1890 и концом 1893 года он опубликовал три произведения: его дебют в поэзии ( Poezii , «Стихи»), первый том Schițe din literatura română («Очерки румынской литературы», 1893; второй том 1894) и его тезис в Лейпциге, напечатанный в Париже как Томас III, маркиз де Салюс. Étude Historique et littéraire («Томас, маркграф Салуццо. Историческое и литературное исследование»). [35]

Живя в плохих условиях (как сообщил приглашенный ученый Теохари Антонеску ) [36], четырехлетняя стипендия все еще применима, Николае Йорга решил провести оставшееся время за границей, исследуя другие городские архивы в Германии ( Мюнхен ), Австрии ( Инсбрук ) и Италии ( Флоренция , Милан , Неаполь , Рим , Венеция и др.). [34] В этом случае, его исконный акцент был сделан на исторических деятелей своей румынской родины, несуществующей придунайских княжествах из Молдавии и Валахии: молдавский принц Петр Хромой , его сын Штефаницэ и национальный герой Румынии, валашский принц Михаил Храбрый . [34] Он также встречался, подружился и часто сотрудничал с коллегами-историками из европейских стран, помимо Румынии: редакторами Revue de l'Orient Latin , которые первыми опубликовали исследования Йорга, позже сгруппированные в шести томах Notes et extraits («Уведомления и Выдержки ») и Франца Функ-Брентано , который внес свой параллельный вклад в Revue Critique . [37] Статьи Йорги также были опубликованы в двух журналах для этнических румынских общин вАвстро-Венгрия : Фамилия и Ватра . [34]

Вернуться в Румынию [ править ]

Вернувшись в Румынию в октябре 1894 года, Йорга поселился в столице страны Бухаресте . Он несколько раз менял место жительства, пока в конце концов не поселился в районе Грэдина Икоаней . [38] Он согласился участвовать в своего рода дискуссионном сообществе с лекциями, которые были напечатаны только в 1944 году. [39] Он подал заявку на кафедру средневековой истории в Бухарестском университете , представив диссертацию перед экзаменационной комиссией, состоящей из историков. и философы (Карагиани, Одобеску, Ксенополь, наряду с Ароном Денсуциану , Константином Леонардеску и Петре Рышкану)), но в итоге набрал 7 баллов, что давало ему право только на должность заместителя профессора. [40] Достижение в возрасте 23 лет все еще было примечательным в своем контексте. [41]

Первый из его лекций пришло позже в том же году в качестве личного понимания на историческом методе , Despre concepţia actuală istoriei şi генеза е ( «На сегодняшний день концепция истории и ее генезиса»). [42] Он снова уехал из страны в 1895 году, посетив Нидерланды и снова Италию в поисках документов, опубликовав первую часть своей расширенной коллекции исторических документов Acte și fragmente cu privire la istoria românilor («Деяния и Выдержки из истории румын »), его румынская конференция Atheneum, посвященная соперничеству Михаила Храброго с кондотьеро Джорджо Баста , и его дебют в литературе о путешествиях.( Аминтири дин Италия , «Воспоминания из Италии»). [43] В следующем году Йорга был официально назначен куратором и издателем собрания исторических документов братьев Хурмузачи , и эта должность была предоставлена ​​ему Румынской Академией . Назначение, впервые предложенное учреждению Ксенополом, совпало со спорами по поводу наследства Хурмузачи и произошло только после официального обещания Йорги отказаться от всех потенциальных авторских прав, вытекающих из его вклада. [42] Он также опубликовал вторую часть Acte și fragmente и печатную версию исследования де Мезьера ( Philippe de Mézières, 1337–1405 ).[42] После повторного экзамена в октябре 1895 года ему было предоставлено полное профессорское звание со средним баллом 9,19. [42]

1895 был также годом, когда Йорга начал свое сотрудничество с базирующимся в Яссах академическим и политическим агитатором А.С. Куза, сделав свои первые шаги в антисемитской политике, основав вместе с ним группу, известную как Универсальный () и Румынский антисемитский альянс. [44] [45] В 1897 году, когда он был избран членом-корреспондентом Академии, Йорга вернулся в Италию и провел время, исследуя другие документы в Австро-Венгерском Королевстве Хорватия-Славония , в Дубровнике . [42] Он также курировал публикацию 10-го тома Хурмузачи, в котором сгруппированы дипломатические отчеты, составленные Королевством Пруссия.дипломаты двух Дунайских княжеств (с 1703 по 1844 год). [42] Потратив большую часть 1898 года на исследование различных предметов и представление результатов в виде отчетов для Академии, Йорга оказался в Трансильвании , субрегионе Австро-Венгрии, населенном преимущественно румынами. Сосредоточив свои усилия на городских архивах Бистрицы , Брашова и Сибиу , он совершил крупный прорыв, установив, что Стольник Кантакузино , писатель 17-го века и политический интриган, был настоящим автором неподписанной валашской хроники, которая долгое время оставалась неизменной. используется как исторический источник. [46]Он опубликовал несколько новых книг в 1899 году: Manuscrise дин biblioteci străine (. «Рукопись из зарубежных библиотек», 2 тт), Documente РОМАНЕШТЬ дин arhivele Bistriţei ( «Румынские Документы из Бистрица архива») и на французском языке книга о крестовых походах , под названием Notes et extraits pour servir à l'histoire des croisades («Заметки и выдержки из истории крестовых походов», 2 тома). [47] Ксенополь предложил своему ученику стать членом Румынской Академии, чтобы заменить суицидального Одобеску, но его предложение не получило поддержки. [48]

Также в 1899 году Николае Йорга открыл свой вклад в выходящую в Бухаресте французскую газету L'Indépendance Roumaine , опубликовав полемические статьи о деятельности своих коллег и, как следствие, спровоцировав длительный скандал. Куски часто становятся мишенью старших ученых , которые, как избранные или активистов Национал - либеральной партии , выступали против как Junimea и Maiorescu-одобренное Консервативной партии : его отчужденные друзей Хашдеу и Tocilescu, а также В. А. Urechia и Dimitrie Стурдза . [49] Эпизод, описанный самим Йоргой как бурный, но патриотическийдебют в общественных делах побудил его противников в Академии потребовать прекращения его членства за недостойное поведение. [50] Тоцилеску почувствовал себя оскорбленным обвинениями, вызвал Йоргу на дуэль , но его друзья вмешались, чтобы выступить посредником. [51] Другим ученым, столкнувшимся с гневом Йорги, был Джордж Ионеску-Гион , против которого Йорга привел отрицательные аргументы, которые, как он позже признал, были преувеличены. [52] Среди основных защитников Йорги были академики Димитрие Ончул , Н. Петрашку и, за пределами Румынии, Густав Вейганд . [53]

Мнения sincères и трансильванские отголоски [ править ]

Молодой полемист выстоял в поддержке этого против истеблишмента причины, перейти от L'Independance Roumaine вновь созданной публикации România Джуна , прервав себя для поездок в Италию, Нидерланды и Галицко-Лодомерию . [47] В 1900 году он собрал разрозненные полемические статьи во французские книги Opinions sincères. La vie intellectuelle des roumains en 1899 («Честные мнения. Интеллектуальная жизнь румын в 1899 году») и Opinions pérnicieuses d'un mauvais patriote («Пагубные мнения плохого патриота»). [54] [55]Его научная деятельность привела к второй поездке в Трансильванию, второй части его коллекции архивов Бистрицы, 11-му тому Хурмузачи и двум работам по ранней современной румынской истории : Acte din secolul al XVI-lea relative la Petru chiopul («Деяния 16-го века» Относительно Петра Хромого ») и Scurtă istorie a lui Mihai Viteazul (« Краткая история Михаила Храброго »). [56] Его неоднозначное общественное отношение, тем не менее, привело к официальному запрету на его отчеты Академии, а также означало, что он был исключен из национальной премии Академии (за эту награду он представил Documente românești din arhivele Bistriței ). [56]Этот период также стал свидетелем похолодания в отношениях Йорги с Ксенополом. [57]

В 1901 году, вскоре после развода с Марией, Йорга женился на Екатерине (Катинка), сестре своего друга и коллеги Иоана Богдана . [58] Другим ее братом был историк культуры Георгий Богдан-Дуйкэ , чей сын, художник Катул Богдан , Йорга помог добиться признания. [59] Вскоре после свадьбы пара была в Венеции, где Йорга получила предложение Карла Готхарда Лампрехта написать историю румын, которая будет представлена ​​в качестве раздела в коллективном трактате всемирной истории. [60] Йорга, который убедил Лампрехта не поручать эту задачу Ксенополу, [61] также завершил Istoria literaturii române în secolul al XVIII-lea(«История румынской литературы XVIII века»). Он был представлен на рассмотрение Академии, но отклонен, в результате чего ученый в знак протеста подал в отставку. [56] Чтобы получить разрешение позже в этом году, Йорга обратился к своим собратьям-интеллектуалам, получив обещания и значительный грант от аристократической семьи Каллимачи . [56]

До конца того же года Йорги находились в австро-венгерском городе Будапешт . Находясь там, историк установил тесные контакты с румынскими интеллектуалами, которые происходили из Трансильвании и которые после дела Трансильванского меморандума поддерживали этнический национализм , возражая при этом против промежуточного правления цислейтанов ( венгерской короны ) и угрозы мадьяризации . [56] Заинтересованный в восстановлении румынского вклада в историю Трансильвании , в частности, роли Михаила Храброго в румынском профсоюзном движении, Йорга проводил время, просматривая, копируя и переводя на венгерский язык.исторические тексты с большой помощью его жены. [56] Во время 300-летия поминовения смерти принца Михаила, которое этнические румынские студенты превратили в митинг против австро-венгерских образовательных ограничений, Йорга обратился к толпе, и его открыто приветствовали лидеры протеста, поэт Октавиан Гога и православный священник Иоан Лупаш . [56] В 1902 году он опубликовал новые трактаты на трансильванские или валашские темы: Legăturile Principatelor române cu Ardealul («Связи румынских княжеств с Трансильванией»), Sate și preoți din Ardeal («Жрецы и деревни Трансильвании»), Despre Cantacuzini ("О кантакузино"), Istoriile domnilor Țării Românești (" Истории валашских князей "). [62]

К тому времени Йорга заявил о своем недавно проявленном интересе к культурному национализму и национальной дидактике , как он выразился в открытом письме в будапештский журнал Goga Luceafărul . [62] После дальнейших вмешательств со Гоги и лингвистом Секстил Пускаего , Luceafarul стал главным рупором Йорга за пределами Румынии. [63] Вернувшись в Бухарест в 1903 году, Йорга последовал предложению Лампрехта и сосредоточился на написании своего первого обзора национальной истории Румынии, известного на румынском языке как Istoria românilor («История румын»). [62]Он также участвовал в новом проекте по исследованию содержания архивов по всей Молдавии и Валахии [62] и, переоценив националистическую политику поэта- юнимиста Михая Эминеску , помог собрать и опубликовать произведение Эминеску. [64]

Саманэторул и бунт 1906 года [ править ]

Обложка Sămănătorul , март 1905 г. В оглавлении Йорга упоминается как редактор и политический обозреватель.

В том же 1903 году Николае Йорга стал одним из руководителей Sămănătorul Review . Этот момент принес Йорге освобождение от влияния Майореску, его разрыв с мейнстримом джунимизма и его принадлежность к традиционалистскому, этнонационалистическому и неоромантическому течению, поощряемому журналом. [65] Школа сэманэторизма к тому времени также объединяла других бывших или активных юнимистов , и постепенный уход Майореску из литературной жизни также создал мост с Convorbiri Literare : ее новый редактор, Симион Мехединци , сам был теоретиком традиционализма. [66] КругЮнимисты, более симпатизирующие версии консерватизма Майореску, отреагировали на это изменение, основав собственное заведение Convorbiri Critice под редакцией Михаила Драгомиреску . [67]

В тандеме с его полным возвращением к культурной и политической журналистике, которая включала длительные дебаты с обеими «старыми» историками и Junimists , [68] Йорг был все еще активен на переднем крае исторического исследования. В 1904 году он опубликовал историческую географию работы Drumuri şi Orase гама România ( «Дороги и Города Румынии») и, по специальному заказу Национального министра образования Либеральная Spiru Haret , работа , посвященная знаменитому молдавском князя Стефана Великого , опубликованные к 400-летию со дня смерти монарха как Istoria lui Ștefan cel Mare («История Стефана Великого»). [69]Позже Йорга признался, что эта книга была неотъемлемой частью его и Харета дидактической программы, которую предполагалось «распространить на самый конец страны в тысячах экземпляров». [70] В те месяцы Йорга также помог обнаружить писателя Михаила Садовяну , который какое-то время был ведущей фигурой сэмэнэристской литературы. [71]

В 1905 году, когда историк Онисифор Гибу стал его близким другом и учеником [72], он продолжил работу с более чем 23 отдельными названиями, среди которых два тома на немецком языке Geschichte des Rümanischen Volkes im Rahmen seiner Staatsbildungen («История румынский народ в контексте его национального становления »), Istoria românilor în chipuri și icoane (« История румын в лицах и иконах »), Sate și mănăstiri din România (« Деревни и монастыри Румынии ») и эссе Gânduri și sfaturi ale unui om ca oricare altul («Мысли и советы человека, такого же, как и любой другой»).[70] Он также нанес визит румынам изБуковина на территории Австрии, а также Бессарабии, которые были подданными Российской империи , и писали об их культурной борьбе в своих отчетах 1905 года Neamul romănesc în Bucovina («Румынский народ Буковины»), Neamul romănesc în Басарабия («... Бессарабии»). [73] [74] Они называли царское самодержавие источником «тьмы и рабства», тогда как более либеральный режим Буковины предлагал своим подданным «золотые цепи». [74]

Николае Йорга бежал в 1905 выборах и получил место в парламенте «s нижней палаты . [75] Он оставался политически независимым до 1906 года, когда он присоединился к Консервативной партии, сделав последнюю попытку изменить курс юнимизма . [76] Его шагу противопоставила группа левых националистов из фракции Попоранизма , которые были союзниками национал-либералов и вскоре после этого вступили в открытый конфликт с Йоргой. Хотя с той же культурной семьи как Sămănătorul , в Poporanist теоретик Константин Стербыл отклонен статьями Йорги, несмотря на попытки Садовяну уладить этот вопрос. [76]

Пик собственной националистической кампании Николае Йорга произошел в этом году: прибыль от волны Francophobia среди молодых горожан, Йорга бойкотировали в Национальный театр , наказывая своих сотрудников за постановку пьесы полностью на французском языке, и нарушая общественный порядок. [75] [77] По словам одного из молодых учеников Йорги, будущего журналиста Памфила Чейкару , настроение было такое, что Йорга мог бы провести успешный государственный переворот . [78] Эти события имели несколько политических последствий. Siguranta Statului спецслужба вскоре открыла файл на историке, информируя румынский премьерСтурдза о националистической агитации. [75] Представление о том, что Йорга был ксенофобом, также вызывало осуждение в более умеренных традиционалистских кругах, в частности, в еженедельнике Viața Literară . Его участники, Илари Ченди и молодой Евгений Ловинеску , высмеяли претензии Йорги на превосходство; Ченди, в частности, подверг критике отказ от писателей на основании их этнического происхождения, а не их высших заслуг (при этом, к раздражению Йорги, он утверждал, что сам Йорга был греком). [4]

Neamul Românesc , Крестьянское восстание и Vălenii de Munte [ править ]

Istoria bisericii româneti , оригинальное издание

Йорга в конце концов расстался с Саманэторулом в конце 1906 года, перейдя к созданию своей собственной трибуны, Neamul Românesc . Раскол якобы был прямым результатом его конфликтов с другими литературными заведениями [70] и положил начало краткому сотрудничеству между Йоргой и журналистом Фэт Фрумос Эмилем Гарляну . [79] Новый журнал, иллюстрированный идеализированными портретами румынского крестьянина, [80] был широко популярен среди сельской интеллигенции Румынии (среди которой он свободно распространялся), пропагандируя антисемитские теории и вызывая осуждение со стороны властей и городской прессы. . [73]

Также в 1906 году Йорга отправился в Османскую империю , посетив Стамбул и опубликовал еще один набор томов - Contribuții la istoria literară («Вклад в историю литературы»), Neamul românesc în Ardeal și ara Ungurească («Румынский народ в Трансильвании и Венгерская земля »), Negoțul și meșteșugurile în trecutul românesc (« Торговля и ремесла румынского прошлого ») и др. [70] В 1907 году он начал выпуск второго периодического издания, культурного журнала Floarea Darurilor , [70] и издавался в Editura Минерваранний выпуск его товарища по румынской литературе (второй том 1908 г., третий том 1909 г.). [81] Его опубликованные научные работы за этот год включают, среди прочего, англоязычное исследование Византийской империи . [70] Дома он и ученик Василе Парван были вовлечены в конфликт с другим историком Орестом Тафрали , официально из-за археологической теории, но также из-за регионального конфликта в академических кругах: Бухарест и Трансильвания против Ясса Тафрали. [82]

Основополагающий момент в политической карьере Йорги произошел во время восстания румынских крестьян 1907 года , вспыхнувшего при консервативном кабинете и подавленного с большой жестокостью национал-либеральным. Кровавый исход побудил историка написать и опубликовать социальную критику, брошюру Neamul Românesc Dumnezeu să-i ierte («Бог простит их»). [70] Текст, вместе с его программой аграрных конференций и подписными листами в пользу родственников жертв снова сделали его противником национал-либералов, которые назвали Йоргу подстрекателем. [70] Историк, однако, нашел отклик у Стере, который был назначен префектом Яссинского уезда., и который, идя против воли своей партии, начал неформальное сотрудничество между Йоргой и попоранистами. [76] Политический класс в целом особенно опасался контактов Йорги с Культурной лигой за единство всех румын и их общей ирредентистской программы, которая рисковала подорвать отношения с австрийцами из-за Трансильвании и Буковины. [83] Однако популярность Йорги все еще росла, и, увлеченный этим чувством, он был впервые избран в Палату во время выборов того же года . [70] [76]

Йорга и его новая семья несколько раз переезжали, снимая дом в бухарестском квартале Гара-де-Норд (Бузешти). [38] После возобновленных, но неудачных попыток стать профессором Яссинского университета [84] в 1908 году он решил обосноваться вдали от городских центров на вилле в городе Валени-де-Мунте (расположенный в отдаленной холмистой местности Праховский уезд ). Хотя Стурдза назвал его агитатором, он получил поддержку в этом предприятии от министра образования Харета. [85] После поселения Йорга основал специализированную летнюю школу , собственное издательство, типографию и литературное приложение Neamul Românesc , [86]а также приют под управлением писательницы Констанцы Марино-Моску . [87] Он опубликовал около 25 новых работ за этот год, таких как вводные тома для своего немецкоязычного компаньона по истории Османской империи ( Geschichte des Osmanischen Reiches , «История Османской империи»), исследование румынских православных институтов ( Istoria bisericii românești , «История румынской церкви») [88] и антологию румынского романтизма . [89] В 1909 году он выпустил сборник парламентских речей În era reformelor («В эпоху реформ»), книгу о молдо-валашском союзе 1859 года (Unirea Principatelor, «Союз княжеств») [90] и критическое издание стихов Эминеску. [91] Прибыв в Яссы на Юбилей Союза, Йорга публично и эмоционально извинился перед Ксенополом за то, что критиковал его в предыдущее десятилетие. [92]

Неудачи 1909 года и создание PND [ править ]

На этом этапе своей жизни Йорга стал почетным членом Общества румынских писателей . [93] Он выступал за его создание как в Саманэторуле, так и в Нямул-Романе , но также выступал против его системы сборов. [94] После того, как в 1909 году он был освобожден от правительственных ограничений, его школа в Валенях превратилась в центр студенческой деятельности, который самофинансировался за счет продажи открыток. [95] Его успех вызвал тревогу в Австро-Венгрии: газета Budapesti Hírlap описала школу Йорги как инструмент радикализации румынских трансильванцев. [95] Йорга также отчуждал основные румынские организации в Трансильвании:Румынская национальная партия (PNR) опасалась его предложения бойкотировать сейм Венгрии , особенно потому, что лидеры PNR рассматривали лоялистский проект передачи полномочий «Великой Австрии» . [96]

Последствия обрушились на Йоргу в мае 1909 года, когда ему запретили посещать Буковину, официально заклеймили как персона нон грата и изгнали с австрийской земли (в июне для буковинских школьных учителей было запрещено посещать лекции Йорги). [95] Месяц спустя Йорга встретил в Бухаресте английского ученого Р. В. Сетон-Уотсона . Этот известный критик Австро-Венгрии стал восхищенным другом Йорги и помог популяризировать его идеи в англоязычном мире . [97] [98]

В 1910 году, когда он совершил поездку по конференц-центру Старого Королевства , Николае Йорга снова объединился с Куза, чтобы основать явно антисемитскую Демократическую националистическую партию . Частично опираясь на антисемитский компонент восстаний 1907 года, [45] [73] [99] его доктрины изображали еврейско-румынскую общину и евреев в целом как опасность для развития Румынии. [100] В первые десятилетия своего существования он использовал в качестве символа свастику, обращенную вправо (卐), которую Куза продвигал как символ всемирного антисемитизма, а затем и « арийцев ». [101]Также известная как PND, это была первая политическая группа Румынии, которая представляла мелкую буржуазию , используя свои голоса, чтобы бросить вызов трехдесятилетней двухпартийной системе . [102]

Также в 1910 году Йорга опубликовал около тридцати новых работ, посвященных гендерной истории ( Viața femeilor în trecutul românesc , «Ранняя жизнь румынских женщин»), румынской военной истории ( Istoria armatei românești , «История румынских вооруженных сил») и Стивену. Православный профиль Великого ( Ștefan cel Mare și mănăstirea Neamțului , «Стефан Великий и монастырь Нямц »). [90] Его академическая деятельность также привела к длительному конфликту с историком искусства Александру Цигара-Самурджан , его крестным отцом и бывшим другом, который вспыхнул, когда Йорга, защищая свои академические посты, возражал против выделения истории искусств в качестве отдельного предмета в университете.[103]

Восстановленный в Академии и став полноправным членом, он произнес свою приветственную речь в мае 1911 года с предметом философии истории ( Două Concep isii istorice , «Два исторических взгляда») и был представлен по этому случаю Ксенополем. [104] В августе того же года он снова был в Трансильвании, в Блае , где отдал дань уважения управляемому румынами культурному обществу ASTRA . [105] Он сделал свой первый вклад в румынскую драму, поставив пьесу, посвященную Майклу Храброму ( Михай Витязул ) и назвав ее в честь Михаила Храброго ( Михай Витеазул ), одной из примерно двадцати новых игр того года - вместе с его собранными афоризмами ( Кугетэри, "Musings") и мемуары о его культурной жизни ( Oameni cari au fost , "Люди, которые ушли"). [106] В 1912 году он опубликовал, среди других работ, Trei drame («Три драматических пьесы»), в которую вошли Михай Витазул , Învierea lui Ștefan cel Mare («Воскресение Стефана Великого») и Un domn pribeag («Принц-изгой». ). [107] Кроме того, Йорга подготовил первое из нескольких исследований, посвященных балканской геополитике в напряженном контексте, приведшем к Балканским войнам ( România, vecinii săi și chestia Orientală , «Румыния,Ее соседи и восточный вопрос"). [105] Он также внес заметный вклад в этнографию , с популярным романом Portul (" Румынское народное платье "). [105] [108]

Йорга и балканский кризис [ править ]

Обложка Drum Drept , выпуск № 48–52 от 31 декабря 1915 г.

В 1913 году Йорга был в Лондоне на Международном историческом конгрессе, где представил предложение о новом подходе к средневековью и доклад, в котором обсуждались социокультурные последствия падения Константинополя для Молдавии и Валахии. [105] Позже он был в Королевстве Сербия по приглашению Белградской академии и защищал диссертации по румыно-сербским отношениям и упадку Османской империи . [105] Йорга даже был призван под ружье во Второй Балканской войне , во время которой Румыния воевала вместе с Сербией и против Королевства Болгарии . [38][109] [110] Последующий захват Южной Добруджи при поддержке Майореску и консерваторов был воспринят Йоргой как бессердечный и империалистический . [111]

Интерес Йорги к балканскому кризису был проиллюстрирован двумя из сорока книг, которые он выпустил в том году: Istoria statelor balcanice («История балканских государств») и Notele unui istoric cu privire la evenimentele din Balcani («Записки историка о Балканах» События"). [105] Среди прочего, следует отметить исследование, посвященное правлению валашского принца Константина Бранковяну в начале 18 века ( Viața și domnia lui Constantin vodă Brâncoveanu , «Жизнь и правление принца Константина Бранковяну»). [105] В том же году Йорга выпустил первую серию своего ежемесячного журнала Drum Drept , позже слился с журналом Sămănătorist.Рамури . [105] Йорга удалось опубликовать примерно стольконовых названий в 1914 годукогда он получил румынский Bene Merenti различие, [112] и открыл международный институт Юго-Восточной Европы исследований или ISSEE (основан благодаря его усилиям), с лекция по истории Албании . [113]

Снова приглашенный в Италию, он говорил в Ateneo Veneto об отношениях между Венецианской республикой и Балканами [105] и снова о культуре Settecento . [114] Его внимание было сосредоточено на албанцев и Arbëreshë -Iorga вскоре обнаружили самую старую запись письменного албанского , 1462 Формула электронной pagëzimit . [115] [116] В 1916 году он основал в Бухаресте академический журнал Revista Istorică («Историческое обозрение»), румынский эквивалент Historische Zeitschrift и English Historical Review.. [117]

Профиль энтентиста [ править ]

Участие Николае Йорги в политических спорах и причина румынского ирредентизма стало главной характеристикой его биографии во время Первой мировой войны . В 1915 году, когда Румыния все еще сохраняла нейтралитет, он встал на сторону доминирующего националистического, франкофилского и сторонников Антанты , призывая Румынию вести войну с Центральными державами, чтобы получить Трансильванию, Буковину и другие регионы, контролируемые Австро-Венгрией. ; с этой целью он стал активным членом Культурной лиги за единство всех румын и лично организовал крупные митинги сторонников Антанты в Бухаресте. [118] Рассудительный антиавстриец, Йорга принял интервенционистповестка дня с отмеченной задержкой. Его нерешительность была высмеяна ястребами Eugen Ловинеска , как про-трансильванскую но антивоенный , [119] стоимость Йорга своего офиса в Культур - Лиге. [111] Историк позже признался, что, подобно премьер-министру Иону Брэтиану и национал-либеральному кабинету, он ждал лучшего момента для удара. [111] В конце концов, его «энтентистские» усилия были активно поддержаны такими общественными деятелями, как Александру И. Лапедату и Ион Петровичи , а также группой защиты национальных действий Такэ Ионеску . [120]Йорга также был введен в частном кругу молодой Румынии короля , Фердинанд I , [121] , которого он нашел благонамеренные , но безвольный. [111] Йорга иногда считается наставником наследного принца Кэрол (будущий король Карол II), [122] который, как сообщается, посещал школу Валени. [123]

В своей полемике в октябре 1915 года с Василе Сьоном , врачом- германофилом , Йорга сразу же оправдал подозрения в отношении немецких румын и похвалил тех румын, которые дезертировали из австрийской армии . [124] Сосредоточение энтентистов на Трансильвании поставило их против попоранистов, которые сожалели о румынах Бессарабии. Этот регион, как утверждало попоранское лобби, активно угнетался Российской империей с согласия других держав Антанты. Попоранский теоретик Гарабет Ибрэиляну , редактор обзора Viața Românească , позже обвинил Йоргу в том, что он никогда не выступал в поддержку бессарабцев. [125]

Политические темы были снова отражены в отчете Николая Йорги 1915 г. перед Академией ( Dreptul la viață al statelor mici , «Право малых государств на существование») и в различных из 37 книг, опубликованных им в том же году: Istoria românilor din Ardeal și Ungaria ( «История румын в Трансильвании и Венгрии»), Politica austriacă față de Serbia («Австрийская политика в отношении Сербии») и т. Д. [118] Также в 1915 году Йорга завершил свой трактат по экономической истории Istoria comerțului la români («The История торговли между румынами "), а также объемом по истории литературы и румынской философии ,Faze sufletești și cărți представитель la români(«Духовные фазы и соответствующие книги румын»). [118] До весны 1916 года он ездил между Бухарестом и Яссами, заменяя больного Ксенополя в Яссинском университете. [126] Он также завершил сборник Studii și documentmente («Исследования и документы»), включающий его комментарии к 30 000 отдельных документов и распространенный на 31 том. [118]

Яссы [ править ]

Очерк Йорги об отношениях между Румынией и Россией , опубликованный в Яссах, 1917 г.

В конце лета 1916 года, когда правительство Брэтиану заключило союз с Антантой , Йорга выразил свою радость в произведении под названием « Часул» («Час»): «Час, которого мы ждали более двух столетий, в течение которого мы прожили свой наконец-то настала вся национальная жизнь, ради которой мы работали и писали, боролись и думали ». [118] Тем не менее, румынская кампания закончилась массовым поражением, вынудив румынскую армиюи вся администрация по эвакуации южных районов, включая Бухарест, перед немецкой оккупацией. Дом Йорги в Валени-де-Мунте был среди вещей, оставленных и захваченных оккупантами, и, согласно собственному утверждению Йорги, был осквернен Deutsches Heer . [127]

По-прежнему являясь членом парламента, Йорга присоединился к властям временной столицы Яссы, но выступил против планов по перемещению правительства из осажденной Молдавии в Российскую Республику . Аргумент был приведен в одной из его парламентских речей, напечатанной в виде брошюры и распространенной среди военных: «Пусть псы этого мира пируют на нас раньше, чем найдут наше счастье, спокойствие и процветание, дарованные враждебным иностранцем». [128] Однако он разрешил хранить некоторые из своих записных книжек в Москве вместе с румынскими сокровищами , [129] и укрыл свою семью в Одессе . [38]

Йорга, который переиздал Neamul Românesc в Яссах, возобновил свою деятельность в Яссы университете и начал работать на пропаганду войны ежедневно România , [130] в то время как вклад в международный лист RW Сетон-Уотсона Новая Европа . [131] Его вклад за этот год включал ряд брошюр, посвященных поддержанию морального духа среди солдат и гражданских лиц: Războiul actual și urmările lui în viața morală a omenirii («Текущая война и ее влияние на моральную жизнь человечества»), Rolul inițiativei private în viața publică («Роль частной инициативы в общественной жизни»), Sfaturi și învățături pentru ostașii României(«Советы и наставления для румынских солдат») и т. Д. [118] Он также перевел с английского и напечатал « Моя страна» патриотическое эссе жены Фердинанда Мари Эдинбургской . [132]

Обостренное ощущение кризиса побудило Йоргу выступить с апелляциями против пораженчества и переиздать Neamul Românesc из Ясс, объясняя: «Я сразу понял, какой моральный смысл может быть получен из этого для тысяч разочарованных и разочарованных людей и против подкрадавшихся предателей. повсюду ". [133] Цель снова была отражена в его дополнительных лекциях (где он обсуждал «национальный принцип») и новом сборнике работ; в них были представлены размышления о приверженности союзников ( Relations des Roumains avec les Alliès , «Отношения румын с союзниками»; Histoire des Relations entre la France et les roumains, «История взаимоотношений между Францией и румынами»), национальный характер ( Sufletul românesc , «Румынская душа») или колонки против потери морального духа ( Armistițiul , «Перемирие»). [133] Его идеал морального возрождения через военные действия пришел с одобрением проектов земельной реформы . Брэтиану не возражал против этой идеи, однако опасался, что землевладельцы восстанут. Йорга якобы дал ему саркастический ответ: «точно так же, как вы стреляли в крестьян в пользу помещиков, вы затем будете стрелять в помещиков в пользу крестьян». [134]

В мае 1918 года Румыния уступила требованиям Германии и заключила Бухарестский договор - эффективное перемирие. Условия были сочтены Йоргой унизительными («Наши предки предпочли бы смерть»); [127] он отказался вернуть себе кафедру в Бухарестском университете. [135] Немецкие власти в Бухаресте отреагировали тем, что занесли историка в черный список . [127]

Создание Великой Румынии [ править ]

Йорга вернулся в Бухарест только после того, как Румыния возобновила контакты с союзниками, а Deutsches Heer покинули страну. Политическая неопределенность закончилась поздней осенью, когда победа союзников на Западном фронте закрепила поражение Германии. Празднуя Компьенское перемирие , Йорга написал: «Нет лучшего дня для всего мира». [127] Йорга, однако, обнаружил, что Бухарест превратился в «грязный ад под свинцовым небом». [38] Его знаменитое возвращение также включало премьеру « Анвиреа луи Штефан чел Маре» в Национальном театре , где продолжались постановки его драматических текстов на регулярной основе, до прибл. 1936. [136]

Он был переизбран в нижнюю палату на выборах в июне 1918 года , став президентом этого органа и, в связи с быстрым политическим развитием, первым человеком, занявшим этот пост в истории Великой Румынии . [127] [137] В этом году он вместе с посланниками союзников принял участие в праздновании 360-летия со дня рождения Михаила Храброго. [127] 1 декабря, позже отмеченный как День Великого союза , Йорга был участником знаменательного события союза с Трансильванией , как один из нескольких тысяч румын, которые собрались в Алба-Юлии, чтобы потребовать союза на основе самоопределения . [127]Несмотря на эти успехи, король Фердинанд пренебрежительно отозвался о Йорге, и ему оставалось только полагаться на поддержку Брэтиану. [111] Хотя он не был приглашен на Парижскую мирную конференцию , он поддержал королеву Мари в ее роли неформального переговорщика для Румынии и укрепил свою дружбу с ней. [138]

Вскоре после создания Великой Румынии Йорга сосредоточил свою общественную деятельность на разоблачении пособников оккупантов военного времени. Эта тема была центральной в речи 1919 года, которую он произнес перед Академией, где он получил публичное осуждение со стороны активных германофилов-академиков, ранее наложивших вето на членство попораниста Константина Стере . [139] Ему не удалось заручиться поддержкой чистки профессоров-германофилов из университета, но эта попытка разожгла вражду между ним и Александру Цигара-Самурджан , который служил в назначенной немцами администрации. [140] Два ученых позже подали в суд [141]и, вплоть до смерти Йорги, представлял взаимоисключающие взгляды на недавнюю политическую историю. [142] Несмотря на то , что Йорга выступал против заключенного в тюрьму поэта-германофила Тюдора Аргези , от его имени вмешался Йорга с Фердинандом. [143]

После выборов в ноябре 1919 года Йорга стал членом Сената от демократических националистов. Хотя он возмущался всеобщим избирательным правом мужчин и рассматривал использование избирательных символов как пропаганду политической неграмотности, его PND стала использовать логотип, изображающий схватывание двумя руками (позже замененный серпом и черным флагом). [144] Выборы, казалось, покончили со старой политической системой: партия Йорги была третьей, отставая от двух новичков, Трансильванской PNR и Попоранистской крестьянской партии (PȚ), с которыми она сформировала парламентский блок, поддерживающий Александра Вайда- Кабинет Воеводы . [145]Этот союз бывших соперников также продемонстрировал растущее подозрение Йорги в отношении Брэтиану, которого, как он опасался, намеревался включить НДП в Национал-либеральную партию и которого обвиняли в создании политической машины . [111] Он и его ученики циркулировали термин politicianism ( «политиканство»), выражая свое разочарование в новом политическом контексте. [111] [129]

Также в 1919 году Йорга был избран председателем Культурной лиги, где он выступил с речью о «правах румын на их национальную территорию», был назначен главой Комиссии по историческим памятникам и встретился с французской академической миссией в Румынии ( Анри Матиас Бертело , Шарль Диль , Эммануэль де Мартон и Раймон Пуанкаре , которых он приветствовал речью о румынах и романских народах ). [146] Вместе с французским героем войны Септимом Горсексом он также составил Anthologie de la littérature roumaine («Антологию румынской литературы»). [147] В том же году французское государство пожаловало Йорге Почетный легион.. [148]

Президент-основатель Ассоциации румынских публичных библиотек [149] Йорга также укреплял свои связи с молодыми трансильванскими интеллектуалами: он участвовал в реорганизации Университета Клуж- Франца-Иосифа в румыноязычный институт, встречаясь с учеными Василе Пырваном и Василе Богреа ( который приветствовал его как «нашего защитного гения») и опубликовал похвалу молодому поэту-традиционалисту Лучиану Блага . [150] [151] Он переписывался с интеллектуалами всех слоев общества и, как сообщается, с румыном, которому адресовали больше всего писем в истории почты. [137]Путешествуя по более крупным конференциям, он также написал около 30 новых книг, в том числе: Histoire des roumains de la Peninsule des Balcans («История румын с Балканского полуострова»: арумыны , истро-румыны и мегленорумыны ), Istoria poporului francez («История французского народа »), Pentru sufletele celor ce muncesc («Души трудящихся») и Istoria lui Mihai Viteazul («История Михаила Храброго»). [152] Иорг был присвоен звание врача Почетного от Университета Страсбурга , [153]а его лекции об Албании, собранные поэтом Ласгушем Порадечи , стали Brève histoire de l'Albanie («Краткая история Албании»). [116] В Бухаресте Йорга получил в подарок от своих поклонников новый бухарестский дом на шоссе Бонапарт (бульвар Янку де Хунедоара). [38] [153]

Политика начала 1920-х [ править ]

Парламентский блок Йорги распался в конце марта 1920 года, когда Фердинанд распустил парламент. [154] [155] Во время выборов весной 1920 года Йорга был приглашен журналистом Севером Дэном баллотироваться на депутатский пост в Трансильвании, но в конечном итоге принял участие и выиграл выборы в своем более раннем округе, округе Ковурлуи . [154] На этом этапе Йорга возмущался PNR за то, что он держался за свое региональное правительство Трансильвании , [111] [129] и критиковал PȚ за его претензии представлять всех румынских крестьян. [156]В марте 1921 года Йорга снова включил Stere. Последний с тех пор был прощен за его позицию военного времени, награжден за переговоры о Бессарабском союзе и избран по спискам PȚ в Сорокском уезде . [157] Речь Йорги «Предательство Стере» снова обратила внимание на германофилию Стере (с цитатами, которые предположительно были вырваны из контекста) и потребовала признания его недействительным - последующие дебаты были напряженными и эмоциональными, но новое голосование в Палате подтвердило, что Стере является Сорокский депутат. [157]

Общая победа на выборах принадлежала радикальной, эклектичной и анти-PNR Народной партии , возглавляемой героем войны Александру Авереску . [158] Йорга, чья PND сформировала Федерацию национальной демократии вместе с P и другими партиями, [154] [159] [160] был озадачен sui generis привлекательностью и культом личности Авереску , написав: «Все [в этой партии] был про Авереску ". [161] Его партнер Куза и часть ПНД, однако, поддерживали эту силу, которая угрожала стабильности их голосования. [159]Постепенно после этого момента Йорга также начал смягчать свой антисемитизм, в результате чего Куза оставил демократических националистов, чтобы создать более воинственную Национально-христианскую лигу защиты (1923). [73] [111] [162] Предположения Йорги о том, что вновь прибывшие из Трансильвании и Бессарабии превращались в клику, также привели к столкновениям с бывшим другом Октавианом Гогой , который присоединился к партии Авереску. [157]

Его издательская деятельность продолжалась стабильными темпами в течение того года, когда он впервые возглавил румынскую школу Fontenay-aux-Roses ; [163] он выпустил два тома Histoire des roumains et de leur civilization («История румын и их цивилизации») и три тома Istoria românilor prin călătorii («История румын в путешествиях»), а также Ideea Daciei românești («Идея румынской Дакии »), Istoria Evului Mediu («История средневековья») и некоторые другие научные труды. [153] Его биографические исследования были в основном сосредоточены на его националистическом предшественнике.Михаил Когэлничану . [164] Йорга также возобновил свое сочинение для сцены, представив две новые драматические пьесы: одна сосредоточена на молдавском правителе Константине Кантемире ( Кантемир батранул , «Кантемир Старший»), другая посвящена и названа в честь Брынковяну. [165] Сосредоточив свою деятельность в качестве оратора в городах Трансильвании, Йорга также участвовал в проектах по организации народных театров по всей стране, с помощью которых он намеревался распространить единое культурное послание. [166] Год также принес его присутствие на похоронах А. Д. Ксенополя. [166]

В 1921 и 1922 годах румынский ученый начал читать лекции за границей, в первую очередь в Парижском университете , одновременно создав румынскую школу во французской столице [166] и Академию Румынии в Риме . [167] В 1921 году, когда его 50-летие отмечалось на национальном уровне, Йорга опубликовал большое количество томов, в том числе библиографическое исследование валашского восстания 1821 года и его лидера Тюдора Владимиреску , очерк политической истории ( Dezvoltarea așezămintelor politice , «Развитие политических институтов»), Secretul culturii franceze («СекретФранцузская культура »), Războiul nostru în note zilnice (« Наша война, изображенная в Daily Records ») и французскоязычный Les Latins de l'Orient (« Восточные латиняне »). [166] Его интерес к Владимиреску и его историческим роль была также очевидна в одноименной пьесе, опубликованной с объемом выбранного Йорга в лирике . [168]

В политике Йорга начал возражать против удержания у власти национал-либералов, осудив выборы 1922 года как фальсификацию . [169] Он возобновил свое тесное сотрудничество с PNR, ненадолго пополнив ряды партии в попытке противостоять этой монополии. [111] [154] [156] [170] В 1923 году он пожертвовал свою резиденцию на Бонапартском шоссе и ее коллекцию Министерству образования для использования культурным фондом в интересах студентов университетов. [171] Получив еще одну докторскую степень honoris causa в Лионском университете , Йорга пережил эпизод примирения с Тюдором Аргези., который адресовал ему публичную похвалу. [172] Эти двое вместе работали над газетой Cuget Românesc , но снова расходились во мнениях , когда Йорга начал критиковать модернистскую литературу и «мировой духовный кризис». [173]

Среди его опубликованных работ за этот год были Formes byzantines et réalités balcaniques («Византийские формы и балканские реалии»), Istoria presei românești («История румынской прессы»), L'Art populaire en Roumanie («Народное искусство в Румынии» ), Istoria artei medievale («История средневекового искусства ») и Neamul românesc din Ardeal («Румынский народ в Трансильвании»). [174] Йорга к тому времени закончил несколько новых театральных пьес: Moartea lui Dante («Смерть Данте »), Molière se răzbună (« Мольер получает свою месть»), Omul care ni trebuie(«Человек, который нам нужен») и Sărmală, amicul poporului («Сэрмала, друг народа»). [175]

Международные инициативы и американское путешествие [ править ]

Титульный лист " Histoire des états balcaniques jusqu'a 1924" Йорги (1925 г.)
Йорга в Версале , фотография 1928 года.

Важный момент в европейской карьере Йорги произошел в 1924 году, когда он созвал в Бухаресте первый в истории Международный конгресс византинистов , на котором присутствовали некоторые из ведущих экспертов в этой области. [171] Он также начал читать лекции в итальянском институте Рамиро Ортиса в Бухаресте. [176] Тогда же Йорга был назначен профессором Парижского университета, получил честь читать лекции иностранных ученых в школе Валени-де-Мунте и опубликовал ряд научных работ и эссе, таких как: Brève histoire des croissades ( «Краткая история крестовых походов»), Cărți repzentative din viața omenirii («Книги, важные для существования человечества»),România pitorească («Живописная Румыния») и сборник обращений к румынско-американскому сообществу. [171] В 1925 году, когда он был избран членом Краковской академии обучения в Польше , Йорга проводил конференции в различных европейских странах, включая Швейцарию (где он выступал на ассамблее Лиги Наций по вопросу о положении меньшинств в Румынии ). [171] Его библиография на 1925 год включает около 50 наименований. [171] Йорга также увеличил свое личное состояние, построив виллы в двух курортных городах: на Синае (дизайнер: Тома Т. Соколеску.), а затем и Мангалия . [177] Еще более спорным было его решение использовать излишки средств Международного Конгресса для улучшения своего печатного станка Vălenii. [177]

Йорга снова был за границей в 1926 и 1927 годах, читал лекции по различным предметам на встречах во Франции, Италии, Швейцарии, Дании , Испании , Швеции и Королевстве Югославии , многие из его работ к тому времени были переведены на французский, английский, немецкий и итальянский языки. [178] Его работа за 1926 год была сосредоточена на первом из четырех томов его серии Essai de synthèse de l'histoire de l'humanité («Очерк синтеза мировой истории»), за которой в 1927 году последовала Istoria Industriei la români (« История промышленности среди румын "), Originea și sensul демократией (" Происхождение и смысл демократии "), исследование вклада Румынии в1877–1878 гг. Русско-турецкая война ( Războiul de independență , «Война за независимость») и т. Д. [178] Дома слияние PND с PNR, принятое Йоргой, было остановлено, как только историк попросил стать главой образовавшегося союза. . [156] Исполняющий обязанности лидера PNR Юлиу Маниу успешно сопротивлялся этому шагу, и стороны разделились по этому вопросу. [156]

Некоторое время в 1927 году Йорга был также местным лидером панъевропейского движения , созданного на международном уровне Графом Куденхове-Калерги . [179] Почетный доктор Генуе университета , он открыл свой курс в Университете Парижа с лекциями по Франции левантийского политики (1927 г.) и, в течение 1928 г. был снова приглашен для чтения лекций в Испании, Швеции и Норвегии . [180] Его опубликованные в то время работы включали в себя политический очерк Evoluția ideii de libertate («Эволюция свободы как идея»), новые исторические исследования и печатные версии его конференций: Istoria învățământului(«История образования»), Patru conferințe despre istoria Angliei («Четыре конференции по истории Англии »), ara latină cea mai îndepărtată din Europa: Portugalia («Самая удаленная латинская страна в Европе: Португалия »). [181] В дополнение к кафедре исторического факультета Бухареста, Йорга также взял курс истории литературы, проводившийся в том же учреждении (1928). [180]

Назначенный ректором университета в 1929 году, он провел новые конференции во Франции, Италии или Испании и опубликовал около 40 новых книг по таким темам, как румынский фольклор и история Скандинавии . [182] Некоторое время он также читал краткий университетский курс литературы, заменив профессора Иоана Биану . [183] К кругу Йорги присоединился исследователь Константин Джиуреску , сын историка Константина Джуреску , который был соперником Йорги за поколение до этого. [184]

В 1930 году Йорга отправился в более длительное путешествие: снова читая лекции в Париже в январе, он уехал в Геную, а оттуда отправился в Соединенные Штаты , посетив около 20 городов, где его приветствовала румынско-американская община и встретилась с президентом Гербертом Гувером. . [185] Он также был почетным гостем Западного резервного университета Кейса , где читал лекцию на английском языке. [116] Вернувшись для участия в Лондонском международном историческом конгрессе, Оксфордский университет сделал Иоргу почетным доктором (с речью на приеме он уподобляется Ливию и Плинию Старшему ).[182] В том же году он основалинститут Casa Romena в Венеции. [186] Среди его новых работ - America și românii din America («Румыния и румыны Америки») и Priveliști elvețiene («Швейцарские пейзажи»), а также пьесы Sfântul Francisc (« Святой Франциск ») и Fiul cel pierdut («The Потерянный сын »). [187] В 1931–1932 годах он получил звание доктора honoris causa в четырех других университетах (Парижский университет, Ла Сапиенца , Стефан Баторий , Коменский ), был принят в обе Академии Линчеи.и Accademia degli Arcadi , и издает более 40 новых наименований в год. [188]

Премьер-министр [ править ]

Йорга в Парижском университете , получив докторскую степень Honoris Causa

Йорга стал румынским премьером в апреле 1931 года, по просьбе Кароль II, который вернулся из ссылки , чтобы заменить свой собственный сын, Майкл I . Авторитарный монарх укрепил эти отношения, посетив создание Vălenii де Munte в июле 1930 года [189] Современный историк Хью Сетон-Уотсон (сын RW Сетон-Уотсон), документально конфискацию Кэрол аграрной политики для своей выгоды, отметив : "Огромное тщеславие профессора Йорги отдало его в руки короля." [190] Неосмотрительные амбиции Йорги упоминаются историком культуры З. Орнеа , который также считает Йоргу одним из тех, кто уже выступал против признания Кэрол недействительной. [111]Вскоре поддержка Йоргой неоднозначного монарха привела к его неизбежному разрыву с PNR и PȚ. Их аграрный союз, Национальная крестьянская партия (PN), дистанцировался от политики Кэрол, в то время как Йорга отдавал приоритет своему «карлистскому» монархизму . [111] [191] Йорга с сожалением отверг политику PNȚ. Между ним и лидером ПНО Юлиу Маниу [111] было постоянное личное соперничество, хотя на стороне Йорги был собственный брат Маниу, адвокат Кассиу Маниу. [151]

После утверждения на троне Кэрол экспериментировала с технократией , заимствуя профессионалов из различных политических групп и тесно связывая Йоргу с министром внутренних дел Константином Аргетояну . [111] [192] Йорга пережил июньские выборы , на которых он возглавил коалицию Национального союза при поддержке своих соперников, национал-либералов. [193] В течение своего короткого срока он объездил всю страну, посетив около 40 городов и поселков, [188] и был, в частности, с государственным визитом во Франции, где был принят премьер-министром Аристидом Брианом и союзником Бриана Андре Тардье . [194]В знак признания его заслуг в качестве Albanologist , то албанский Королевство предоставлено Йорга собственности в Sarandë городе, на котором ученый создал румынский археологический институт. [116] [195]

Фоном для мандата Йорги был конфликт Кэрол с Железной гвардией , все более популярной фашистской организацией. В марте 1932 года Йорга подписал указ, запрещающий движение, что стало началом его столкновения с основателем гвардии Корнелиу Зелеа Кодряну . [196] В то же время его новый закон об образовании, расширяющий университетскую автономию, за который Йорга проводил кампанию с 1920-х годов, был открыто оспорен как нереалистичный со стороны коллеги-ученого Флориана Штефэнеску-Гоангэ , который отметил, что он только побудил политических агитаторов занять место. вне государства. [197]Также занимая пост министра образования, он разрешал студентам-аудиторам посещать университетские лекции, не имея степени румынского бакалавра . [198] Сохраняя похвалу отечественному молодежному движению Micii Dorobani , [199] он также был официальным спонсором румынского скаутинга . [200] Кроме того, во время правления Йорги была создана еще одна популярная летняя школа на туристическом курорте Балчич , Южная Добруджа . [132]

Основной проблемой, с которой столкнулся Йорга, был экономический кризис, часть Великой депрессии , и ему не удалось с ней справиться. [111] [201] В ущерб финансовым рынкам кабинет министров попытался осуществить списание долгов для обанкротившихся земледельцев [202] и подписал соглашение с Аргентиной , другим экспортером сельскохозяйственной продукции, чтобы попытаться ограничить дефляцию . [203] Неправильное ведение экономических дел сделало историка объектом насмешек и возмущения широкой публики. [204] Сокращение дефицита с сокращением заработной платы для всех госслужащих («жертвенные кривые») или выборочноеувольнения были особенно драматичными, что привело к повсеместному разочарованию среди среднего класса, что только увеличило поддержку «Железной гвардии» на низовом уровне. [111] [205] Другими спорными аспектами были его предполагаемый фаворитизм и кумовство : воспринимаемый как центральная фигура академической клики, Йорга помог семье Георге Богдан-Дуйкэ и Пырвану, продвинул молодого историка Андрея Ошетя и сделал его зятем. Полковник Чиреску (м. Флорика Йорга в 1918 г.) - префект округа Сторожине . [206]Его премьерство также свидетельствовало о растущей напряженности между PND в Бухаресте и ее бывшими союзниками в Трансильвании: Йорга пришел к власти после слухов о «трансильванском заговоре» PNȚ, а в его кабинете не было ни одного румынских трансильванских политиков. [207] Однако он был открыт для членов саксонского сообщества , и сам Йорга создал новую правительственную должность по делам этнических меньшинств . [208]

Николае Йорга подал в отставку своего кабинета министров в мае 1932 года, вернувшись к академической жизни. Это произошло после договоренности между Кэрол II и правой фракцией PNȚ, которая вступила во владение с Александру Вайда-Воеводом в качестве премьер-министра. [209] PND, участвующая в выборах под квадратным логотипом (回), [210] быстро становилась второстепенной силой в румынской политике. Он выжил благодаря союзу с национал-либералами или с Авереску, в то время как Аргетояну оставил его, чтобы создать такую ​​же небольшую аграрную группу. [211] Йорга сосредоточился на редактировании мемуаров, опубликованных как Supt trei regi («При трех королях»), посредством чего он намеревался противостоять политической вражде. [111] [212]Он также создал Музей сакрального искусства, расположенный во дворце Крэчулеску . [213]

Конфликты середины 1930-х годов [ править ]

Обложка Cuget Clar , номер выпуска. 34 от 2 марта 1939 г.

К тому времени политические конфликты отразились на академической жизни Йорги: Йорга стал решительно противостоять новому поколению профессиональных историков, в которое входили Джуреску-младший, П.П. Панайтеску и Георге Брэтиану . По сути, это был научный спор: все три историка, сгруппированные вокруг новой Revista Istorică Română , сочли исследования Йорги спекулятивными, политизированными или излишне дидактическими в своих выводах. [214] Политическое противоречие было подчеркнуто более радикальной поддержкой, которую эти ученые оказывали королю Каролю II. [215] В более поздние годы Йорга также враждовал со своим трансильванским учеником Люцианом Благой., тщетно пытаясь заблокировать прием Блага в Академию из-за различий в философии и литературных предпочтениях. [216] Со стороны Блага, в ссору были вовлечены филолог и государственный служащий Базил Мунтяну ; его переписка с Благой содержит враждебные замечания по поводу «пошлости» и культурной политики Йорги. [217]

По пути на общеевропейский конгресс Йорга вызвал дальнейшие споры, посетив в Риме десятую годовщину марша 1922 года , посвященную итальянскому фашизму . [218] Он возобновил свое участие в циклах конференций в 1933 году, снова посетив Францию, а также вернув себе должность в Бухарестском университете; он опубликовал еще 37 книг и в августе 1933 г. принял участие в Историческом конгрессе в Варшаве . [188] Его новый проект был культурной версией польско-румынского альянса , он работал вместе с поэтом-дипломатом Ароном Котружем над повышением осведомленности о своей стране и публикул свои собственные работы в польской прессе. [219]

В начале 1934 года Йорга выступил с осуждением Железной гвардии после убийства национал-либерального премьер-министра Иона Г. Дука отрядом смерти легионеров . [220] Тем не менее, во время последующих облав на активистов Guardist, Йорга вмешался, чтобы освободить фашистского философа Наэ Ионеску , [221] и все же пригласил поэта Guardist Раду Гыра прочитать лекцию в Валенях. [222] В то же время он снова сосредоточил свое внимание на осуждении модернистов и поэзии Аргези, сначала с обзором Istoria literaturii românești contemporane («История современной румынской литературы»), а затем с его полемикой в ​​прессе.[122] [223] Также в 1934 году Йорга также опубликовал книгу, в которой был создан его образ ранней современной культуры Румынии- Byzance après Byzance («Византия после Византии»), наряду с трехтомным Histoire de la vie byzantine («История Византийской жизни »). [224] Он продолжил томом мемуаров Orizonturile mele. O viață de om așa cum a fost («Мои горизонты. Жизнь человека, каким она была») [111] [225] , открывая свой вклад в официальный журнал о культуре Румынии Revista Fundațiilor Regale . [226]

Йорга снова совершил поездку по Европе в 1935 году, а по возвращении в Румынию провел новую серию конференций под эгидой Культурной лиги [227], пригласив ученого Франца Бабингера для чтения лекций на ISSEE. [228] И снова в Яссах историк участвовал в особом чествовании молдавского князя 18 века и мыслителя Просвещения Димитрие Кантемира , останки которого были вывезены из Советского Союза для перезахоронения в румынском городе. [227] Среди книг Йорга, опубликованных в 1935 году, есть новая версия Istoria lui Mihai Viteazul , наряду с Originalitatea lui Dimitrie Cantemir(«Оригинальность Димитри Кантемира»), Comemorarea unirii Ardealului («Воспоминание о Союзе Трансильвании») и два тома его Memorii («Воспоминания»). [227] Его дополнительные эссе касались карьеры интеллектуалов 17 века ( Антим Иберийский , Аксинте Урикариул , Константин Кантакузино ). [229] Также в 1935 году Йорга и его дочь Лилиана создали путеводитель по Бухаресту . [230]

В начале 1936 года Николае Йорга снова читал лекции в Парижском университете и провел дополнительную конференцию в Société des études Historiques , перед тем как провести бухарестскую сессию Международного комитета историков. [227] Он также был в Нидерландах с лекцией по византийской социальной истории : L'Homme byzantin («Византийский человек»). [231] По возвращении, желая возобновить свою кампанию против модернистов, Йорга основал Кьюджет Клар , нео- саманатористский журнал. [232]

К тому моменту он публично выражал обеспокоенность тем, что Трансильвания является целью расширения Венгрии периода Регентства , одновременно предостерегая общественность от нацистской Германии и ее реваншизма . [233] Точно так же он был обеспокоен советской угрозой и судьбой румын в Советском Союзе, тесно сотрудничая с приднестровской антикоммунистической беженкой Никитой Смочинэ . [234] Такие опасения были особенно выражены Йоргой в серии передач радио Бухареста , Sfaturi pe întuneric («Совет в темноте», вскоре после публикации в формате брошюры). [235]Он завершил несколько новых томов, среди которых были Dovezi despre conștiința originii românilor («Свидетельства о сознательном происхождении румын »), полемическое эссе Lupta mea contra prostiei («Моя борьба с глупостью») и первые два тома книги. давно запланированный Istoria românilor . [236]

Выход на пенсию 1937 года и суд над Кодряну [ править ]

Королевский советник Йорга и премьер-министр Арман Кэлинеску в форме Фронта национального возрождения (10 мая 1939 г.)

Николае Йорга был официально удостоен чести в 1937 году, когда Кароль II открыл Бухарестский музей всемирной истории, находящийся под председательством директора ISSEE. [237] Однако разрекламированные угрозы смертью, которые он получил от Железной Гвардии, в конечном итоге побудили Йоргу уйти в отставку с должности в университете. [238] Он удалился в Vălenii де Munte, но по - прежнему активны на академической сцене, читая лекции по «развитию человеческого духа» на Всемирной истории института, и принимается в качестве члена - корреспондента в Чили «s Академии истории . [238] Он также был наставником немецкого биографа Ойгена Вольбе , который собирал данные о румынских королях. [142]Этот вклад удваивался постоянным участием в политической жизни страны. Йорга посетил конгресс Культурной лиги в Яссах, где он открыто потребовал запретить Железную гвардию на том основании, что она служит интересам нацистов, и обсуждал угрозу войны в своих выступлениях в Валении-де-Мунте и на своих радиоконференциях. [239] С его Neamul Românesc учеником Н. Георгеской-Cocos, он также продолжает свою борьбу против модернизма, вдохновляя специальный доклад Румынской академии на модернистах порнографию ". [240]

Николае Йорга

Первые месяцы 1938 пильного Николае Йорга , присоединяющиеся к правительству национального единства в Мирон Кристя , образованный силовой базой правого Carol II. [241] Член Королевского совета , он затем бросил свою неохотную поддержку Фронту национального возрождения , созданному Каролем II как движущей силой профашистского, но антигвардейского однопартийного государства ( см. Конституцию Румынии 1938 года ). [242] Йорга был расстроен наложением униформы на всех государственных должностных лиц, назвав это «тираническим», и в частном порядке высмеял архитекторов нового конституционного режима, но в конце концов он согласился с изменениями. [243]В апреле Йорга также оказался в центре скандала, который привел к аресту Кодряну и, в конечном итоге, внесудебному убийству . К тому времени историк подверг критике политику Гвардии по созданию небольших коммерческих предприятий и благотворительных предприятий. Это побудило Кодряну обратиться к нему с открытым письмом , в котором Йорга обвинялся в нечестности. [244] Премьер Арман Кэлинеску , который уже приказал прекратить деятельность Guardist, воспользовался требованием Йорги о сатисфакции как возможностью, приказав судить соперницу Кэрол за клевету - это преамбула расширенного судебного процесса по обвинению в сговоре . [245]Неожиданным следствием этого шага стала заявленная в знак протеста отставка генерала Иона Антонеску с поста министра обороны . [246]

Сам Йорга отказался присутствовать на суде; в письмах, которые он адресовал судьям, он просил снять обвинение в клевете и советовал Кодряну придерживаться защиты о невменяемости по другим обвинениям. [247] Затем внимание Йорги переключилось на другие виды деятельности: он был румынским комиссаром на Венецианской биеннале 1938 года [248] и поддерживал усилия по созданию румынской школы специалистов по генеалогии. [249]

В 1939 году, когда кампания возмездия Гвардии переросла в терроризм , Йорга использовал сенатскую трибуну, чтобы рассмотреть этот вопрос и потребовать мер по сдерживанию насилия. [250] Он отсутствовал часть года, снова читая лекции в Париже. [251] Постоянно публикуя новые тома Istoria românilor , он также завершил работу над несколькими другими книгами: в 1938 году Întru apărarea graniței de Apus («Для защиты западной границы»), Cugetare și faptă germană («Немецкая мысль и действие» "), Hotare și spații naționale (" Национальные границы и пространства "); в 1939 г. Istoria Bucureștilor (" История Бухареста ")),Discursuri parlamentare ( "Парламентские Адреса"), Istoria UNIVERSĀLA văzută Прин literatūra ( "Всемирная история глаз через литературу"), Naţionalişti şi Frontiere ( "Националисты и Frontiers"), Стари sufleteşti şi războaie ( "Духовные государства и войну"), Toate poeziile lui Н. Йорга («Полное собрание стихов Н. Йорги») и два новых тома « Мемории» . [250] Также в 1938 году Йорга открыл театр под открытым небом Валений-де-Мунте одним из своих собственных драматических текстов, Răzbunarea pământului («Месть Земли»). [238] Общее количество названий, которые он представил к изданию в 1939 году, составляет 45,включая пьесу оКристина Швеция ( Regele Cristina , «Король C [h] ristina») [252] и антивоенный цикл стихов. [10] Некоторые из его англофильных эссе были напечатаны Михаилом Фаркэцану в Rumanian Quarterly , который стремился сохранить англо-румынское сотрудничество . [253]

Йорга снова был румынским комиссаром Венецианской биеннале в 1940 году. [248] Ускоренное политическое развитие заставило его сосредоточиться на своей деятельности как боевика и журналиста. Его работа за 1940 год включала большое количество конференций и статей, посвященных сохранению границ Великой Румынии и борьбе с гвардейцами : Semnul lui Cain (« Знак Каина »), Ignoranța stăpâna lumii («Невежество, хозяйка мира». "), Drumeț în calea lupilor (" Путник перед волками ") и т. Д. [252] Иорга был обеспокоен началом Второй мировой войны и опечален падением Франции , событиями, которые легли в основу его эссе.Amintiri din locurile tragediilor actale («Воспоминания из текущих сцен трагедии»). [252] Он также работал над версией « Прикованного Прометеем» , трагедии, которая, вероятно, отражала его беспокойство по поводу Румынии, ее союзников и неопределенного политического будущего. [10]

Убийство Йорги [ править ]

1940 год стал годом краха режима Карола II. Неожиданная уступка Бессарабии Советскому Союзу шокировала румынское общество и сильно разозлила Йоргу. [157] [254] На двух сессиях Совета Короны, состоявшихся 27 июня, он был одним из шести (из 21) членов, которые отвергли советский ультиматум с требованием передачи Бессарабии, вместо этого яростно призвав к вооруженному сопротивлению. [157] Позже, немецкий - итальянский -опосредованной Второй Венский премии сделал Северную Трансильванию части Венгрии. Эта потеря вызвала политический и моральный кризис, который в конечном итоге привел к созданию национального легионерного государства во главе с Ионом Антонеску.Кондукэтор и Железная гвардия как правящая политическая сила. После этой перестановки Йорга решил закрыть свой Neamul Românesc , объяснив: «Когда регистрируется поражение, флаг не сдается, но его ткань обматывается вокруг сердца. Сердцем нашей борьбы была национальная культурная идея. . " [252] Воспринимаемый как убийца Кодряну, он получал новые угрозы от Железной гвардии, в том числе письма ненависти , нападения в прессе движения ( Buna Vestire и Porunca Vremii ) [255] и тирады из секции Guardist в Валенях. [256] Он еще больше разозлил новое правительство, заявив о своей привязанности к отрекшейся от престола королевской семье.[257]

Труп Йорги подняли с обочины дороги утром 28 ноября 1940 г.

Николае Йорга был вынужден покинуть Бухарест (где он владел новым домом в квартале Доробанцы ) [38] и Валений-де-Мунте из-за сильного ноябрьского землетрясения . Затем он переехал в Синай, где он дал штрихи к своей книге Istoriologia Умания ( «Human Historiology »). [258] Днем 27 ноября он был похищен отрядом гвардейцев, самым известным членом которого был сельскохозяйственный инженер Траян Боеру, [259] и убит в окрестностях Стрейника (на некотором расстоянии от города Плоешти ). . Всего в него стреляли примерно девять раз из пистолетов калибра 7,65 и 6,35 мм. [260]Убийство Йорги часто упоминается в тандеме с убийством аграрного политика Вирджила Маджеру , похищенного и убитого Гвардейцами в ту же ночь, а также с резней в Джилаве (во время которой был уничтожен административный аппарат Кэрол II). [261] Эти акты возмездия, связанные с обнаружением и перезахоронением останков Кодряну, были осуществлены гвардией независимо друг от друга и усилили напряженность между ней и Антонеску. [262]

Смерть Йорги вызвала большой ужас среди широкой публики и была воспринята академическим сообществом с особой озабоченностью. Сорок семь университетов по всему миру развевали свои флаги при неполном штатном расписании . [260] С похоронной речью выступил изгнанный французский историк Анри Фосийон из Нью-Йорка , назвав Йоргу «одной из тех легендарных личностей, навеки посаженных на земле страны и в истории человеческого разума». [260] Дома Железная гвардия запретила любой публичный траур , за исключением некролога в Universul daily и церемонии, организованной Румынской академией. [263]Заключительная речь была произнесена философом Константином Рэдлеску-Мотру , который отметил, в терминах, близких к тем, которые использовал Фосийон, что убитый ученый олицетворял «интеллектуальную доблесть нашей нации», «полную смекалку и оригинальность румынского гения». [264]

Останки Йорги были похоронены в Беллу , в Бухаресте, в тот же день, что и похороны Маджеру - сопровождающие, в том числе некоторые из выживших межвоенных политиков и иностранных дипломатов, своим присутствием нарушили запрет Гвардии. [265] Последние тексты Йорги, обнаруженные его молодым учеником Г. Брэтеску , хранились литературным критиком Шербаном Чокулеску и позднее были опубликованы. [266] Георге Брэтиану позже занял должность Йорги в Институте Юго-Восточной Европы [267] и Институте всемирной истории (известный как Институт Николае Йорга с 1941). [237]

Политические взгляды [ править ]

Консерватизм и национализм [ править ]

Взгляды Николае Йорги на общество и политику находились на пересечении традиционного консерватизма , этнического национализма и национального консерватизма . Этот сплав идентифицируется политологом Ioan Stanomir как мутации Junimea « идеологии с, работает вопреки Титу Maiorescu » s либерального консерватизма , но резонирует с идеологией Румынии национального поэта , Михая Эминеску . [268] Независимый юнимист , Эминеску добавил к консервативному видению своих современников интенсивный национализм с реакционным ,расистские и ксенофобские оттенки, за которые он получил посмертное внимание еще при жизни Йорги. [73] [269] Опознано исследователем Иоаной Как источник «мифа о Эминеску», Йорга видел в нем скорее поэта идей «здоровой расы» и «целостного выражения румынской души», чем меланхоличного художника. [270] Этот идеологический источник в виде отношения многих Sămănătorists , размывает Junimea ' влияния s и переопределение румынского консерватизма для пространства одного поколения. [271] Согласно определению, данному политологом Джоном Хатчинсоном, Йорга входит в число тех, кто поддержал "культурный национализм", который отвергал модернизацию , в противоположность" политическому национализму ", который стремился модернизировать национальное государство. [272]

Заимствуя теорию Майореску о том, как вестернизация пришла в Румынию как «формы без концепции» (что означает, что некоторые современные обычаи были навязаны местным традициям), Йорга также направил ее против либерального истеблишмента , но дал более радикальное выражение. [273] Важной точкой преемственности между юнимизмом и йоргой было понятие двух «положительных» социальных классов , оба противостоящих буржуазии : низшего класса, представленного крестьянством, и аристократического класса бояр . [274] Как и Майореску, Йорга атаковал централизованную Конституцию 1866 года., которому он противопоставил государственность, основанную на «органическом» росте, с самоосознающими местными сообществами в качестве источника легитимности. [275] Кроме того, резонирует с Junimist клуба было видение Йорга в из французской революции -По французского писателя Рене Жиро , румынский был «отличным connaisseur» этой конкретной эпохи. [276] Революционный опыт, по мнению Йорги, был травмирующим, в то время как его либеральные или якобинские наследники были отступниками, нарушившими традиционное равновесие. [277] Его ответом на якобинскую модель была позиция англофила и токвилля , отдавшая предпочтениеБританская конституционная система и восхваление Американской революции как положительного примера государственного строительства . [278]

Как и джунимизм , консерватизм Йорги обычно не опирался на религию. Будучи секуляристом среди традиционалистов, он не придавал особого значения христианской этике и, превознося творческую силу человека, видел в аскетизме отрицательное явление. [279] Однако он четко отождествлял Румынскую православную церковь и ее исихазм с румынской душой, маргинализируя церковь латинского обряда и трансильванскую школу . [98] Отвергая чистый индивидуализм , Йорга также выступал против современного почтения к афинской демократии.или протестантская Реформация , дающая более положительную оценку другим моделям сообщества: Спарте , Македонии , итальянским городам-государствам . [280] Как утверждает политолог Михаэла Чобор-Лупп, он был «альтернативой» рационалистической точке зрения и противовесом исследованию Макса Вебера « Протестантская этика» . [281] Его теории идентифицировали людей как «естественную сущность [со] своей собственной органической жизнью» и иногда оправдывали право завоевания, когда новые цивилизации свергали декадентские - конфликт, как он утверждал, был между Геракломи Трималхион . [282] В его частной и общественной жизни консерватизм Йорги также сопровождался сексистскими замечаниями: как и Майореску, Йорга считал, что женщины обладают талантом только для того, чтобы заботиться о главных героях-мужчинах и помогать им в общественных делах. [283]

Несмотря на различное сходство, Йорга и сторонники юнимистов стали политическими врагами. Вначале Майореску отвечал на его письма с пренебрежением, в то время как писатель Иоан Славич называл свои ирредентистские проекты «чепухой». [284] В своей статье в 1920 году редактор Convorbiri Critice Михаил Драгомиреску обвинил тех юнимистов, которые следовали « шовинистическому национализму» Йорги, в том, что они забыли, что искусство Майореску ради принципов искусства «подменяет политический критерий патриотизма критерием истины». [285]Конфликт между Йоргой и Драгомиреску также был личным, и, как сообщил ученик Йорги Александру Лапедату , они даже стали причиной физического нападения друг на друга. [286]

Национальный консерватизм Йорги был более успешным, чем его более традиционный предшественник: в то время как Консервативная партия исчезла из поля зрения общественности после 1918 года, более националистическая интерпретация Йорги все еще считалась актуальной в 1930-х годах. Один из последних лидеров консерваторов, Николае Филипеску , даже задумал заключить союз с историком в попытке спасти группу от роспуска. [287] По словам Иоана Станомира, Йорга и его коллега-историк Иоан К. Филити вместе создали «самые памятные страницы» румынской консервативной теории за «десятилетие 1928–1938 годов». [288]По оценке Стэномира, этот последний период деятельности Йорги также подразумевал движение к основным источникам традиционного консерватизма, приближая Йоргу к линии мысли, представленной Эдмундом Бёрком , Томасом Джефферсоном или Михаилом Когэлничану , и отходя от линии Эминеску. [289]

Последние годы принесли Иорге резкое осуждение всего этатизма , от абсолютной монархии до современного государственного капитализма , в сопровождении антиутопической точки зрения на индустриализацию как на конец личности. [290] Как и Эминеску, Йорга был по существу консервативным антикапиталистом и экономическим корпоративистом , который признался в своем восхищении досовременными гильдиями . [291] По словам Станомира, эти идеалы, наряду с мечтами о «призрачной» органической идентичности, антиидеологическом монархизме и национальном возрождении, привели Йоргу в лагерь Кэрол II.[292] Другим фактором был подъем нацистской Германии, который, как считал Йорга, мог быть удовлетворен только национальным единством под властью могущественного правителя. [251] Перестройка пришла с противоречивыми заявлениями со стороны Йорги, например, когда в 1939 году он публично описал дом Кэрол Гогенцоллернов-Зигмаринген как узурпировавший трон Домнитора Александра Иоанна I , заявления, которые привели в ярость писателя-монархиста Гала Галактион . [293]

Йорга обнаружил себя в консервативном заявлении Когэлничану: «Цивилизация останавливается, когда начинаются революции» [294] , особенно критически относясь к коммунистической революции . Он назвал советский эксперимент «карикатурой» на якобинскую эпоху [276], а коммунистического лидера Иосифа Сталина - опасным узурпатором. [295] Йорга нашел маленькую румынскую коммунистическую партию развлечением и, хотя он выразил тревогу по поводу ее террористических тенденций и ее «иностранного» характера, не одобрял жестокие методы государства по отношению к своим членам. [296]

Антисемитизм [ править ]

Первое апреля. 1 апреля израильская община Бухули доверила г-ну Йорге офис Хакхама в этом районе. (Рисунок Иона Теодореску-Сиона, 1910 г. )

Основным и противоречивым компонентом политического видения Йорги, присутствовавшего на протяжении большей части его карьеры, был его антисемитизм . Историк культуры Уильям О. Олдсон отмечает, что «удивительный список достижений» Йорги в других областях помог придать антисемитизму «непреодолимый размах» в Румынии, особенно с учетом того, что Йорга разделял убеждение, что все хорошие националисты были антисемитами. [297] Его идеи по « еврейскому вопросу » часто подкреплялись яростными формулировками, что оставляло след в его журналистской деятельности (хотя, отмечает Олдсон, он не прибегал к расовым оскорблениям). [298] В 1901 году, когда он заблокировал еврейского лингвиста Лазэра ЦэйнянуПолучив академическую должность, Йорга писал, что евреи «страстно любили высокую похвалу и многократный заработок»; [299] три года спустя, в Саманэторул , он утверждал, что Яссы были осквернены «грязными делами» «языческого и враждебного» сообщества. [73] [300] Подобные обвинения были высказаны в его путевых отчетах, где он даже оправдал погромы против буковинских и бессарабских евреев . [73]

PND, исходя из той же идеологической семьи , как Польша «s Дмовские и национальная демократия движения, [301] объявил , что местные евреи задыхались румынский средний классом и нужно быть исключены, используя такие лозунги, как Evreii ла Филистимскую (" Евреи в Палестину »). [302] Программа с самого начала подвергалась критике со стороны Константина Рэдлеску-Мотру , соратника Йорги-националиста и пост- юнимиста , который отметил, что ее экономическое обоснование было необоснованным. [303]По словам Олдсона, утверждение, что евреи были экономическими «вампирами», было совершенно необоснованным, даже лицемерным: «[Йорга был] молдаванином и полностью осознавал сложные причины бедности этой провинции». [298]

Личные консервативные взгляды Йорги, перешедшие в партийные доктрины, также подразумевали утверждение, что евреи были агентами восстания против политической и культурной власти. [304] Он все - таки выбрал религиозно-культурный над расовой антисемитизме , полагая , что в основе цивилизации, был конфликт между христианскими ценностями и иудаизмом . [305] Он также предположил, что румынский антисемитизм является предположительным и защитным, сегрегационным, а не деструктивным, и неоднократно утверждал, что ксенофобия не в национальном характере - идеи, перефразированные Олдсоном как «гуманный антисемитизм». [306]Олдсон также ссылается на парадокс в отношении Йорги (и Богдана Петрисейку Хасдеу до него): « Таким образом, сознательно провозглашенное уважение к крохотной [еврейской] элите шло рука об руку с крайним презрением и снисходительностью к большинству людей. румынского еврейства ". [307]

Анализируя влияние таких идей, литературный критик Уильям Тоток назвал Neamul Românesc «самой важной платформой антисемитской агитации до Первой мировой войны». [45] Журнал обычно нападал на принадлежащие евреям газеты Adevărul и Dimineața , утверждая, что документирует « иудаизацию » интеллектуальной среды Румынии. [308] Он также был специально нацелен на румын, которые были дружелюбны с евреями, одним из таких случаев был писатель Ион Лука Караджале (подвергшийся нападению из-за его контактов с Цайняну, драматургом Ронетти Романом и другими евреями). [309] [310]Караджале ответил с явной иронией, назвав Йоргу «высоким, но кривым». [217] [310]

Современное возрождение антисемитизма Николае Йорга и А.С. Куза, вместе с основными темами пропаганды Саманэторул , были парадоксальными источниками вдохновения для Iron Guard в первые годы его существования . [73] [311] Однако с межвоенным периодом наступило ослабление собственного антисемитского дискурса Йорги, когда он описал евреев как потенциально лояльных «законным хозяевам страны». [312] Он записал, как был тронут его теплым приемом среди румынско-американской еврейской общины в 1930 году [313], а после 1934 года опубликовал свою работу с группой Адевэрул . [314]Когда сам Куза начал осуждать этот более терпимый дискурс, Йорга даже выразил свое восхищение еврейской меценой Аристида Бланка . [315] Как отмечает исследователь Джордж Войку , анти-иудаизационный дискурс ультраправых к тому времени обернулся против Йорги. [316] Позже Йорга время от времени возвращался к антисемитской риторике: в 1937–1938 годах он утверждал, что евреи вынуждали румын покинуть страну, и описывал необходимость «дезинтеграции» Румынии путем колонизации румынских евреев в других местах. [73] [317]

Геополитика [ править ]

Великая Румыния и Малая Антанта (светло-зеленые) с их номинальным врагом, Регентской Венгрией

Изменяющиеся настроения Йорги текли между крайностями франкофилии и франкофобии . Румынский ученый подробно объяснил свою неприязнь к социальному и политическому ландшафту Третьей республики . Он вспоминал, что в 1890-х годах он был шокирован непочтительностью и космополитизмом французского студенческого общества. [318] В речи 1906 года Йорга также отметил, что франкоязычные элиты и городская диглоссия медленно разрушали социальную основу страны, создавая языковой разрыв между классами. [319] Кроме того, Neamul Românesc отдали предпочтение Action Française иПравые французские реакционные силы в конфликте с Третьей республикой. [320] Вскоре после начала Первой мировой войны, во время битвы на границах , Йорга объявил о своей новой любви к Франции, заявив, что она была единственной воюющей стороной, ведущей чисто оборонительную войну ; во имя пан-латинизма он позже упрекнул Испанию в сохранении нейтралитета . [321]

Освещение Йоргой европейской культуры и континентальных вопросов также открыло мосты с другими культурными областями, особенно в период между войнами. К тому времени, как отмечает историк Лучиан Бойя , он рассматривал Европу как сообщество наций и «по-своему» отвергал изоляционизм или «примитивную» ксенофобию. [322] Согласно академику Франческо Гуиде, политическая и научная деятельность Йорги демонстрировала «большую открытость по отношению к внешнему миру», даже несмотря на то, что во Франции 1930-х годов общественное мнение повернулось против него. [323] Вместо этого Йорга утверждал, что является пропагандистом английской культуры , прилагая заметные усилия по повышению осведомленности румынской общественности о ее определяющих чертах. [324] [325]В то время, хотя и флиртует с паном-европейским национализмом , он стоял в отличии от Трансильвании рожденного Iuliu Маего для не показывая никаких симпатий к Дунайской конфедерации проектам, считая их скрыть Венгрии «s реваншизма . [194]

Разочарованный немецкой культурой после потрясения Первой мировой войны [326], Йорга также имел твердые взгляды на Адольфа Гитлера , нацистскую Германию и нацизм в целом, принимая во внимание их презрение к версальской системе , но также и их репрессивную политику. Он резюмировал это в Sfaturi pe întuneric : «Остерегайтесь моих людей, потому что вас преследуют великие опасности ... Границы атакуются, выпотрошены, разрушены, поглощены ... Здесь снова возникает в самой жестокой форме старая теория, которую придерживаются небольшие государства. нет права на независимость, что они подпадают под жилые помещения ... Я не могу забыть прошлое и не могу прийти к соглашению с диктатурой Гитлера, будучи человеком, который дорожит свободой мысли ». [236] Позже он назвал германский протекторат Богемии « Бегемотом », назвав его аннексию« доисторической » "акт. [253]

Его антивоенные тексты 1939 года ответили на утверждения, что новый вооруженный конфликт возвестит национальную «жизнеспособность», и во время сентябрьской кампании он выразил солидарность с Польшей - полонофила Йорги даже была замечена нацистами, что вызвало новые трения между Берлином и Бухарест. [10] Консервативный Йорга, однако, был склонен сочувствовать другим формам тоталитаризма или корпоративизма , а с 1920-х годов относился к итальянскому фашизму с некоторым уважением. [327] Итальянские агенты влияния колебались между Йоргой и Железной гвардией, но Фашистский Интернационал стремился включить Йоргу в число своих румынских покровителей; [328]Сам Йорга выразил сожаление по поводу того, что итальянский режим был прежде всего союзником реваншистской Венгрии, но приветствовал вторжение в Эфиопию в 1935 году и, к тревоге Франции, неоднократно утверждал, что итальянский союз более безопасен, чем Малая Антанта . [329]

Горечь Николае Йорги по поводу невыгодного геополитического положения Румынии была закодирована в его часто цитируемом замечании о том, что у страны всего две мирные границы: одна с Сербией , а другая с Черным морем . [330] Несмотря на эти взгляды, он поддержал идею прав меньшинств в Великой Румынии, пытаясь найти общий язык с венгерско-румынской общиной . [331] В дополнение к продвижению инклюзивных действий в правительстве, Йорга заявил, что он против превращения венгров и трансильванских саксов в «фарисейских» румын путем принуждения их к румынской традиции. [208] В 1936 году он даже высказался заАрмянский венгерский археолог Мартон Роска , преследуемый в Румынии за оспаривание официальных тезисов о Трансильвании, утверждая, что Трансильванию «нельзя защитить тюремным заключением». [332] Йорга также был известен тем, что способствовал академической карьере Евфросины Двойченко-Марковой , одного из немногих русско-румынских исследователей межвоенного периода. [333] Однако он скептически относился к украинской идентичности и отвергал идею независимой Украины на границе с Румынией, обсуждая проблемы с этнографом Замфиром Арборе . [334]

Различные трактаты Йорги говорят в пользу общего фона, объединяющего разные народы Балкан . Болгарский историк Мария Тодорова предполагает, что, в отличие от многих своих предшественников, Йорга не был обеспокоен тем, что Румыния воспринимается как балканская страна, и не придавал отрицательной коннотации этой принадлежности (хотя, отмечает она, Йорга явно установил северную границу страны) Балканы на Дунае , к югу от Валахии). [335] В 1930-х годах румынский ученый с уважением отзывался обо всех балканских народах, но утверждал, что балканская государственность является «восточной» и недостаточно развитой. [116]

Научная работа [ править ]

Репутация Йорги как гения [ править ]

Стенографический метод Йорги : отрывок из его личных заметок

Иорга Европейская ученые проводил сравнение с фигурами , такими как Вольтер , [122] [336] Мишль , [337] Ранка [338] и Клаудио Санчес-Альборнос . [301] Достигнув свободного владения примерно 12 иностранными языками, [339] он был исключительно плодовитым автором: по словам его биографа Барбу Теодореску, общее количество его опубликованных статей, как томов, так и брошюр, составило 1359. [340] Его работа по документированию исторического прошлого Румынии могла достичь беспрецедентной интенсивности, одним из таких исключительных моментов стала учебная поездка 1903 года в Тыргу-Жиу., трехдневный интервал, в течение которого он скопировал и обобщил 320 отдельных документов, охватывающих период 1501–1833 гг. [62] Его наставник и соперник Ксенополь был одним из первых, кто обсуждал его гений, его речь в Академии 1911 года в честь Николае Йорга, особо отмечая его «совершенно необыкновенную память» и его творческую энергию, и заключая: «каждый спрашивает себя в интересно, как мозг смог представить столько вещей, а рука - записать их ». [104] В 1940 году Радлеску-Мотру также утверждал, что Йорга был «создателем ... беспрецедентной плодовитости», [341] в то время как Энциклопедия Кугетареа считала его величайшим умом в Румынии.[122] [342] По мнению историка литературыДжорджу Кэлинеску , «огромному» и «чудовищному» всестороннему исследованию Йорги, не оставившему ни у кого другого историка «радость добавлять что-то», был подобран повседневный персонаж, «герой веков». [336]

Уровень продуктивности Йорги и качество его исторических работ также подчеркивались более современными исследователями. Историк литературы Овидий Кромэлничану высказал мнение, что научная работа Йорги была одним из «выдающихся достижений» межвоенного периода, наравне со скульптурами Константина Бранкуши и музыкой Джорджа Энеску . [343] Румынский историк культуры Александру Зуб считает, что произведение Йорги «несомненно, самый богатый опус 20-го века», [344] в то время как Мария Тодорова называет Йоргу «величайшим историком Румынии», добавляя «по крайней мере с точки зрения размера его книги. опус и его влияние как в стране, так и за рубежом ». [335]По словам философа Ливиу Бордаг, главная тема интереса Йорги, отношения между Румынией и восточным миром , была исчерпывающе освещена: «ничто не ускользнуло от внимания этого священного монстра: Йорга прочитал все». [345]

Метод и предубеждения [ править ]

Определение истории, которому следовал Иорга, было дано в его 1894 году Despre Concepția Actuală a istoriei și geneza ei : «История - это систематическое изложение, свободное от какой-либо несвязанной цели, фактов независимо от их природы, систематически приобретаемых, посредством которых проявляется человеческая деятельность. , независимо от места и времени ". [34] Вместе с Иоаном Богданом и Димитри Ончул молодой Йорга считался представителем «новой» или « критической » школы, с помощью которой юнимизм боролся с романтическим национализмом во имя объективности. [346]Однако даже на этом этапе идеи Йорги подкреплялись убеждением, что историю нужно писать с «поэтическим талантом», который заставит «заново пережить» прошлое. [347]

К 1902 году он изменил свой подход в историографии, чтобы включить и проиллюстрировать свою веру в эмоциональную привязанность как положительную ценность культурного национализма. Он будет называть историков «старейшинами [их] нации» [348] и отвергать академическую специализацию как «повязку на глаза». [349] Вспоминая переходный период, сам Йорга заявил: «Любовь к прошлому, к великим фигурам энергии и искренности ... полная противоположность тенденциям, которые я обнаружил среди моих современников, охватила меня и, добавил он, Что касается моих политических интересов, такие пробуждения послужили мне, когда дело доходило до критики существующих вещей, больше, чем любой аргумент, который является абстрактным, логичным по своей природе ». [62]Цель его исследования, как объяснил Йорга в 1922 году, заключалась в том, чтобы показать «саму нацию как живое существо». [350] По словам историка литературы Виктора Иова: «Общая деятельность [Йорги] ... не просто стремилась к передаче знания, но также прямо стремилась определить социальную завершенность своего времени, его этический смысл и его собственный патриотический идеал. " [227] Речь 1911 года Două conceptpții istorice, тем не менее, содержала более подробный план, предостерегая от потенциального культа героев и предполагая, что национальные истории были неразрывно связаны друг с другом: «Жизнь народа всегда смешивалась с жизнями людей. другие, существующие в связи с ними и всегда подпитывающие жизни других ».[90]

По словам Джорджа Кэлинеску, Николае Йорга был чрезмерно зависим от своей памяти, что могло привести к «совершенно фиктивным» критическим аппаратам для его научных работ. [336] Кэлинеску предполагает, что Йорга был «анахроничным» типом в своем контексте: «одобряемым только неудачами», состарившимся раньше своего времени, копируя себя по образцу древних летописцев и неуместным в современной историографии. [336] В 1930-х годах статус Йорги в регулировании официального исторического повествования был поставлен под сомнение Константином Ч. Джуреску , П.П. Панайтеску и Георге Брэтиану , которые хотели вернуть академический дискурс обратно к основным предостережениям юнимистов , и Йорга рассматривал их как «отрицатели ".[214] Несмотря на все противоречия, как предполагает Лучиан Бойя, ни одно из издателей Revista Istorică Română не было полностью за пределами субъективности, пафоса или политической предвзятости Йорги, хотя Панаитеску долгое время был «ближе» к юнимистской модели. [351] Особый вызов историческому повествованию Йорги исходил также от конкурирующей венгерской историографии: в 1929 году Бенедек Янчо назвал науку Йорги ветвью «румынского империалистического национализма», его аргумент был отвергнут румынами как «ложная логика». [352] Йорга дружески относился к другим венгерским ученым, включая Арпада Битая и Имре Кадара., которые были его гостями в Валенском. [208]

Несколько других историков критиковали предвзятость и планы Йорги. Р. В. Сетон-Уотсон считал его «плодовитым» и « bahnbrechend », но упомянул его «неряшливый стиль». [338] В 1945 году Хью Сетон-Уотсон говорил о «великом румынском профессоре», который внес «эрудированную хронологию, написанную в очень романтичном и напыщенном духе». [353] В своей книге « Мехмед Завоеватель и его время » немецкий коллега Йорги Франц Бабингер также отметил, что Йорга мог «увлечься национальной гордостью». [354] Медиевист Кеннет Сеттонтакже описал Иоргу как «великого румынского историка ... которого иногда опьяняло величие его собственных исторических концепций, но чьи работы всегда проливают свет». [355] В то время как японский социолог Косаку Ёсино рассматривает Йоргу как главного участника дидактического и театрализованного культурного национализма в Европе, [356] академик Университета Тренто Пол Блоккер предполагает, что, хотя и «политизированы, эссенциалистски и иногда анахроничны», труды Йорги могут быть критическими выздоровел. [357] Иоана Оба отмечает: «Создатель с титаноподобными силами, Йорга больше провидец истории, чем историк». [358]Борда критикует привычку Йорги фиксировать «все» в своих исследованиях, не упорядочивая описанные факты в « эпистемологические отношения». [345]

Несмотря на стремление Йорги объединить исследования и педагогику , его ученики, как соперники, так и друзья, часто отмечали, что он уступал другим коллегам, когда дело доходило до преподавания, в частности, в руководстве продвинутыми классами - как сообщается, его популярность со временем упала, стареющий Йорга проявив агрессию по отношению к любознательным ученикам. [359] В 1923 году даже такой старый друг, как Секстил Пуккариу, мог обвинить Йоргу в том, что он ведет себя как «диктатор». [360] В качестве компенсации историк выполнил эту функцию своей деятельностью в средствах массовой информации и в области популярной истории , в которой, по словам историка Лучиана Настасэ, он был властен, но вульгаризирован. [361]

Йорга и румынский этногенез [ править ]

Останки Раду I из Валахии , обнаруженные в 1920 году (по мнению Иорги, принадлежат Басарабу I )

Идеи Йорги о происхождении румын и его объяснение наиболее загадочных частей этого длительного процесса этногенеза были сформированы его как научными, так и идеологическими интересами. Некоторые из исследований Йорги были сосредоточены конкретно на исходных событиях этого процесса: завоевании древней Дакии Римской империей ( Дакийские войны Траяна ) и последующем основании Римской Дакии . Его рассказ явно поддерживает римские (латинские) корни Румынии и даже предполагает, что романизация предшествовала фактическому завоеванию. [362] Однако он видел в этом автохтонном элементеаккультурация , даки (сопоставленные им с гетами ) [363] как исторически значимые, и он даже считал их источником более поздних связей Румынии с балканским « фракийским » пространством. [364] Через фракийцев и иллирийцев Йорга, как полагал, нашел общий корень для всех балканских народов и этнический слой, который, как он считал, все еще наблюдался после более поздних завоеваний. [365] Тем не менее, он категорически дистанцировался от спекулятивных текстов дакианца Николае Денсуцяну , где Дакия описывалась как источник всей европейской цивилизации . [366]

У Йорги был сложный личный взгляд на мало задокументированную историю Темных веков между уходом римлян (271 г. н.э.) и возникновением в 14 веке двух Дунайских княжеств : Молдавии и Валахии . Несмотря на отдельные истории и противоречивые отношения между этими регионами в период Высокого Средневековья , он стремился объединить два княжества и средневековую Трансильванию в нечеткое негосударственное образование, которое он назвал «румынской землей». [367] Йорга предупредил о возникновении государств из безгосударственного общества.например, проторумынское: «Государство - это поздняя, ​​очень возвышенная, очень деликатная форма, которая при определенных условиях может быть достигнута людьми ... Следовательно, не существовало государства, а была румынская масса, живущая в посреди лесов, в тех деревнях, укрытых защитными лесами, где также верно, что определенный образ жизни мог возникнуть, иногда на довольно высоком уровне ". [368]

Вторя его политическому консерватизму, теория Йорги предполагала, что романизированные даки или все их влахо-румынские преемники создали крестьянские республики для защиты от вторжений кочевников . Он говорил о быстрой аграризации латинского городские жители, предложили ему этимология таких , как при выводе pământ ( «почва») от pavimentum , [369] и создание «родословных деревень» вокруг общих предков ( MOSI ) [370] или древнее общинное разделение деревенских земель в манере, представленной писателем Николае Бэлческу . [98]Йорга также предположил, что в XII веке существовал дополнительный симбиоз между оседлыми влахами и их завоевателями, куманами- кочевниками . [371]

Крестьянские государства Йорги, иногда описываемые им как Romanii populare («народные романы», «народные государства, подобные римлянам») [231] [372] [373], рассматривались им как источники предполагаемой некодифицированной конституции в обеих Молдавии. и Валахия. Он утверждал, что эта конституционная система создает солидарность: правители- господари в странах сами являются крестьянами, избираемыми на высокие военные должности своими сверстниками и защищающими все сообщество. [374] В отличие от Иоана Богдана и других, Йорга категорически отверг любое представление о том, что южные славяне внесли дополнительный вклад в этногенез.и утверждал, что славянские идиомыимели устойчивое, но несущественное влияние на исторический румынский язык . [183] [375] До 1919 года он осторожно относился к румынам и аромунам как к одной большой этнической группе, но позже пришел к тому, чтобы разделить инклюзивистские взгляды своих румынских коллег. [376] Йорга также выделялся среди своего поколения тем, что категорически отвергал любое представление о том, что Вторая Болгарская империя XII века была «валахско-болгарским» или «румынско-болгарским» проектом, отмечая, что достижения валахов в этом регионе пошли на пользу « другому народу » ( Курсив Йорги). [377]

Величественное начало Молдавии и Валахии , полагал Йорга, было связано с появлением крупных торговых путей в XIV веке, а не с политической инициативой военных элит. [378] Точно так же Йорга изучал генезис боярства , описывая избирательное превращение свободных крестьян в местную аристократию. [379] Он описал более позднее жестокое столкновение между господарами и боярами как столкновение между национальными интересами и разрушительными центробежными тенденциями, предполагая, что процветающее боярство подорвало баланс крестьянского государства. [380]Его теория о крестьянской природе румынской государственности горячо обсуждалась при его жизни, особенно после того, как в 1920 году открытие показало, что Раду I из Валахии был похоронен во всех регалиях средневековых лордов. [381] Еще одно из его влиятельных (но спорных) утверждений объясняет появление досовременного рабства , в основном затрагивающего цыганское меньшинство , исключительно чуждыми обычаями, заимствованными из Монгольской империи . [382] Вердикт Йорги как медиевиста также вызвал давние споры о реальном месте битвы при Посаде 1330 г., названной им так после неясной ссылки в Chronicon Pictum.- таким образом валашские князья закрепили свой трон. [383]

Основным предметом разногласий между Панаитеску и Йоргой были исторические достижения Михаила Храброго : кощунственный в глазах Йорги, Панайтеску поставил под сомнение притязания Михаила на княжеское происхождение и назвал его главным образом политическим агентом боярских интересов. [384] Вопреки романтическим националистическим традициям, Йорга также соглашался с более молодыми историками в том, что на протяжении большей части своей истории румыны в Молдавии, Валахии и Трансильвании были более обоснованно привязаны к своему государству, чем к идеалам национального пробуждения . [385] Однако Панайтеску был более категоричен, чем Йорга, в утверждении, что экспедиции Михаила Храброго были мотивированы политическим оппортунизмом, а не панрумынским национальным сознанием.[385]

Византийские и османские исследования [ править ]

Двумя основными областями знаний Йорги были византинистика и тюркология . Значительная часть его работ в этой области подробно описывает влияние Византии на Дунайские княжества и Балканы в целом. Он описал «византийского человека» как воплощение смешения нескольких культурных вселенных: греко-римской , левантийской и восточно-христианской . [231] В этом контексте Йорга также исследовал проблемы собственной идентичности Румынии как слияние византийского восточного православия и западно-римского лингвистического отпечатка. [386]

В своих трудах Йорга настаивал на важности византийского греческого и левантийского влияний в этих двух странах после падения Константинополя : его понятие «Византия после Византии» предполагало, что культурные формы, созданные Византийской империей, были сохранены княжествами под османским сюзеренитетом ( примерно между 16 и 18 веками). [387] Кроме того, румынский ученый описал саму Османскую империю как наследницу византийского правительства, правовой культуры и цивилизации вплоть до эпохи революции . [388] Однако Geschichte des Osmanischen Reiches постулировал, чтоУпадок Османской империи был необратим, поскольку одна из причин была названа бескомпромиссным исламом [389] и принижена целостность действий османизма . [390]

Поствизантийский тезис был воспринят различными комментаторами как дополнительное доказательство того, что румынский историк, в отличие от многих своих современников, принял уровень мультикультурализма или аккультурации при определении современной румынской идентичности. Семиотик Моника Спиридон пишет: «Йорга высоко ценил идею культурного слияния и гибридности». [391] Точно так же Мария Тодороваотмечает, что, хотя в нем был сведен к минимуму вклад Османской империи и проявился «эмоциональный или оценочный подтекст», такая перспектива противоречила противоречивым интерпретациям Балкан, предлагая рабочую парадигму для глобальной истории региона: «Хотя теория Йорги может существовать сегодня [ ок. 2009] не более чем экзотический эпизод в развитии балканской историографии, его формулировка Byzance après Byzance жива не только потому, что это была удачная фраза, но и потому, что она отражает больше, чем предполагал ее создатель. Это хороший описательный термин. особенно для представления общности православных народов в Османской империи ... но также для подчеркивания преемственности двух имперских традиций ". [392] Своими исследованиями Йорга также реабилитировалФанариоты , греческие или эллинизированные аристократы, которые контролировали Валахию и Молдавию во времена Османской империи и которых румынская историография до него представляла разрушителями страны. [393]

Культурный критик [ править ]

Начало [ править ]

Терпимость Йорги к национальному пристрастию в историографии и его собственный политический профиль были дополнены в области литературы и искусства его твердой верой в дидактизм. По его мнению, миссия искусства заключалась в том, чтобы обучать и расширять возможности румынского крестьянина. [394] Отказ от искусства ради искусства , чье безразличие к проблемам национальности приводило в ярость историка, особенно ярко проиллюстрировано в его письме 1902 года единомышленнику Лучафэрулу.редактора, который заявил: «Вы, джентльмены, не должны позволять эстетическим заботам играть решающую роль, и вам не предоставляются такие обстоятельства, чтобы посвятить себя чистому искусству ... Не подражайте ..., не позволяйте себе быть соблазнены тем, что вы читали в другом месте. Напишите о вещах из вашей страны и о румынской душе в ней ». [62] Его амбициями было внести вклад в альтернативу юнимистской литературной истории, [111] [183] [395] и, по словам компаратиста Джона Нойбауэра, впервые объединить «различные румынские тексты и писателей в великое повествование о народном творчестве». органический и спонтанный рост местного творчества на основе местных традиций и фольклора. » [257] Йорга описал художника Николае Григореску как хранителя национальной гордости, [396] и был в восторге от Стойки Д. , военного художника . [109] Он рекомендовал художникам изучать ремесла , хотя и был противником стилизации. он решительно возражает против Brâncovenesc возрождения стиля , занимаемого его поколением. [230] его собственные монографии по румынскому искусству и фольклору, восхищались в свое время искусствоведа Георге Опреска , [108] были позже оценил этолог Ромул Vulcănescuобразец микроистории , а не революционное новое исследование. [397]

Первоначально в « Opinions sincères» Йорга предложил манифест историка против всего культурного истеблишмента, который историк Овидиу Печикан сравнил с критикой американской культуры Алланом Блумом в 1980-е годы . [55] До 1914 года Йорг сосредоточил свое критическое внимание на румынских символистах , которых он обличал их эротический стиль ( так называемых « lupanarium литературой» по Йоргу) [240] и эстетизм -в одном случае он даже ругал Sămănătorul вкладчика Димитри~d Ангел для его Стихи символистов на цветочную тематику. [398]Его собственные тезисы высмеивались в начале 20-го века такими символистами, как Эмиль Исак , Овидий Денсусиану или Ион Минулеску , [399] и смягчены поэтом Саманэторула Штефаном Октавианом Иосифом . [400]

Девушки в румынской одежде . Иллюстрация Нади Булыгин к конференциям Йорги «О румынской нации» (1927).

После своих собственных марксистских начинаний Йорга также был критиком социалистической и попоранской школы Константина Доброджану-Гери и относился к ее литературе с явным пренебрежением. [76] В ответ российский журналист-марксист Лев Троцкий обвинил его в желании похоронить весь вклад левых в культуру [157] [401], а местный социалист Хенрик Санелевичи написал, что литературная доктрина Йорги не соответствует своим моральным целям. [71] [402] Йорга с отмеченной теплотой писал о Contemporanul и его культурной программе, [111]но пришел к выводу, что попоранисты представляют просто «левое течение Национал-либеральной партии». [183]

Кампании против модернизма [ править ]

Прямое влияние Йорги как критика в значительной степени ослабло к 1920-м годам, отчасти из-за его решения сосредоточить свою энергию на другом. [403] Тем не менее, он по-прежнему часто был в авангарде культурных кампаний против различных проявлений модернизма , инициируя полемику со всеми кругами, представляющими новые литературные и художественные направления Румынии: умеренный обзор литературного теоретика Евгения Ловинеску Sburătorul ; эклектичный журнал Contimporanul ; экспрессионизма клетки связаны с традиционалистской журнала Gândirea ; и, наконец, различные местные ответвления дадаизма или сюрреализма. В некоторых своих эссе Йорга отождествлял экспрессионизм с опасностью германизации , феномен, который он назвал «невыносимым» (хотя, невольно, он также был одним из первых румын, взявшихся за дело экспрессионизма). [404] По аналогии, представленной в статье 1922 года для Gazeta Transilvaniei , Йорга предположил, что та же самая «немецкая» угроза волновала авангардистские голоса Латинской Европы , футуристов и дадаистских « энергуменов ». [405] В 1930-е годы, когда изменился культурный и политический климат, Йорга выдвинул основное обвинение против Тудора Аргези , Лучана Блага , Мирчи Элиаде ,Ребрян , Джордж Михаил Замфиреска и другие румынские модернисты были их воображаемая практикой литературной « порнография ». [240] [406]

Последовавшая за этим полемика часто была ожесточенной, а пыл Йорги был встречен его модернистскими противниками насмешками. Литературный летописец Sburătorul Феликс Адерка увидел в Йорге водителя «хамских повозок саманаторизма » [407], а Блага назвал его «собирательным именем множества монстров». [217] Позиция Йорга на «порнографии» только привлеченного провокации со стороны молодых писателей-авангардистов. В начале 1930-х годов авангардистская молодежь выпустила распущенный художественный журнал, который Алдж прислал ему на рецензию; преследуемые по приказу Йорги, все они позже стали отмечены как левые авторы и художники: Аурел Баранга ,Герасим Лука ,Поль Пэун , Жюль Перахим . [240] [408]

Длительная полемика поглотила отношения Йорги с Ловинеску, в основе которых лежали непримиримые различия между их взглядами на историю культуры. Первоначально Йорг поклонник и почитатель его нападения на иностранные влияниях, [409] Sburătorul лидер оставили саркастические комментарии об отказе Йорга о символизме, и, по словам Crohmălniceanu, «целые страницы парадоксов таргетинга советов Йорга для писателей , что они должны быть сосредоточены на страдания их «брата» в деревне ». [410] Ловинеску также высмеивал традиционалистское наставничество Йорги, называя его «понтификом непристойности и оскорбления», [411] врагом «демократической свободы»,[73] и покровитель забывчивой "литературы охайдукс ». [412]

Другие авторы поддерживают вердикт Ловинеску об отсутствии у историка критической интуиции и мастерства. [71] [122] [173] [183] [413] Согласно Кэлинеску, Йорга был явно смущен даже романтизмом 19-го века , вне его территории практически со всем, что было после « Виллани и коммуны », и поддерживая «малоизвестные манки» современными румынскими буквами. [414] Александру Джордж лишь частично поддерживает этот вердикт, отмечая, что литературные истории Йорги выродились из «шедевра» в «серьезнейшую ошибку». [122] Целая категория второстепенных, в значительной степени забытых писателей была одобрена Йоргой,среди них Василий Поп ,[71] Екатерина Питич , Константин Т. Стойка и Санду Телеажен . [415]

Взгляды Йорги были частично ответственны за раскол, произошедший в Гандирее , когда его ученик-традиционалист Никифор Крейник стал новым лидером группы и изолировал экспрессионистов. Крейнич, который также был поэтом с саманатористскими вкусами, пользовался уважением у Йорги, чьи публикации описывали его и его учеников как лучшую половину Гандиреи . [217] [416] Йорга также был предметом специального выпуска Гандиреи , будучи признанным предтечей (титул, который он разделял с Октавианом Гогой и Василе Парван ). [417]Был , однако главная несовместимость между двумя традиционалистских тенденций: к Йорга в светскости , Crainic против квази теократическое видение, основанное на Румынской Православной Церкви в качестве гарантии румынской идентичности. [418] Крейнич рассматривал свою теорию как запоздалую мысль сэмэнэторизма , утверждая, что его гандиризм воздвиг «лазурный брезент», символизирующий Церковь, над национализмом Йорги. [419]

В частности, его идеи о византийских связях и органическом развитии румынской цивилизации приветствовались как гандиристами, так и некоторыми представителями более традиционного модернизма. [420] Одним из таких деятелей, связанных с Contimporanul , был эссеист Бенджамин Фондан . Его взгляды на соединение традиции с модернизмом обильно цитировались из аргументов Йорги против культурного подражания, но расходились с различными другими верованиями Йорги. [421] Согласно Кэлинеску, «философские мифы» (Йорга и Парван) также сформировали антиюнимистское мировоззрение трэиристов 1930-х годов., которые вернулись к этническому национализму и благосклонно относятся к дакийскому слою румынской идентичности. [422] Формирующее влияние Йорги на трэристов, таких как Элиаде и Эмиль Чоран, также было подчеркнуто некоторыми другими исследователями. [423] В Бессарабии 1930-х годов идеология Йорги помогла повлиять на поэта Николая Костенко , который создал Viața Basarabiei как местный ответ Кьюджет Клар . [424]

Литературное произведение [ править ]

Повествовательный стиль, драма, стихи и художественная литература [ править ]

По мнению некоторых современников, Николае Йорга был выдающимся оратором. Один голос в поддержку этой точки зрения - это Ион Петрович , академик- юнимист , который рассказал, что слушание лекции Йорги заставило его преодолеть предубеждение, которое ставило Майореску выше всех румынских ораторов. [425] В 1931 году критик Тюдор Виану обнаружил, что «великие ораторские способности» и «вулканическая природа» Йорги дополняют страсть к важнейшим историческим явлениям. [426] Десять лет спустя Джордж Кэлинеску подробно описал распорядок публичных выступлений историка: « zmeu«-подобные вступительные вспышки, эпизоды« праздной благодати », очевидные беспокойства, периодические гнева и интимное спокойствие, адресованные своей растерянной аудитории. [427]

Ораторская техника вошла в вклад Иорги в художественную литературу . Кэллиеску отмечает, что устаревший полированный стиль даже проявился в его исследовательских работах, которые оживили живописный тон средневековых хроник. [336] Тюдор Виану считал «удивительным» то, что даже в 1894 году Иорга произвел «столь богатый синтез научных, литературных и ораторских формул». [428] Критик Ион Симу (Ion Simu) предполагает, что Йорга наилучшим образом пишет о путешествиях , сочетая исторические фрески и живописные детали. [74] Писатель-путешественник в молодой Йорге смешался с эссеистом, а иногда и с философом, хотя, как предполагает Виану, афоризмы Кугетэри были литературными упражнениями, а не «философской системой». [429] Фактически, различные размышления Йорги атакуют основные принципы философии и описывают философский прототип как оторванный от реальности, нетерпимый к другим и спекулятивный. [430]

Йорга был очень продуктивным драматургом, вдохновленным работами Карло Гольдони , [114] Уильяма Шекспира , Пьера Корнеля и румынского Барбу Штефэнеску Делавранча . [431] По словам критика Иона Негойнеску , он чувствовал себя как дома в жанре, который дополнял его видение «истории как театра». [74] Другие авторы более сдержанно оценивают значение Йорги для этой области: отмечая, что вердикт Негойшеску является единичным мнением, Симу считает риторические монологи пьес «невыносимыми». [74] Историк литературы Николае Манолескунашел некоторые из рассматриваемых текстов неразборчивыми, но утверждал: «Немыслимо, чтобы театр Йорги полностью устарел». [431] Из двадцати пьес, в том числе многих стихотворных произведений , большинство относится к жанру исторической драмы . [431] Манолеску, утверждающий, что «лучшие» из них имеют средневековую обстановку, пишет, что Константин Брынковяну , Un domn pribeag и Кантемир батранул «не интересны». [431] Другая сценическая работа Йорги также включает в себя "пятиактную сказку " Frumoasa fără trup ("Бестелесная красавица"),который повторяет мотив румынского фольклора, [432] и пьеса об Иисусе Христе (где Иисуса не показывают, но слышат). [433]

Стихи Йорги включают оды Польше, написанные вскоре после немецкого вторжения 1939 года и описанные писателем Николае Мареш как «не имеющие аналогов в любой другой литературе». [10] В целом, однако, Йорга как поэт перечислил отрицательные характеристики, которые Симу оценил как «неинтересные и устаревшие». [74] Среди других работ Йорги - переводы зарубежных писателей: Иоганна Вольфганга фон Гете , [434] Костиса Паламы , [10] Гольдони [114] и т. Д. Особой целью его интереса была английская литература , которая, по его мнению, имела «фундаментальные знания». связь «с румынскими преданиями, равно как и с традициями»окутанный тайной ".[325] В дополнение к переводу Марии Эдинбургской , Йорга является автором версий стихов Уильяма Батлера Йейтса (« Aedh Wishes for the Cloths of Heats », « When You Are Old »). [324]

Воспоминания [ править ]

В преклонном возрасте Йорга заработал себе репутацию мемуариста: Виктор Иова охарактеризовал Orizonturile mele как «шедевр румынской литературы». [188] Джордж Кэлинеску назвал эту серию «интересной» и «в высшей степени субъективной» литературой; "величавый" и в котором преобладают "взрывы сантиментов", он перекликается, согласно Кэлинеску, с ренессансной моделью Иона Некулче . [435] Многие из томов были быстро написаны как попытка Йорги реабилитироваться после неудачного премьерства; [111] Orizonturileсодержит послания о силе и справедливости его дела: «Итак, я стою в шестьдесят два года, уверенный и сильный, гордый, честный перед моей совестью и суждением времени». [227] Работы предлагают ретроспективные аргументы против противников Йорги и наброски портретов людей, перешедших путь Йорги - атрибутов, которые, как предполагает Иова, полностью раскрывают таланты Йорги как «полемиста» и «портретиста»; [436] Согласно Александру Зубу, они также занимают место в румынской моде истории эго, между модой Ксенополя и Парвана. [437]

И дневники, и мемуары известны своими едкими и лаконичными портретами главных соперников Йорги: Майореску - непреклонным и бесстрастным, Димитри Стурдза - жадным, Наэ Ионеску - «ужасным нравом», венгерский политик Иштван Тиса - « туранским » тираном; Йорг способствовал особенно эмоциональным, и критикам, даите за его политические друг, с Василием Bogrea в Югославию Пашич . [212] Supt trei regi изобилует положительными и отрицательными изображениями, но, как отмечает Кэлинеску, он не может показать Йоргу как политически проницательного: «он производит впечатление, что он знает [о событиях] не больше, чем обыватель."[438]

Иногда Йорга проливает ностальгический свет на своих бывших оппонентов (аналогично, по мнению Кэлинеску, «надписям на их могилах»). [415] Примечательно, что в этом контексте Йорга сохранил похвалу для тех, кто поддерживал Центральные державы ( Кэрол I , [111] Вирджил Арион , Джордж Кобук , Димитри Ончул ), [439], но также заявил, что фактическое сотрудничество с врагом непростительно. . [438] Его некролог социалистическому активисту И. К. Фриму , входящему в Oameni cari au fost , был настолько сочувствующим, что властям пришлось подвергнуть его цензуре. [440]

Наследие [ править ]

Научное влияние, изображения и ориентиры [ править ]

Портрет Николае Йорги на румынской купюре , 2005 г.

Поля научных исследований открыли Йорг, в частности , его исследование в происхождение румын , были приняты после его смерти других исследователей: Георг Братиана , Константин C Джиереска , PP Панаитеска , Şerban Papacostea , Henri H. Stahl . [441] Как историк культуры, Йорг нашел последователь в Н. Cartojan , [442] , а его мысль о характеристиках Romanianness вдохновила социальную психологию в Димитри Драгисески . [443] В эпоху постмодернаЗаявления Йорги по этому поводу, возможно, способствовали рождению румынских имагологических , постколониальных и кросс-культурных исследований . [444] Идея Romanii populare сохранилась в качестве популярной рабочей гипотезы в румынской археологии. [372]

Публичный имидж Йорги был не только писателем, но и сохранялся в литературных произведениях как его коллег, так и противников. Одним из первых примеров являются кусаться эпиграмма по Караджалу , где Йорг описывается как ошеломленные учёная. [445] В дополнение к многочисленным автобиографиям, в которых он обсуждается, он является героем различных художественных произведений. Как географ Кристофор Аргир, он является предметом тонко замаскированного изображения в Bildungsroman În preajma revoluței («Во времена революции»), написанном его соперником Константином Стере в 1930-х годах. [446] Знаменитый румынский сатирик и филиал Viața RomâneascăПэсторел Теодоряну был вовлечен в длительную полемику с Йоргой, закрепив Йоргу в румынском юморе как человека с небольшими литературными навыками и огромным эго, [447] и сделав его предметом целого сборника стихов и статей Strofe cu pelin de mai pentru Iorga NeculaiСтанцы в Майской Полыни для Йорги Некулай»). [448] Одна из эпиграмм самого Теодоряну в Contimporanul высмеивает Моартеа луй Данте , показывая воскресшего Данте Алигьери, умоляющего Иоргу оставить его в покое. [449] Йорга также был идентифицирован как объект вымышленных изображений в модернистском романеND Коча [450] и (против автора оговорки) в Джорджа Киприана играть «s Head The Дрейк . [451]

Йорга стала предметом многочисленных визуальных образов. Некоторые из самых ранних были сатиры, такие как 1899 г. его портрет , как Дон Кихот (работа Николае Петреску Гаиной ) [452] и образы его как нелепо негабаритной характер, в Ары Murnu рисунков «s для Furnica обзора. [453] Позже появление Йорги вдохновило на работы некоторых других художников, включая его собственную дочь Магдалину (Магду) Йоргу, [454] художника Константина Пилюцэ [455] и скульптора Иона Иримеску , который был лично знаком с ученым. [456]Бюсты Иримеску Иорги расположены в местах, имеющих культурное значение: в здании ISSEE в Бухаресте и на общественной площади в Кишиневе , Молдова (бывшая советская Бессарабия). [457] В городе есть еще один бюст Йорги, работа Михаила Экобичи , в комплексе Aleea Clasicilor . [458] С 1994 года лицо Йорги изображено на широко распространенной банкноте в румынских леях: банкноте в 10 000 леев, которая стала банкнотой в 1 лей после денежной реформы 2005 года . [459]

В нескольких румынских городах есть улицы или бульвары "Николае Йорга": Бухарест (также дом средней школы Йорга и парк Йорга), Ботогани , Брашов , Клуж-Напока , Констанца , Крайова , Яссы , Орадя , Плоешти , Сибиу , Тимишоара и т. Д. В Молдове его имя было присвоено аналогичным местам в Кишиневе и Бельцах . Дом семьи Ботогани, отреставрированный и частично перестроенный в 1965 году, в настоящее время сохранился как Мемориальный дом. [460] Дом в Валенях - мемориальный музей. [461] [462]

Политический символ [ править ]

Убийство Йорги, как и другие акты насилия по приказу Железной гвардии, встревожило Иона Антонеску , который обнаружил, что оно противоречит его постановлениям об общественном порядке - первое столкновение в споре, который в начале 1941 года разразился как Восстание легионеров и повлек за собой нападение Гвардии. отстранение от власти. [463] Сообщается, что убийство Йорги мгновенно отразило некоторых известных сторонников Гвардии, таких как Раду Гир [464] и Мирча Элиаде . [465] Отвечая на осуждение его действий из своего места ссылки во франкистской Испании , лидер гвардии Хория Симаутверждал, что не участвовал в убийстве. Сима заявил, что не сожалеет об этом поступке, отметив, что Йорга-ученый имел достаточно долгую карьеру, [466] и утверждая, напротив, что месть приветствовалась большинством румын. [467]

Коммунистический режим Румынии , установленный в конце 1940-х годов, первоначально пересмотрел роль Йорги в историческом повествовании: рекордные 214 его работ были запрещены коммунистическими цензорами и оставались запрещенными до 1965 года. [468] С 1948 года Институт истории Николае Йорга был объединен в коммунистический институт, возглавляемый Петре Константинеску- Ясси, а Папакостя был назначен главой реорганизованного ISSEE. [469] Начиная с 1960-х годов, национал-коммунистические власти использовали имидж Николае Йорги, предполагая, что он был предшественником официальной идеологии Николае Чаушеску . Йорга был внесен в национальный коммунистический пантеон как "«антифашистский » и « прогрессивный » интеллектуал и ссылки на его пожизненный антикоммунизм были опущены. [470] Запрет на его работы был выборочно снят, и некоторые из его основных книг снова вышли в печать в период с 1968 по 1989 год [183 ] [471] вместе с томами его переписки. [137] В 1988 году Йорга стал героем румынского фильма режиссера Константина Ваени « Drumeț în calea lupilor» , в котором изображена воображаемая встреча и столкновение между историком ( Валентин Теодосиу ) и персонаж, основанный на Хории Симе ( Драгой Паслару ). [472]Однако вилла на шоссе Бонапарт, завещанная Йоргой государству, была снесена во время кампании 1986 года на Чаудиме [38].

Теории Йорги о даках и фракийцах были среди многих элементов, синтезированных в националистическое течение, известное как протохронизм , который утверждал, что источники румынской идентичности следует искать в доримской истории, и получил поддержку режима Чаушеску. [473] Его работа была выборочно переинтерпретирована протохронистами, такими как Дэн Замфиреску , [474] Михай Унгеану [475] и Корнелиу Вадим Тюдор . [476] Различные мнения в румынской диаспоре придерживались противоположных взглядов на наследие Йорги . В 40-ю годовщину его смертиБазирующаяся в Мюнхене румынская секция антикоммунистического Радио «Свободная Европа» (RFE) передала почтение с новым осуждением убийц Йорги. Радио Свобода получило угрозы расправы от малоизвестных членов диаспоры Железной гвардии, вероятно, агентов секретной полиции Секуритате . [477]

Йорга пользовался посмертной популярностью за десятилетия, прошедшие после румынской революции 1989 года : находясь на вершине «самых важных румынских» опросов в 1990-х [478], он занял 17-е место в 100 крупнейших румынских телетрансляциях. [479] Уже в 1989 году Институт Йорга был восстановлен под руководством Папакостея. [237] С 1990 года летняя школа в Валенях работает регулярно, ее постоянным гостем является Йорга экзегет Валериу Рапяну . [461] В более поздние годы критическая интерпретация работы Йорги, впервые предложенная Лучианом БойейПримерно в 1995 г. была продолжена новая школа историков, проводивших различие между националистически-дидактическим и информативным содержанием. [357]

Потомки [ править ]

У Николае Йорги было более десяти детей от брака, но многие из них умерли в младенчестве. [480] Помимо Флорики Чиреску, его детьми от Марии Тасу были Петру, Елена, Мария; вместе с Катинкой он стал отцом Мирчи, Штефана, Магдалины, Лилианы, Адрианы, Валентина и Алины. [481] Магдалина, которая имела успех как художник, позже создала семью в Италии. [482] [483] Единственная из его детей, обучавшаяся истории, известная своей работой по переизданию книг своего отца [484] и своим вкладом в качестве скульптора, Лилиана Йорга вышла замуж за своего коллегу-историка Дионисию Пиппиди в 1943 году. [480] Алина стала женой аргентинского юриста Франсиско П. Лапласа.[480]

Мирча Йорга был женат в аристократической семье Ştirbey , [485] , а затем Михаэла Bohăţiel, в трансильванских дворянка , который был по общему мнению , является потомком рода Lemeni и средневекового магната Johannes Benkner . [486] Некоторое время он был вовлечен в политику PND, а также писал стихи. [481] Инженер по профессии, он был директором Бухарестского электротехнического колледжа в конце 1930-х годов. [251] [481] Другой сын, Штефан Н. Йорга, был писателем, активным членом движения Кьюджет Клар , [415] [481], а позже известным врачом. [487]

Племянница Йорги Микаэлла Филити, работавшая на государственной службе в 1930-х годах, бежала из коммунистической Румынии и поселилась во Франции. [483] Более поздние потомки включают историка Андрея Пиппиди , сына Дионисии, который известен как главный редактор сочинений Йорги. [183] [488] Пиппиди также предварял сборники переписки Йорги и опубликовал биографический синтез своего деда. [137] Андрей Пиппиди женат на политологе и журналистке Алине Мунджиу , [489] сестре известного режиссера Кристиана Мунджиу . [490]

Заметки [ править ]

  1. ^ а б Иова, стр. xxvii.
  2. ^ Иова, стр. xxvii. Также Nastasă (2003), стр. 61
  3. ^ (на румынском языке) З. Орнеа , "Receptarea dramaturgiei lui Caragiale" , в România Literară , Nr. 31/2001
  4. ^ a b (на румынском языке) Думитру Хынку, "Scrisori de la N. Iorga, E. Lovinescu, GM Zamfirescu, B. Fundoianu, Camil Baltazar, Petru Comarnescu" , в România Literară , Nr. 42/2009
  5. ^ Рэдлеску, стр. 344
  6. ^ Радулеску, стр. 344, 351
  7. ^ Nastasă (2003), стр. 62
  8. ^ Иова, стр. xxvii – xxviii. См. Также Nastasă (2003), стр. 61–62, 66, 74–75.
  9. ^ Иова, стр. xxviii – xxix
  10. ^ a b c d e f (на румынском языке) Николае Мареш, «Николае Йорга despre Polonia» , в România Literară , Nr. 35/2009
  11. ^ а б Иова, стр. xxviii
  12. ^ Иова, стр. XXIX-ххх
  13. ^ Иова, стр. XXIX
  14. ^ Иова, стр. XXIX-XXXI
  15. ^ а б Иова, стр. ххх
  16. ^ а б Иова, стр. xxxi
  17. ^ Иова, р .xxxi. Также Nastasă (2003), стр. 61
  18. ^ Иова, стр. xxxi; Настаса (2003), стр. 61–62
  19. ^ Иова, стр. xxxi; Настаса (2003), стр. 62–64; (2007), стр. 244, 399
  20. ^ а б в г д Иова, стр. xxxii
  21. ^ Иова, стр. xxxii. См. Также Nastasă (2003), стр. 62–63, 174–175; (2007), стр. 238–239.
  22. ^ Иова, стр. xxxii. См. Также Nastasă (2007), стр. 521, 528; Орнеа (1998), стр. 129
  23. ^ Иова, стр. xxxii. Также Nastasă (2003), стр. 65
  24. ^ Иова, стр. xxxii. См. Также Călinescu, p. 988
  25. ^ Константин Киритеску , " О Viata, о Луме, о Epoca : Aniдеucenicie în mişcarea Socialista", в Magazin Istoric ., Сентябрь 1977 г., стр 14, 17
  26. ^ . Иов, с XXXII, XXXVII; Настаса (2003), стр. 61, 64–71, 74, 105, 175
  27. ^ Nastasă (2003), стр. 64-66, 69-70, 74, 175
  28. ^ Nastasă (2003), стр. 175; (2007), стр. 239, 489
  29. ^ Nastasă (2007), стр. 239. См. Также Vianu, Vol. I, стр. 165
  30. ^ Иова, стр. XXXII-XXXIII
  31. ^ а б в г д Иова, стр. xxxiii
  32. ^ Nastasă (2003), стр 154, 233-234. (2007), стр. 179–180, 201–202
  33. ^ Иова, с. XXXIII-XXXIV
  34. ^ а б в г д Иова, стр. XXXIV
  35. ^ Иова, стр. XXXIV-XXXV. См. Также Călinescu, p. 1010
  36. ^ Nastasă (2003), стр. 66-68
  37. ^ Иова, стр. XXXIV. См. Также Setton, p. 62
  38. ^ a b c d e f g h (на румынском языке) Андрей Пиппиди , "Bucureștii lui N. Iorga" , в Dilema Veche , Nr. 341, август – сентябрь 2010 г.
  39. ^ Vianu, Vol. III, стр. 62–68
  40. ^ Иова, стр. XXXIV-XXXV. Также Boia (2000), стр. 83; Настаса (2007), стр. 239, 244–245, 430
  41. ^ Орнеа (1995), стр. 188; Настаса (2007), стр. 239, 245
  42. ^ Б с д е е Иова, с. xxxv
  43. ^ Иова, р .xxxv. См. Также Nastasă (2007), стр. 239
  44. ^ Nastasă (2007), стр. 84; Volovici, p. 18
  45. ^ a b c Уильям Тоток , «Румыния (1878–1920)», Ричард С. Леви , Антисемитизм: историческая энциклопедия предубеждений и преследований , Vol. I, ABC-CLIO , Санта-Барбара, 2005, стр. 618. ISBN  1-85109-439-3
  46. ^ Иова, стр. xxxvi
  47. ^ а б Иова, стр. xxxvi – xxxvii
  48. ^ Nastasă (2007), стр. 239
  49. ^ Иова, с XXXVI - XXXVII. Настаса (2003), стр. 68, 167, 169–170, 176, 177–178; (2007), стр. 309, 496–502, 508–509, 515–517
  50. ^ Иова, стр. XXXI, XXXVI
  51. ^ Nastasă (2007), стр. 309
  52. ^ Nastasă (2007), стр. 508-509
  53. ^ Nastasă (2007), стр. 515-517
  54. ^ Călinescu, стр. 1010; Иова, стр. xxxvii; Настаса (2003), стр. 68, 167, 169–170, 178; (2007), стр. 169, 464, 496–502, 508–509, 516
  55. ^ a b (на румынском языке) Овидиу Печикан , «Авалон. Apologia istoriei Recente» , в Observator Cultural , Nr. 459, январь 2009 г.
  56. ^ Б с д е е г Иова, с. XXXVII
  57. ^ Nastasă (2003), стр. 176-183
  58. ^ Иова, стр. xxxvii; Nastasă (2003), стр. 39, 52, 69–72, 73–74, 118. См. Также Boia, 2010, p. 188; Бутару, стр. 92; Настаса (2007), стр. 294, 322–323
  59. ^ Nastasă (2007), стр. 114, 150, 294, 379
  60. ^ Иова, стр. xxxvii. См. Также Nastasă (2003), стр. 179–180.
  61. ^ Nastasă (2003), стр. 179-180
  62. ^ Б с д е е г Иова, с. xxxviii
  63. ^ Nastasă (2007), стр. 514–515
  64. ^ Оба, стр. 32
  65. ^ Calinescu, с 407, 508, 601-602. Ливезяну, стр. 116-117; Орнеа (1998), стр. 131, 136; Настаса (2007), стр. 179–180; Вейга, стр. 164–167.
  66. ^ Орнеа (1998), стр. 73, 75–79, 131, 136, 376. См. Также Călinescu, p. 643
  67. ^ Calinescu С. 643-644. Орнеа (1998), стр. 73, 78–79, 88, 91–104, 134–139
  68. ^ Nastasă (2003), стр. 170, 181-183
  69. ^ Иова, стр. XXXVIII-XXXIX
  70. ^ Б с д е е г ч я Иова, с. xxxix
  71. ^ a b c d (на румынском языке) Ион Симуц , «Centenarul debutului sadovenian» , в România Literară , Nr. 41/2004
  72. ^ Nastasă (2007), стр. 272-273
  73. ^ a b c d e f g h i j (на румынском языке) Овидиу Морар, «Intelligentii români și 'chestia evreiască'» , в Contemporanul , Nr. 6/2005
  74. ^ a b c d e f (на румынском языке) Ион Симуц , "Pitorescul prozei de călătorie" , в România Literară , Nr. 27/2006
  75. ^ a b c (на румынском языке) Cătălin Petruț Fudulu, "Dosare declasificate. Николае Йорга a fost urmărit de Siguranță" , в Ziarul Financiar , 10 сентября 2009 г.
  76. ^ a b c d e (на румынском языке) Ион Хадаркэ , «Константин Стере șи Николае Йорга: конвергентные антиномиильные идеалы (I)» , в Convorbiri Literare , июнь 2006 г.
  77. ^ Boia (2000), стр 92-93, 247. (2010), стр. 353; Настаса (2007), стр.95, 428, 479; Stanomir, Spiritul , стр. 114–118; Вейга, стр. 165, 180
  78. ^ Вейга, стр. 180
  79. ^ Călinescu, стр. 634
  80. ^ Олдсон, стр. 156
  81. ^ Călinescu, стр. 977; Иова, стр. Xxxix – xl
  82. ^ Nastasă (2007), стр. 306-308, 517-521
  83. ^ (на румынском) Кэтэлин Петруц Фудулу, «Dosare declasificate. Nicolae Iorga sub lupa Siguranței (II)» , в Ziarul Financiar , 16 сентября 2009 г.
  84. ^ Nastasă (2007), стр. 338-339, 492
  85. ^ (на румынском языке) Кэтэлин Петруц Фудулу, «Dosare declasificate. Nicolae Iorga sub lupa Siguranței (III)» , в Ziarul Financiar , 16 сентября 2009 г.
  86. ^ Nastasă (2007), стр 126, 492, 526. Иова, стр. xxxix
  87. ^ Călinescu, стр. 676
  88. ^ Иова, стр. xl. См. Также Setton, p. 49
  89. ^ Călinescu, стр. 996
  90. ^ а б в Иова, стр. xl
  91. ^ Vianu, Vol. II, стр. 149
  92. ^ Nastasă (2003), стр. 183
  93. ^ Nastasă (2007), стр. 526
  94. ^ (на румынском языке) Кассиан Мария Спиридон , "Secolul breslei scriitoricești" , в Convorbiri Literare , апрель 2008 г.
  95. ^ a b c (на румынском языке) Cătălin Petruț Fudulu, "Dosare declasificate. Nicolae Iorga sub lupa Siguranței (IV)" , в Ziarul Financiar , 8 октября 2009 г.
  96. Перейти ↑ H. Seton-Watson & C. Seton-Watson, pp. 51–52
  97. Х. Сетон-Уотсон и К. Сетон-Уотсон, стр.9, 72, 95, 103, 190
  98. ^ a b c (на румынском языке) Виктор Ризеску, Адриан Джинга, Богдан Попа, Константин Добрила, «Ideologii și cultură politică» , в Cuvântul , Nr. 377
  99. ^ Oldson, стр. 134-135
  100. ^ Cernat, стр. 32; Орнеа (1995), стр. 395–396; Вейга, стр. 55–56, 69, 166–167; Volovici, стр. 18, 31–33, 181–182.
  101. ^ Раду, стр. 583
  102. ^ Вейга, стр. 69. См. Также Бутару, стр. 95–97; Крэмптон, стр. 109; Олдсон, стр. 133–135.
  103. ^ Nastasă (2007), стр. 36-38, 321-323. См. Также Nastasă (2003), стр. 39, 71.
  104. ^ а б Иова, стр. xl – xli
  105. ^ Б с д е е г ч я Иова, с. xli
  106. ^ Иова, стр. xli. См. Также Vianu, Vol. III, стр. 53–61
  107. ^ Călinescu, стр. 1010; Иова, стр. xli
  108. ^ a b (на румынском языке) Георге Опреску , "Arta țărănească la Români" , в Трансильвании , Nr. 11/1920, стр. 860 (оцифровано онлайн-библиотекой Транссильванского университета Бабеш-Бойяи )
  109. ^ a b Пол Резиану, "Stoica D. - pictorul istoriei românilor", в Magazin Istoric , декабрь 2009 г., стр. 29–30
  110. ^ Nastasă (2007), стр. 91
  111. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v (на румынском языке) З. Орнеа , "Din memorialistica lui N. Iorga" , в România Literară , Nr. 23/1999
  112. ^ Nastasă (2007), стр. 133-134
  113. ^ Иова, стр. xli. См. Также Guida, p. 238; Настаса (2007), стр. 49, 50; Olaru & Herbstritt, стр. 65
  114. ^ a b c (на румынском языке) Смаранда Брату-Элиан, "Goldoni și noi" , в Observator Cultural , Nr. 397, ноябрь 2007 г.
  115. Эдвин Э. Жак, Албанцы: этническая история с доисторических времен до наших дней , McFarland & Company , Джефферсон, 1995, стр. 277, 284. ISBN 0-89950-932-0 
  116. ^ a b c d e Kopi Kyçyku, "Николае Йорга și popoarele 'născute într-o zodie fără noroc'", в Akademos , Nr. 4/2008, стр. 90–91
  117. ^ Nastasă (2007), стр. 512; См. Также Iova, p. xlii
  118. ^ Б с д е е Иова, с. xlii
  119. ^ Boia (2010), стр. 106-107, 112-113
  120. ^ Boia (2010), стр. 76, 115-116, 122, 276
  121. ^ Nastasă (2007), стр. 88-89
  122. ^ a b c d e f (на румынском языке) Александру Джордж , "Revenind la discuții (4)" , в Luceafărul , Nr. 31/2009
  123. ^ Butaru, стр. 93
  124. ^ Boia (2010), стр. 304-305
  125. ^ Boia (2010), стр. 239, 325
  126. ^ Nastasă (2003), стр 183-184. (2007), стр. 376, 492
  127. ^ Б с д е е г Иова, с. xliv
  128. ^ Иова, стр. xlii. Также Boia (2010), стр. 123
  129. ^ a b c (на румынском языке) Георге И. Флореску, "Corespondența personală a lui N. Iorga" (II) , в Convorbiri Literare , июнь 2003 г.
  130. ^ Vianu, Vol. III, стр. 92–93.
  131. ^ Х. Сетон-Уотсон и К. Сетон-Уотсон, стр. 190
  132. ^ a b (на французском языке) Romanița Constantinescu, "Investissements imaginaires roumains en Quadrilatère: La ville de Balchik" , в Caietele Echinox , Vol. 18, Центр исследований воображения Университета Бабеш-Бойяи , Клуж-Напока, 2010 г., стр. 68–82. OCLC 166882762 
  133. ^ а б Иова, стр. xliii
  134. ^ Иова, стр. Xliii – xliv
  135. ^ Бойя (2010), стр. 117
  136. ^ Călinescu, стр. 1010. См. Также Ciprian, p. 220
  137. ^ a b c d (на румынском языке) Георге И. Флореску, "Corespondența personală a lui N. Iorga" (I) , в Convorbiri Literare , май 2003 г.
  138. ^ (на румынском языке) Георге И. Флореску, "Regina Maria și Conferința de pace din 1919" (III) , в Convorbiri Literare , ноябрь 2008 г.
  139. ^ Boia (2010), стр. 111, 346-347. См. Также Iova, p. xliv
  140. ^ Boia (2010), стр. 111, 353-354, 356
  141. ^ (На румынском) Думитру Хынку, "Аль-Tzigara Samurcaş. - Дин amintirile primului vorbitor ла радио românesc" , в România Literară , Nr. 42/2007
  142. ^ a b (на румынском языке) Александру Флореску, «История și истории: o биография и регелуй Фердинанда» , в Convorbiri Literare , январь 2005 г.
  143. ^ Бойя (2010), стр. 341
  144. Перейти ↑ Radu, pp. 580, 585
  145. ^ Veiga, стр. 35-36, 130
  146. ^ Иова, стр. Xliv – xlv
  147. ^ (на румынском языке) Мирча Йоргулеску , «Acum 85 de ani - Antologie de literatură română în Franța» , в România Literară , Nr. 51–52 / 2005
  148. ^ Nastasă (2007), стр. 276
  149. ^ (на румынском языке) Мирча Регняла, "Colapsul bibliotecilor românești" , в Revista 22 , Nr. 745, июнь 2004 г.
  150. ^ Иова, стр. XLV. См. Также Nastasă (2007), стр. 91, 273–278, 492.
  151. ^ a b (на румынском языке) Ион Симуц , «Николае Йорга - Corespondență necunoscută» , в România Literară , Nr. 22/2006
  152. ^ Иова, стр. XLV. См. Также Tanaoca, pp. 99–100, 163.
  153. ^ а б в Иова, стр. XLV
  154. ^ a b c d (на румынском языке) Георге И. Флореску, "Corespondența personală a lui N. Iorga" (III) , в Convorbiri Literare , июль 2004 г.
  155. ^ Butaru, стр. 307
  156. ^ a b c d (на румынском языке) Ионуй Чобану, "Structura organatorică a Partidului Țăranesc și a Partidului Național" , в Sfera Politicii , Nr. 129–130
  157. ^ a b c d e f (на румынском языке) Ион Хадаркэ , «Константин Стере șи Николае Йорга: конвергентные антиномиильные идеалы (II)» , в Convorbiri Literare , июль 2006 г.
  158. ^ Veiga, стр. 45-47
  159. ^ a b (на румынском языке) Георге И. Флореску, «Александру Авереску, политический омуль» (III) , в Convorbiri Literare , июль 2009 г.
  160. ^ Раду, стр. 579
  161. ^ Вейга, стр. 47
  162. ^ Butaru, стр 95-98, 122, 156. Cernat, стр. 138; Нойбауэр, стр. 164; Veiga, pp. 74–76, 96, 130. Согласно Крэмптону (стр. 109), обе партии по-прежнему разделяют взгляды на антисемитизм, даже несмотря на то, что ННД официально была «посвящена компенсации тем, кто пострадал во время войны».
  163. ^ Nastasă (2007), стр. 120, 195-196
  164. ^ Călinescu, стр. 988. См. Также Vianu, Vol. II, стр. 274
  165. ^ Călinescu, стр. 1010; Иова, стр. xlv – xlvi
  166. ^ а б в г Иова, стр. XLVI
  167. Санторо, стр. 116
  168. ^ Călinescu, стр. 1010. См. Также Iova, p. XLVI
  169. ^ (на румынском языке) Марин Поп, "Alegerile parlamentare din anul 1922 în județul Sălaj" , в Caiete Silvane , 10 июня 2009 г.
  170. Перейти ↑ Neubauer, p. 164; Вейга, стр. 99–100.
  171. ^ а б в г д Иова, стр. xlvii
  172. ^ Иова, стр. XLVI-XLVII
  173. ^ a b (на румынском языке) Гео Шербан , "Cursă de urmărire, cu suspans, prin intersecțiile avangărzii la români" , в румынском издании Lettre Internationale , Nr. 58, лето 2006 г.
  174. ^ Иова, стр. XLVI. См. Также Tanaoca, p. 163
  175. ^ Иова, стр. XLVI. См. Также Călinescu, p. 1010
  176. Перейти ↑ Santoro, pp. 114–115
  177. ^ a b Nastasă (2007), стр. 126
  178. ^ a b Иова, стр. xlvii – xlviii
  179. Перейти ↑ Guida, p. 238; Николае М. Николае, "Europa lui Coudenhove-Kalergi ", в Magazin Istoric , июль 2002 г., с. 11
  180. ^ а б Иова, стр. xlviii
  181. ^ Иова, стр. Xlviii – xlix
  182. ^ а б Иова, стр. xlix
  183. ^ a b c d e f g (на румынском языке) З. Орнеа , «Н. Йорга - исторический литератор» , в România Literară , Nr. 43/1999
  184. ^ Nastasă (2007), стр. 324-325, 386-387, 479-480
  185. ^ Иова, стр. xlix. Также Орнеа (1995), стр. 396
  186. Санторо, стр. 226
  187. ^ Иова, стр. xlix. См. Также Călinescu, p. 1010
  188. ^ а б в г Иова, стр. л
  189. ^ Brătescu, стр. 33-34
  190. Перейти ↑ Seton-Watson, p. 205
  191. ^ Butaru, стр. 306
  192. ^ Ornea (1995), стр 226, 265, 296. Вейга, стр. 126–131, 200–201.
  193. Перейти ↑ Guida, p. 237
  194. ^ а б Гуида, стр. 238
  195. ^ Тэнасе Bujduveanu, "Institutul РОМАН дин Албании", в Magazin Istoric , март 2011, стр. 28-32
  196. ^ Butaru, стр. 161, 169; Иова, стр. л; Орнеа (1995), стр. 173, 235, 243, 296; Volovici, p. 154. См. Также Вейга, стр. 137–138.
  197. ^ Nastasă (2007), стр. 58, 81
  198. ^ При этом, Йорга ответил на вызов всемирно известный физик Альберт Эйнштейн даровать румынский Эйнштейн ученика Мелания Серба образовательные возможности. См. (На румынском языке) Соломон Маркус , «Scrisori către și de la Albert Einstein» , в România Literară , Nr. 28/2006 (с хронологической ошибкой).
  199. ^ (на румынском языке) Кристиан Бырсу, "O evocare a lui Gheorghe Mocianu, primul profesor român de Educație fizică" , в Paletristica Mileniului Университета Хатиегану , Nr. 2/2007, с. 77
  200. ^ (В Румынии) Ionuţ Fantaziu, "Cercetaşii României себе distrează fără Интернет" , в EVENIMENTUL ZILEI , 22 ноября 2009
  201. ^ Nastasă (2007), стр. 82; Орнеа (1995), стр. 296; Вейга, стр. 130–131.
  202. ^ Veiga, стр. 140-141
  203. ^ (на румынском языке) Думитру Чандру, «Criza din 1929 - 1933 și criza actuală» , в Sfera Politicii , Nr. 133
  204. ^ Nastasă (2007), стр. 82; Вейга, стр. 156–157.
  205. ^ Veiga, стр. 156-158
  206. ^ Nastasă (2007), стр. 114, 120, 131, 150, 250, 275-278, 287, 306-307, 324-332, 506-507
  207. Перейти ↑ Guida, p. 231
  208. ^ a b c Нойбауэр, стр. 165
  209. ^ Ornea (1995), стр 226, 296-297. Сетон-Уотсон, стр. 205; Вейга, стр. 130–131, 138.
  210. ^ Radu, стр. 577-578
  211. ^ Veiga, стр. 215, 235, 247-248. См. Также Radu, p. 579
  212. ^ a b Кэлинеску, стр. 614–615
  213. ^ (на румынском языке) Андрей Пиппиди , «O expoziție formidabilă» , в Dilema Veche , Nr. 292, сентябрь 2009 г.
  214. ↑ a b Boia (2000), стр. 101–106.
  215. ^ Nastasă (2007), стр. 325-326
  216. ^ Nastasă (2003), стр 189, 192, 204-205, 207-209. (2007), стр. 506–507.
  217. ^ a b c d (на румынском языке) Павел Чихая , «Printre cărți și manuscrise» , в Observator Cultural , Nr. 339, сентябрь 2006 г.
  218. ^ Вейга, стр. 134
  219. ^ (на румынском языке) Николае Мареш, «Арон Котруц - писатель și дипломат - 120 de ani de la naștere» , в Luceafărul , Nr. 1/2011
  220. ^ Орнеа (1995), стр. 299
  221. ^ Орнеа (1995), стр. 231
  222. ^ Брэтеску, стр. 54
  223. ^ Livezeanu, стр. 117; Ornea (1995), pp. 444–449, 452. См. Также Călinescu, p. 977
  224. ^ Iova, pl См. Также Neubauer, p. 164; Сеттон, стр. 49
  225. ^ Călinescu, стр. 1010; Иова, стр. L – li; Зуб (2000), стр. 34
  226. ^ Nastasă (2007), стр. 524
  227. ^ Б с д е е Иова, с. Ли
  228. ^ Eugen Ciurtin, "Восточная Европа", в Грегори Д. Alles (ред.), Религиоведение: Глобальный взгляд , Рутледж , Лондон, 2008, стр. 62. ISBN 0-415-39743-X ; Настаса (2007), стр. 39, 425–426 
  229. ^ Calinescu, стр. 978, 979
  230. ^ a b (на румынском языке) Андрей Пиппиди , «История și arhitectură, cum le vedea Iorga» , в Dilema Veche , Nr. 373, апрель 2011 г.
  231. ^ a b c (на румынском языке) Мирча Муту, «Homo balcanicus» , в Caietele Echinox , Vol. 3, Центр исследований воображения Университета Бабеш-Бойяи , Клуж-Напока, 2002, стр. 43–51. ISBN 973-35-1355-5 
  232. ^ Орнеа (1995), стр. 445
  233. ^ Brătescu, с 69, 77. Иова, стр. Li – lii; Volovici, стр. 151–152, 154, 157.
  234. ^ Брэтеску, стр. 59
  235. ^ Иова, стр. lii. См. Также Călinescu, p. 1010; Настаса (2007), стр. 523
  236. ^ а б Иова, стр. lii
  237. ^ a b c Olaru & Herbstritt, стр. 64
  238. ^ а б в Иова, стр. liii
  239. ^ Иова, стр. liii. Также Орнеа (1995), стр. 98
  240. ^ a b c d (на румынском языке) Adina-Ștefania Ciurea, "Scriitori în boxa acuzaților" , в România Literară , Nr. 33/2003
  241. ^ Крэмптон, С. 115-116. Санторо, стр. 233
  242. ^ Urlea, passim ; Вейга, стр. 245–248, 250, 262–265. См. Также Бутару, стр. 293
  243. ^ Urlea, passim
  244. ^ Делетант, стр 34, 43-44. Орнеа (1995), стр. 314–316, 336–337; Вейга, с. 250, 271
  245. ^ Делетант, С. 34-35, 43-44. Орнеа (1995), стр. 316; Вейга, стр. 250–251, 271–272.
  246. ^ Deletant, стр. 44 год
  247. ^ Ornea (1995), стр. 316-317
  248. ^ a b "История" [ постоянная мертвая ссылка ] , в павильоне румынской биеннале в Венеции: соблазнительность интервалов ; получено 23 февраля 2011 г.
  249. ^ Рэдлеску, стр. 342
  250. ^ a b Иова, стр. liii – liv
  251. ^ a b c urlea, стр. 47
  252. ^ а б в г Иова, стр. жив
  253. ^ a b (на румынском языке) Александру Зуб , "Sistemul de la Versailles. Thinkraii istoriografice" , в Convorbiri Literare , февраль 2005 г.
  254. ^ Брэтеску, стр. 77
  255. ^ Орнеа (1995), стр. 335. См. Также Iova, p. liii
  256. ^ Брэтеску, стр. 79
  257. ^ а б Нойбауэр, стр. 164
  258. ^ Иова, стр. lv. См. Также Брэтеску, стр. 81, 84; Настаса (2007), стр. 126
  259. ^ Вейга, стр. 310
  260. ^ а б в Иова, стр. lv
  261. ^ Брэтеску, стр. 82; Крэмптон, стр. 118; Deletant, стр. 60–61; Орнеа (1995), стр. 19, 196, 209–210, 339–341, 347, 357; Вейга, стр. 292–295, 309–310; Сетон-Уотсон, стр. 214–215.
  262. ^ Делетант, С. 60-61. Орнеа (1995), стр. 339–343.
  263. ^ Иова, стр. LV-LVI. См. Также Ornea (1995), стр. 340–341.
  264. ^ Иова, стр. LV-LVI
  265. ^ Брэтеску, стр. 82
  266. ^ Брэтеску, стр. 83
  267. ^ Nastasă (2007), стр. 49
  268. ^ Stanomir, Spiritul , стр. 8-9, 102, 104-105, 112-119
  269. ^ Оба, passim ; Бутару, стр. 13, 64–87, 89, 95–96, 108, 112, 123, 158, 252–254, 316–317; Stanomir, Spiritul , стр. 8–9, 104–105, 108–110, 113, 114, 147–155, 198–206.
  270. Оба, стр. 31–32
  271. Оба, стр. 31–32; Бутару, стр. 95–96; Stanomir, Spiritul , стр. 8–9.
  272. Перейти ↑ Alexandrescu, pp. 142, 158
  273. ^ Stanomir, Spiritul , стр 102, 112-121. Nastasă (2007), стр. 42, 169, 496–502, 508–509, 515–517, 528. См. Также Călinescu, p. 977
  274. ^ Орнеа (1998), стр. 272; Stanomir, Spiritul , стр. 113–121, 228–230; Вейга, стр. 164–166, 175–176.
  275. ^ Stanomir, Spiritul , стр. 114-121, 127, 138, 176-189, 224-234. См. Также Czobor-Lupp, стр. 122–123, 125–126, 129–131.
  276. ^ a b Рене Жиро , « Исторический центр международных отношений» , Парижский университет, 1 Пантеон-Сорбонна , 1998 г., стр. 415–416. ISBN 2-85944-346-0 
  277. ^ Czobor-Lupp С. 130-131. Stanomir, Spiritul , стр. 47, 113–114, 116–121, 127, 177, 180–184, 186, 232; Вейга, стр. 164
  278. ^ Stanomir, Spiritul , стр. 120, 178-179, 181-183, 188-189, 231
  279. ^ Vianu, Vol. III, стр. 56–61. См. Также Ливезяну, стр. 120, 122.
  280. ^ Czobor-Lupp, стр. 122-130
  281. ^ Czobor-Lupp, стр. 123, 126-131
  282. ^ Vianu, Vol. III, стр. 67
  283. ^ Алинь Ciupală, Femeia în Societatea românească secolului аль XIX-Lea , Editura Meridiane , Бухарест, 2003, стр. 95, 109-110, 113. ISBN 973-33-0481-6 
  284. ^ Calinescu, стр. 407, 508
  285. ^ Орнеа (1998), стр. 136
  286. ^ Nastasă (2007), стр. 309-310, 313-314
  287. ^ Stanomir, Spiritul , стр. 112
  288. ^ Stanomir, Spiritul , стр.7
  289. ^ Stanomir, Spiritul , стр. 7, 116-119, 176-189, 224-234
  290. ^ Stanomir, Spiritul , стр. 178-178, 185-186, 226-228, 233-234
  291. ^ Stanomir, Spiritul , стр. 184-185, 233-234
  292. ^ Stanomir, Spiritul , стр. 177-178
  293. ^ (на румынском языке) Иоана Парвулеску , «Statuia lui Carol I» , в România Literară , Nr. 49/2005
  294. ^ Ежи В. Borejsza , «Французская революция по отношению к Польше и Восточной и Центральной Европе», Джозеф Klaits, Майкл Х. Haltzel (ред.), Глобальные последствия Французской революции , Cambridge University Press , Cambridge, 2002т.д. , п. 65. ISBN 0-521-52447-4 
  295. ^ Stanomir, Spiritul , стр. 234. См. Также urlea, p. 45
  296. ^ (на румынском языке) Раду Филипеску, «Partidele parlamentare și проблема comunismului (1919–1924)» , в Annales Universitatis Apulensis, Series Historica , 10 / I, 2006, pp. 69, 71, 75–77, 81. См. также ( на румынском языке) Август Попа, "Rătăcirea extremistă" , в Cultura Creștină , Nr. 2–3 / 1937, стр. 76–77 (оцифровано онлайн-библиотекой Трансильваники Университета Бабеш-Бойяи )
  297. ^ Oldson, стр. 132-134. См. Также Volovici, pp. 34, 186, 190.
  298. ^ a b Олдсон, стр. 134
  299. ^ (на румынском языке) Ласло Александру , «Un savant călcat în picioare (II)», в Tribuna , Nr. 152, январь 2009 г.
  300. ^ Volovici, стр. 32
  301. ^ а б Вейга, с. 69
  302. ^ Орнеа (1995), стр. 395–396
  303. ^ (на румынском языке) Марта Петреу , "De la lupta de rasă la lupta de clasă. C. Rădulescu-Motru" , в Caietele Echinox , Vol. 13,Центр исследований воображения Университета Бабеш-Бойяи , Клуж-Напока, 2007, стр. 190–200. ISBN 2-905725-06-0 
  304. ^ Cernat, стр. 32; Олдсон, стр. 135; Сандквист, стр. 63, 77, 281.
  305. ^ Cernat, стр. 32
  306. ^ Oldson, стр. 135-137
  307. ^ Олдсон, стр. 145
  308. ^ Войка, стр. 146-147, 148
  309. ^ Войка, стр. 148
  310. ^ a b Барбу Чокулеску , «в изгнании» , в România Literară , Nr. 4/2002
  311. ^ Бойя (2000), стр. 100; Бутару, стр. 97, 126–127; Олдсон, стр. 134–135, 161; Орнеа (1995), стр. 315, 351, 410, 441, 444; Stanomir, Spiritul , стр. 225; Вейга, стр. 55, 120, 165–167, 175–177, 181, 293; Volovici, стр. 59, 60, 63, 65, 129, 133, 154, 174. См. Также Călinescu, стр. 948–949.
  312. ^ Volovici, стр. 34-35
  313. ^ Орнеа (1995), стр. 396; Volovici, p. 152
  314. ^ Călinescu, стр. 977
  315. ^ Butaru, стр. 97
  316. ^ Войка, стр. 147
  317. ^ Volovici, стр. 54-55, 152-155
  318. ^ Nastasă (2007), стр 179-180, 195-196, 201-202. Stanomir, Spiritul , стр. 115–118.
  319. ^ Boia (2000), стр 93, 247. Stanomir, Spiritul , стр. 114–118.
  320. ^ Eugen Weber , Française Действия: роялизм и реакция в двадцатом веке во Франции , Stanford University Press , Стэнфорд, 1962, стр 483-484.. OCLC 401078 
  321. ^ Бойя (2000), стр. 246
  322. ^ Бойя (2000), стр. 100
  323. Перейти ↑ Guida, pp. 237–238
  324. ^ a b Родика Албу, "The Reception of WB Yeats in Romania", в KPS Jochum (ed.), The Reception of WB Yeats in Europe , Continuum International Publishing Group , Лондон и Нью-Йорк, 2006, стр. 177–178, 186, 306, 307. ISBN 0-8264-5963-3 
  325. ^ a b Томас К. Карлсон, «По в Румынии», в Lois Vines (ed.), Poe Abroad. Влияние, репутация, родство , Университет Айовы Пресс , Айова-Сити, 1999, стр. 80. ISBN 0-87745-697-6 
  326. ^ Boia (2000), стр 247-248. Григореску, стр. 376–377; Настаса (2007), стр. 215–216; Олдсон, стр. 134–135.
  327. ^ Бойя (2000), стр. 116; Санторо, стр. 115–116, 226–228, 231, 233, 333, 359–364; Stanomir, Spiritul , стр. 228, 233; Вейга, стр. 89, 97, 130–131, 134, 149, 253
  328. Santoro, стр. 231, 333; Вейга, стр. 253
  329. Santoro, стр. 115, 226–227, 233, 359–360, 363–364
  330. ^ (на румынском языке) Адам Пуслоич , Штефания Ковей, «Prietenia este un vis comun» , в Luceafărul , Nr. 24-25 / 2009
  331. Перейти ↑ Neubauer, p. 165; Neubauer et al. С. 272–273. См. Также Nastasă (2007), стр. 454; Stanomir, Spiritul , стр. 232
  332. ^ Nastasă (2003), стр. 315; (2007), стр. 457
  333. ^ Nastasă (2007), стр. 459-460. О работе Двойченко см. Călinescu, pp. 983, 991, 997; Vianu, Vol. I, стр. 44 год
  334. ^ Boia, 2010, стр. 144-145
  335. ^ а б Тодорова, с. 46
  336. ^ a b c d e Кэлинеску, стр. 612
  337. ^ Vianu, Vol. III, стр. 68
  338. ^ a b Х. Сетон-Уотсон и К. Сетон-Уотсон, стр. 9
  339. ^ Nastasă (2007), стр. 175
  340. ^ Иова, стр. XXXIV. Согласно Вейге (стр. 69): «1300 томов и 25000 статей».
  341. ^ Иова, стр. lvi
  342. ^ Олдсон, стр. 132
  343. ^ Crohmălniceanu, стр. 19
  344. ^ Зуб (2000), стр. 47
  345. ^ a b (на румынском языке) Ливиу Бордац, «Întoarcerea rădăcinilor» , в Dilema Veche , Nr. 360, январь 2011 г.
  346. ^ Boia (2000), стр 82-83, 101. Настаса (2003), стр. 63, 72–73, 167–184; (2007), стр. 44, 306–307, 436, 502, 515–521
  347. ^ Vianu, Vol. III, стр. 67–68
  348. ^ Бойя (2010), стр. 101
  349. ^ Vianu, Vol. III, стр. 53. См. Также Zub (2000), pp. 33–34.
  350. ^ Бойя (2000), стр. 99
  351. ^ Бойя (2000), стр. 103–107
  352. Санторо, стр. 358
  353. Перейти ↑ Seton-Watson, p. 41 год
  354. ^ В связи с оспариваемой претензией Йорга, что Орбан , то суперпушки техник, румыны. См. Франц Бабингер , Мехмед Завоеватель и его время. Bollingen Series XCVI , Princeton University Press , Princeton, 1978, p. 82. ISBN 0-691-09900-6 
  355. ^ Сеттон, стр. 49. Сеттон также отмечает (стр. 36) «некоторые поспешные выводы» в комментарии Йорги к полям документов, «но в целом можно восхищаться как его трудолюбием, так и его точностью».
  356. ^ Косаку Yoshino, Культурный национализм в современной Японии: Социологическое исследование , Рутледж , Лондон, 2000, стр 45-46.. ISBN 0-415-12084-5 
  357. ^ а б Блоккер, стр. 164
  358. ^ Оба, стр. 31 год
  359. ^ Nastasă (2007), стр. 479-482, 532
  360. ^ Nastasă (2003), стр. 73
  361. ^ Nastasă (2007), стр. 513-516, 526
  362. ^ Boia (2000), стр. 143, 181. Смотри также Санторо, стр. 115-116
  363. ^ Бойя (2000), стр. 208
  364. ^ Călinescu, стр. 949; Нойбауэр, стр. 165; Neubauer et al. , п. 250
  365. Перейти ↑ Neubauer, p. 165; Тодорова, с. 46
  366. ^ (на румынском языке) Зои Петре , «Burebista, contemporanul nostru» , в Observator Cultural , Nr. 79, август 2001 г.
  367. ^ Boia (2000), стр. 180-181
  368. ^ Pecican, стр. 110-111
  369. ^ Pecican, стр. 84-85
  370. ^ Djuvara, стр. 233
  371. ^ Пьер Ș. Нэстурель, «À Propos du Tenou Orman (Teleorman) de Kinnamos», в Элен Арвайлер (редактор), Byzantina Sorbonensia 3. Geographica Byzantina , Университет Парижа 1 Пантеон-Сорбонна , Париж, 1981, стр. 87–88. ISBN 2-85944-041-0 ; Tanaoca, p. 132 
  372. ^ a b Георге-Александру Никулеску, "Национализм и представление общества в румынской археологии", в " Нация и национальная идеология" , стр. 214
  373. ^ Boia (2000), стр 99, 188. Neubauer, pp. 164–165; Tanașoca, pp. 100, 102. См. Также (на румынском языке) Alexandru Niculescu, «Multiculturalism, alteritate, istoricitate» , в România Literară , Nr. 32/2002
  374. ^ Boia (2000), стр 93, 99. Нойбауэр, стр. 165; Sandqvist, p. 252; Stanomir, Spiritul , стр. 112–114, 115, 119–121, 224–225, 228–231; Вейга, стр. 165–166. См. Также Călinescu, p. 949
  375. ^ Boia (2000), стр. 164-166, 181
  376. ^ Tanaşoca, стр. 99-100
  377. ^ Бойя (2000), стр. 181. См. Также Tanaoca, pp. 130, 132.
  378. ^ Pecican, стр. 38, 49, 277-279
  379. ^ Djuvara, стр. 135-136
  380. ^ Boia (2000), стр. 292-293
  381. ^ Бойя (2000), стр. 99–100
  382. Виорел Ахим , Рома в истории Румынии , Central European University Press , Будапешт, 2004 г., стр. 15, 27–28. ISBN 963-9241-84-9 ; Елена Марушякова, Веселин Попов, «Цыганское рабство в Валахии и Молдавии», Томаш Камуселла , Кшиштоф Яскуловский (ред.), Национализмы по всему миру . Vol. 1: Национализмы сегодня , Peter Lang AG , Берн, 2009 г., стр. 90. ISBN 978-3-03911-883-0.  
  383. ^ (на румынском языке) Locurile memoriei , круглый столЦентра исследований воображения Университета Бабеш-Бойяи
  384. ^ Boia (2000), стр. 102-103
  385. ↑ a b Boia (2000), стр. 202–203.
  386. ^ Blokker, passim ; Санторо, стр. 115–116; Спиридон, стр. 94–95, 104.
  387. ^ Blokker, С. 166-170. Boia (2000), стр. 100, 181, 267; Джувара, стр. 339; Нойбауэр, стр. 164; Спиридон, стр. 104. Также цитируется в конкретной ссылке на византийское искусство : Клемена Антонова, Пространство, время и присутствие в иконе: видение мира глазами Бога , Ashgate Publishing , Farnham & Burlington, 2010, p. 167. ISBN 978-0-7546-6798-8 
  388. ^ Тодорова, с. 165; Сеттон, стр. 49
  389. ^ Серейя Фарокай, Фикрет Adanır, «Введение», в Османы и Балканы: Обсуждение Историография , Brill Publishers , Лейдент.д., 2002, с. 43. ISBN 90-04-11902-7 
  390. ^ Шериф Мардин , Генезис молодой османской мысли: исследование модернизации турецких политических идей , Syracuse University Press , Syracuse, 2000, p. 11. ISBN 0-8156-2861-7 
  391. ^ Спиридон, стр. 104
  392. ^ Тодорова, с. 165
  393. ^ Boia (2000), стр 100, 238. Джувара, стр. 90
  394. ^ Calinescu, стр 601-602, 949, 968. Кромэлничану, стр. 32–33; Ливезяну, стр. 116-117; Sandqvist, стр. 60–61, 251–252; Вейга, стр. 166–167.
  395. ^ Vianu, Vol. I, стр. 43–44; Vol. II, стр. 53, 56–57
  396. ^ Drăguț et al. , п. 152
  397. ^ (на румынском языке) Иордан Датку, «Професорул Александру Дима» , в România Literară , Nr. 39/2005
  398. ^ Орнеа (1998), стр. 77
  399. ^ Sandqvist, стр. 77, 202
  400. ^ Călinescu, стр. 604
  401. Лев Троцкий , Военная переписка Льва Троцкого: Балканские войны 1912-13 гг. , Monad Press, Нью-Йорк, 1980, стр. 408-409. ISBN 0-909196-08-7 
  402. ^ Хенрик Саниэлевиси , "Новые критические исследования, 1920" (выдержки) , в множественном Magazine , Nr. 29/2007
  403. ^ Crohmălniceanu, стр. 11
  404. ^ Grigorescu, стр. 376-377
  405. ^ Cernat, стр. 125
  406. ^ Ornea (1995), стр. 445-446. См. Также Călinescu, p. 613; Sandqvist, p. 377
  407. ^ Crohmălniceanu, стр. 26 год
  408. ^ (на румынском языке) Михаэль Финкенталь , «Ce sa întîmplat cu 'algiștii' в 1933 году?» , в Апостроф , Nr. 1/2007; Сандквист, стр. 376–377.
  409. ^ Nastasă (2007), стр. 427-429
  410. ^ Crohmălniceanu, стр. 32-33
  411. ^ Nastasă (2007), стр. 429
  412. ^ (на румынском языке) Иоан Холбан , "Oamenii, ca pietrele din Bistrița" , в Luceafărul , Nr. 10/2011
  413. ^ Calinescu, стр. 601-602, 612-613
  414. ^ Calinescu, стр. 612-613
  415. ^ a b c Кэлинеску, стр. 613
  416. ^ Григореску, стр. 377; Ливезяну, стр. 115, 117–122; Орнеа (1995), стр. 106–107, 441, 456
  417. ^ Crohmălniceanu, стр. 93
  418. ^ Crohmălniceanu, С. 77-79. Ливезяну, стр. 118–123; Орнеа (1995), стр. 106–107; Volovici, стр.76, 85
  419. ^ Crohmălniceanu, стр. 78
  420. ^ Чернат, стр 208-210, 402.; Григореску, стр. 434, 443
  421. ^ Чернат, стр. 208-209
  422. ^ Calinescu, стр. 948-951
  423. Alexandrescu, pp. 159–160; Эрвин Кесслер , «Идеи и идеология в Румынии между двумя мировыми войнами» , в журнале Plural , Nr. 29/2007; (на румынском языке) Овидиу Печикан , "Avalon. Patru lei interbelici" , в Observator Cultural , Nr. 493, сентябрь 2009 г .; Илинка Зарифопол-Джонстон, Кеннет Р. Джонстон, В поисках Чорана , Издательство Индианского университета , Блумингтон, 2009, стр. 67–69. ISBN 978-0-253-35267-5 ; Зуб (2000), стр. 34; Volovici, стр. 85, 88, 89, 126, 129, 145. 
  424. (на румынском языке) Александру Бурлаку , «Poezia basarabeană: Arcadia în negativ (I)» , в Convorbiri Literare , март 2002 г.
  425. ^ Crohmălniceanu, стр. 392
  426. ^ Vianu, Vol. III, стр. 53–54.
  427. ^ Călinescu, стр. 615
  428. ^ Vianu, Vol. III, стр. 63
  429. ^ Vianu, Vol. III, стр. 54–55.
  430. ^ Czobor-Lupp, стр 123, 127, 130-131. Stanomir, Spiritul , стр. 180–181; Vianu, Vol. III, стр. 55, 65–66
  431. ^ a b c d (на румынском языке) Cosmin Ciotloș , «Câteva piese de rezistență (VII)» , в România Literară , Nr. 17/2009
  432. ^ Vianu, Vol. I, стр. 237
  433. Ciprian, стр. 220–221.
  434. ^ (на румынском языке) Адриана Гагея, Илеана Щербэнеску, Богдан Дамиан, Иоганн Вольфганг Гете в cultura română (библиография) , Городская библиотека Михаила Садовяну, Бухарест, 1999, стр. 33, 46. ISBN 973-98918-9-6 
  435. ^ Calinescu, стр. 613-614
  436. ^ Иова, стр. l – li
  437. ^ Зуб (2000), стр. 34-38, 42, 47-48
  438. ^ a b Кэлинеску, стр. 614
  439. ^ Boia, 2010, стр. 154, 213–214, 263–264
  440. ^ (на румынском языке) "Social-Democrația românească față în față cu tradițiile ei" , в Curierul Național , 14 июня 2003 г.
  441. ^ Pecican, стр. 38, 69, 75-79, 277, 279. Смотри также Tanaşoca, стр. 101-103
  442. ^ (на румынском языке) Александру Никулеску, «Un savant, o epocă» , в România Literară , Nr. 5/2002
  443. ^ Виктор Rizescu, "подрыв Cannon: Олигархический Политик и модернизируя Оптимизм в Pre-коммунистической Румынии", в The New Europe College Yearbook 2002-2003 , New Europe College, Бухарест, 2005, стр. 313
  444. ^ (на румынском языке) Кармен Андраш, România și imaginile ei în literatura de călătorie britanică: I. 2. Imagologia, studiile culturale compare, studiile post-coloniale și subalterne - ipostaze ale studiilor de Imagologia. Direcții, metode, Concepte , Editura Dacia , Клуж-Напока, 2003. ISBN 978-973-35-1562-3 
  445. ^ Войка, стр. 148-149
  446. ^ Calinescu С. 761-762. Crohmălniceanu, p. 379
  447. ^ "Энциклопедия RRI. Пэсторел Теодоряну и воплощение эпиграммы" , Международный архив Радио Румынии , 16 января 2009 г .; получено 19 февраля 2010 г.
  448. ^ Călinescu, стр. 778; (на румынском языке) Крис Тэнасеску, «Moștenirea poetică pierdută a Academiei Libere de la Iași» , в Convorbiri Literare , май 2009 г.
  449. ^ Cernat, стр. 152
  450. ^ (на румынском) C. Pastia, "Mișcareaulturală. Cărți. ND Cocea, Fecior de slugă " , в Gând Românesc , Nr. 6/1933, стр. 289–290 (оцифровано онлайн-библиотекой Трансильванического университета Бабеш-Бойяи )
  451. Перейти ↑ Ciprian, pp. 410–411
  452. ^ Nastasă (2003), стр. 176; Пол Резяну, "Карикатуристул Н.С. Петреску-Гэйна", в Magazin Istoric , август 2008 г., стр. 62, 63
  453. ^ (на румынском языке) Сильвия Краус, "Cațavencii de altădată" , в Бихореануле , 14 ноября 2005 г.
  454. ^ Лазэр, "О парте ...", стр. 43 год
  455. ^ Drăguț et al. , п. 312
  456. ^ (на румынском) Филип-Люсьен Йорга, "Interviu. 'Ион Иримеску:" Cine va vrea să mă cunoască să stea de vorbă cu sculpturile mele' " , в România Literară , Nr. 42/2003
  457. ^ (на румынском языке) Иоан Попеску, «Proiecteultural-istorice prahovene, pe meleaguri moldovene» , в Ziarul Prahova , 19 ноября 2009 г.
  458. ^ (на румынском языке) Bustul istoricului și omului politic român Nicolae Iorga , Patrimoniul istoric și arhitectural al Republicii Moldova (Monument.md) entry
  459. ^ (на румынском языке) "Banii românești, de la hârtie la euro" , Evenimentul Zilei , 2 мая 2009 г.
  460. ^ (на румынском языке) Casa Memorială N. Iorga, Ботоцани , вУправлении культуры и национальных памятников округа Ботоцани
  461. ^ a b (на румынском языке) Вероника Маринеску, "Universitatea de vară 'Nicolae Iorga', la centenar" , в Curierul Național , 25 августа 2008 г.
  462. ^ (на румынском языке) Casa N. Iorga , вУправлении культуры и национальных памятников округа Прахова
  463. ^ Deletant, стр. 61кв; Вейга, стр. 292кв.
  464. ^ (на румынском языке) Иоана Диаконеску , «Deținut politic sub trei dictaturi: Radu Gyr» , в România Literară , Nr. 50/2006
  465. ^ (на румынском языке) Матей Кэлинеску , "Recitind Jurnalul portughez " , в Observator Cultural , Nr. 338, сентябрь 2006 г.
  466. ^ Ornea (1995), стр. 339-341
  467. ^ Veiga, стр. 294, 309-310
  468. ^ (на румынском языке) Ион Зубашку, «Un manual de istorie a comunismului fără scriitori?» , в Viața Românească , Nr. 11/2008
  469. ^ Олару & Herbstritt, стр. 64, 65
  470. ^ Бойя (2000), стр. 29, 116–117. См. Также (на румынском языке) Эмануэль Копилаш, «Confiscarea lui Dumnezeu i mecanismul inevitabilității istorice: o compare între mitologia legionară și cea a comunismului românesc (II)» , в Sfera Politicii , Nr. 139; Stanomir, Un pămînt , стр. 280, 319, 323.
  471. ^ Лазэр, "О парте ...", стр. 43-44
  472. ^ (на румынском языке) Мариан Рэдлеску, «Amintirile unui mim - Валентин Теодосиу: Un clovn pentru eternitate » ,издательство LiterNet , январь 2010 г .; получено 6 апреля 2011 г.
  473. ^ Neubauer et al. , п. 250
  474. ^ (на румынском языке) Мирча Мартин , «Cultura română între comunism și naționalism (II)» , в Revista 22 , Nr. 660, октябрь – ноябрь 2002 г.
  475. ^ Флорин Михайлеску, De la proletcultism la postmodernism , Editura Pontica , Constanța, 2002, стр. 205–206. ISBN 973-9224-63-6 
  476. ^ Stanomir, Un pămînt , С. 319, 323, 324. (на румынском языке) Траян Унгуряну , «Ca orice paria» , в Revista 22 , Nr. 768, ноябрь 2004 г.
  477. Ричард Х. Каммингс, Радио холодной войны: опасная история американского радиовещания в Европе, 1950–1989 , McFarland & Company , Джефферсон, 2009, стр. 137–139, 149–152. ISBN 978-0-7864-4138-9 
  478. ^ Boia (2000), стр. 27-29
  479. ^ (В Румынии) Мари Romani , на TVR 1 100 величайших румын сайт
  480. ^ a b c Nastasă (2007), стр. 155
  481. ^ a b c d (на румынском языке) Траян Д. Лазэр, «Poeții familiei Iorga» , в Apostrof , Nr. 10/2011
  482. ^ Лазэр, "О парте ...", стр. 41-42, 43
  483. ^ a b (на румынском языке) Иоланда Лалу Леви, Микаэлла Филитити, Париж, июль 2002 г. , в цифровой библиотеке Memoria ; получено 10 мая 2011 г.
  484. ^ Лазэр, "О парте ...", стр. 42-44
  485. ^ Nastasă (2003), стр. 39
  486. ^ (на румынском языке) Михай Сорин Радлеску, "Din Ardealul de altădată" , в România Literară , Nr. 31/2006; "Familia Benkner" , Ziarul Financiar , 28 октября 2008 г.
  487. ^ Брэтеску, стр. 284
  488. ^ Лазэр, "О парте ...", стр. 44 год
  489. ^ Майкл Шафир , «Память, мемориалы и членство: румынский утилитаристский антисемитизм и маршал Антонеску», в Генри Ф. Кэри (редактор), Румыния с 1989 г .: Политика, экономика и общество , Lexington Books , Оксфорд, 2004, п. 88. ISBN 0-7391-0592-2 
  490. ^ (В Румынии) Клаудия Craiu, "Povestea луй Cristi Mungiu, familiei şi а 'gagicuţei' луй" , в Ziarul де Ясс , 31 мая 2007 года; Кристинель К. Попа, "Проф. Д-р Остин Мунджиу: România este o țară plină de durere fizică și socială prost tratată". Архивировано 11 июня 2011 года в Wayback Machine в Jurnalul Național , 11 мая 2011 года.

Ссылки [ править ]

  • Нация и национальная идеология. Прошлое, настоящее и перспективы. Материалы Международного симпозиума, проводимого в Колледже Новой Европы , Центр изучения воображаемого и Колледжа Новой Европы, Бухарест, 2002, стр. 117–121. ISBN 973-98624-9-7 ; Видеть: 
    • Ирина Ливезяну , «После Великого союза: межпоколенческая напряженность, интеллигенция, модернизм и этническая принадлежность в межвоенной Румынии», стр. 110–127.
    • Сорин Александреску , «К современной теории румынского национализма в межвоенный период», стр. 138–164.
  • Пол Блоккер, «Румыния на пересечении разных европейских стран: последствия межцивилизационного взаимодействия», в книге Иоганна П. Арнасона, Натали Дж. Дойл, Области и разделы европейской истории , Liverpool University Press , Ливерпуль, 2010, стр. 161 –180. ISBN 978-1-84631-214-4 
  • Лучиан Бойя ,
    • Istorie și mit în conștiința românească , Humanitas , Bucharest, 2000. ISBN 973-50-0055-5 
    • «Германофилии». Elita intelligentă românească in anii Primului Război Mondial , Humanitas, Bucharest, 2010. ISBN 978-973-50-2635-6 
  • (на французском языке) Иоана Бот, «Михай Эминеску - Поэта национального румэна». Histoire et Anatomie d'un Mythe Culturel », в Ежегоднике Колледжа Новой Европы 1997–1998 , Колледж Новой Европы, Бухарест, 2000, стр. 9–70. ISBN 973-98624-5-4 
  • Г. Брэтеску , Ce-a fost să fie. Notații autobiografice , Humanitas, Бухарест, 2003. ISBN 973-50-0425-9 
  • (на румынском языке) Лучиан Т. Бутару , Rasism românesc. Componenta rasială дискурсивный антисемит в România, până la Al Doilea Război Mondial , Editura Fundației pentru Studii Europene, Клуж-Напока, 2010. ISBN 978-606-526-051-1 
  • Джордж Кэлинеску , История литературных романов о происхождении жизни в презенте , Editura Minerva , Бухарест, 1986
  • Поль Черна , Avangarda românească și complexul periferiei: primul val , Cartea Românească , Бухарест, 2007. ISBN 978-973-23-1911-6 
  • Джордж Чиприан , Mascărici și mîzgălici. Amintiri , Editura de stat pentru literatură și artă , Бухарест, 1958. OCLC 7288521 
  • Марсель Корнис-Поуп , Джон Нойбауэр (ред.), История литературных культур Центрально-Восточной Европы , Vol. II, Джон Бенджаминс , Амстердам и Филадельфия, 2004. ISBN 90-272-3453-1 ; Видеть: 
    • Моника Спиридон , «На границах могущественных империй: Бухарест, город слияния парадигм», стр. 93–105.
    • Джон Нойбауэр, Марсель Корнис-Поуп, Шандор Кибеди-Варга, Николае Харсаньи, «Литературные культуры Трансильвании: соперничество и взаимодействие», стр. 245–283
  • Р. Дж. Крэмптон, Восточная Европа в двадцатом веке - и после , Рутледж , Лондон, 1997. ISBN 0-415-16423-0 
  • Овидий Крохмэлничану , Literatura română între cele două războaie mondiale , Vol. I, Editura Minerva, Бухарест, 1972 г. OCLC 490001217 
  • Михаэла Чобор-Лупп, «Напряжение между философией, историей и политикой в ​​формировании значения гражданского общества в румынской философской культуре», в книге Магдалены Думитрана (редактор), Румыния: Культурная идентичность и образование для гражданского общества. Румынские философские исследования, V. Культурное наследие и современные изменения, Серия IVA, Восточная и Центральная Европа, Том 24 , Совет по исследованиям в области ценностей и философии, Вашингтон, 2004 г., стр. 91–134. ISBN 1-56518-209-X 
  • Деннис Делетант , Забытый союзник Гитлера: Ион Антонеску и его режим, Румыния, 1940–1944 , Palgrave Macmillan , Лондон, 2006. ISBN 1-4039-9341-6 
  • Ниг Дхувара , Între Orient Ši Occident. Ările române la începutul epocii moderne , Humanitas, Бухарест, 1995. ISBN 973-28-0523-4 
  • Василе Дрэгуц, Василе Флореа, Дэн Григореску , Марин Михалаче, Pictura românească в воображении , Editura Meridiane , Бухарест, 1970. OCLC 5717220 
  • Дан Григореску, Istoria unei generații pierdute: expresioniștii , Editura Eminescu , Бухарест, 1980. OCLC 7463753 
  • Франческо Гуида, «Федеральные проекты в Румынии между двумя мировыми войнами: чрезмерные амбиции?», В Марта Петричиоли, Донателла Керубини (ред.), За мир в Европе: институты и гражданское общество в период между мировыми войнами , Peter Lang AG , Брюссель, 2007, стр. 229–257. ISBN 978-90-5201-364-0 
  • Виктор Иова, "Табель хронология", в Н. Йорга, История луй Михай Витязул , Vol. I, Editura Minerva, Бухарест, 1979, стр. Xxvii – lvi. OCLC 6422662 
  • Траян Д. Лазэр, «O parte a 'clanului Iorga'», в Magazin Istoric , июнь 2011 г., стр. 41–44.
  • Лучиан Настаса,
    • Integrationii și promovarea socială (pentru o morfologie a câmpului university) , Editura Nereamia Napocae, Клуж-Напока, 2003 г.
    • "Suveranii" Universităților românești. Mecanisme de selecție și promovare a elitei intelectuale , Vol. I, Editura Limes , Клуж-Напока, 2007. ISBN 978-973-726-278-3 
  • Джон Нойбауэр, «Конфликты и сотрудничество между румынскими, венгерскими и саксонскими литературными элитами в Трансильвании, 1850–1945», в Виктор Каради, Борбала Жужанна Торок (ред.), Культурные аспекты формирования элиты в Трансильвании (1770–1950) , Ресурсный центр по этнокультурному разнообразию, Клуж-Напока, 2008 г., стр. 159–185. ISBN 978-973-86239-6-5 
  • Stejărel Olaru , Georg Herbstritt (ред.), Vademekum Contemporary History Румыния. Путеводитель по архивам, исследовательским учреждениям, библиотекам, обществам, музеям и мемориальным местам , Румынский институт новейшей истории , Stiftung für Aufarbeitung der SED-Diktatur , Берлин и Бухарест, 2004 г.
  • Уильям О. Олдсон , Провидческий антисемитизм. Национализм и политика в Румынии девятнадцатого века , Американское философское общество , Филадельфия, 1991. ISBN 0-87169-193-0 
  • З. Орнеа ,
    • Anii treizeci. Extrema dreaptă românească , Editura Fundației Culturale Române , Бухарест, 1995. ISBN 973-9155-43-X 
    • Junimea și junimismul , Vol. II, Editura Minerva, Бухарест, 1998. ISBN 973-21-0562-3 
  • Овидиу Печикан , Романтический регионализм. Organizare prestatală i stat la nordul Dunării în perioada medivală și modernă , Editura Curtea Veche , Бухарест, 2009. ISBN 978-973-669-631-2 
  • Сорин Раду, "Semnele electorale ale partidelor politice în perioada interbelică" , в Ежегоднике Национального музея Союза Apulum , Vol. XXXIX, 2002, стр. 573–586.
  • (на французском) Михай Сорин Радлеску, «Sur l'aristocratie roumaine de l'entre-deux-guerres», в Ежегоднике Колледжа Новой Европы 1996–1997 , Колледж Новой Европы, Бухарест, 2000, стр. 339–365. ISBN 973-98624-4-6 
  • Том Сандквист , Дада Восток. Румыны кабаре Вольтер , MIT Press , Кембридж, Массачусетс и Лондон, 2006. ISBN 0-262-19507-0 
  • Стефано Санторо, Восточная Италия: культурная дипломатия и пропаганда, 1918–1943 , FrancoAngeli, Милан, 2005. ISBN 88-464-6473-7 
  • Хью Сетон-Уотсон , Восточная Европа между войнами, 1918–1941 , Cambridge University Press , Кембридж, 1945. OCLC 463173616 
  • Хью Сетон-Уотсон, Кристофер Сетон-Уотсон, Создание новой Европы. Р. В. Сетон-Уотсон и последние годы Австро-Венгрии , Methuen Publishing , Лондон, 1981. ISBN 0-416-74730-2 
  • Кеннет Сеттон , Папство и Левант, 1204–1571. Том II: Пятнадцатый век , Американское философское общество, Филадельфия, 1997. ISBN 0-87169-127-2 
  • Иоан Станомир ,
    • Духовный консерватор. Де ла Барбу Катарджу ла Николае Йорга , Editura Curtea Veche, Бухарест, 2008. ISBN 978-973-669-521-6 
    • "Un pămînt numit România", у Пола Черна, Анджело Митчиевича , Иоана Станомира, Explorări în comunismul românesc , Polirom , Яссы, 2008, стр. 261–328. ISBN 973-681-794-6 
  • Николае-Щербан Танацока, « Aperçus истории балканского романа», в Рэзване Теодореску , Лиланд Конли Бэрроуз (ред.), Исследования по науке и культуре. Политика и культура в Юго-Восточной Европе , ЮНЕСКО-СЕПЕС , Бухарест, 2001, стр. 94–170. OCLC 61330237 
  • Мария Тодорова , Воображая Балканы , Oxford University Press , Оксфорд и др., 2009. ISBN 978-0-19-538786-5 
  • Петре Цурля, "Vodă da, Iorga ba", в Magazin Istoric , февраль 2001 г., стр. 43–47.
  • Франсиско Вейга, История Гэрзи де Фиери, 1919–1941: Mistica ultranaționalismului , Humanitas, Бухарест, 1993. ISBN 973-28-0392-4 
  • Тудор Виану , Scriitori români , Vols. I-III, Editura Minerva, Бухарест, 1970–1971. OCLC 7431692 
  • Джордж Войку , «Иудаизация врага в румынской политической культуре в начале ХХ века» , в Studia Judaica Университета Бабеш- Бойя, 2007, стр. 138–150.
  • Леон Волович , Националистическая идеология и антисемитизм. Дело румынской интеллигенции в 1930-е годы , Pergamon Press , Oxford и др., 1991. ISBN 0-08-041024-3 
  • (на румынском языке) Александру Зуб , "Istoricul în fața duratei imediate: aportul ego-istoriei", в Istoria Recentă în Europa. Obiecte de studiu, surse, metode etice ale studiului istoriei Недавние. Lucrările simpozionului internațional organizationat de Colegiul Noua Europă , Колледж Новой Европы, Бухарест, 2002, стр. 33–51. ISBN 973-85697-0-2 

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Николая Йорги или о нем в Internet Archive
  • Переводы Йорги, в журнале Plural (различные выпуски): «Совет в темноте» (отрывок) , «История румын - до Децебала» , «Язык как элемент румынской души» , «Музеи: что они и что они представляют. Они должны быть. Пример Америки » , « Наша защита за рубежом » , « Чтение истории румын » , « Культурная и интеллектуальная жизнь Бухареста » , « Националистическая доктрина »(отрывки) , « Место румынского » Люди во всемирной истории » , « К Сулине »., "Что я понимаю под заглавной буквы"
  • (на румынском языке) Институт Николае Йорга
  • (на румынском языке) Revista Istorică , запись Editura Academiei